source: gnome/master/gucharmap.master.bg.po@ 2791

Last change on this file since 2791 was 2791, checked in by Александър Шопов, 13 years ago

gucharmap: подаден в master

File size: 47.6 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gucharmap po-file
2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
4# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
5# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
6# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
7# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2005.
8# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013.
9# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2010, 2012.
10#
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: gucharmap master\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2013-01-09 07:53+0200\n"
16"PO-Revision-Date: 2013-01-09 07:52+0200\n"
17"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
18"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
19"Language: bg\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
26#: ../gucharmap/main.c:236
27msgid "Character Map"
28msgstr "Таблица със знаци"
29
30#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
31msgid "Insert special characters into documents"
32msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи"
33
34#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
35msgid "font;unicode;"
36msgstr ""
37"шрифт;знак;глиф;буква;сричка;йероглиф;символ;уникод;юникод;азбука;клинопис;"
38"font;unicode;"
39
40#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
41msgid "All"
42msgstr "Всички"
43
44#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
45msgid "Unicode Block"
46msgstr "Блок в Уникод"
47
48#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
49msgid "Canonical decomposition:"
50msgstr "Канонични разлагания:"
51
52#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
53msgid "[not a printable character]"
54msgstr "[знак, който не се отпечатва]"
55
56#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
57msgid "General Character Properties"
58msgstr "Общи свойства на знака"
59
60#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
61msgid "In Unicode since:"
62msgstr "В Уникод от:"
63
64#. character category
65#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
66msgid "Unicode category:"
67msgstr "Категория в Уникод:"
68
69#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
70msgid "Various Useful Representations"
71msgstr "Разни полезни представяния"
72
73#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
74msgid "UTF-8:"
75msgstr "UTF-8:"
76
77#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
78msgid "UTF-16:"
79msgstr "UTF-16:"
80
81#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
82msgid "C octal escaped UTF-8:"
83msgstr "UTF-8, осмично екраниран в C:"
84
85#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
86msgid "XML decimal entity:"
87msgstr "Десетичен указател към знак в XML:"
88
89#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
90msgid "Annotations and Cross References"
91msgstr "Анотации и препратки"
92
93#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
94msgid "Alias names:"
95msgstr "Псевдоними:"
96
97#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
98msgid "Notes:"
99msgstr "Бележки:"
100
101#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
102msgid "See also:"
103msgstr "Виж също:"
104
105#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
106msgid "Approximate equivalents:"
107msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
108
109#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
110msgid "Equivalents:"
111msgstr "Еквиваленти:"
112
113#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
114msgid "CJK Ideograph Information"
115msgstr "Информация за идеограми от CJK"
116
117#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714
118msgid "Definition in English:"
119msgstr "Определение на английски:"
120
121#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719
122msgid "Mandarin Pronunciation:"
123msgstr "Произнасяне на мандарин:"
124
125#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
126msgid "Cantonese Pronunciation:"
127msgstr "Произнасяне на кантонски:"
128
129#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729
130msgid "Japanese On Pronunciation:"
131msgstr "Японско произнасяне Он:"
132
133#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734
134msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
135msgstr "Японско произнасяне Кун:"
136
137#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739
138msgid "Tang Pronunciation:"
139msgstr "Произнасяне Танг:"
140
141#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
142msgid "Korean Pronunciation:"
143msgstr "Корейско произнасяне:"
144
145#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1125
146msgid "Characte_r Table"
147msgstr "_Таблица със знаци"
148
149#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1172
150msgid "Character _Details"
151msgstr "_Информация за знака"
152
153#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
154msgid "Character Table"
155msgstr "Таблица със знаци"
156
157#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287
158msgid "Unknown character, unable to identify."
159msgstr "Непознат знак, не беше разпознат."
160
161#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289
162#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
163msgid "Not found."
164msgstr "Не е открит."
165
166#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
167msgid "Character found."
168msgstr "Знакът е открит."
