source: gnome/master/gucharmap.master.bg.po@ 2763

Last change on this file since 2763 was 2706, checked in by Александър Шопов, 13 years ago

gucharmap: подаден в master

File size: 47.3 KB
RevLine 
[1097]1# Bulgarian translation of gucharmap po-file
[1983]2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
[2404]3# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
[1097]4# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
5# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
[1984]6# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2005.
[2633]7# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2008, 2009, 2011, 2012.
[2404]8# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2010, 2012.
[1097]9#
10msgid ""
11msgstr ""
[2112]12"Project-Id-Version: gucharmap master\n"
[1097]13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
[2706]14"POT-Creation-Date: 2012-09-22 07:34+0300\n"
15"PO-Revision-Date: 2012-09-22 07:33+0300\n"
[2404]16"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
[1097]17"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
[2112]18"Language: bg\n"
[1097]19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[2633]22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
[1097]23
[2706]24#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
[2633]25#: ../gucharmap/main.c:236
[1097]26msgid "Character Map"
27msgstr "Таблица със знаци"
28
[1500]29#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
[1097]30msgid "Insert special characters into documents"
31msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи"
32
[2429]33#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
34msgid "All"
35msgstr "Всички"
36
37#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
38msgid "Unicode Block"
39msgstr "Блок в Уникод"
40
[2404]41#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
[1097]42msgid "Canonical decomposition:"
43msgstr "Канонични разлагания:"
44
[2404]45#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
[1097]46msgid "[not a printable character]"
47msgstr "[знак, който не се отпечатва]"
48
[2404]49#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
[1097]50msgid "General Character Properties"
51msgstr "Общи свойства на знака"
52
[2404]53#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
[1500]54msgid "In Unicode since:"
55msgstr "В Уникод от:"
56
[1097]57#. character category
[2404]58#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
[1097]59msgid "Unicode category:"
60msgstr "Категория в Уникод:"
61
[2404]62#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
[1097]63msgid "Various Useful Representations"
[1615]64msgstr "Разни полезни представяния"
[1097]65
[2404]66#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
[1097]67msgid "UTF-8:"
68msgstr "UTF-8:"
69
[2404]70#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
[1097]71msgid "UTF-16:"
72msgstr "UTF-16:"
73
[2404]74#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
[1097]75msgid "C octal escaped UTF-8:"
[1615]76msgstr "UTF-8, осмично екраниран в C:"
[1097]77
[2404]78#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
[1097]79msgid "XML decimal entity:"
80msgstr "Десетичен указател към знак в XML:"
81
[2404]82#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
[1097]83msgid "Annotations and Cross References"
84msgstr "Анотации и препратки"
85
[2404]86#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
[1097]87msgid "Alias names:"
88msgstr "Псевдоними:"
89
[2404]90#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
[1097]91msgid "Notes:"
92msgstr "Бележки:"
93
[2404]94#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
[1097]95msgid "See also:"
96msgstr "Виж също:"
97
[2404]98#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
[1097]99msgid "Approximate equivalents:"
100msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
101
[2404]102#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
[1097]103msgid "Equivalents:"
104msgstr "Еквиваленти:"
105
[2404]106#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
[1097]107msgid "CJK Ideograph Information"
108msgstr "Информация за идеограми от CJK"
109
[2404]110#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714
[1097]111msgid "Definition in English:"
112msgstr "Определение на английски:"
113
[2404]114#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719
[1097]115msgid "Mandarin Pronunciation:"
116msgstr "Произнасяне на мандарин:"
117
[2404]118#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
[1097]119msgid "Cantonese Pronunciation:"
120msgstr "Произнасяне на кантонски:"
121
[2404]122#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729
[1097]123msgid "Japanese On Pronunciation:"
124msgstr "Японско произнасяне Он:"
125
[2404]126#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734
[1097]127msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
128msgstr "Японско произнасяне Кун:"
129
[2404]130#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739
[1097]131msgid "Tang Pronunciation:"
132msgstr "Произнасяне Танг:"
133
[2404]134#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
[1097]135msgid "Korean Pronunciation:"
136msgstr "Корейско произнасяне:"
137
[2429]138#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1125
[1097]139msgid "Characte_r Table"
[1615]140msgstr "_Таблица със знаци"
[1097]141
[2429]142#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1172
[1097]143msgid "Character _Details"
[1615]144msgstr "_Информация за знака"
[1097]145
[2429]146#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
147msgid "Character Table"
148msgstr "Таблица със знаци"
149
[2404]150#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1294
[1500]151msgid "Unknown character, unable to identify."
152msgstr "Непознат знак, не беше разпознат."
153
[2404]154#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1296
155#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
[1500]156msgid "Not found."
157msgstr "Не е открит."
158
[2404]159#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1299
[1500]160msgid "Character found."
161msgstr "Знакът е открит."
