Ignore:
Timestamp:
Jan 9, 2006, 8:31:56 PM (20 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Допълване до 100% и поправки.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/procman.HEAD.bg.po

    r336 r456  
    99"Project-Id-Version: procman\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2005-11-22 09:04+0200\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2005-11-21 21:57+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2006-01-09 20:30+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2006-01-09 20:30+0200\n"
    1313"Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    3737"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
    3838
    39 #: ../src/disks.c:195 ../src/memmaps.c:302
     39#: ../src/disks.c:204 ../src/memmaps.c:302
    4040msgid "Device"
    4141msgstr "Устройство"
    4242
    43 #: ../src/disks.c:196
     43#: ../src/disks.c:205
    4444msgid "Directory"
    4545msgstr "Папка"
    4646
    47 #: ../src/disks.c:197 ../src/openfiles.c:232
     47#: ../src/disks.c:206 ../src/openfiles.c:232
    4848msgid "Type"
    4949msgstr "Тип"
    5050
    51 #: ../src/disks.c:198
     51#: ../src/disks.c:207
    5252msgid "Total"
    5353msgstr "Общо"
    5454
    55 #: ../src/disks.c:199
     55#: ../src/disks.c:208
    5656msgid "Free"
    5757msgstr "Свободно"
    5858
    59 #: ../src/disks.c:200
     59#: ../src/disks.c:209
    6060msgid "Available"
    6161msgstr "Налични"
    6262
    63 #: ../src/disks.c:201
     63#: ../src/disks.c:210
    6464msgid "Used"
    6565msgstr "Използвано"
    6666
    67 #: ../src/disks.c:208 ../src/interface.c:750 ../src/procdialogs.c:743
    68 #: ../src/procdialogs.c:747
     67#: ../src/disks.c:217 ../src/interface.c:750 ../src/procdialogs.c:775
     68#: ../src/procdialogs.c:779
    6969msgid "Devices"
    7070msgstr "Устройства"
     71
     72#: ../src/e_date.c:154
     73msgid "?"
     74msgstr "?"
     75
     76#: ../src/e_date.c:161
     77msgid "Today %l:%M %p"
     78msgstr "Днес, %H:%M"
     79
     80#: ../src/e_date.c:170
     81msgid "Yesterday %l:%M %p"
     82msgstr "Вчера, %H:%M"
     83
     84#: ../src/e_date.c:182
     85msgid "%a %l:%M %p"
     86msgstr "%a %H:%M"
     87
     88#: ../src/e_date.c:190
     89msgid "%b %d %l:%M %p"
     90msgstr "%d %b %H:%M"
     91
     92#: ../src/e_date.c:192
     93msgid "%b %d %Y"
     94msgstr "%d %b %Y"
    7195
    7296#. translators: primary alert message
     
    96120msgstr "_Премахване от списъка"
    97121
    98 #: ../src/favorites.c:432 ../src/procdialogs.c:282
     122#: ../src/favorites.c:432 ../src/procdialogs.c:285
    99123msgid "Note:"
    100124msgstr "Бележка:"
     
    149173
    150174#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:10
     175msgid "Disk view columns order"
     176msgstr "Подредба на колоните според дисковете"
     177
     178#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11
    151179msgid "Enable/Disable smooth refresh"
    152180msgstr "Включване/изключване на гладко опресняване"
    153181
    154 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11
     182#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12
    155183msgid "Main Window height"
    156184msgstr "Височина на основния прозорец"
    157185
    158 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12
     186#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13
    159187msgid "Main Window width"
    160188msgstr "Ширина на основния прозорец"
    161189
    162 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13
     190#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14
    163191msgid "Process view columns order"
    164192msgstr "Ред на процесите в колоната"
    165193
    166 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14
     194#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15
    167195msgid "Process view sort column"
    168196msgstr "Колона за сортиране на процеси"
    169197
    170 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15
     198#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16
    171199msgid "Process view sort order"
    172200msgstr "Ред за подреждане на процесите"
    173201
    174 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16
     202#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:17
    175203msgid "Saves the currently viewed tab"
    176204msgstr "Запазване на текущия таб"
    177205
    178 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:17
     206#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18
    179207msgid "Show column zero on startup"
    180208msgstr "Показване на нулевата колона при стартиране"
    181209
    182 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18
     210#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19
    183211msgid "Show process dependencies in tree form"
    184212msgstr "Показване на зависимостите на процес чрез дървовидна форма"
    185213
    186 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19
     214#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20
    187215msgid "Show process threads"
    188216msgstr "Показване на нишките на процесите"
    189217
    190 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20
     218#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21
    191219msgid "Show warning dialog when hiding processes"
    192220msgstr "Показване на диалог за предупреждение, при скриване на процес"
    193221
    194 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21
     222#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:22
    195223msgid "Show warning dialog when killing processes"
    196224msgstr "Показване на предупреждение при убиване на процес"
    197225
    198 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:22
     226#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:23
    199227msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
    200228msgstr ""
     