169
170#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
171msgid "By _Script"
172msgstr "По _писменост"
173
174#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
175msgid "By _Unicode Block"
176msgstr "По блок в _Уникод"
177
178#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
179msgid "Sho_w only glyphs from this font"
180msgstr "_Глифи само от този шрифт"
181
182#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
183msgid "Zoom _In"
184msgstr "_Увеличаване"
185
186#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
187msgid "Zoom _Out"
188msgstr "_Намаляване"
189
190#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
191msgid "_Normal Size"
192msgstr "_Оригинал"
193
194#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
195msgid "_Find"
196msgstr "_Търсене"
197
198#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
199msgid "_Help"
200msgstr "Помо_щ"
201
202#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
203msgid "_About"
204msgstr "_Относно"
205
206#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
207msgid "_Close Window"
208msgstr "_Затваряне на прозореца"
209
210#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
211msgid "_File"
212msgstr "_Файл"
213
214#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
215msgid "_Close"
216msgstr "_Затваряне"
217
218#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
219msgid "_View"
220msgstr "_Изглед"
221
222#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
223msgid "Snap _Columns to Power of Two"
224msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
225
226#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
227msgid "_Search"
228msgstr "_Търсене"
229
230#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
231msgid "Find _Next"
232msgstr "Намиране на _следващ"
233
234#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
235msgid "Find _Previous"
236msgstr "Намиране на _предишен"
237
238#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
239msgid "_Go"
240msgstr "_Отиване"
241
242#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
243msgid "_Next Character"
244msgstr "_Следващ знак"
245
246#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
247msgid "_Previous Character"
248msgstr "_Предишен знак"
249
250#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
251msgid "_Contents"
252msgstr "_Ръководство"
253
254#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
255msgid "Font"
256msgstr "Шрифт"
257
258#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
259msgid "Font Family"
260msgstr "Семейство на шрифта"
261
262#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
263msgid "Font Size"
264msgstr "Размер на шрифта"
265
266#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:155
267msgid "Script"
268msgstr "Писменост"
269
270#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
271#. * specifically listed in Scripts.txt
272#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
273#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
274msgid "Common"
275msgstr "Често срещани"
276
277#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
278msgid "Information"
279msgstr "Информация"
280
281#. follow hig guidelines
282#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
283msgid "Find"
284msgstr "Търсене"
285
286#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
287msgid "_Previous"
288msgstr "_Предишен"
289
290#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
291msgid "_Next"
292msgstr "_Следващ"
293
294#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
295msgid "_Search:"
296msgstr "_Търсене:"
297
298#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
299msgid "Match _whole word"
300msgstr "Отбелязване на _цяла дума"
301
302#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
303msgid "Search in character _details"
304msgstr "Търсене в _информацията за знака"
305
306#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
307msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
308msgstr "<Не-личен висок заместител>"
309
310#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
311msgid "<Private Use High Surrogate>"
312msgstr "<Личен висок заместител>"
313
314#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
315msgid "<Low Surrogate>"
316msgstr "<Ниски заместители>"
317
318#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
319msgid "<Private Use>"
320msgstr "<Лична употреба>"
321
322#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
323msgid "<Plane 15 Private Use>"
324msgstr "<Поле 15 за лична употреба>"
325
326#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
327msgid "<Plane 16 Private Use>"
328msgstr "<Поле 16 за лична употреба>"
329
330#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
331msgid "<not assigned>"
332msgstr "<не е заделен>"
333
334#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
335msgid "Other, Control"
336msgstr "Друг, контролни"
337
338#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
339msgid "Other, Format"
340msgstr "Друг, форматиращи"
341
342#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
343msgid "Other, Not Assigned"
344msgstr "Друг, незаделени"
345
346#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
347msgid "Other, Private Use"
348msgstr "Друг, лична употреба"
349
350#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
351msgid "Other, Surrogate"
352msgstr "Друг, заместители"
353
354#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
355msgid "Letter, Lowercase"
356msgstr "Буква, малки"
357
358#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
359msgid "Letter, Modifier"
360msgstr "Буква, модификатори"
361
362#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
363msgid "Letter, Other"
364msgstr "Буква, други"
365
366#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
367msgid "Letter, Titlecase"
368msgstr "Буква, заглавни"
369
370#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
371msgid "Letter, Uppercase"
372msgstr "Буква, големи"
373
374#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
375msgid "Mark, Spacing Combining"
376msgstr "Знак комбиниращ интервали"
377
378#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
379msgid "Mark, Enclosing"
380msgstr "Знак, завършващи"
381
382#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
383msgid "Mark, Non-Spacing"
384msgstr "Знак, неотбелязващи интервал"
385
386#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
387msgid "Number, Decimal Digit"
388msgstr "Цифра, десетични цифри"
389
390#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
391msgid "Number, Letter"
392msgstr "Цифра, буква"
393
394#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
395msgid "Number, Other"
396msgstr "Цифра, други"
397
398#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
399msgid "Punctuation, Connector"
400msgstr "Пунктуация, свързващи"
401
402#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
403msgid "Punctuation, Dash"
404msgstr "Пунктуация, тире"
405
406#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
407msgid "Punctuation, Close"
408msgstr "Пунктуация, крайни"
409
410#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
411msgid "Punctuation, Final Quote"
412msgstr "Пунктуация, край на цитат"
413
414#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
415msgid "Punctuation, Initial Quote"
416msgstr "Пунктуация, начало на цитат"
417
418#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
419msgid "Punctuation, Other"
420msgstr "Пунктуация, други"
421
422#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
423msgid "Punctuation, Open"
424msgstr "Пунктуация, начални"
425
426#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
427msgid "Symbol, Currency"
428msgstr "Знак за валута"
429
430#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
431msgid "Symbol, Modifier"
432msgstr "Знак, модификатор"
433
434#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
435msgid "Symbol, Math"
436msgstr "Знак, математически"
437
438#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
439msgid "Symbol, Other"
440msgstr "Знак, други"
441
442#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
443msgid "Separator, Line"
444msgstr "Разделител, линии"
445
446#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
447msgid "Separator, Paragraph"
448msgstr "Разделител, абзаци"
449
450#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
451msgid "Separator, Space"
452msgstr "Разделител, интервали"
453
454#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
455msgid ""
456"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
457"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
458"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
459"any later version."