162
[2633]163#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
164msgid "By _Script"
165msgstr "По _писменост"
166
167#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
168msgid "By _Unicode Block"
169msgstr "По блок в _Уникод"
170
171#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
172msgid "Sho_w only glyphs from this font"
173msgstr "_Глифи само от този шрифт"
174
175#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
176msgid "Zoom _In"
177msgstr "_Увеличаване"
178
179#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
180msgid "Zoom _Out"
181msgstr "_Намаляване"
182
183#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
184msgid "_Normal Size"
185msgstr "_Оригинал"
186
187#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
188msgid "_Find"
189msgstr "_Търсене"
190
191#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
192msgid "_Help"
193msgstr "Помо_щ"
194
195#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
196msgid "_About"
197msgstr "_Относно"
198
199#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
200msgid "_Close Window"
201msgstr "_Затваряне на прозореца"
202
203#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
204msgid "_File"
205msgstr "_Файл"
206
207#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
208msgid "_Close"
209msgstr "_Затваряне"
210
211#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
212msgid "_View"
213msgstr "_Изглед"
214
215#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
216msgid "Snap _Columns to Power of Two"
217msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
218
219#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
220msgid "_Search"
221msgstr "_Търсене"
222
223#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
224msgid "Find _Next"
225msgstr "Намиране на _следващ"
226
227#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
228msgid "Find _Previous"
229msgstr "Намиране на _предишен"
230
231#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
232msgid "_Go"
233msgstr "_Отиване"
234
235#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
236msgid "_Next Character"
237msgstr "_Следващ знак"
238
239#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
240msgid "_Previous Character"
241msgstr "_Предишен знак"
242
243#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
244msgid "_Contents"
245msgstr "_Ръководство"
246
[2112]247#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
[1097]248msgid "Font"
249msgstr "Шрифт"
250
[2112]251#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
[1097]252msgid "Font Family"
253msgstr "Семейство на шрифта"
254
[2112]255#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
[1097]256msgid "Font Size"
257msgstr "Размер на шрифта"
258
[2429]259#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:155
260msgid "Script"
261msgstr "Писменост"
[1500]262
[1097]263#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
264#. * specifically listed in Scripts.txt
[1500]265#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
[2404]266#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
[1097]267msgid "Common"
268msgstr "Често срещани"
269
[2429]270#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
271msgid "Information"
272msgstr "Информация"
273
274#. follow hig guidelines
275#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
276msgid "Find"
277msgstr "Търсене"
278
279#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
280msgid "_Previous"
281msgstr "_Предишен"
282
283#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
284msgid "_Next"
285msgstr "_Следващ"
286
287#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
288msgid "_Search:"
289msgstr "_Търсене:"
290
291#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
292msgid "Match _whole word"
293msgstr "Отбелязване на _цяла дума"
294
295#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
296msgid "Search in character _details"
297msgstr "Търсене в _информацията за знака"
298
[2238]299#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
[1097]300msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
301msgstr "<Не-личен висок заместител>"
302
[2238]303#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
[1097]304msgid "<Private Use High Surrogate>"
305msgstr "<Личен висок заместител>"
306
[2238]307#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
[1097]308msgid "<Low Surrogate>"
309msgstr "<Ниски заместители>"
310
[2238]311#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
[1097]312msgid "<Private Use>"
313msgstr "<Лична употреба>"
314
[2238]315#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
[1097]316msgid "<Plane 15 Private Use>"
317msgstr "<Поле 15 за лична употреба>"
318
[2238]319#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
[1097]320msgid "<Plane 16 Private Use>"
321msgstr "<Поле 16 за лична употреба>"
322
[2238]323#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
[1097]324msgid "<not assigned>"
325msgstr "<не е заделен>"
326
[2238]327#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
[1097]328msgid "Other, Control"
329msgstr "Друг, контролни"
330
[2238]331#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
[1097]332msgid "Other, Format"
333msgstr "Друг, форматиращи"
334
[2238]335#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
[1097]336msgid "Other, Not Assigned"
337msgstr "Друг, незаделени"
338
[2238]339#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
[1097]340msgid "Other, Private Use"
341msgstr "Друг, лична употреба"
342
[2238]343#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
[1097]344msgid "Other, Surrogate"
345msgstr "Друг, заместители"
346
[2238]347#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
[1097]348msgid "Letter, Lowercase"
349msgstr "Буква, малки"
350
[2238]351#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
[1097]352msgid "Letter, Modifier"
353msgstr "Буква, модификатори"
354
[2238]355#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
[1097]356msgid "Letter, Other"
357msgstr "Буква, други"
358
[2238]359#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
[1097]360msgid "Letter, Titlecase"
361msgstr "Буква, заглавни"
362
[2238]363#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
[1097]364msgid "Letter, Uppercase"
365msgstr "Буква, големи"
366
[2238]367#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
[1097]368msgid "Mark, Spacing Combining"
369msgstr "Знак комбиниращ интервали"
370
[2238]371#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
[1097]372msgid "Mark, Enclosing"
373msgstr "Знак, завършващи"
374
[2238]375#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
[1097]376msgid "Mark, Non-Spacing"
377msgstr "Знак, неотбелязващи интервал"
378
[2238]379#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
[1097]380msgid "Number, Decimal Digit"
381msgstr "Цифра, десетични цифри"
382
[2238]383#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
[1097]384msgid "Number, Letter"
385msgstr "Цифра, буква"
386
[2238]387#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
[1097]388msgid "Number, Other"
389msgstr "Цифра, други"
390
[2238]391#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
[1097]392msgid "Punctuation, Connector"
393msgstr "Пунктуация, свързващи"
394
[2238]395#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
[1097]396msgid "Punctuation, Dash"
397msgstr "Пунктуация, тире"
398
[2238]399#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
[1097]400msgid "Punctuation, Close"
401msgstr "Пунктуация, крайни"
402
[2238]403#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
[1097]404msgid "Punctuation, Final Quote"
405msgstr "Пунктуация, край на цитат"
406
[2238]407#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
[1097]408msgid "Punctuation, Initial Quote"
409msgstr "Пунктуация, начало на цитат"
410
[2238]411#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
[1097]412msgid "Punctuation, Other"
413msgstr "Пунктуация, други"
414
[2238]415#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
[1097]416msgid "Punctuation, Open"
417msgstr "Пунктуация, начални"
418
[2238]419#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
[1097]420msgid "Symbol, Currency"
421msgstr "Знак за валута"
422
[2238]423#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
[1097]424msgid "Symbol, Modifier"
425msgstr "Знак, модификатор"
426
[2238]427#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
[1097]428msgid "Symbol, Math"
429msgstr "Знак, математически"
430
[2238]431#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
[1097]432msgid "Symbol, Other"
433msgstr "Знак, други"
434
[2238]435#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
[1097]436msgid "Separator, Line"
437msgstr "Разделител, линии"
438
[2238]439#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
[1097]440msgid "Separator, Paragraph"
441msgstr "Разделител, абзаци"
442
[2238]443#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
[1097]444msgid "Separator, Space"
445msgstr "Разделител, интервали"
446
[2706]447#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
[1097]448msgid ""
449"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
450"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
[2112]451"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
[1097]452"any later version."
