Ignore:
Timestamp:
Jul 3, 2008, 6:00:37 AM (18 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

totem: подготовка за подаване

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/trunk/totem.trunk.bg.po

    r1553 r1554  
    1010"Project-Id-Version: totem trunk\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2008-07-02 06:41+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:09+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2008-07-03 05:45+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2008-07-03 05:45+0300\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2323msgstr "Изход от цял екран"
    2424
    25 #: ../data/fullscreen.ui.h:2 ../data/totem.ui.h:72
     25#: ../data/fullscreen.ui.h:2 ../data/totem.ui.h:93
    2626msgid "Time:"
    2727msgstr "Време:"
     
    6868
    6969#: ../data/playlist.ui.h:11
    70 #, fuzzy
    7170msgid "_Select text subtitle..."
    72 msgstr "Шрифт за субтитрите…"
     71msgstr "_Шрифт за субтитрите…"
    7372
    7473#: ../data/plugins.ui.h:1
     
    130129msgstr "Изпълнител:"
    131130
    132 #: ../data/properties.ui.h:9 ../data/totem.ui.h:5
     131#: ../data/properties.ui.h:9 ../data/totem.ui.h:21
    133132#: ../src/totem-properties-view.c:91
    134133msgid "Audio"
     
    163162msgstr "Кадри/сек:"
    164163
    165 #: ../data/properties.ui.h:17 ../data/totem.ui.h:18
     164#: ../data/properties.ui.h:17 ../data/totem.ui.h:35
    166165msgid "General"
    167166msgstr "Общи"
     
    230229msgstr "Гледане на филми и слушане на песни"
    231230
    232 #: ../data/totem.ui.h:1 ../src/totem-menu.c:1351
     231#: ../data/totem.ui.h:1
     232msgid "1.5 Mbps T1/Intranet/LAN"
     233msgstr "1.5 Mbps T1/Интранет/LAN"
     234
     235#: ../data/totem.ui.h:2
     236msgid "112 Kbps Dual ISDN/DSL"
     237msgstr "112 Kbps двоен ISDN/DSL"
     238
     239#: ../data/totem.ui.h:3
     240msgid "14.4 Kbps Modem"
     241msgstr "14.4 Kbps модем"
     242
     243#: ../data/totem.ui.h:4 ../src/totem-menu.c:1351
    233244msgid "16:9 (Widescreen)"
    234245msgstr "16:9 (широк екран)"
    235246
    236 #: ../data/totem.ui.h:2 ../src/totem-menu.c:1352
     247#: ../data/totem.ui.h:5
     248msgid "19.2 Kbps Modem"
     249msgstr "19.2 Kbps модем"
     250
     251#: ../data/totem.ui.h:6 ../src/totem-menu.c:1352
    237252msgid "2.11:1 (DVB)"
    238 msgstr "2.11:1 (цивфрово видеоразпръскване)"
    239 
    240 #: ../data/totem.ui.h:3 ../src/totem-menu.c:1350
     253msgstr "2.11:1 (цифрово видеоразпръскване)"
     254
     255#: ../data/totem.ui.h:7
     256msgid "256 Kbps DSL/Cable"
     257msgstr "256 Kbps DSL/кабел"
     258
     259#: ../data/totem.ui.h:8
     260msgid "28.8 Kbps Modem"
     261msgstr "28.8 Kbps модем"
     262
     263#: ../data/totem.ui.h:9
     264msgid "33.6 Kbps Modem"
     265msgstr "33.6 Kbps модем"
     266
     267#: ../data/totem.ui.h:10
     268msgid "34.4 Kbps Modem"
     269msgstr "34.4 Kbps модем"
