Changeset 3628


Ignore:
Timestamp:
Oct 9, 2022, 1:39:08 PM (3 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

lightsoff: подадено през vertimus

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/lightsoff.master.bg.po

    r3162 r3628  
    33# Copyright (C) 2009, 2010, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
    44# Copyright (C) 2010, 2012 Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>.
     5# Copyright (C) 2022 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>.
    56# Evgeni Boevski <linkej@yahoo.com>, 2002, 2003.
    67# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005, 2006.
    7 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2016, 2017.
     8# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2016, 2017, 2022.
    89# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2008.
    910# Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2010, 2012.
     
    1213msgstr ""
    1314"Project-Id-Version: lightsoff master\n"
    14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    15 "POT-Creation-Date: 2017-09-02 08:59+0300\n"
    16 "PO-Revision-Date: 2017-08-18 21:54+0200\n"
     15"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n"
     16"POT-Creation-Date: 2022-10-03 08:23+0000\n"
     17"PO-Revision-Date: 2022-10-09 12:36+0200\n"
    1718"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1819"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2324"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2425
    25 #: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1 ../data/lightsoff.desktop.in.h:1
    26 #: ../src/lightsoff.vala:87 ../src/lightsoff.vala:109
     26#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); restarts current level
     27#: data/game-button.ui:7
     28msgid "_Restart"
     29msgstr "_Рестартиране"
     30
     31#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); show application help
     32#: data/lightsoff-menus.ui:8
     33msgid "_Help"
     34msgstr "Помо_щ"
     35
     36#. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); open About dialog
     37#: data/lightsoff-menus.ui:14
     38msgid "_About Lights Off"
     39msgstr "_Относно"
     40
     41#. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch to the first level; goes with "_Previous puzzle" and "Ne_xt puzzle"
     42#: data/lightsoff.ui:8
     43msgid "_First puzzle"
     44msgstr "_Първа загадка"
     45
     46#. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch to previous level; goes with "_First puzzle" and "Ne_xt puzzle"
     47#: data/lightsoff.ui:14
     48msgid "_Previous puzzle"
     49msgstr "_Предишна загадка"
     50
     51#. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch to next level; goes with "_First puzzle" and "_Previous puzzle"
     52#: data/lightsoff.ui:20
     53msgid "Ne_xt puzzle"
     54msgstr "_Следваща загадка"
     55
     56#. Translators: label of a button, in the headerbar (with a mnemonic that appears when pressing Alt); pops up a menu for going previous/next level
     57#: data/lightsoff.ui:46
     58msgid "_Change Puzzle"
     59msgstr "С_мяна на загадката"
     60
     61#. Translators: name of the program, as seen in the headerbar, in GNOME Shell, or in the about dialog
     62#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:7
     63#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:3 src/lightsoff.vala:18
    2764msgid "Lights Off"
    2865msgstr "Га̀си лампи"
    2966
    30 #: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2 ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
    31 #: ../src/lightsoff.vala:90
     67#. Translators: short description of the application, seen in the About dialog
     68#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:8
     69#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:4 src/lightsoff.vala:150
    3270msgid "Turn off all the lights"
    3371msgstr "Изгасете всички лампи"
    3472
    35 #: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:3
     73#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:10
    3674msgid ""
    3775"Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
     
    4381"съседи. Целта е да загасите всички лампи."
    4482
    45 #: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:4
     83#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:15
    4684msgid ""
    4785"Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
     
    4987msgstr "Ако обичате да превключвате електроуреди — това е вашата игра."
    5088
    51 #: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:5
     89#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:42
    5290msgid "The GNOME Project"
    5391msgstr "Проектът GNOME"
    5492
    55 #: ../data/lightsoff.desktop.in.h:3
     93#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
     94#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:6
    5695msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
    5796msgstr ""
     