453msgstr ""
[1615]454"Тази програма (Gucharmap) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате и/"
455"или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), както "
[2112]456"е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 3 на лиценза или (по "
[1615]457"ваше решение) по-късна версия."
[1097]458
[2706]459#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
[1097]460msgid ""
461"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
462"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
463"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
464"distribute, and/or sell copies."
465msgstr ""
466"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
467"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
[1615]468"ограничение — да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
[1097]469"разпространява и/или да продава копия."
470
[2706]471#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
[1097]472msgid ""
473"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
474"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
475"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
476"Public License and Unicode Copyright for more details."
477msgstr ""
[1615]478"Тази програма и файловете с данни на Уникод се разпространява с надеждата, "
479"че ще бъде полезна, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА "
480"или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия "
481"публичен лиценз на GNU."
[1097]482
[2706]483#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
[1097]484msgid ""
485"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
486"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
[1500]487"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
[1097]488msgstr ""
[1615]489"Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) "
490"заедно с тази програма. Ако не сте, пишете до Free Software Foundation, "
491"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
[1097]492
[2706]493#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
[1097]494msgid ""
495"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
496"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
497"org/copyright.html"
498msgstr ""
499"Също така, трябва да сте получили лиценза за ползване на данните от Уникод "
500"заедно с Gucharmap. Винаги можете да ги получите от сайта на Уникод: http://"
501"www.unicode.org/copyright.html"
502
[2706]503#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
[1772]504msgid "GNOME Character Map"
505msgstr "Таблица със знаци"
[1097]506
[2706]507#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
[2633]508msgid "Based on the Unicode Character Database 6.2.0"
509msgstr "Ползва базата от данни за знаци на Уникод 6.2.0"
[1097]510
[2706]511#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
[1097]512msgid "translator-credits"
513msgstr ""
514"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
[1984]515"Владимир Петков <kaladan@gmail.com>\n"
516"Александър Шопов <ash@kambanaria.org>\n"
517"Ивайло Вълков <ivaylo@e-valkov.org>\n"
[1097]518"\n"
519"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
[2633]520"Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult."
521"bg</a>\n"
522"Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
523"cult.bg/bugs</a>"
[1097]524
[2706]525#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
[1097]526msgid "Next Script"
527msgstr "Следваща писменост"
528
[2706]529#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
[1097]530msgid "Previous Script"
531msgstr "Предишна писменост"
532
[2706]533#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
[1097]534msgid "Next Block"
535msgstr "Следващ блок"
536
[2706]537#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
[1097]538msgid "Previous Block"
539msgstr "Предишен блок"
540
[2429]541#. Text to copy entry + button
[2706]542#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
[1097]543msgid "_Text to copy:"
[1615]544msgstr "_Текст за копиране:"
[1097]545
[2706]546#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
[1097]547msgid "Copy to the clipboard."
548msgstr "Копиране в буфера за обмен."