     270
     271#: ../data/totem.ui.h:11
     272msgid "384 Kbps DSL/Cable"
     273msgstr "384 Kbps DSL/кабел"
     274
     275#: ../data/totem.ui.h:12
     276msgid "4-channel"
     277msgstr "4 канален"
     278
     279#: ../data/totem.ui.h:13
     280msgid "4.1-channel"
     281msgstr "4.1 канален"
     282
     283#: ../data/totem.ui.h:14 ../src/totem-menu.c:1350
    241284msgid "4:3 (TV)"
    242285msgstr "4:3 (телевизия)"
    243286
    244 #: ../data/totem.ui.h:4
     287#: ../data/totem.ui.h:15
     288msgid "5.0-channel"
     289msgstr "5.0 канален"
     290
     291#: ../data/totem.ui.h:16
     292msgid "5.1-channel"
     293msgstr "5.1 канален"
     294
     295#: ../data/totem.ui.h:17
     296msgid "512 Kbps DSL/Cable"
     297msgstr "512 Kbps DSL/кабел"
     298
     299#: ../data/totem.ui.h:18
     300msgid "56 Kbps Modem/ISDN"
     301msgstr "56 Kbps модем/ISDN"
     302
     303#: ../data/totem.ui.h:19
     304msgid "AC3 Passthrough"
     305msgstr "директен AC3"
     306
     307#: ../data/totem.ui.h:20
    245308msgid "A_udio Menu"
    246309msgstr "Меню за _звука"
    247310
    248 #: ../data/totem.ui.h:6
     311#: ../data/totem.ui.h:22
    249312msgid "Audio Output"
    250313msgstr "Изход на звука"
    251314
    252 #: ../data/totem.ui.h:7 ../src/totem-menu.c:340 ../src/totem-menu.c:1348
     315#: ../data/totem.ui.h:23 ../src/totem-menu.c:340 ../src/totem-menu.c:1348
    253316msgid "Auto"
    254317msgstr "Автоматично"
    255318
    256 #: ../data/totem.ui.h:8
     319#: ../data/totem.ui.h:24
    257320msgid "Automatically _load subtitle files when movie is loaded"
    258321msgstr "_Автоматично показване на субтитри при зареждане на видео"
    259322
    260 #: ../data/totem.ui.h:9
     323#: ../data/totem.ui.h:25
    261324msgid "Automatically _resize the window when a new video is loaded"
    262325msgstr "_Автоматично оразмеряване на прозореца при зареждане на видео"
    263326
    264 #: ../data/totem.ui.h:10
     327#: ../data/totem.ui.h:26
    265328msgid "Clear the playlist"
    266329msgstr "Изчистване на списъка за изпълнение"
    267330
    268 #: ../data/totem.ui.h:11
     331#: ../data/totem.ui.h:27
    269332msgid "Co_ntrast:"
    270333msgstr "_Контраст:"
    271334
    272 #: ../data/totem.ui.h:12
     335#: ../data/totem.ui.h:28
    273336msgid "Color Balance"
    274337msgstr "Цветови баланс"
    275338
    276 #: ../data/totem.ui.h:13
     339#: ../data/totem.ui.h:29
    277340msgid "Connection _speed:"
    278341msgstr "_Скорост на връзката:"
    279342
    280 #: ../data/totem.ui.h:14
     343#: ../data/totem.ui.h:30
    281344msgid "Decrease volume"
    282345msgstr "Намаляване на звука"
    283346
    284 #: ../data/totem.ui.h:15 ../src/totem-menu.c:1342
     347#: ../data/totem.ui.h:31 ../src/totem-menu.c:1342
    285348msgid "Deinterlace"
    286349msgstr "Заглаждане на картината"
    287350
    288 #: ../data/totem.ui.h:16
