Ignore:
Timestamp:
Jul 5, 2012, 7:24:17 AM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gucharmap: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gucharmap.master.bg.po

    • Property gtp:aboutfix deleted
    • Property gtp:pluralfix deleted
    r2554 r2633  
    55# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
    66# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2005.
    7 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2008, 2009, 2011.
     7# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2008, 2009, 2011, 2012.
    88# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2010, 2012.
    99#
     
    1212"Project-Id-Version: gucharmap master\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 07:15+0200\n"
    15 "PO-Revision-Date: 2012-02-15 11:39+0200\n"
     14"POT-Creation-Date: 2012-07-04 22:40+0300\n"
     15"PO-Revision-Date: 2012-07-04 22:39+0300\n"
    1616"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
    1717"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2020"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2121"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    23 
    24 #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
    25 #: ../gucharmap/main.c:80
     22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     23
     24#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:824
     25#: ../gucharmap/main.c:236
    2626msgid "Character Map"
    2727msgstr "Таблица със знаци"
     
    160160msgid "Character found."
    161161msgstr "Знакът е открит."
     162
     163#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
     164msgid "By _Script"
     165msgstr "По _писменост"
     166
     167#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
     168msgid "By _Unicode Block"
     169msgstr "По блок в _Уникод"
     170
     171#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
     172msgid "Sho_w only glyphs from this font"
     173msgstr "_Глифи само от този шрифт"
     174
     175#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
     176msgid "Zoom _In"
     177msgstr "_Увеличаване"
     178
     179#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
     180msgid "Zoom _Out"
     181msgstr "_Намаляване"
     182
     183#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
     184msgid "_Normal Size"
     185msgstr "_Оригинал"
     186
     187#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
     188msgid "_Find"
     189msgstr "_Търсене"
     190
     191#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
     192msgid "_Help"
     193msgstr "Помо_щ"
     194
     195#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
     196msgid "_About"
     197msgstr "_Относно"
     198
     199#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
     200msgid "_Close Window"
     201msgstr "_Затваряне на прозореца"
     202
     203#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
     204msgid "_File"
     205msgstr "_Файл"
     206
     207#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
     208msgid "_Close"
     209msgstr "_Затваряне"
     210
     211#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
     212msgid "_View"
     213msgstr "_Изглед"
     214
     215#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
     216msgid "Snap _Columns to Power of Two"
     217msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
     218
     219#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
     220msgid "_Search"
     221msgstr "_Търсене"
     222
     223#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
     224msgid "Find _Next"
     225msgstr "Намиране на _следващ"
     226
     227#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
     228msgid "Find _Previous"
     229msgstr "Намиране на _предишен"
     230
     231#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
     232msgid "_Go"
     233msgstr "_Отиване"
     234
     235#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
     236msgid "_Next Character"
     237msgstr "_Следващ знак"
     238
     239#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
     240msgid "_Previous Character"
     241msgstr "_Предишен знак"
     242
     243#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
     244msgid "_Contents"
     245msgstr "_Ръководство"
    162246
    163247#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
     
    361445msgstr "Разделител, интервали"
    362446
    363 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:399
     447#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:451
    364448msgid ""
    365449"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
     
    373457"ваше решение) по-късна версия."
    374458
    375 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:403
     459#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:455
    376460msgid ""
    377461"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
     
    385469"разпространява и/или да продава копия."
    386470
    387 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:407
     471#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:459
    388472msgid ""
    389473"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
     
    397481"публичен лиценз на GNU."
    398482
    399 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:411
     483#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:463
    400484msgid ""
    401485"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
     
    407491"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
    408492
    409 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:414
     493#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:466
    410494msgid ""
    411495"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
     
    417501"www.unicode.org/copyright.html"
    418502
    419 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:424 ../gucharmap/main.c:36
     503#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:476 ../gucharmap/main.c:39
    420504msgid "GNOME Character Map"
    421505msgstr "Таблица със знаци"
    422506
    423 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
    424 msgid "Based on the Unicode Character Database 6.1.0"
    425 msgstr "Ползва базата от данни за знаци на Уникод 6.1.0"
    426 
    427 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:435
     507#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:478
     508msgid "Based on the Unicode Character Database 6.2.0"
     509msgstr "Ползва базата от данни за знаци на Уникод 6.2.0"
     510
     511#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:487
    428512msgid "translator-credits"
    429513msgstr ""
     