549
[2633]550#: ../gucharmap/main.c:160
551msgid "Page _Setup"
552msgstr "_Настройки на страницата"
553
554#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
555#: ../gucharmap/main.c:162
556msgid "_Print"
557msgstr "_Печат"
558
559#: ../gucharmap/main.c:210
[1097]560msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
[1615]561msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“"
[1097]562
[2633]563#: ../gucharmap/main.c:210
[1500]564msgid "FONT"
565msgstr "ШРИФТ"
566
567#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
[1097]568msgid "Basic Latin"
[1615]569msgstr "Основна латиница"
[1097]570
[1500]571#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
[1097]572msgid "Latin-1 Supplement"
[2238]573msgstr "Латиница-1, допълнителни"
[1097]574
[1500]575#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
[1097]576msgid "Latin Extended-A"
[1615]577msgstr "Разширена латиница — A"
[1097]578
[1500]579#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
[1097]580msgid "Latin Extended-B"
[1615]581msgstr "Разширена латиница — B"
[1097]582
[1500]583#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
[1097]584msgid "IPA Extensions"
585msgstr "Разширения на IPA"
586
[1500]587#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
[1097]588msgid "Spacing Modifier Letters"
[1615]589msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите"
[1097]590
[1500]591#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
[1097]592msgid "Combining Diacritical Marks"
[2238]593msgstr "Комбиниращи диакритични знаци"
[1097]594
[1500]595#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
[1097]596msgid "Greek and Coptic"
597msgstr "Гръцки и коптски"
598
[2404]599#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
[1097]600msgid "Cyrillic"
601msgstr "Кирилица"
602
[1500]603#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
[1097]604msgid "Cyrillic Supplement"
605msgstr "Кирилица, допълнителни"
606
[1500]607#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
[1097]608msgid "Armenian"
609msgstr "Арменски"
610
[2404]611#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
[1097]612msgid "Hebrew"
613msgstr "Иврит"
614
[1500]615#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
[1097]616msgid "Arabic"
617msgstr "Арабски"
618
[2404]619#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
[1097]620msgid "Syriac"
[1615]621msgstr "Сириак"
[1097]622
[1500]623#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
[1097]624msgid "Arabic Supplement"
625msgstr "Арабски, допълнителни"
626
[2404]627#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
[1097]628msgid "Thaana"
629msgstr "Тхаана"
630
[2404]631#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
[1500]632msgid "N'Ko"
[1615]633msgstr "Н'Ко"
[1097]634
[2404]635#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
[1983]636msgid "Samaritan"
637msgstr "Самаритянски"
638
[2404]639#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
[2238]640msgid "Mandaic"
641msgstr "Мандайски"
642
[2404]643#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
644msgid "Arabic Extended-A"
645msgstr "Разширен арабски — A"
646
647#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
[1097]648msgid "Devanagari"
649msgstr "Деванагари"
650
[2404]651#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
[1097]652msgid "Bengali"
653msgstr "Бенгалски"
654
[2404]655#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
[1097]656msgid "Gurmukhi"
657msgstr "Гурмукхи"
658
[2404]659#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
[1097]660msgid "Gujarati"
661msgstr "Гуджарати"
662
[2404]663#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
[1097]664msgid "Oriya"
665msgstr "Ория"
666
[2404]667#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
[1097]668msgid "Tamil"
669msgstr "Тамил"
670
[2404]671#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
[1097]672msgid "Telugu"
673msgstr "Телугу"
674
[2404]675#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
[1097]676msgid "Kannada"
677msgstr "Каннада"
678
[2404]679#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
[1097]680msgid "Malayalam"
681msgstr "Малаялам"
682
[2404]683#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
[1097]684msgid "Sinhala"
685msgstr "Синхала"
686
[2404]687#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
[1097]688msgid "Thai"
689msgstr "Тайски"
690
[2404]691#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
[1097]692msgid "Lao"
693msgstr "Лао"
694
[2404]695#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
[1097]696msgid "Tibetan"
697msgstr "Тибетски"
698
[2404]699#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
[1097]700msgid "Myanmar"
701msgstr "Мианмар"
702
[2404]703#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
[1097]704msgid "Georgian"
705msgstr "Грузински"
706
[2404]707#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
[1097]708msgid "Hangul Jamo"
709msgstr "Хангул Джамо"
710
[2404]711#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
[1097]712msgid "Ethiopic"
713msgstr "Етиопски"
714
[2404]715#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
[1097]716msgid "Ethiopic Supplement"
717msgstr "Етиопски, допълнителни"
718
[2404]719#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
[1097]720msgid "Cherokee"
721msgstr "Чероки"
722
[2404]723#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
[1097]724msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
725msgstr "Унифицирани срички на канадските аборигени"
726
[2404]727#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
[1097]728msgid "Ogham"
729msgstr "Огам"
730
[2404]731#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
[1097]732msgid "Runic"
733msgstr "Рунически"
734
[2404]735#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
[1097]736msgid "Tagalog"
737msgstr "Тагалог"
738
[2404]739#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
[1097]740msgid "Hanunoo"
741msgstr "Ханунуу"
742
[2404]743#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
[1097]744msgid "Buhid"
745msgstr "Бухид"
746
[2404]747#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
[1097]748msgid "Tagbanwa"
749msgstr "Тагбанва"
750
[2404]751#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
[1097]752msgid "Khmer"
753msgstr "Кхмерски"
754
[2404]755#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
[1097]756msgid "Mongolian"
757msgstr "Монголски"
758
[2404]759#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
[1983]760msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
761msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени"
762
[2404]763#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
[1097]764msgid "Limbu"
765msgstr "Лимбу"
766
[2404]767#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
[1097]768msgid "Tai Le"
769msgstr "Тай Ле"
770
[2404]771#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
[1097]772msgid "New Tai Lue"
773msgstr "Нов Тай Ле"
774
[2404]775#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