     351#: ../data/totem.ui.h:32
    289352msgid "Display"
    290353msgstr "Визуални"
    291354
    292 #: ../data/totem.ui.h:17
     355#: ../data/totem.ui.h:33
     356msgid "Extra Large"
     357msgstr "извънредно голям"
     358
     359#: ../data/totem.ui.h:34
    293360msgid "Fit Window to Movie"
    294361msgstr "Оразмеряване на прозореца към филма"
    295362
    296 #: ../data/totem.ui.h:19
     363#: ../data/totem.ui.h:36
    297364msgid "Go to the DVD menu"
    298365msgstr "Отиване в менюто на DVD"
    299366
    300 #: ../data/totem.ui.h:20
     367#: ../data/totem.ui.h:37
    301368msgid "Go to the angle menu"
    302369msgstr "Отиване в менюто за избор на ъгъл"
    303370
    304 #: ../data/totem.ui.h:21
     371#: ../data/totem.ui.h:38
    305372msgid "Go to the audio menu"
    306373msgstr "Отиване в менюто за звука"
    307374
    308 #: ../data/totem.ui.h:22
     375#: ../data/totem.ui.h:39
    309376msgid "Go to the chapter menu"
    310377msgstr "Отиване в менюто за избор на глава"
    311378
    312 #: ../data/totem.ui.h:23
     379#: ../data/totem.ui.h:40
    313380msgid "Go to the title menu"
    314381msgstr "Отиване в заглавното меню"
    315382
    316 #: ../data/totem.ui.h:24
     383#: ../data/totem.ui.h:41
    317384msgid "Help contents"
    318385msgstr "Ръководство"
    319386
    320 #: ../data/totem.ui.h:25
     387#: ../data/totem.ui.h:42
    321388msgid "Increase volume"
    322389msgstr "Увеличаване на звука"
    323390
    324 #: ../data/totem.ui.h:26
     391#: ../data/totem.ui.h:43
     392msgid "Intranet/LAN"
     393msgstr "Интранет/LAN"
     394
     395#: ../data/totem.ui.h:44
     396msgid "Large"
     397msgstr "голям"
     398
     399#: ../data/totem.ui.h:45
    325400msgid "Networking"
    326401msgstr "Мрежа"
    327402
    328 #: ../data/totem.ui.h:27
     403#: ../data/totem.ui.h:46
    329404msgid "Next chapter or movie"
    330405msgstr "Следваща глава или филм"
    331406
    332 #: ../data/totem.ui.h:28
     407#: ../data/totem.ui.h:47
     408msgid "Normal"
     409msgstr "нормален"
     410
     411#: ../data/totem.ui.h:48
    333412msgid "Open _Location..."
    334413msgstr "Отваряне на _местоположение…"
    335414
    336 #: ../data/totem.ui.h:29
     415#: ../data/totem.ui.h:49
    337416msgid "Open a file"
    338417msgstr "Отваряне на файл"
    339418
    340 #: ../data/totem.ui.h:30
     419#: ../data/totem.ui.h:50
    341420msgid "Open a non-local file"
    342421msgstr "Отваряне на отдалечен файл"
    343422
    344 #: ../data/totem.ui.h:31
     423#: ../data/totem.ui.h:51
    345424msgid "Play / P_ause"
    346425msgstr "Изп_ълнение/пауза"
    347426
    348 #: ../data/totem.ui.h:32
     427#: ../data/totem.ui.h:52
    349428msgid "Play or pause the movie"
    350429msgstr "Изпълнение или пауза на филма"
    351430
    352 #: ../data/totem.ui.h:33
     431#: ../data/totem.ui.h:53
    353432msgid "Plugins..."