    5998"adjacent;puzzle;"
    6099
    61 #: ../data/lightsoff-menus.ui.h:1
    62 msgid "_Start Over"
    63 msgstr "_Наново"
    64 
    65 #: ../data/lightsoff-menus.ui.h:2
    66 msgid "_Help"
    67 msgstr "Помо_щ"
    68 
    69 #: ../data/lightsoff-menus.ui.h:3
    70 msgid "_About"
    71 msgstr "_Относно"
    72 
    73 #: ../data/lightsoff-menus.ui.h:4
    74 msgid "_Quit"
    75 msgstr "_Спиране на програмата"
    76 
    77 #: ../data/lightsoff.ui.h:1
    78 msgid "Return to the previous level"
    79 msgstr "Към предишното ниво"
    80 
    81 #: ../data/lightsoff.ui.h:2
    82 msgid "Proceed to the next level"
    83 msgstr "Към следващото ниво"
    84 
    85 #: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:1
     100#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/level'
     101#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:7
    86102msgid "The current level"
    87103msgstr "Текущото ниво"
    88104
    89 #: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:2
     105#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/level'
     106#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:9
    90107msgid "The users’s most recent level."
    91108msgstr "Последно играно ниво."
    92109
    93 #: ../src/lightsoff.vala:96
     110#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-width'
     111#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:17
     112msgid "The width of the window"
     113msgstr "Широчината на прозореца"
     114
     115#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-width'
     116#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:19
     117msgid "The width of the main window in pixels."
     118msgstr "Широчината на главния прозорец в пиксели"
     119
     120#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-height'
     121#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:24
     122msgid "The height of the window"
     123msgstr "Височината на прозореца"
     124
     125#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-height'
     126#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:26
     127msgid "The height of the main window in pixels."
     128msgstr "Височината на главния прозорец в пиксели."
     129
     130#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-is-maximized'
     131#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:31
     132msgid "A flag to enable maximized mode"
     133msgstr "Флаг за включване на максимизирания режим"
     134
     135#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/window-is-maximized'
     136#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:33
     137msgid "If “true”, the main window starts in maximized mode."
     138msgstr ""
     139"Когато е включено, основният прозорец на програмата се отваря в "
     140"максимизирано състояние."
     141
     142#. Translators: command-line option description, see 'lightsoff --help'
     143#: src/lightsoff.vala:26
     144msgid "Display version number"
     145msgstr "Извеждане на версията"
     146
     147#. Translators: command-line error message, displayed for an invalid CLI command; see 'lightsoff unparsed'
     148#: src/lightsoff.vala:73
     149msgid "Failed to parse command-line arguments."
     150msgstr "Неуспешен анализ на аргументите от командния ред."
     151
     152#. Translators: about dialog text; label of the website link
     153#: src/lightsoff.vala:154
     154msgid "Page on GNOME wiki"
     155msgstr "Страница в уикито на GNOME"
     156
     157#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not translate literally!
     158#: src/lightsoff.vala:166
    94159msgid "translator-credits"
    95160msgstr ""
    96 "Ростислав „zbrox“ Райков <zbrox@i-space.org>\n"
    97 "Евгени Боевски <e_boevski@abv.bg>\n"
    98 "Александър Шопов <ash@kambanaria.org>\n"
    99 "Красимир „bfaf“ Чонов <mk2616@abv.bg>\n"
     161"Ростислав „zbrox“ Райков &lt;<a href='mailto:zbrox@i-space.org'>zbrox@i-"
     162"space.org</a>&gt;\n"
     163"Евгени Боевски  &lt;<a href='mailto:e_boevski@abv.bg'>e_boevski@abv.bg</"
     164"a>&gt;\n"
     165"Александър Шопов &lt;<a href='mailto:ash@kambanaria.org'>ash@kambanaria.org</"
     166"a>&gt;\n"
     167"Красимир „bfaf“ Чонов &lt;<a href='mailto:mk2616@abv.bg'>mk2616@abv.bg</"
     168"a>&gt;\n"
     169"\n"
    100170"\n"
    101171"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
    102 "Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult."
    103 "bg</a>\n"
    104 "Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
    105 "cult.bg/bugs</a>"
     172"Научете повече за нас на <a href='https://fsa-bg.org/project/gtp'>уеб сайта</"
     173"a> ни.\n"
     174"Докладвайте за грешки в превода в <a href='https://fsa-bg.org/project/gtp/"
     175"newticket'>съответния раздел</a>."
    106176
    107 #: ../src/lightsoff-window.vala:60
    108 #, c-format
    109 msgid "%d move"
    110 msgid_plural "%d moves"
    111 msgstr[0] "%d ход"
    112 msgstr[1] "%d хода"
    113 
    114 #. The title of the window, %d is the level number
    115 #: ../src/lightsoff-window.vala:66
    116 #, c-format
    117 msgid "Level %d"
    118 msgstr "Ниво %d"
    119 
    120 #: ../src/lightsoff-window.vala:70
     177#. Translators: short game explanation, displayed as an in-app notification when game is launched on level 1
     178#: src/lightsoff-window.vala:88
    121179msgid "Turn off all the lights!"
    122180msgstr "Изгасете всички лампи!"
     181
     182#. Translators: the title of the window, %d is the level number
     183#: src/lightsoff-window.vala:141
     184#, c-format
     185msgid "Puzzle %d"
     186msgstr "Загадка № %d"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.