[1097]776msgid "Khmer Symbols"
777msgstr "Кхмерски знаци"
778
[2404]779#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
[1097]780msgid "Buginese"
781msgstr "Бугински"
782
[2404]783#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
[1983]784msgid "Tai Tham"
[1984]785msgstr "Тай Тхам (Лана)"
[1983]786
[2404]787#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
[1097]788msgid "Balinese"
789msgstr "Балинески"
790
[2404]791#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
[1500]792msgid "Sundanese"
[1615]793msgstr "Судански"
[1500]794
[2404]795#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
[2238]796msgid "Batak"
797msgstr "Батак"
798
[2404]799#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
[1500]800msgid "Lepcha"
801msgstr "Лепча"
802
[2404]803#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
[1500]804msgid "Ol Chiki"
[1615]805msgstr "Ол Чики — Санталски"
[1500]806
[2404]807#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
808msgid "Sundanese Supplement"
809msgstr "Судански, допълнителни"
810
811#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
[1983]812msgid "Vedic Extensions"
[1984]813msgstr "Ведически разширения"
[1983]814
[2404]815#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
[1097]816msgid "Phonetic Extensions"
817msgstr "Фонетични разширения"
818
[2404]819#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
[1097]820msgid "Phonetic Extensions Supplement"
821msgstr "Фонетични разширения, допълнителни"
822
[2404]823#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
[1097]824msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
[2238]825msgstr "Комбиниращи диакритични знаци, допълнителни"
[1097]826
[2404]827#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
[1097]828msgid "Latin Extended Additional"
[1615]829msgstr "Разширена латиница — допълнителни"
[1097]830
[2404]831#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
[1097]832msgid "Greek Extended"
833msgstr "Разширен гръцки"
834
[2404]835#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
[1097]836msgid "General Punctuation"
837msgstr "Обща пунктуация"
838
[2404]839#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
[1097]840msgid "Superscripts and Subscripts"
841msgstr "Горни и долни индекси"
842
[2404]843#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
[1097]844msgid "Currency Symbols"
845msgstr "Валутни знаци"
846
[2404]847#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
[1097]848msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
[2238]849msgstr "Комбиниращи диакритични знаци"
[1097]850
[2404]851#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
[1097]852msgid "Letterlike Symbols"
853msgstr "Буквоподобни знаци"
854
[2404]855#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
[1097]856msgid "Number Forms"
857msgstr "Числови форми"
858
[2404]859#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
[1097]860msgid "Arrows"
861msgstr "Стрелки"
862
[2404]863#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
[1097]864msgid "Mathematical Operators"
865msgstr "Математически операции"
866
[2404]867#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
[1097]868msgid "Miscellaneous Technical"
869msgstr "Разни технически"
870
[2404]871#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
[1097]872msgid "Control Pictures"
873msgstr "Контролни картинки"
874
[2404]875#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
[1097]876msgid "Optical Character Recognition"
877msgstr "Оптическо разпознаване на знаци (OCR)"
878
[2404]879#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
[1097]880msgid "Enclosed Alphanumerics"
881msgstr "Букви и цифри в кръгче"
882
[2404]883#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
[1097]884msgid "Box Drawing"
885msgstr "Правоъгълни форми"
886
[2404]887#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
[1097]888msgid "Block Elements"
889msgstr "Блокови елементи"
890
[2404]891#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
[1097]892msgid "Geometric Shapes"
893msgstr "Геометрични форми"
894
[2404]895#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
[1097]896msgid "Miscellaneous Symbols"
897msgstr "Разни знаци"
898
[2404]899#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
[1097]900msgid "Dingbats"
901msgstr "Картинки"
902
[2404]903#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
[1097]904msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
[1615]905msgstr "Разни математически знаци — A"
[1097]906
[2404]907#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
[1097]908msgid "Supplemental Arrows-A"
[1615]909msgstr "Допълнителни стрелки — A"
[1097]910
[2404]911#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
[1097]912msgid "Braille Patterns"
913msgstr "Брайлови шаблони"
914
[2404]915#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
[1097]916msgid "Supplemental Arrows-B"
[1615]917msgstr "Допълнителни стрелки — B"
[1097]918
[2404]919#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
[1097]920msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
[1615]921msgstr "Разни математически знаци — B"
[1097]922
[2404]923#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
[1097]924msgid "Supplemental Mathematical Operators"
925msgstr "Допълнителни математически операции"
926
[2404]927#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
[1097]928msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
929msgstr "Разни знаци и стрелки"
930
[2404]931#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
[1097]932msgid "Glagolitic"
933msgstr "Глаголица"
934
[2404]935#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
[1097]936msgid "Latin Extended-C"
[1615]937msgstr "Разширена латиница — C"
[1097]938
[2404]939#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
[1097]940msgid "Coptic"
941msgstr "Коптски"
942
[2404]943#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
[1097]944msgid "Georgian Supplement"
945msgstr "Грузински, допълнителни"
946
[2404]947#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
[1097]948msgid "Tifinagh"
949msgstr "Тифинаг"
950
[2404]951#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
[1097]952msgid "Ethiopic Extended"
953msgstr "Разширен етиопски"
954
[2404]955#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
[1500]956msgid "Cyrillic Extended-A"
[1615]957msgstr "Разширена кирилица — A"
[1500]958
[2404]959#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
[1097]960msgid "Supplemental Punctuation"
961msgstr "Пунктуация, допълнителни"
962
[2404]963#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
[1097]964msgid "CJK Radicals Supplement"
[2238]965msgstr "Корени от CJK — допълнителни"
[1097]966
[2404]967#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
[1097]968msgid "Kangxi Radicals"
[1615]969msgstr "Кангкски корени"
[1097]970
[2404]971#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
[1097]972msgid "Ideographic Description Characters"