    202230"устройства"
    203231
    204 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:23
     232#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:24
    205233msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
    206234msgstr "Време, в милисекунди, между интервалите за актуализиране на графиките"
    207235
    208 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:24
     236#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:25
    209237msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
    210238msgstr ""
    211239"Време, в милисекунди, между интервалите за актуализиране на списъка с процеси"
    212240
    213 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:25
     241#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:26
    214242msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
    215243msgstr "Дали да се показва информация за всички файлови системи."
    216244
    217 #: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:26
     245#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:27
    218246msgid ""
    219247"Whether to display information about all filesystems (including types like "
     
    273301msgstr "Принуждаване на процеса да завърши нормално"
    274302
    275 #: ../src/interface.c:63 ../src/procdialogs.c:126
     303#: ../src/interface.c:63 ../src/procdialogs.c:129
    276304msgid "_Kill Process"
    277305msgstr "_Убиване на процес"
     
    297325msgstr "Настройки на програмата"
    298326
    299 #: ../src/interface.c:70 ../src/procdialogs.c:82
     327#: ../src/interface.c:70 ../src/procdialogs.c:85
    300328msgid "_Hide Process"
    301329msgstr "_Скриване на процес"
     
    430458msgstr "Изпратени:"
    431459
    432 #: ../src/interface.c:738 ../src/procdialogs.c:560
     460#: ../src/interface.c:738 ../src/procdialogs.c:579
    433461msgid "Processes"
    434462msgstr "Процеси"
    435463
    436 #: ../src/interface.c:744 ../src/procdialogs.c:652
     464#: ../src/interface.c:744 ../src/procdialogs.c:684
    437465msgid "Resources"
    438466msgstr "Ресурси"
    439467
    440 #: ../src/load-graph.c:377 ../src/load-graph.c:387
     468#: ../src/load-graph.c:368 ../src/load-graph.c:378
    441469#, c-format
    442470msgid "%s/s"
     
    539567
    540568#. translators: primary alert message
    541 #: ../src/procdialogs.c:62
     569#: ../src/procdialogs.c:65
    542570msgid "Hide the selected process?"
    543571msgstr "Скриване на избрания процес?"
     
    545573#. FIXME: View menu -> Edit menu
    546574#. translators: secondary alert messagex
    547 #: ../src/procdialogs.c:72
     575#: ../src/procdialogs.c:75
    548576msgid ""
    549577"Hidden processes are no longer visible in the process list. You can re-"
     
    554582
    555583#. translators: primary alert message
    556 #: ../src/procdialogs.c:121
     584#: ../src/procdialogs.c:124
    557585msgid "Kill the selected process?"
    558586msgstr "Спиране на избрания процес?"
    559587
    560588#. translators: secondary alert message
    561 #: ../src/procdialogs.c:123
     589#: ../src/procdialogs.c:126
    562590msgid ""
    563591"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a "
     
    569597
    570598#. translators: primary alert message
    571 #: ../src/procdialogs.c:130
     599#: ../src/procdialogs.c:133
    572600msgid "End the selected process?"
    573601msgstr "Прекратяване на избрания процес?"
    574602
    575603#. translators: secondary alert message
    576 #: ../src/procdialogs.c:132
     604#: ../src/procdialogs.c:135
    577605msgid ""
    578606"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security "
     
