GNOME на български!

Относно проекта · Дневници · Планета · Доклади за грешки · Отметки · Контакти


 

{10} Активни билети + брой коментари + време на последен коментар (39 matches)

  • Списък на всички незатворени билети по приоритет.
  • Осветяване на всеки билет по приоритет.
  • Ако даден билет е бил приет, след името на отговорника се изобразява символа "*".
  • Излиза колонка с броя коментари Count
  • Излиза колонка с времето на последния коментар Modified
  • Махнати са полетата version, milestone и severity.
  • Подреждане Count ^, Count V, Modified ^, Modified V
    • Доклад 11 може да се ползва единствено през горните хипервръзки.
Ticket Summary Component Owner Created Count Modified
#204 Gnome Baker Contents gnomebaker kaladan 09/07/05 9 09/04/08
#199 Шантави преводи на клавиши gcalctool ash * 08/31/05 3 03/07/07
#7 menu edit abiword turin 06/13/05 1 08/13/05
#58 "Опции" rhythmbox kaladan * 06/23/05 3 09/14/07
#59 Премахва маркирането rhythmbox kaladan * 06/23/05 2 02/02/06
#78 Дублирани ускорители blam kaladan * 06/25/05 3 06/25/05
#80 Няколко грешки в превода на gthumb gthumb konfeta 06/27/05 2 02/18/06
#81 Насоки за попълване на доклади за грешка -- Общи -- Калоян Доганов <kaloian@doganov.org> 06/28/05 1 06/28/05
#151 По-сериозни заглавия и описания на билетите -- Общи -- nobody 07/29/05 4 08/08/05
#175 Мазано в gnome-game gnome-games zbrox 08/06/05 4 09/14/07
#185 Мазни форми в GIMP gimp tech_noir 08/08/05 1 05/03/06
#203 Word Processor? abiword nobody 09/05/05 2 01/13/07
#206 "Потребителско ръководство" в GnomeBaker gnomebaker kaladan 09/07/05 1 09/08/05
#227 странен превод!!! muine zbrox 10/23/05 2 05/05/08
#229 Грешен превод на "съдържание" в GnomeBaker gnomebaker kaladan 10/24/05 5 10/27/05
#303 Нов компонент "gcstar" с отговорник "fandonov" -- Общи -- ash 11/30/05 3 01/13/07
#328 Използвано мн.ч. procman kaladan 02/23/06 2 09/14/07
#340 Дублирани ускорители gtk+ ash 04/14/06 1 02/16/07
#407 Synaptic - терминален изход synaptic yavorescu * 05/17/06 1 05/17/06
#421 Някои преложения за подобрение на превода -- Общи -- ash 06/04/06 4 08/06/06
#429 Правописна грешка в Update Manager update-manager zbrox 08/23/06 3 09/02/06
#450 Грешка в "Заслуги" x-chat zbrox 11/14/06 1 11/15/06
#451 "Плейлист" е неподходяща дума muine zbrox 11/14/06 1 09/14/07
#452 "Бекенд" трябва да се махне muine zbrox 11/15/06 3 09/14/07
#459 Да се коригират заслугите в преведените ръководства -- Общи -- yavorescu * 01/20/07 1 01/20/07
#472 Менюто "Data" в 1.6.x gnumeric yavorescu * 04/27/07 2 04/08/08
#476 Синаптик - предложение за подобрения на превода synaptic yavorescu * 07/10/07 1 07/16/07
#479 Множество проблеми с Evo evolution yavorescu 10/15/07 2 10/15/07
#487 два различни клавиша са преведени еднакво на български -- Общи -- ash * 03/05/08 1 08/07/08
#491 Довършване->Дописване -- Общи -- ash 03/21/08 1 03/21/08
#495 Табулатори в изхода -- Общи -- anonymous * 04/01/08 7 04/04/08
#511 плотама да се замени с джаджа -- Общи -- ash * 06/25/08 1 06/25/08
#512 синхронизиране -> сверяване -- Общи -- ash * 06/28/08 1 06/28/08
#514 Замяна на абонамент с регистрация -- Общи -- nobody 07/17/08 2 07/17/08
#695 Превод на assistive и accessibility -- Общи -- ash 09/02/08 1 09/02/08
#298 E-mail, email -> е-поща -- Общи -- yavorescu * 11/08/05 5 12/12/06
#319 Търси се панграма на български libgnomeprint ash 01/30/06 18 09/14/07
#478 Липсващ файл за RSS четеца liferea liferea kaladan 09/07/07 4 09/12/07
#170 Предложение за промяна на всички .desktop записи -- Общи -- nobody 08/02/05 10 03/24/08
Note: See TracReports for help on using and creating reports.