460msgstr ""
461"Тази програма (Gucharmap) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате и/"
462"или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), както "
463"е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 3 на лиценза или (по "
464"ваше решение) по-късна версия."
465
466#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
467msgid ""
468"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
469"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
470"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
471"distribute, and/or sell copies."
472msgstr ""
473"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
474"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
475"ограничение — да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
476"разпространява и/или да продава копия."
477
478#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
479msgid ""
480"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
481"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
482"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
483"Public License and Unicode Copyright for more details."
484msgstr ""
485"Тази програма и файловете с данни на Уникод се разпространява с надеждата, "
486"че ще бъде полезна, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА "
487"или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия "
488"публичен лиценз на GNU."
489
490#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
491msgid ""
492"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
493"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
494"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
495msgstr ""
496"Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) "
497"заедно с тази програма. Ако не сте, пишете до Free Software Foundation, "
498"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
499
500#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
501msgid ""
502"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
503"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
504"org/copyright.html"
505msgstr ""
506"Също така, трябва да сте получили лиценза за ползване на данните от Уникод "
507"заедно с Gucharmap. Винаги можете да ги получите от сайта на Уникод: http://"
508"www.unicode.org/copyright.html"
509
510#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
511msgid "GNOME Character Map"
512msgstr "Таблица със знаци"
513
514#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
515msgid "Based on the Unicode Character Database 6.2.0"
516msgstr "Ползва базата от данни за знаци на Уникод 6.2.0"
517
518#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
519msgid "translator-credits"
520msgstr ""
521"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
522"Владимир Петков <kaladan@gmail.com>\n"
523"Александър Шопов <ash@kambanaria.org>\n"
524"Ивайло Вълков <ivaylo@e-valkov.org>\n"
525"\n"
526"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
527"Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult."
528"bg</a>\n"
529"Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
530"cult.bg/bugs</a>"
531
532#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
533msgid "Next Script"
534msgstr "Следваща писменост"
535
536#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
537msgid "Previous Script"
538msgstr "Предишна писменост"
539
540#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
541msgid "Next Block"
542msgstr "Следващ блок"
543
544#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
545msgid "Previous Block"
546msgstr "Предишен блок"
547
548#. Text to copy entry + button
549#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
550msgid "_Text to copy:"
551msgstr "_Текст за копиране:"
552
553#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
554msgid "Copy to the clipboard."
555msgstr "Копиране в буфера за обмен."