    434518"\n"
    435519"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
    436 "Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
    437 "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    438 
    439 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508 ../gucharmap/gucharmap-window.c:802
     520"Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult."
     521"bg</a>\n"
     522"Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
     523"cult.bg/bugs</a>"
     524
     525#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:576
    440526msgid "Next Script"
    441527msgstr "Следваща писменост"
    442528
    443 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508 ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
     529#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:576
    444530msgid "Previous Script"
    445531msgstr "Предишна писменост"
    446532
    447 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:513
     533#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:581
    448534msgid "Next Block"
    449535msgstr "Следващ блок"
    450536
    451 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:513
     537#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:581
    452538msgid "Previous Block"
    453539msgstr "Предишен блок"
    454540
    455 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:765
    456 msgid "_File"
    457 msgstr "_Файл"
    458 
    459 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:766
    460 msgid "_View"
    461 msgstr "_Изглед"
    462 
    463 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:767
    464 msgid "_Search"
    465 msgstr "_Търсене"
    466 
    467 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:768
    468 msgid "_Go"
    469 msgstr "_Отиване"
    470 
    471 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:769
    472 msgid "_Help"
    473 msgstr "Помо_щ"
    474 
    475 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:772
     541#. Text to copy entry + button
     542#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:855
     543msgid "_Text to copy:"
     544msgstr "_Текст за копиране:"
     545
     546#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:862
     547msgid "Copy to the clipboard."
     548msgstr "Копиране в буфера за обмен."
     549
     550#: ../gucharmap/main.c:160
    476551msgid "Page _Setup"
    477552msgstr "_Настройки на страницата"
    478553
    479 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:793
    480 msgid "Find _Next"
    481 msgstr "Намиране на _следващ"
    482 
    483 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:795
    484 msgid "Find _Previous"
    485 msgstr "Намиране на _предишен"
    486 
    487 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
    488 msgid "_Next Character"
    489 msgstr "_Следващ знак"
    490 
    491 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:800
    492 msgid "_Previous Character"
    493 msgstr "_Предишен знак"
    494 
    495 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:807
    496 msgid "_Contents"
    497 msgstr "_Ръководство"
    498 
    499 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:809
    500 msgid "_About"
    501 msgstr "_Относно"
    502 
    503 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:819
    504 msgid "By _Script"
    505 msgstr "По _писменост"
    506 
    507 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:821
    508 msgid "By _Unicode Block"
    509 msgstr "По блок в _Уникод"
    510 
    511 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:826
    512 msgid "Sho_w only glyphs from this font"
    513 msgstr "_Глифи само от този шрифт"
    514 
    515 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:829
    516 msgid "Snap _Columns to Power of Two"
    517 msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
    518 
    519 #. Text to copy entry + button
    520 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
    521 msgid "_Text to copy:"
    522 msgstr "_Текст за копиране:"
    523 
    524 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:900
    525 msgid "Copy to the clipboard."
    526 msgstr "Копиране в буфера за обмен."
    527 
    528 #: ../gucharmap/main.c:54
     554#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
     555#: ../gucharmap/main.c:162
     556msgid "_Print"
     557msgstr "_Печат"
     558
     559#: ../gucharmap/main.c:210
    529560msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
    530561msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“"
    531562
    532 #: ../gucharmap/main.c:54
     563#: ../gucharmap/main.c:210
    533564msgid "FONT"
    534565msgstr "ШРИФТ"
     
    14571488msgid "Yi"
    14581489msgstr "И"
    1459 
    1460 #~ msgid "GConf could not be initialized."
    1461 #~ msgstr "GConf не може да бъде инициализиран."
    1462 
    1463 #~ msgid "Searching…"
    1464 #~ msgstr "Търсене…"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.