Ignore:
Timestamp:
Mar 11, 2010, 11:12:17 AM (16 years ago)
Author:
bfaf
Message:

Актуализиран превод

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/extras/network-manager-openconnect.master.bg.po

    r1889 r2015  
    77msgstr ""
    88"Project-Id-Version: network-manager-openconnect master\n"
    9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-09-27 12:20+0300\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-09-03 10:21+0200\n"
     9"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=general\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-03-09 01:08+0000\n"
     11"PO-Revision-Date: 2010-03-11 11:04+0200\n"
    1212"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    1818
    19 #: ../properties/auth-helpers.c:69
     19#: ../properties/auth-helpers.c:63
    2020msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
    21 msgstr "Избор на сертификат CA…"
     21msgstr "Избор на удостоверител на сертификат…"
    2222
    23 #: ../properties/auth-helpers.c:89
     23#: ../properties/auth-helpers.c:79
    2424msgid "Choose your personal certificate..."
    2525msgstr "Избор на собствен сетрификат…"
    2626
    27 #: ../properties/auth-helpers.c:107
     27#: ../properties/auth-helpers.c:95
    2828msgid "Choose your private key..."
    2929msgstr "Избор на частен ключ…"
    3030
    31 #: ../properties/auth-helpers.c:392
     31#: ../properties/auth-helpers.c:249
    3232msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)"
    3333msgstr "Сертификати във формат PEM (*.pem, *.crt, *.key)"
     
    4141msgstr "ВЧМ съвместима със AnyConnect SSL."
    4242
    43 #: ../properties/nm-openconnect.c:232
    44 msgid "Password / SecurID"
    45 msgstr "Парола/SecurID"
    46 
    47 #: ../properties/nm-openconnect.c:244
    48 msgid "Certificate (TLS)"
    49 msgstr "Сертификат (TLS)"
    50 
    51 #: ../properties/nm-openconnect.c:253
    52 msgid "Certificate (TLS) with TPM"
    53 msgstr "Сертификат (TLS) с TPM"
    54 
    5543#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:1
    56 msgid " "
    57 msgstr " "
     44#| msgid "<b>Authentication</b>"
     45msgid "<b>Certificate Authentication</b>"
     46msgstr "<b>Удостоверител</b>"
    5847
    5948#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:2
    60 msgid "<b>Authentication</b>"
    61 msgstr "<b>Идентификация</b>"
    62 
    63 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:3
    6449msgid "<b>General</b>"
    6550msgstr "<b>Общи</b>"
    6651
     52#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:3
     53#| msgid "CA Certificate:"
     54msgid "C_A Certificate:"
     55msgstr "Сер_тификат на удостоверител:"
     56
    6757#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:4
    68 msgid "CA Certificate:"
    69 msgstr "Сертификат CA:"
     58#| msgid "Private Key:"
     59msgid "Private _Key:"
     60msgstr "Частен _ключ:"
    7061
    7162#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:5
    72 msgid "Private Key:"
    73 msgstr "Частен ключ:"
    74 
    75 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:6
    7663msgid "Select A File"
    7764msgstr "Избор на файл"
    7865
     66#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:6
     67msgid "Use _FSID for key passphrase"
     68msgstr "Използване на _FSID за ключ"
     69
    7970#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:7
    80 msgid "Type:"
    81 msgstr "Вид:"
     71#| msgid "User Certificate:"
     72msgid "User _Certificate:"
     73msgstr "Потребителски _сертификат:"
    8274
    8375#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:8
    84 msgid "User Certificate:"
    85 msgstr "Потребителски сертификат:"
     76msgid "_Gateway:"
     77msgstr "_Шлюз:"
    8678
    8779#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:9
    88 msgid "User name:"
    89 msgstr "Потребител:"
     80msgid "_Proxy:"
     81msgstr "_Прокси:"
    9082
    91 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:10
    92 msgid "_Gateway:"
    93 msgstr "_Шлюз:"
     83#~ msgid "Password / SecurID"
     84#~ msgstr "Парола/SecurID"
     85#~ msgid "Certificate (TLS)"
     86#~ msgstr "Сертификат (TLS)"
     87#~ msgid "Certificate (TLS) with TPM"
     88#~ msgstr "Сертификат (TLS) с TPM"
     89#~ msgid " "
     90#~ msgstr " "
     91#~ msgid "Type:"
     92#~ msgstr "Вид:"
     93#~ msgid "User name:"
     94#~ msgstr "Потребител:"
     95
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.