556
557#: ../gucharmap/main.c:160
558msgid "Page _Setup"
559msgstr "_Настройки на страницата"
560
561#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
562#: ../gucharmap/main.c:162
563msgid "_Print"
564msgstr "_Печат"
565
566#: ../gucharmap/main.c:210
567msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
568msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“"
569
570#: ../gucharmap/main.c:210
571msgid "FONT"
572msgstr "ШРИФТ"
573
574#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
575msgid "Basic Latin"
576msgstr "Основна латиница"
577
578#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
579msgid "Latin-1 Supplement"
580msgstr "Латиница-1, допълнителни"
581
582#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
583msgid "Latin Extended-A"
584msgstr "Разширена латиница — A"
585
586#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
587msgid "Latin Extended-B"
588msgstr "Разширена латиница — B"
589
590#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
591msgid "IPA Extensions"
592msgstr "Разширения на IPA"
593
594#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
595msgid "Spacing Modifier Letters"
596msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите"
597
598#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
599msgid "Combining Diacritical Marks"
600msgstr "Комбиниращи диакритични знаци"
601
602#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
603msgid "Greek and Coptic"
604msgstr "Гръцки и коптски"
605
606#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
607msgid "Cyrillic"
608msgstr "Кирилица"
609
610#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
611msgid "Cyrillic Supplement"
612msgstr "Кирилица, допълнителни"
613
614#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
615msgid "Armenian"
616msgstr "Арменски"
617
618#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
619msgid "Hebrew"
620msgstr "Иврит"
621
622#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
623msgid "Arabic"
624msgstr "Арабски"
625
626#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
627msgid "Syriac"
628msgstr "Сириак"
629
630#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
631msgid "Arabic Supplement"
632msgstr "Арабски, допълнителни"
633
634#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
635msgid "Thaana"
636msgstr "Тхаана"
637
638#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
639msgid "N'Ko"
640msgstr "Н'Ко"
641
642#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
643msgid "Samaritan"
644msgstr "Самаритянски"
645
646#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
647msgid "Mandaic"
648msgstr "Мандайски"
649
650#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
651msgid "Arabic Extended-A"
652msgstr "Разширен арабски — A"
653
654#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
655msgid "Devanagari"
656msgstr "Деванагари"
657
658#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
659msgid "Bengali"
660msgstr "Бенгалски"
661
662#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
663msgid "Gurmukhi"
664msgstr "Гурмукхи"
665
666#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
667msgid "Gujarati"
668msgstr "Гуджарати"
669
670#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
671msgid "Oriya"
672msgstr "Ория"
673
674#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
675msgid "Tamil"
676msgstr "Тамил"
677
678#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
679msgid "Telugu"
680msgstr "Телугу"
681
682#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
683msgid "Kannada"
684msgstr "Каннада"
685
686#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
687msgid "Malayalam"
688msgstr "Малаялам"
689
690#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
691msgid "Sinhala"
692msgstr "Синхала"
693
694#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
695msgid "Thai"
696msgstr "Тайски"
697
698#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
699msgid "Lao"
700msgstr "Лао"
701
702#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
703msgid "Tibetan"
704msgstr "Тибетски"
705
706#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
707msgid "Myanmar"
708msgstr "Мианмар"
709
710#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
711msgid "Georgian"
712msgstr "Грузински"
713
714#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
715msgid "Hangul Jamo"
716msgstr "Хангул Джамо"
717
718#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
719msgid "Ethiopic"
720msgstr "Етиопски"
721
722#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
723msgid "Ethiopic Supplement"
724msgstr "Етиопски, допълнителни"
725
726#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
727msgid "Cherokee"
728msgstr "Чероки"
729
730#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
731msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
732msgstr "Унифицирани срички на канадските аборигени"
733
734#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
735msgid "Ogham"
736msgstr "Огам"
737
738#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
739msgid "Runic"
740msgstr "Рунически"
741
742#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
743msgid "Tagalog"
744msgstr "Тагалог"
745
746#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
747msgid "Hanunoo"
748msgstr "Ханунуу"
749
750#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
751msgid "Buhid"
752msgstr "Бухид"
753
754#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
755msgid "Tagbanwa"
756msgstr "Тагбанва"
757
758#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
759msgid "Khmer"
760msgstr "Кхмерски"
761
762#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
763msgid "Mongolian"
764msgstr "Монголски"
765
766#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
767msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
768msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени"
769
770#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
771msgid "Limbu"
772msgstr "Лимбу"
773
774#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
775msgid "Tai Le"
776msgstr "Тай Ле"
777
778#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
779msgid "New Tai Lue"
780msgstr "Нов Тай Ле"
781
782#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
783msgid "Khmer Symbols"
784msgstr "Кхмерски знаци"
785