    583611"прекратявате само процеси, които не отговарят на потребителските заявки."
    584612
    585 #: ../src/procdialogs.c:135
     613#: ../src/procdialogs.c:138
    586614msgid "_End Process"
    587615msgstr "_Завършване на процес"
    588616
    589 #: ../src/procdialogs.c:164
     617#: ../src/procdialogs.c:167
    590618msgid "(Very High Priority)"
    591619msgstr "(Много висок приоритет)"
    592620
    593 #: ../src/procdialogs.c:166
     621#: ../src/procdialogs.c:169
    594622msgid "(High Priority)"
    595623msgstr "(Висок приоритет)"
    596624
    597 #: ../src/procdialogs.c:168
     625#: ../src/procdialogs.c:171
    598626msgid "(Normal Priority)"
    599627msgstr "(Нормален приоритет)"
    600628
    601 #: ../src/procdialogs.c:170
     629#: ../src/procdialogs.c:173
    602630msgid "(Low Priority)"
    603631msgstr "(Нисък приоритет)"
    604632
    605 #: ../src/procdialogs.c:172
     633#: ../src/procdialogs.c:175
    606634msgid "(Very Low Priority)"
    607635msgstr "(Много нисък приоритет)"
    608636
    609 #: ../src/procdialogs.c:224
     637#: ../src/procdialogs.c:227
    610638msgid "Change Priority"
    611639msgstr "Промяна на приоритет"
    612640
    613 #: ../src/procdialogs.c:245
     641#: ../src/procdialogs.c:248
    614642msgid "Change _Priority"
    615643msgstr "Промяна на _приоритет"
    616644
    617 #: ../src/procdialogs.c:266
     645#: ../src/procdialogs.c:269
    618646msgid "_Nice value:"
    619647msgstr "_Стойност на nice:"
    620648
    621 #: ../src/procdialogs.c:283
     649#: ../src/procdialogs.c:286
    622650msgid ""
    623651"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
     