    354433msgstr "Приставки…"
    355434
    356 #: ../data/totem.ui.h:34
     435#: ../data/totem.ui.h:54
    357436msgid "Prefere_nces"
    358437msgstr "_Настройки"
    359438
    360 #: ../data/totem.ui.h:35
     439#: ../data/totem.ui.h:55
    361440msgid "Previous chapter or movie"
    362441msgstr "Предишна глава или филм"
    363442
    364 #: ../data/totem.ui.h:36
     443#: ../data/totem.ui.h:56
    365444msgid "Quit the program"
    366445msgstr "Спиране на програмата"
    367446
    368 #: ../data/totem.ui.h:37
     447#: ../data/totem.ui.h:57
    369448msgid "Reset To _Defaults"
    370449msgstr "В_ъзстановяване на стандартните настройки"
    371450
    372 #: ../data/totem.ui.h:38
     451#: ../data/totem.ui.h:58
    373452msgid "Resize _1:1"
    374453msgstr "Оразмеряване _1:1"
    375454
    376 #: ../data/totem.ui.h:39
     455#: ../data/totem.ui.h:59
    377456msgid "Resize _2:1"
    378457msgstr "Оразмеряване _2:1"
    379458
    380 #: ../data/totem.ui.h:40
     459#: ../data/totem.ui.h:60
    381460msgid "Resize to double the original video size"
    382461msgstr "Оразмеряване към двоен размер"
    383462
    384 #: ../data/totem.ui.h:41
     463#: ../data/totem.ui.h:61
    385464msgid "Resize to half the original video size"
    386465msgstr "Оразмеряване към половин размер"
    387466
    388 #: ../data/totem.ui.h:42
     467#: ../data/totem.ui.h:62
    389468msgid "Resize to the original video size"
    390469msgstr "Оразмеряване към оригиналния размер"
    391470
    392 #: ../data/totem.ui.h:43
     471#: ../data/totem.ui.h:63
    393472msgid "S_ubtitles"
    394473msgstr "_Субтитри"
    395474
    396 #: ../data/totem.ui.h:44
     475#: ../data/totem.ui.h:64
    397476msgid "Sat_uration:"
    398477msgstr "На_ситеност:"
    399478
    400 #: ../data/totem.ui.h:45 ../src/totem-menu.c:1340
     479#: ../data/totem.ui.h:65 ../src/totem-menu.c:1340
    401480msgid "Set the repeat mode"
    402481msgstr "Включване на режим на повторение"
    403482
    404 #: ../data/totem.ui.h:46 ../src/totem-menu.c:1341
     483#: ../data/totem.ui.h:66 ../src/totem-menu.c:1341
    405484msgid "Set the shuffle mode"
    406485msgstr "Включване на режим „Разбъркано“"
    407486
    408 #: ../data/totem.ui.h:47
     487#: ../data/totem.ui.h:67
    409488msgid "Sets 16:9 (widescreen) aspect ratio"
    410489msgstr "Задаване на съотношение 16:9 (широк екран)"
    411490
    412 #: ../data/totem.ui.h:48 ../src/totem-menu.c:1352
     491#: ../data/totem.ui.h:68 ../src/totem-menu.c:1352
    413492msgid "Sets 2.11:1 (DVB) aspect ratio"
    414493msgstr "Задаване на съотношение 2.11:1 (цифрово видеоразпръскване)"
    415494
    416 #: ../data/totem.ui.h:49 ../src/totem-menu.c:1350
     495#: ../data/totem.ui.h:69 ../src/totem-menu.c:1350
    417496msgid "Sets 4:3 (TV) aspect ratio"
    418497msgstr "Задаване на съотношение 4:3 (телевизия)"
    419498
    420 #: ../data/totem.ui.h:50 ../src/totem-menu.c:1348
     499#: ../data/totem.ui.h:70 ../src/totem-menu.c:1348
    421500msgid "Sets automatic aspect ratio"
    422501msgstr "Автоматично задаване на съотношението ширина/височина"
    423502
    424 #: ../data/totem.ui.h:51 ../src/totem-menu.c:1349
     503#: ../data/totem.ui.h:71 ../src/totem-menu.c:1349
    425504msgid "Sets square aspect ratio"
    426505msgstr "Задаване на квадратно съотношение ширина/височина"
    427506
    428 #: ../data/totem.ui.h:52 ../src/totem-menu.c:1343