786#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
787msgid "Buginese"
788msgstr "Бугински"
789
790#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
791msgid "Tai Tham"
792msgstr "Тай Тхам (Лана)"
793
794#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
795msgid "Balinese"
796msgstr "Балинески"
797
798#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
799msgid "Sundanese"
800msgstr "Судански"
801
802#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
803msgid "Batak"
804msgstr "Батак"
805
806#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
807msgid "Lepcha"
808msgstr "Лепча"
809
810#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
811msgid "Ol Chiki"
812msgstr "Ол Чики — Санталски"
813
814#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
815msgid "Sundanese Supplement"
816msgstr "Судански, допълнителни"
817
818#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
819msgid "Vedic Extensions"
820msgstr "Ведически разширения"
821
822#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
823msgid "Phonetic Extensions"
824msgstr "Фонетични разширения"
825
826#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
827msgid "Phonetic Extensions Supplement"
828msgstr "Фонетични разширения, допълнителни"
829
830#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
831msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
832msgstr "Комбиниращи диакритични знаци, допълнителни"
833
834#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
835msgid "Latin Extended Additional"
836msgstr "Разширена латиница — допълнителни"
837
838#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
839msgid "Greek Extended"
840msgstr "Разширен гръцки"
841
842#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
843msgid "General Punctuation"
844msgstr "Обща пунктуация"
845
846#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
847msgid "Superscripts and Subscripts"
848msgstr "Горни и долни индекси"
849
850#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
851msgid "Currency Symbols"
852msgstr "Валутни знаци"
853
854#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
855msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
856msgstr "Комбиниращи диакритични знаци"
857
858#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
859msgid "Letterlike Symbols"
860msgstr "Буквоподобни знаци"
861
862#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
863msgid "Number Forms"
864msgstr "Числови форми"
865
866#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
867msgid "Arrows"
868msgstr "Стрелки"
869
870#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
871msgid "Mathematical Operators"
872msgstr "Математически операции"
873
874#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
875msgid "Miscellaneous Technical"
876msgstr "Разни технически"
877
878#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
879msgid "Control Pictures"
880msgstr "Контролни картинки"
881
882#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
883msgid "Optical Character Recognition"
884msgstr "Оптическо разпознаване на знаци (OCR)"
885
886#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
887msgid "Enclosed Alphanumerics"
888msgstr "Букви и цифри в кръгче"
889
890#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
891msgid "Box Drawing"
892msgstr "Правоъгълни форми"
893
894#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
895msgid "Block Elements"
896msgstr "Блокови елементи"
897
898#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
899msgid "Geometric Shapes"
900msgstr "Геометрични форми"
901
902#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
903msgid "Miscellaneous Symbols"
904msgstr "Разни знаци"
905
906#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
907msgid "Dingbats"
908msgstr "Картинки"
909
910#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
911msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
912msgstr "Разни математически знаци — A"
913
914#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
915msgid "Supplemental Arrows-A"
916msgstr "Допълнителни стрелки — A"
917
918#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
919msgid "Braille Patterns"
920msgstr "Брайлови шаблони"
921
922#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
923msgid "Supplemental Arrows-B"
924msgstr "Допълнителни стрелки — B"
925
926#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
927msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
928msgstr "Разни математически знаци — B"
929
930#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
931msgid "Supplemental Mathematical Operators"
932msgstr "Допълнителни математически операции"
933
934#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
935msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
936msgstr "Разни знаци и стрелки"
937
938#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
939msgid "Glagolitic"
940msgstr "Глаголица"
941
942#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
943msgid "Latin Extended-C"
944msgstr "Разширена латиница — C"
945
946#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
947msgid "Coptic"
948msgstr "Коптски"
949
950#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
951msgid "Georgian Supplement"
952msgstr "Грузински, допълнителни"
953
954#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
955msgid "Tifinagh"
956msgstr "Тифинаг"
957
958#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
959msgid "Ethiopic Extended"
960msgstr "Разширен етиопски"
961
962#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
963msgid "Cyrillic Extended-A"
964msgstr "Разширена кирилица — A"
965
966#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
967msgid "Supplemental Punctuation"
968msgstr "Пунктуация, допълнителни"
969
970#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
971msgid "CJK Radicals Supplement"
972msgstr "Корени от CJK — допълнителни"
973
974#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
975msgid "Kangxi Radicals"
976msgstr "Кангкски корени"
977
978#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
979msgid "Ideographic Description Characters"
980msgstr "Идеограмни знаци за описание"
981
982#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
983msgid "CJK Symbols and Punctuation"
984msgstr "Знаци и пунктуация от CJK"
985