973msgstr "Идеограмни знаци за описание"
974
[2404]975#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
[1097]976msgid "CJK Symbols and Punctuation"
977msgstr "Знаци и пунктуация от CJK"
978
[2404]979#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
[1097]980msgid "Hiragana"
981msgstr "Хирагана"
982
[2404]983#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
[1097]984msgid "Katakana"
985msgstr "Катакана"
986
[2404]987#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
[1097]988msgid "Bopomofo"
989msgstr "Бопомофо"
990
[2404]991#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
[1097]992msgid "Hangul Compatibility Jamo"
993msgstr "Хангул съвместим с Джамо"
994
[2404]995#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
[1097]996msgid "Kanbun"
997msgstr "Канбун"
998
[2404]999#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
[1097]1000msgid "Bopomofo Extended"
1001msgstr "Разширен бопомофо"
1002
[2404]1003#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
[1097]1004msgid "CJK Strokes"
1005msgstr "Щрихи за CJK"
1006
[2404]1007#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
[1097]1008msgid "Katakana Phonetic Extensions"
1009msgstr "Фонетични разширения на Катакана"
1010
[2404]1011#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
[1097]1012msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
1013msgstr "Заградени букви и месеци от CJK"
1014
[2404]1015#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
[1097]1016msgid "CJK Compatibility"
[1615]1017msgstr "Съвместимост със CJK"
[1097]1018
[2404]1019#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
[1097]1020msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
[1615]1021msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение A"
[1097]1022
[2404]1023#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
[1097]1024msgid "Yijing Hexagram Symbols"
1025msgstr "Шестоъгълни знаци на Иджинг"
1026
[2404]1027#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
[1097]1028msgid "CJK Unified Ideographs"
1029msgstr "Унифицирани идеограми от CJK"
1030
[2404]1031#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
[1097]1032msgid "Yi Syllables"
1033msgstr "Срички И"
1034
[2404]1035#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
[1097]1036msgid "Yi Radicals"
1037msgstr "Корени И"
1038
[2404]1039#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
[1983]1040msgid "Lisu"
1041msgstr "Лису"
1042
[2404]1043#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
[1500]1044msgid "Vai"
1045msgstr "Ваи"
1046
[2404]1047#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
[1500]1048msgid "Cyrillic Extended-B"
[1615]1049msgstr "Разширена кирилица — B"
[1500]1050
[2404]1051#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
[1983]1052msgid "Bamum"
1053msgstr "Бамум"
1054
[2404]1055#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
[1097]1056msgid "Modifier Tone Letters"
1057msgstr "Знаци променящи тоновете"
1058
[2404]1059#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
[1097]1060msgid "Latin Extended-D"
[1615]1061msgstr "Разширена латиница — D"
[1097]1062
[2404]1063#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
[1097]1064msgid "Syloti Nagri"
[1615]1065msgstr "Силоти Нагри"
[1097]1066
[2404]1067#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
[1983]1068msgid "Common Indic Number Forms"
1069msgstr "Общи индийски числови форми"
1070
[2404]1071#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
[1097]1072msgid "Phags-pa"
1073msgstr "Фагс Па"
1074
[2404]1075#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
[1500]1076msgid "Saurashtra"
1077msgstr "Саураштра"
1078
[2404]1079#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
[1983]1080msgid "Devanagari Extended"
1081msgstr "Разширена Деванагари"
1082
[2404]1083#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
[1500]1084msgid "Kayah Li"
[1615]1085msgstr "Кая Ли"
[1500]1086
[2404]1087#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
[1500]1088msgid "Rejang"
[1615]1089msgstr "Режанг"
[1500]1090
[2404]1091#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
[1983]1092msgid "Hangul Jamo Extended-A"
1093msgstr "Разширена Хангул Джамо — A"
1094
[2404]1095#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
[1983]1096msgid "Javanese"
[1985]1097msgstr "Явански"
[1983]1098
[2404]1099#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
[1500]1100msgid "Cham"
1101msgstr "Чам"
1102
[2404]1103#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
[1983]1104msgid "Myanmar Extended-A"
1105msgstr "Разширена мианмар — A"
1106
[2404]1107#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
[1983]1108msgid "Tai Viet"
1109msgstr "Тай Виет"
1110
[2404]1111#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
1112msgid "Meetei Mayek Extensions"
1113msgstr "Разширения на Мейтей Майек"
1114
1115#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
[2238]1116msgid "Ethiopic Extended-A"
1117msgstr "Разширен етиопски — А"
1118
[2404]1119#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
[1983]1120msgid "Meetei Mayek"
[1984]1121msgstr "Мейтей Майек"
[1983]1122
[2404]1123#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
[1097]1124msgid "Hangul Syllables"
1125msgstr "Срички на Хангул"
1126
[2404]1127#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
[1983]1128msgid "Hangul Jamo Extended-B"
1129msgstr "Разширена Хангул Джамо — B"
1130
[2404]1131#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
[1097]1132msgid "High Surrogates"
1133msgstr "Високи заместители"
1134
[2404]1135#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
[1097]1136msgid "High Private Use Surrogates"
1137msgstr "Високи лични заместители"
1138
[2404]1139#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
[1097]1140msgid "Low Surrogates"
1141msgstr "Ниски заместители"
1142
[2404]1143#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
[1097]1144msgid "Private Use Area"
1145msgstr "Област за лична употреба"
1146
[2404]1147#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
[1097]1148msgid "CJK Compatibility Ideographs"
[1615]1149msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK"
[1097]1150
[2404]1151#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
[1097]1152msgid "Alphabetic Presentation Forms"
1153msgstr "Азбучни представящи форми"
1154
[2404]1155#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
[1097]1156msgid "Arabic Presentation Forms-A"
[1615]1157msgstr "Арабски представящи форми — A"
[1097]1158
[2404]1159#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
[1097]1160msgid "Variation Selectors"
1161msgstr "Избор на вариант"
1162
[2404]1163#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
[1097]1164msgid "Vertical Forms"
1165msgstr "Вертикални форми"
1166
[2404]1167#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
[1097]1168msgid "Combining Half Marks"
1169msgstr "Комбиниращи полузнаци"
1170
[2404]1171#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