     507#: ../data/totem.ui.h:72 ../src/totem-menu.c:1343
    429508msgid "Show _Controls"
    430509msgstr "Показване на контролните _бутони"
    431510
    432 #: ../data/totem.ui.h:53
     511#: ../data/totem.ui.h:73
    433512msgid "Show _visual effects when an audio file is played"
    434513msgstr "Показване на визуалните _ефекти при изпълнението на звуков файл"
    435514
    436 #: ../data/totem.ui.h:54 ../src/totem-menu.c:1343
     515#: ../data/totem.ui.h:74 ../src/totem-menu.c:1343
    437516msgid "Show controls"
    438517msgstr "Показване на контролните бутони"
    439518
    440 #: ../data/totem.ui.h:55 ../src/totem-menu.c:1344
     519#: ../data/totem.ui.h:75 ../src/totem-menu.c:1344
    441520msgid "Show or hide the sidebar"
    442521msgstr "Показване или скриване на страничния панел"
    443522
    444 #: ../data/totem.ui.h:56 ../src/totem-menu.c:1341
     523#: ../data/totem.ui.h:76 ../src/totem-menu.c:1341
    445524msgid "Shuff_le Mode"
    446525msgstr "Режим „_Разбъркано“"
    447526
    448 #: ../data/totem.ui.h:57 ../src/totem-menu.c:1331 ../src/totem-menu.c:1336
     527#: ../data/totem.ui.h:77 ../src/totem-menu.c:1331 ../src/totem-menu.c:1336
    449528msgid "Skip _Backwards"
    450529msgstr "Прескачане наза_д"
    451530
    452 #: ../data/totem.ui.h:58 ../src/totem-menu.c:1330 ../src/totem-menu.c:1335
     531#: ../data/totem.ui.h:78 ../src/totem-menu.c:1330 ../src/totem-menu.c:1335
    453532msgid "Skip _Forward"
    454533msgstr "Прескачане _напред"
    455534
    456 #: ../data/totem.ui.h:59 ../src/totem-menu.c:1331 ../src/totem-menu.c:1336
     535#: ../data/totem.ui.h:79 ../src/totem-menu.c:1331 ../src/totem-menu.c:1336
    457536msgid "Skip backwards"
    458537msgstr "Прескачане назад"
    459538
    460 #: ../data/totem.ui.h:60 ../src/totem-menu.c:1330 ../src/totem-menu.c:1335
     539#: ../data/totem.ui.h:80 ../src/totem-menu.c:1330 ../src/totem-menu.c:1335
    461540msgid "Skip forward"
    462541msgstr "Прескачане напред"
    463542
    464 #: ../data/totem.ui.h:61 ../src/totem-menu.c:1349
     543#: ../data/totem.ui.h:81 ../src/totem-menu.c:1349
    465544msgid "Square"
    466545msgstr "Квадратно"
    467546
    468 #: ../data/totem.ui.h:62
     547#: ../data/totem.ui.h:82 ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4408
     548msgid "Stereo"
     549msgstr "стерео"
     550
     551#: ../data/totem.ui.h:83
    469552msgid "Switch An_gles"
    470553msgstr "Избор на друг _ъгъл"
    471554
    472 #: ../data/totem.ui.h:63
     555#: ../data/totem.ui.h:84
    473556msgid "Switch camera angles"
    474557msgstr "Избор на друг ракурс"
    475558
    476 #: ../data/totem.ui.h:64
     559#: ../data/totem.ui.h:85
    477560msgid "Switch to fullscreen"
    478561msgstr "Превключване на цял екран"
    479562
    480 #: ../data/totem.ui.h:65
     563#: ../data/totem.ui.h:86
    481564msgid "TV-Out"
    482565msgstr "Телевизионен изход"
    483566
    484 #: ../data/totem.ui.h:66
     567#: ../data/totem.ui.h:87
    485568msgid "TV-out in fullscreen by Nvidia (NTSC)"
    486569msgstr "Телевизионен изход на цял екран от nVidia (NTSC)"
    487570
    488 #: ../data/totem.ui.h:67
     571#: ../data/totem.ui.h:88
    489572msgid "TV-out in fullscreen by Nvidia (PAL)"
    490573msgstr "Телевизионен изход на цял екран от nVidia (PAL)"
    491574
    492 #: ../data/totem.ui.h:68
     575#: ../data/totem.ui.h:89
    493576msgid "Take _Screenshot..."