986#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
987msgid "Hiragana"
988msgstr "Хирагана"
989
990#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
991msgid "Katakana"
992msgstr "Катакана"
993
994#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
995msgid "Bopomofo"
996msgstr "Бопомофо"
997
998#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
999msgid "Hangul Compatibility Jamo"
1000msgstr "Хангул съвместим с Джамо"
1001
1002#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
1003msgid "Kanbun"
1004msgstr "Канбун"
1005
1006#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
1007msgid "Bopomofo Extended"
1008msgstr "Разширен бопомофо"
1009
1010#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
1011msgid "CJK Strokes"
1012msgstr "Щрихи за CJK"
1013
1014#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
1015msgid "Katakana Phonetic Extensions"
1016msgstr "Фонетични разширения на Катакана"
1017
1018#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
1019msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
1020msgstr "Заградени букви и месеци от CJK"
1021
1022#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
1023msgid "CJK Compatibility"
1024msgstr "Съвместимост със CJK"
1025
1026#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
1027msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
1028msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение A"
1029
1030#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
1031msgid "Yijing Hexagram Symbols"
1032msgstr "Шестоъгълни знаци на Иджинг"
1033
1034#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
1035msgid "CJK Unified Ideographs"
1036msgstr "Унифицирани идеограми от CJK"
1037
1038#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
1039msgid "Yi Syllables"
1040msgstr "Срички И"
1041
1042#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
1043msgid "Yi Radicals"
1044msgstr "Корени И"
1045
1046#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
1047msgid "Lisu"
1048msgstr "Лису"
1049
1050#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
1051msgid "Vai"
1052msgstr "Ваи"
1053
1054#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
1055msgid "Cyrillic Extended-B"
1056msgstr "Разширена кирилица — B"
1057
1058#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
1059msgid "Bamum"
1060msgstr "Бамум"
1061
1062#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
1063msgid "Modifier Tone Letters"
1064msgstr "Знаци променящи тоновете"
1065
1066#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
1067msgid "Latin Extended-D"
1068msgstr "Разширена латиница — D"
1069
1070#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
1071msgid "Syloti Nagri"
1072msgstr "Силоти Нагри"
1073
1074#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
1075msgid "Common Indic Number Forms"
1076msgstr "Общи индийски числови форми"
1077
1078#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
1079msgid "Phags-pa"
1080msgstr "Фагс Па"
1081
1082#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
1083msgid "Saurashtra"
1084msgstr "Саураштра"
1085
1086#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
1087msgid "Devanagari Extended"
1088msgstr "Разширена Деванагари"
1089
1090#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
1091msgid "Kayah Li"
1092msgstr "Кая Ли"
1093
1094#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
1095msgid "Rejang"
1096msgstr "Режанг"
1097
1098#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
1099msgid "Hangul Jamo Extended-A"
1100msgstr "Разширена Хангул Джамо — A"
1101
1102#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
1103msgid "Javanese"
1104msgstr "Явански"
1105
1106#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
1107msgid "Cham"
1108msgstr "Чам"
1109
1110#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
1111msgid "Myanmar Extended-A"
1112msgstr "Разширена мианмар — A"
1113
1114#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
1115msgid "Tai Viet"
1116msgstr "Тай Виет"
1117
1118#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
1119msgid "Meetei Mayek Extensions"
1120msgstr "Разширения на Мейтей Майек"
1121
1122#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
1123msgid "Ethiopic Extended-A"
1124msgstr "Разширен етиопски — А"
1125
1126#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
1127msgid "Meetei Mayek"
1128msgstr "Мейтей Майек"
1129
1130#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
1131msgid "Hangul Syllables"
1132msgstr "Срички на Хангул"
1133
1134#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
1135msgid "Hangul Jamo Extended-B"
1136msgstr "Разширена Хангул Джамо — B"
1137
1138#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
1139msgid "High Surrogates"
1140msgstr "Високи заместители"
1141
1142#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
1143msgid "High Private Use Surrogates"
1144msgstr "Високи лични заместители"
1145
1146#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
1147msgid "Low Surrogates"
1148msgstr "Ниски заместители"
1149
1150#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
1151msgid "Private Use Area"
1152msgstr "Област за лична употреба"
1153
1154#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
1155msgid "CJK Compatibility Ideographs"
1156msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK"
1157
1158#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
1159msgid "Alphabetic Presentation Forms"
1160msgstr "Азбучни представящи форми"
1161
1162#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
1163msgid "Arabic Presentation Forms-A"
1164msgstr "Арабски представящи форми — A"
1165
1166#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
1167msgid "Variation Selectors"
1168msgstr "Избор на вариант"
1169
1170#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
1171msgid "Vertical Forms"
1172msgstr "Вертикални форми"
1173
1174#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
1175msgid "Combining Half Marks"
1176msgstr "Комбиниращи полузнаци"
1177
1178#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
1179msgid "CJK Compatibility Forms"
1180msgstr "Форми за съвместимост със CJK"
1181
1182#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
1183msgid "Small Form Variants"
1184msgstr "Варианти с малък размер"
1185
1186#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