[1097]1172msgid "CJK Compatibility Forms"
[1615]1173msgstr "Форми за съвместимост със CJK"
[1097]1174
[2404]1175#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
[1097]1176msgid "Small Form Variants"
1177msgstr "Варианти с малък размер"
1178
[2404]1179#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
[1097]1180msgid "Arabic Presentation Forms-B"
[1615]1181msgstr "Арабски представящи форми — B"
[1097]1182
[2404]1183#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
[1097]1184msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
1185msgstr "Форми с половин и пълна дължина"
1186
[2404]1187#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
[1097]1188msgid "Specials"
1189msgstr "Специални"
1190
[2404]1191#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
[1097]1192msgid "Linear B Syllabary"
[1615]1193msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
[1097]1194
[2404]1195#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
[1097]1196msgid "Linear B Ideograms"
[1615]1197msgstr "Линейни идеограми — B"
[1097]1198
[2404]1199#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
[1097]1200msgid "Aegean Numbers"
1201msgstr "Егейски числа"
1202
[2404]1203#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
[1097]1204msgid "Ancient Greek Numbers"
1205msgstr "Древни гръцки цифри"
1206
[2404]1207#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
[1500]1208msgid "Ancient Symbols"
1209msgstr "Древни знаци"
1210
[2404]1211#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
[1500]1212msgid "Phaistos Disc"
[1615]1213msgstr "Дискът от Фестос"
[1500]1214
[2404]1215#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
[1500]1216msgid "Lycian"
[1615]1217msgstr "Ликийски"
[1500]1218
[2404]1219#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
[1500]1220msgid "Carian"
[1615]1221msgstr "Кариански"
[1500]1222
[2404]1223#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
[1097]1224msgid "Old Italic"
1225msgstr "Стар италиански"
1226
[2404]1227#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
[1097]1228msgid "Gothic"
1229msgstr "Готически"
1230
[2404]1231#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
[1097]1232msgid "Ugaritic"
1233msgstr "Угаритик"
1234
[2404]1235#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
[1097]1236msgid "Old Persian"
1237msgstr "Стар персийски"
1238
[2404]1239#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
[1097]1240msgid "Deseret"
1241msgstr "Десерет"
1242
[2404]1243#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
[1097]1244msgid "Shavian"
1245msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
1246
[2404]1247#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
[1097]1248msgid "Osmanya"
1249msgstr "Османя"
1250
[2404]1251#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185
[1097]1252msgid "Cypriot Syllabary"
1253msgstr "Кипърска сричкова азбука"
1254
[2404]1255#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
[1983]1256msgid "Imperial Aramaic"
1257msgstr "Имперски арамейски"
1258
[2404]1259#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
[1097]1260msgid "Phoenician"
1261msgstr "Финикийски"
1262
[2404]1263#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
[1500]1264msgid "Lydian"
1265msgstr "Лидийски"
1266
[2404]1267#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
1268msgid "Meroitic Hieroglyphs"
1269msgstr "Мероитски йероглифи"
1270
1271#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
1272msgid "Meroitic Cursive"
1273msgstr "Ръкописен мероитски"
1274
1275#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
[1097]1276msgid "Kharoshthi"
1277msgstr "Карощи"
1278
[2404]1279#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
[1983]1280msgid "Old South Arabian"
1281msgstr "Стар южноарабски"
1282
[2404]1283#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
[1983]1284msgid "Avestan"
1285msgstr "Авестийски"
1286
[2404]1287#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
[1983]1288msgid "Inscriptional Parthian"
1289msgstr "Партски"
1290
[2404]1291#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
[1983]1292msgid "Inscriptional Pahlavi"
1293msgstr "Пахлави"
1294
[2404]1295#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
[1983]1296msgid "Old Turkic"
1297msgstr "Стар тюркски — Орхонски"
1298
[2404]1299#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197
[1983]1300msgid "Rumi Numeral Symbols"
1301msgstr "Цифрови знаци руми"
1302
[2404]1303#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
[2238]1304msgid "Brahmi"
1305msgstr "Брахмански"
1306
[2404]1307#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
[1983]1308msgid "Kaithi"
1309msgstr "Кайтхи"
1310
[2404]1311#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
1312msgid "Sora Sompeng"
1313msgstr "Сора сомпенг"
1314
1315#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
1316msgid "Chakma"
1317msgstr "Чакма"
1318
1319#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
1320msgid "Sharada"
1321msgstr "Шарада"
1322
1323#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
1324msgid "Takri"
1325msgstr "Такри"
1326
1327#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
[1097]1328msgid "Cuneiform"
1329msgstr "Клинопис"
1330
[2404]1331#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
[1097]1332msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
1333msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
1334
[2404]1335#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
[1983]1336msgid "Egyptian Hieroglyphs"
1337msgstr "Египетски йероглифи"
1338
[2404]1339#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
[2238]1340msgid "Bamum Supplement"
1341msgstr "Бамум, допълнителни"
1342
[2404]1343#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
1344msgid "Miao"
1345msgstr "Миао"
1346
1347#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
[2238]1348msgid "Kana Supplement"
1349msgstr "Кана, допълнителни"
1350
[2404]1351#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
[1097]1352msgid "Byzantine Musical Symbols"
1353msgstr "Византийски музикални знаци"
1354
[2404]1355#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211
[1097]1356msgid "Musical Symbols"
1357msgstr "Музикални знаци"
1358
[2404]1359#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212
[1097]1360msgid "Ancient Greek Musical Notation"
1361msgstr "Древногръцки музикални знаци"
1362
[2404]1363#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
[1097]1364msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
1365msgstr "Знаци Тай Ксуан Джинг"
1366
[2404]1367#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214
[1097]1368msgid "Counting Rod Numerals"
1369msgstr "Китайски числа на рабош"
1370
[2404]1371#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215
[1097]1372msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
1373msgstr "Математически буквеноцифрови знаци"
1374
[2404]1375#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216