    494577msgstr "_Снимане на кадър…"
    495578
    496 #: ../data/totem.ui.h:69
     579#: ../data/totem.ui.h:90
    497580msgid "Take a screenshot"
    498581msgstr "Заснемане на текущия кадър"
    499582
    500 #: ../data/totem.ui.h:70
     583#: ../data/totem.ui.h:91
    501584msgid "Text Subtitles"
    502585msgstr "Текстови субтитри"
    503586
    504 #: ../data/totem.ui.h:71
     587#: ../data/totem.ui.h:92
    505588msgid "Time seek bar"
    506589msgstr "Лента за време"
    507590
    508591#. Title
    509 #: ../data/totem.ui.h:73 ../src/totem.c:1007 ../src/totem.c:3367
     592#: ../data/totem.ui.h:94 ../src/totem.c:1007 ../src/totem.c:3367
    510593#: ../src/totem.c:3399 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:741
    511594#: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1784
     
    513596msgstr "Изпълнение на филми (Totem)"
    514597
    515 #: ../data/totem.ui.h:74
     598#: ../data/totem.ui.h:95
    516599msgid "Totem Preferences"
    517600msgstr "Настройки на Totem"
    518601
    519 #: ../data/totem.ui.h:75
     602#: ../data/totem.ui.h:96
    520603msgid "Visual Effects"
    521604msgstr "Визуални ефекти"
    522605
    523 #: ../data/totem.ui.h:76
     606#: ../data/totem.ui.h:97
    524607msgid "Visualisation _size:"
    525608msgstr "_Размер на визуализацията:"
    526609
    527 #: ../data/totem.ui.h:77
     610#: ../data/totem.ui.h:98
    528611msgid "Volume _Down"
    529612msgstr "_Намаляване на звука"
    530613
    531 #: ../data/totem.ui.h:78
     614#: ../data/totem.ui.h:99
    532615msgid "Volume _Up"
    533616msgstr "_Увеличаване на звука"
    534617
    535 #: ../data/totem.ui.h:79
     618#: ../data/totem.ui.h:100
    536619msgid "Zoom In"
    537620msgstr "Увеличаване"
    538621
    539 #: ../data/totem.ui.h:80
     622#: ../data/totem.ui.h:101
    540623msgid "Zoom Out"
    541624msgstr "Намаляване"
    542625
    543 #: ../data/totem.ui.h:81
     626#: ../data/totem.ui.h:102
    544627msgid "Zoom Reset"
    545628msgstr "Оригинален размер"
    546629
    547 #: ../data/totem.ui.h:82
     630#: ../data/totem.ui.h:103
    548631msgid "Zoom in"
    549632msgstr "Увеличаване"
    550633
    551 #: ../data/totem.ui.h:83
     634#: ../data/totem.ui.h:104
    552635msgid "Zoom out"
    553636msgstr "Намаляване"
    554637
    555 #: ../data/totem.ui.h:84
     638#: ../data/totem.ui.h:105
    556639msgid "Zoom reset"
    557640msgstr "Оригинален размер"
    558641
    559 #: ../data/totem.ui.h:85
     642#: ../data/totem.ui.h:106
    560643msgid "_About"
    561644msgstr "_Относно"
    562645
    563 #: ../data/totem.ui.h:86
     646#: ../data/totem.ui.h:107
    564647msgid "_Allow the screensaver to activate even when audio-only is playing"
    565648msgstr "_Предпазителят на екрани да може да се включва по време на чисто аудио"
    566649
    567 #: ../data/totem.ui.h:87
     650#: ../data/totem.ui.h:108
    568651msgid "_Angle Menu"
    569652msgstr "Меню за избор на _ъгъл"
    570653