1187msgid "Arabic Presentation Forms-B"
1188msgstr "Арабски представящи форми — B"
1189
1190#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
1191msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
1192msgstr "Форми с половин и пълна дължина"
1193
1194#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
1195msgid "Specials"
1196msgstr "Специални"
1197
1198#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
1199msgid "Linear B Syllabary"
1200msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
1201
1202#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
1203msgid "Linear B Ideograms"
1204msgstr "Линейни идеограми — B"
1205
1206#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
1207msgid "Aegean Numbers"
1208msgstr "Егейски числа"
1209
1210#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
1211msgid "Ancient Greek Numbers"
1212msgstr "Древни гръцки цифри"
1213
1214#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
1215msgid "Ancient Symbols"
1216msgstr "Древни знаци"
1217
1218#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
1219msgid "Phaistos Disc"
1220msgstr "Дискът от Фестос"
1221
1222#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
1223msgid "Lycian"
1224msgstr "Ликийски"
1225
1226#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
1227msgid "Carian"
1228msgstr "Кариански"
1229
1230#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
1231msgid "Old Italic"
1232msgstr "Стар италиански"
1233
1234#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
1235msgid "Gothic"
1236msgstr "Готически"
1237
1238#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
1239msgid "Ugaritic"
1240msgstr "Угаритик"
1241
1242#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
1243msgid "Old Persian"
1244msgstr "Стар персийски"
1245
1246#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
1247msgid "Deseret"
1248msgstr "Десерет"
1249
1250#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
1251msgid "Shavian"
1252msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
1253
1254#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
1255msgid "Osmanya"
1256msgstr "Османя"
1257
1258#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185
1259msgid "Cypriot Syllabary"
1260msgstr "Кипърска сричкова азбука"
1261
1262#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
1263msgid "Imperial Aramaic"
1264msgstr "Имперски арамейски"
1265
1266#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
1267msgid "Phoenician"
1268msgstr "Финикийски"
1269
1270#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
1271msgid "Lydian"
1272msgstr "Лидийски"
1273
1274#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
1275msgid "Meroitic Hieroglyphs"
1276msgstr "Мероитски йероглифи"
1277
1278#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
1279msgid "Meroitic Cursive"
1280msgstr "Ръкописен мероитски"
1281
1282#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
1283msgid "Kharoshthi"
1284msgstr "Карощи"
1285
1286#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
1287msgid "Old South Arabian"
1288msgstr "Стар южноарабски"
1289
1290#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
1291msgid "Avestan"
1292msgstr "Авестийски"
1293
1294#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
1295msgid "Inscriptional Parthian"
1296msgstr "Партски"
1297
1298#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
1299msgid "Inscriptional Pahlavi"
1300msgstr "Пахлави"
1301
1302#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
1303msgid "Old Turkic"
1304msgstr "Стар тюркски — Орхонски"
1305
1306#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197
1307msgid "Rumi Numeral Symbols"
1308msgstr "Цифрови знаци руми"
1309
1310#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
1311msgid "Brahmi"
1312msgstr "Брахмански"
1313
1314#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
1315msgid "Kaithi"
1316msgstr "Кайтхи"
1317
1318#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
1319msgid "Sora Sompeng"
1320msgstr "Сора сомпенг"
1321
1322#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
1323msgid "Chakma"
1324msgstr "Чакма"
1325
1326#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
1327msgid "Sharada"
1328msgstr "Шарада"
1329
1330#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
1331msgid "Takri"
1332msgstr "Такри"
1333
1334#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
1335msgid "Cuneiform"
1336msgstr "Клинопис"
1337
1338#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
1339msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
1340msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
1341
1342#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
1343msgid "Egyptian Hieroglyphs"
1344msgstr "Египетски йероглифи"
1345
1346#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
1347msgid "Bamum Supplement"
1348msgstr "Бамум, допълнителни"
1349
1350#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
1351msgid "Miao"
1352msgstr "Миао"
1353
1354#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
1355msgid "Kana Supplement"
1356msgstr "Кана, допълнителни"
1357
1358#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
1359msgid "Byzantine Musical Symbols"
1360msgstr "Византийски музикални знаци"
1361
1362#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211
1363msgid "Musical Symbols"
1364msgstr "Музикални знаци"
1365
1366#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212
1367msgid "Ancient Greek Musical Notation"
1368msgstr "Древногръцки музикални знаци"
1369
1370#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
1371msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
1372msgstr "Знаци Тай Ксуан Джинг"
1373
1374#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214
1375msgid "Counting Rod Numerals"
1376msgstr "Китайски числа на рабош"
1377
1378#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215
1379msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
1380msgstr "Математически буквеноцифрови знаци"
1381
1382#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216
1383msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
1384msgstr "Арабски математически азбучни знаци"
1385
1386#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
1387msgid "Mahjong Tiles"
1388msgstr "Плочки на Маджонг"