1376msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
1377msgstr "Арабски математически азбучни знаци"
1378
1379#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
[1500]1380msgid "Mahjong Tiles"
[1615]1381msgstr "Плочки на Маджонг"
[1500]1382
[2404]1383#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218
[1500]1384msgid "Domino Tiles"
[1615]1385msgstr "Плочки на домино"
[1500]1386
[2404]1387#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219
[2238]1388msgid "Playing Cards"
1389msgstr "Игрални карти"
1390
[2404]1391#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
[1983]1392msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
1393msgstr "Букви и цифри в кръгче, допълнителни"
1394
[2404]1395#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221
[1983]1396msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
1397msgstr "Заградени идеограми, допълнителни"
1398
[2404]1399#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222
[2238]1400msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
1401msgstr "Разни знаци и пиктограми"
1402
[2404]1403#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223
[2238]1404msgid "Emoticons"
1405msgstr "Емотикони"
1406
[2404]1407#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224
[2238]1408msgid "Transport And Map Symbols"
1409msgstr "Транспортни и картографски знаци"
1410
[2404]1411#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225
[2238]1412msgid "Alchemical Symbols"
1413msgstr "Алхимически знаци"
1414
[2404]1415#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226
[1097]1416msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
[1983]1417msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение B"
[1097]1418
[2404]1419#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227
[1983]1420msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
1421msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение C"
1422
[2404]1423#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
[2238]1424msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
1425msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение D"
1426
[2404]1427#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229
[1097]1428msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
[2238]1429msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK — допълнителни"
[1097]1430
[2404]1431#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
[1097]1432msgid "Tags"
1433msgstr "Етикети"
1434
[2404]1435#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231
[1097]1436msgid "Variation Selectors Supplement"
[1615]1437msgstr "Избор на вариант — допълнителни"
[1097]1438
[2404]1439#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232
[1097]1440msgid "Supplementary Private Use Area-A"
[1615]1441msgstr "Допълнителна област за лично използване — A"
[1097]1442
[2404]1443#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
[1097]1444msgid "Supplementary Private Use Area-B"
[1615]1445msgstr "Допълнителна област за лично използване — B"
[1097]1446
[2238]1447#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
[1097]1448msgid "Braille"
1449msgstr "Брайлови"
1450
[2238]1451#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
[1097]1452msgid "Canadian Aboriginal"
1453msgstr "Канадски аборигенски"
1454
[2404]1455#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
[1097]1456msgid "Cypriot"
1457msgstr "Кипърски"
1458
[2404]1459#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
[1097]1460msgid "Greek"
1461msgstr "Гръцки"
1462
[2404]1463#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
[1097]1464msgid "Han"
1465msgstr "Хан"
1466
[2404]1467#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
[1097]1468msgid "Hangul"
1469msgstr "Хангул"
1470
[2404]1471#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
[1097]1472msgid "Inherited"
1473msgstr "Наследен"
1474
[2404]1475#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
[1097]1476msgid "Latin"
[1615]1477msgstr "Латиница"
[1097]1478
[2404]1479#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
[1097]1480msgid "Linear B"
[1615]1481msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
[1097]1482
[2404]1483#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
[1097]1484msgid "Phags Pa"
1485msgstr "Фагс Па"
1486
[2404]1487#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
[1097]1488msgid "Yi"
1489msgstr "И"
[2706]1490
1491#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
1492msgid "Character map grouping method"
1493msgstr "Метод за групиране на знаците"
1494
1495#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
1496msgid ""
1497"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
1498"can either be grouped by 'script' or 'block'."
1499msgstr ""
1500"Начин за групиране на знаците. Може да е „script“ (по писменост) или "
1501"„block“ (по блок в Уникод)"
1502
1503#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
1504msgid "Character map font description"
1505msgstr "Шрифт за знаците"
1506
1507#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
1508msgid ""
1509"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
1510"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
1511"description string like 'Sans 24'."
1512msgstr ""
1513"Шрифтът, който да се ползва за самите знаци. Ако е „nothing“ (нищо), ще се "
1514"ползва системният шрифт с удвоен размер. Иначе трябва да е описание на "
1515"шрифт, например „Sans 24“."
1516
1517#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
1518msgid "Snap number of columns to a power of two"
1519msgstr "Броят колони да е степен на 2"
1520
1521#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
1522msgid ""
1523"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
1524"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
1525"the nearest power of two."
1526msgstr ""
1527"Броят колони от знаци се определя от широчината на прозореца. Ако "
1528"настройката е зададена, броят ще бъде степен на 2, която най-точно отговаря "
1529"на широчината."
1530
1531#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
1532msgid "Last selected character"
1533msgstr "Последно избран знак"
1534
1535#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
1536msgid ""
1537"This is the last character that was selected in the character map (and will "
1538"be selected again when the character map is next started).\n"
1539"\n"
1540"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
1541msgstr ""
1542"Ако настройката е зададена, при следващо отваряне на програмата първият "
1543"показан знак ще е последно избраният. Той се записва в този ключ. Ако "
1544"настройката не е зададена, първият знак ще съответства на първата буква от "
1545"азбуката, отговаряща на текущият локал."
1546
1547#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
1548#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
1549msgctxt "First letter"
1550msgid "0x41"
1551msgstr "0x410"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.