    627655"на nice съответства на висок приоритет."
    628656
    629 #: ../src/procdialogs.c:446
     657#: ../src/procdialogs.c:464
    630658msgid "Processes i_nfo showed in list:"
    631659msgstr "И_нформация за процесите в списъка:"
    632660
    633 #: ../src/procdialogs.c:498
     661#: ../src/procdialogs.c:516
    634662msgid "Icon"
    635663msgstr "Икона"
    636664
    637 #: ../src/procdialogs.c:537
     665#: ../src/procdialogs.c:556
    638666msgid "System Monitor Preferences"
    639667msgstr "Настройки на наблюдението на системата"
    640668
    641 #: ../src/procdialogs.c:567
     669#: ../src/procdialogs.c:586
    642670msgid "Behavior"
    643671msgstr "Поведение"
    644672
    645 #: ../src/procdialogs.c:586 ../src/procdialogs.c:678
     673#: ../src/procdialogs.c:605 ../src/procdialogs.c:710
    646674msgid "_Update interval:"
    647675msgstr "_Интервал на обновяване:"
    648676
    649 #: ../src/procdialogs.c:607 ../src/procdialogs.c:695 ../src/procdialogs.c:782
     677#: ../src/procdialogs.c:626 ../src/procdialogs.c:727 ../src/procdialogs.c:814
    650678msgid "seconds"
    651679msgstr "секунди"
    652680
    653 #: ../src/procdialogs.c:614
     681#: ../src/procdialogs.c:632
     682msgid "Enable _smooth refresh"
     683msgstr "Включване на _гладко опресняване"
     684
     685#: ../src/procdialogs.c:646
    654686msgid "Alert before ending or _killing processes"
    655687msgstr "Показване на предупредителен диалог, когато _спирате процес"
    656688
    657 #: ../src/procdialogs.c:624
     689#: ../src/procdialogs.c:656
    658690msgid "Alert before _hiding processes"
    659691msgstr "Показване на диалог за предупреждение, когато _скривате процес"
    660692
    661 #: ../src/procdialogs.c:634
     693#: ../src/procdialogs.c:666
    662694msgid "Process Fields"
    663695msgstr "Полета на процеси"
    664696
    665 #: ../src/procdialogs.c:659
     697#: ../src/procdialogs.c:691
    666698msgid "Graphs"
    667699msgstr "Графики"
    668700
    669 #: ../src/procdialogs.c:702
     701#: ../src/procdialogs.c:734
    670702msgid "_Background color:"
    671703msgstr "_Фонов цвят:"
    672704
    673 #: ../src/procdialogs.c:721
     705#: ../src/procdialogs.c:753
    674706msgid "_Grid color:"
    675707msgstr "Цвят на _мрежа:"
    676708
    677 #: ../src/procdialogs.c:766
     709#: ../src/procdialogs.c:798
    678710msgid "Update _interval:"
    679711msgstr "Интервал на _обновяване:"
    680712
    681 #: ../src/procdialogs.c:789
     713#: ../src/procdialogs.c:821
    682714msgid "Show _all filesystems"
    683715msgstr "Показване на _всички файлови системи"
    684716
    685 #: ../src/proctable.c:240
     717#: ../src/proctable.c:245
    686718msgid "Process Name"
    687719msgstr "Име на процес"
    688720
    689 #: ../src/proctable.c:241
     721#: ../src/proctable.c:246
    690722msgid "User"
    691723msgstr "Потребител"
    692724
    693 #: ../src/proctable.c:242
     725#: ../src/proctable.c:247
    694726msgid "Status"
    695727msgstr "Състояние"
    696728
    697 #: ../src/proctable.c:243
     729#: ../src/proctable.c:248
    698730msgid "Virtual Memory"
    699731msgstr "Виртуална памет"
    700732
    701 #: ../src/proctable.c:244
     733#: ../src/proctable.c:249
    702734msgid "Resident Memory"
    703735msgstr "Постоянна памет"
    704736
    705 #: ../src/proctable.c:245
     737#: ../src/proctable.c:250
    706738msgid "Writable Memory"
    707739msgstr "Памет за запис"
    708740
    709 #: ../src/proctable.c:246
     741#: ../src/proctable.c:251
    710742msgid "Shared Memory"
    711743msgstr "Споделена памет"
    712744
    713 #: ../src/proctable.c:247
     745#: ../src/proctable.c:252
    714746msgid "X Server Memory"
    715747msgstr "Памет за X сървъра"
    716748
    717 #: ../src/proctable.c:248
     749#: ../src/proctable.c:253
    718750#, no-c-format
    719751msgid "% CPU"
    720752msgstr "% CPU"
    721753
    722 #: ../src/proctable.c:249
     754#: ../src/proctable.c:254
    723755msgid "CPU time"
    724756msgstr "Време на процесора"
    725757
    726 #: ../src/proctable.c:250
     758#: ../src/proctable.c:255
     759msgid "Started"
     760msgstr "Начало"
     761
     762#: ../src/proctable.c:256
    727763msgid "Nice"
    728764msgstr "Nice"
    729765
    730 #: ../src/proctable.c:251
     766#: ../src/proctable.c:257
    731767msgid "ID"
    732768msgstr "ID"
    733769
    734 #: ../src/proctable.c:252
     770#: ../src/proctable.c:258
    735771msgid "Security Context"
    736772msgstr "Контекст на сигурността"
    737773
    738 #: ../src/proctable.c:253
     774#: ../src/proctable.c:259
    739775msgid "Arguments"
    740776msgstr "Аргументи"
    741777
    742 #: ../src/proctable.c:424
     778#: ../src/proctable.c:432
    743779msgid "Running"
    744780msgstr "Стартирани"
    745781
    746 #: ../src/proctable.c:429
     782#: ../src/proctable.c:437
    747783msgid "Stopped"
    748784msgstr "Спрян"
    749785
    750 #: ../src/proctable.c:434
     786#: ../src/proctable.c:442
    751787msgid "Zombie"
    752788msgstr "Зомби"
    753789
    754 #: ../src/proctable.c:439
     790#: ../src/proctable.c:447
    755791msgid "Uninterruptible"
    756792msgstr "Непрекъсваем"
    757793
    758 #: ../src/proctable.c:444
     794#: ../src/proctable.c:452
    759795msgid "Sleeping"
    760796msgstr "Заспал"
    761797
    762 #: ../src/proctable.c:646
     798#: ../src/proctable.c:661
    763799#, c-format
    764800msgid "%s (thread)"
    765801msgstr "%s (нишка)"
    766802
    767 #: ../src/proctable.c:1031
     803#: ../src/proctable.c:1048
    768804#, c-format
    769805msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.