1389
1390#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218
1391msgid "Domino Tiles"
1392msgstr "Плочки на домино"
1393
1394#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219
1395msgid "Playing Cards"
1396msgstr "Игрални карти"
1397
1398#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
1399msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
1400msgstr "Букви и цифри в кръгче, допълнителни"
1401
1402#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221
1403msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
1404msgstr "Заградени идеограми, допълнителни"
1405
1406#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222
1407msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
1408msgstr "Разни знаци и пиктограми"
1409
1410#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223
1411msgid "Emoticons"
1412msgstr "Емотикони"
1413
1414#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224
1415msgid "Transport And Map Symbols"
1416msgstr "Транспортни и картографски знаци"
1417
1418#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225
1419msgid "Alchemical Symbols"
1420msgstr "Алхимически знаци"
1421
1422#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226
1423msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
1424msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение B"
1425
1426#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227
1427msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
1428msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение C"
1429
1430#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
1431msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
1432msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение D"
1433
1434#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229
1435msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
1436msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK — допълнителни"
1437
1438#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
1439msgid "Tags"
1440msgstr "Етикети"
1441
1442#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231
1443msgid "Variation Selectors Supplement"
1444msgstr "Избор на вариант — допълнителни"
1445
1446#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232
1447msgid "Supplementary Private Use Area-A"
1448msgstr "Допълнителна област за лично използване — A"
1449
1450#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
1451msgid "Supplementary Private Use Area-B"
1452msgstr "Допълнителна област за лично използване — B"
1453
1454#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
1455msgid "Braille"
1456msgstr "Брайлови"
1457
1458#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
1459msgid "Canadian Aboriginal"
1460msgstr "Канадски аборигенски"
1461
1462#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
1463msgid "Cypriot"
1464msgstr "Кипърски"
1465
1466#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
1467msgid "Greek"
1468msgstr "Гръцки"
1469
1470#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
1471msgid "Han"
1472msgstr "Хан"
1473
1474#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
1475msgid "Hangul"
1476msgstr "Хангул"
1477
1478#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
1479msgid "Inherited"
1480msgstr "Наследен"
1481
1482#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
1483msgid "Latin"
1484msgstr "Латиница"
1485
1486#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
1487msgid "Linear B"
1488msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
1489
1490#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
1491msgid "Phags Pa"
1492msgstr "Фагс Па"
1493
1494#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
1495msgid "Yi"
1496msgstr "И"
1497
1498#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
1499msgid "Character map grouping method"
1500msgstr "Метод за групиране на знаците"
1501
1502#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
1503msgid ""
1504"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
1505"can either be grouped by 'script' or 'block'."
1506msgstr ""
1507"Начин за групиране на знаците. Може да е „script“ (по писменост) или "
1508"„block“ (по блок в Уникод)"
1509
1510#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
1511msgid "Character map font description"
1512msgstr "Шрифт за знаците"
1513
1514#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
1515msgid ""
1516"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
1517"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
1518"description string like 'Sans 24'."
1519msgstr ""
1520"Шрифтът, който да се ползва за самите знаци. Ако е „nothing“ (нищо), ще се "
1521"ползва системният шрифт с удвоен размер. Иначе трябва да е описание на "
1522"шрифт, например „Sans 24“."
1523
1524#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
1525msgid "Snap number of columns to a power of two"
1526msgstr "Броят колони да е степен на 2"
1527
1528#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
1529msgid ""
1530"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
1531"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
1532"the nearest power of two."
1533msgstr ""
1534"Броят колони от знаци се определя от широчината на прозореца. Ако "
1535"настройката е зададена, броят ще бъде степен на 2, която най-точно отговаря "
1536"на широчината."
1537
1538#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
1539msgid "Last selected character"
1540msgstr "Последно избран знак"
1541
1542#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
1543msgid ""
1544"This is the last character that was selected in the character map (and will "
1545"be selected again when the character map is next started).\n"
1546"\n"
1547"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
1548msgstr ""
1549"Ако настройката е зададена, при следващо отваряне на програмата първият "
1550"показан знак ще е последно избраният. Той се записва в този ключ. Ако "
1551"настройката не е зададена, първият знак ще съответства на първата буква от "
1552"азбуката, отговаряща на текущият локал."
1553
1554#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
1555#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
1556msgctxt "First letter"
1557msgid "0x41"
1558msgstr "0x410"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.