Changeset 2343 for gnome/master/seahorse.master.bg.po
- Timestamp:
- Sep 17, 2011, 10:15:43 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/master/seahorse.master.bg.po (modified) (12 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/master/seahorse.master.bg.po
r2339 r2343 11 11 "Project-Id-Version: seahorse master\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-09-1 4 07:23+0300\n"14 "PO-Revision-Date: 2011-09-1 4 07:23+0300\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-09-17 20:16+0300\n" 14 "PO-Revision-Date: 2011-09-17 20:16+0300\n" 15 15 "Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n" 16 16 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 304 304 305 305 #: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:52 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73 306 #: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c: 257306 #: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:662 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:193 307 307 msgid "The operation was cancelled" 308 308 msgstr "Задачата беше отказана" … … 615 615 msgstr "първоначален, временен обект" 616 616 617 #: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:1 78617 #: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:180 618 618 msgid "Passphrase" 619 619 msgstr "Парола" 620 620 621 #: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:181 622 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:207 621 #: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:183 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99 623 622 msgid "Password:" 624 623 msgstr "Парола:" 625 624 626 625 #. The second and main entry 627 #: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:24 4626 #: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:246 628 627 msgid "Confirm:" 629 628 msgstr "Потвърждаване:" … … 919 918 msgstr "Използва се за шифриране на поща и файлове" 920 919 921 #: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:128 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9920 #: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:128 922 921 msgid "RSA" 923 922 msgstr "RSA" … … 1233 1232 msgstr "Дата на _изтичане:" 1234 1233 1235 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h: 51234 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4 1236 1235 msgid "Encryption _Type:" 1237 1236 msgstr "_Вид шифриране:" … … 1241 1240 msgstr "Създаване на нов ключ" 1242 1241 1243 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h: 71242 #: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6 1244 1243 msgid "Key _Strength (bits):" 1245 1244 msgstr "Си_ла на ключа (битове):" … … 1852 1851 msgstr "Внасяне на ключове" 1853 1852 1854 #: ../src/seahorse-key-manager.c:504 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c: 10891853 #: ../src/seahorse-key-manager.c:504 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:891 1855 1854 msgid "Import Key" 1856 1855 msgstr "Внасяне на ключ" … … 2220 2219 msgstr "Внасяне на избраните ключове в локалния ключодържател" 2221 2220 2222 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c: 992221 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68 2223 2222 msgid "Enter your Secure Shell passphrase:" 2224 2223 msgstr "Въведете паролата за SSH:" 2224 2225 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:82 2226 msgid "Old Key Passphrase" 2227 msgstr "Стара парола на ключ" 2228 2229 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:83 2230 #, c-format 2231 msgid "Enter the old passphrase for: %s" 2232 msgstr "Въведете старата парола за %s" 2233 2234 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:87 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:92 2235 msgid "New Key Passphrase" 2236 msgstr "Нова парола за ключ" 2237 2238 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:88 2239 #, c-format 2240 msgid "Enter the new passphrase for: %s" 2241 msgstr "Въведете нова парола за: %s" 2242 2243 #: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:93 2244 #, c-format 2245 msgid "Enter the new passphrase again: %s" 2246 msgstr "Отново въведете новата парола за: %s" 2225 2247 2226 2248 #: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86 … … 2259 2281 msgstr "Използва се за достъп до други компютри (напр. чрез терминал)" 2260 2282 2261 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:11 6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:1352283 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:115 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:131 2262 2284 msgid "Couldn't generate Secure Shell key" 2263 2285 msgstr "Неуспешно създаване на ключ за SSH" 2264 2286 2265 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c: 2032287 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:197 2266 2288 msgid "Creating Secure Shell Key" 2267 2289 msgstr "Създаване на ключ за SSH" … … 2283 2305 "към доверени компютри чрез SSH, без да въвеждате парола за всеки от тях." 2284 2306 2285 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4 2286 msgid "DSA" 2287 msgstr "DSA" 2288 2289 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6 2307 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5 2290 2308 msgid "" 2291 2309 "If there is already a computer you want to use this key with, you can set up " … … 2295 2313 "ключ." 2296 2314 2297 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h: 82315 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7 2298 2316 msgid "New Secure Shell Key" 2299 2317 msgstr "Нов ключ за SSH" 2300 2318 2301 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h: 102319 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8 2302 2320 msgid "_Create and Set Up" 2303 2321 msgstr "_Създаване и настройка" 2304 2322 2305 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h: 112323 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9 2306 2324 msgid "_Just Create Key" 2307 2325 msgstr "_Просто създаване на ключ" 2308 2326 2309 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1 22327 #: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10 2310 2328 msgid "_Key Description:" 2311 2329 msgstr "_Описание на ключа:" … … 2368 2386 msgstr "Използва се за връзка към други компютри." 2369 2387 2370 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:204 2371 msgid "Secure Shell key" 2372 msgstr "Ключ за SSH" 2373 2374 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:262 2388 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:198 2375 2389 msgid "The SSH command was terminated unexpectedly." 2376 2390 msgstr "Командата за SSH завърши неочаквано." 2377 2391 2378 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:2 702392 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:208 2379 2393 msgid "The SSH command failed." 2380 2394 msgstr "Командата за SSH бе неуспешна." 2381 2395 2382 #. Just prompt over and over again 2383 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678 2396 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:518 2384 2397 msgid "Remote Host Password" 2385 2398 msgstr "Парола за отдалечения компютър" 2386 2399 2387 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:808 2388 msgid "Old Key Passphrase" 2389 msgstr "Стара парола на ключ" 2390 2391 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:809 2392 #, c-format 2393 msgid "Enter the old passphrase for: %s" 2394 msgstr "Въведете старата парола за %s" 2395 2396 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:813 2397 msgid "New Key Passphrase" 2398 msgstr "Нова парола за ключ" 2399 2400 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:814 2401 #, c-format 2402 msgid "Enter the new passphrase for: %s" 2403 msgstr "Въведете нова парола за: %s" 2404 2405 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:822 2400 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:634 2406 2401 msgid "Enter Key Passphrase" 2407 2402 msgstr "Въведете паролата за ключа" 2408 2403 2409 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c: 9422404 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:724 2410 2405 msgid "Passphrase for New Secure Shell Key" 2411 2406 msgstr "Парола за новия ключ за SSH" 2412 2407 2413 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:943 2414 msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key." 2415 msgstr "Въведете парола за новия ключ за SSH." 2416 2417 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1085 2408 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:908 2418 2409 #, c-format 2419 2410 msgid "Importing key: %s" 2420 2411 msgstr "Внасяне на ключа: %s" 2421 2412 2422 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c: 10872413 #: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:910 2423 2414 msgid "Importing key. Enter passphrase" 2424 2415 msgstr "Внасяне на ключ. Въведете парола" 2425 2416 2426 #: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:9 152417 #: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:951 2427 2418 msgid "No private key file is available for this key." 2428 2419 msgstr "За тази ключ липсва частен." 2429 2420 2430 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:5 12421 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:50 2431 2422 msgid "Couldn't configure Secure Shell keys on remote computer." 2432 2423 msgstr "Ключовете за SSH до отдалечения компютър не можаха да бъдат настроени." 2433 2424 2434 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:13 62425 #: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:133 2435 2426 msgid "Configuring Secure Shell Keys..." 2436 2427 msgstr "Настройване на ключовете за SSH…"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)