    571 #: ../data/totem.ui.h:88
     654#: ../data/totem.ui.h:109
    572655msgid "_Aspect Ratio"
    573656msgstr "_Съотношението на екрана"
    574657
    575 #: ../data/totem.ui.h:89
     658#: ../data/totem.ui.h:110
    576659msgid "_Audio output type:"
    577660msgstr "Вид на изхода на _звука:"
    578661
    579 #: ../data/totem.ui.h:90
     662#: ../data/totem.ui.h:111
    580663msgid "_Brightness:"
    581664msgstr "_Яркост"
    582665
    583 #: ../data/totem.ui.h:91
     666#: ../data/totem.ui.h:112
    584667msgid "_Chapter Menu"
    585668msgstr "Меню за избор на _глава"
    586669
    587 #: ../data/totem.ui.h:92
     670#: ../data/totem.ui.h:113
    588671msgid "_Clear Playlist"
    589672msgstr "_Изчистване на списъка за изпълнение"
    590673
    591 #: ../data/totem.ui.h:93
     674#: ../data/totem.ui.h:114
    592675msgid "_Contents"
    593676msgstr "_Ръководство"
    594677
    595 #: ../data/totem.ui.h:94
     678#: ../data/totem.ui.h:115
    596679msgid "_DVD Menu"
    597680msgstr "_Меню за DVD"
    598681
    599 #: ../data/totem.ui.h:95 ../src/totem-menu.c:1342
     682#: ../data/totem.ui.h:116 ../src/totem-menu.c:1342
    600683msgid "_Deinterlace"
    601684msgstr "_Корекция на презредово изображение"
    602685
    603 #: ../data/totem.ui.h:96
     686#: ../data/totem.ui.h:117
    604687msgid "_Edit"
    605688msgstr "_Редактиране"
    606689
    607 #: ../data/totem.ui.h:97
     690#: ../data/totem.ui.h:118
    608691msgid "_Eject"
    609692msgstr "_Изваждане"
    610693
    611 #: ../data/totem.ui.h:98
     694#: ../data/totem.ui.h:119
    612695msgid "_Encoding:"
    613696msgstr "_Кодова таблица:"
    614697
    615 #: ../data/totem.ui.h:99
     698#: ../data/totem.ui.h:120
    616699msgid "_Font:"
    617700msgstr "_Шрифт:"
    618701
    619 #: ../data/totem.ui.h:100
     702#: ../data/totem.ui.h:121
    620703msgid "_Fullscreen"
    621704msgstr "На _цял екран"
    622705
    623 #: ../data/totem.ui.h:101
     706#: ../data/totem.ui.h:122
    624707msgid "_Go"
    625708msgstr "_Управление"
    626709
    627 #: ../data/totem.ui.h:102
     710#: ../data/totem.ui.h:123
    628711msgid "_Help"
    629712msgstr "Помо_щ"
    630713
    631 #: ../data/totem.ui.h:103
     714#: ../data/totem.ui.h:124
    632715msgid "_Hue:"
    633716msgstr "_Нюанс:"
    634717
    635 #: ../data/totem.ui.h:104
     718#: ../data/totem.ui.h:125
    636719msgid "_Languages"
    637720msgstr "_Езици"
    638721
    639 #: ../data/totem.ui.h:105
     722#: ../data/totem.ui.h:126
    640723msgid "_Movie"
    641724msgstr "_Филм"
    642725
    643 #: ../data/totem.ui.h:106
     726#: ../data/totem.ui.h:127
    644727msgid "_Next Chapter/Movie"
    645728msgstr "_Следваща глава/филм"
    646729
    647 #: ../data/totem.ui.h:107
     730#: ../data/totem.ui.h:128
    648731msgid "_No TV-out"
    649732msgstr "_Без телевизионен изход"
    650733
    651 #: ../data/totem.ui.h:108
     734#: ../data/totem.ui.h:129
    652735msgid "_Open..."
    653736msgstr "_Отваряне…"
    654737
    655 #: ../data/totem.ui.h:109
     738#: ../data/totem.ui.h:130
    656739msgid "_Previous Chapter/Movie"
    657740msgstr "_Предишна глава/филм"
    658741
    659 #: ../data/totem.ui.h:110
     742#: ../data/totem.ui.h:131
    660743msgid "_Properties"
    661744msgstr "_Подробности"
    662745
    663 #: ../data/totem.ui.h:111
     746#: ../data/totem.ui.h:132
    664747msgid "_Quit"
    665748msgstr "_Спиране на програмата"
    666749
    667 #: ../data/totem.ui.h:112 ../src/totem-menu.c:1340
     750#: ../data/totem.ui.h:133 ../src/totem-menu.c:1340
    668751msgid "_Repeat Mode"
    669752msgstr "Режим „_Повторение“"
    670753
    671 #: ../data/totem.ui.h:113
     754#: ../data/totem.ui.h:134
    672755msgid "_Resize 1:2"
    673756msgstr "_Оразмеряване 1:2"
    674757
    675 #: ../data/totem.ui.h:114
     758#: ../data/totem.ui.h:135
    676759msgid "_Sidebar"
    677760msgstr "Страни_чен панел"
    678761
    679 #: ../data/totem.ui.h:115
     762#: ../data/totem.ui.h:136
    680763msgid "_Sound"
    681764msgstr "_Звук"
    682765
    683 #: ../data/totem.ui.h:116
     766#: ../data/totem.ui.h:137
    684767msgid "_Title Menu"
    685768msgstr "На_чално меню"
    686769
    687 #: ../data/totem.ui.h:117
     770#: ../data/totem.ui.h:138
    688771msgid "_Type of visualisation:"
    689772msgstr "_Избор на визуализация:"
    690773
    691 #: ../data/totem.ui.h:118
     774#: ../data/totem.ui.h:139
    692775msgid "_View"
    693776msgstr "_Изглед"
     
    14781561
    14791562#: ../src/totem.c:548
    1480 #, fuzzy
    14811563msgid ""
    14821564"Totem cannot play TV, because no TV adapters are present or they are not "
    14831565"supported."
    14841566msgstr ""
    1485 "Totem не може да изпълни този вид медия (%s) поради липса на поддръжка."
     1567"Totem не може да показва телевизия, защото липсва хардуер, който да поддържа "
     1568"приемането ѝ."
    14861569
    14871570#: ../src/totem.c:549
    1488 #, fuzzy
    14891571msgid "Please insert a supported TV adapter."
    1490 msgstr "Поставете следващ диск, който да бъде изпълнен."
     1572msgstr "Поставете поддържан адаптeр за телевизия."
    14911573
    14921574#: ../src/totem.c:555
     
    15061588
    15071589#: ../src/totem.c:560
    1508 #, fuzzy, c-format
     1590#, c-format
    15091591msgid ""
    15101592"Totem cannot play this type of media (%s) because the TV device is busy."
    15111593msgstr ""
    1512 "Totem не може да изпълни този вид медия (%s) поради липса на поддръжка."
     1594"Totem не може да изпълни този вид медия (%s), защото устройството за "
     1595"телевизия е заето."
    15131596
    15141597#: ../src/totem.c:561
    15151598msgid "Please try again later."
    1516 msgstr ""
     1599msgstr "По-късно опитайте отново."
    15171600
    15181601#: ../src/totem.c:566
     
    15681651#: ../src/totem.c:2527
    15691652msgid "TV signal lost"
    1570 msgstr ""
     1653msgstr "Телевизионният сигнал се изгуби"
    15711654
    15721655#: ../src/totem.c:2528
    15731656msgid "Please verify your hardware setup."
    1574 msgstr ""
     1657msgstr "Проверете настройките на хардуера."
    15751658
    15761659#: ../src/totem.c:3092 ../src/totem.c:3094
     
    16981781#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4404
    16991782msgid "Surround"
    1700 msgstr "Обемен звук"
     1783msgstr "обемен звук"
    17011784
    17021785#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4406
    17031786msgid "Mono"
    1704 msgstr "Моно"
    1705 
    1706 #: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4408
    1707 msgid "Stereo"
    1708 msgstr "Стерео"
     1787msgstr "моно"
    17091788
    17101789#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4725
     
    22702349
    22712350#: ../src/plugins/youtube/youtube.ui.h:3
    2272 #, fuzzy
    22732351msgid "Search YouTube"
    2274 msgstr "YouTube"
     2352msgstr "Търсене в YouTube"
    22752353
    22762354#: ../src/plugins/youtube/youtube.ui.h:4
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.