Changeset 1949 for gnome/master/gnome-user-share.master.bg.po
- Timestamp:
- Jan 25, 2010, 11:41:00 PM (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/master/gnome-user-share.master.bg.po (modified) (7 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/master/gnome-user-share.master.bg.po
r1843 r1949 1 1 # Bulgarian translation of gnome-user-share po-file. 2 # Copyright (C) 2005, 2009 Free Software Foundation, Inc.2 # Copyright (C) 2005, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. 3 3 # This file is distributed under the same license as the gnome-user-share package. 4 4 # Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2005. 5 # Alexander Shopov <ash@ contact.bg>, 2009.5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010. 6 6 # 7 7 # … … 10 10 "Project-Id-Version: gnome-user-share master\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 20 09-08-14 08:12+0300\n"13 "PO-Revision-Date: 20 09-08-14 08:11+0300\n"14 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@ contact.bg>\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-01-25 23:32+0200\n" 13 "PO-Revision-Date: 2010-01-25 23:32+0200\n" 14 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaia.org>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 16 16 "MIME-Version: 1.0\n" … … 24 24 "directory when logged in." 25 25 msgstr "" 26 "Ако е истина, отдалечени устройства ще могат да пращат файлове към папката"27 " на потребителя „Свалени“, когато той е влезнал в системата."26 "Ако е истина, отдалечени устройства ще могат да пращат файлове по Bluetooth " 27 "към папката на потребителя „Свалени“, когато той е влезнал в системата." 28 28 29 29 #: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2 … … 58 58 msgid "" 59 59 "When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", " 60 "\"bonded\" , \"bonded_trusted\"and \"ask\"."60 "\"bonded\" and \"ask\"." 61 61 msgstr "" 62 62 "Кога да се приемат файлове по Bluetooth. Възможните опции са: " 63 "„always“ (винаги), „bonded“ (от изрично свързани устройства), " 64 "„bonded_trusted“ (от изрично свързани и доверени устройства) и „ask“ (питане " 63 "„always“ (винаги), „bonded“ (от изрично свързани устройства) и „ask“ (питане " 65 64 "всеки път)." 66 65 … … 157 156 158 157 #: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1 159 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 158 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-share-bar.c:162 160 159 msgid "Personal File Sharing" 161 160 msgstr "Споделяне на файлове" … … 169 168 msgstr "Стартиране на споделянето на файлове, ако е позволено" 170 169 171 #: ../src/file-share-properties.c:435 170 #: ../src/nautilus-share-bar.c:174 171 msgid "Launch Preferences" 172 msgstr "Настройки на споделянето" 173 174 #: ../src/nautilus-share-bar.c:187 175 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences" 176 msgstr "Настройки на споделянето на личните файлове" 177 178 #: ../src/share-extension.c:82 179 msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences" 180 msgstr "Настройките на споделянето на личните файлове не могат да се стартират" 181 182 #: ../src/share-extension.c:173 183 msgid "You can share files from this folder and receive files to it" 184 msgstr "" 185 "Можете да споделяте файловете в тази папка и да получавате файлове в нея" 186 187 #: ../src/share-extension.c:175 188 msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth" 189 msgstr "Можете да споделяте файловете в тази папка по мрежата и Bluetooth" 190 191 #: ../src/share-extension.c:177 192 msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder" 193 msgstr "Можете да получавате файлове по Bluetooth в тази папка" 194 195 #: ../src/file-share-properties.c:436 172 196 msgid "No reason" 173 197 msgstr "Без причина" 174 198 175 #: ../src/file-share-properties.c:46 3199 #: ../src/file-share-properties.c:464 176 200 msgid "Could not display the help contents." 177 201 msgstr "Съдържанието на помощта не може да бъде показано." 178 202 179 #: ../src/file-share-properties.c:5 03203 #: ../src/file-share-properties.c:524 180 204 msgid "Could not build interface." 181 205 msgstr "Интерфейсът не може да бъде изграден." 182 206 183 #: ../src/file-share-properties.c:5 43207 #: ../src/file-share-properties.c:566 184 208 msgid "Never" 185 209 msgstr "Никога" 186 210 187 #: ../src/file-share-properties.c:5 46211 #: ../src/file-share-properties.c:569 188 212 msgid "When writing files" 189 213 msgstr "При запис на файлове" 190 214 191 #: ../src/file-share-properties.c:5 49 ../src/file-share-properties.c:572215 #: ../src/file-share-properties.c:572 ../src/file-share-properties.c:595 192 216 msgid "Always" 193 217 msgstr "Винаги" 194 218 195 #: ../src/file-share-properties.c:575 196 msgid "Only for Bonded devices" 197 msgstr "Само при свързани устройства" 198 199 #: ../src/file-share-properties.c:578 200 msgid "Only for Bonded and Trusted devices" 201 msgstr "Само при свързани и доверени устройства" 202 203 #: ../src/file-share-properties.c:583 219 #: ../src/file-share-properties.c:598 220 msgid "Only for set up devices" 221 msgstr "Само при настроени устройства" 222 223 #: ../src/file-share-properties.c:603 204 224 msgid "Ask" 205 225 msgstr "Питане" … … 231 251 232 252 #. Translators: %s is the name of the filename received 233 #: ../src/obexpush.c:1 38253 #: ../src/obexpush.c:140 234 254 #, c-format 235 255 msgid "You received \"%s\" via Bluetooth" 236 256 msgstr "Получихте „%s“ по Bluetooth" 237 257 238 #: ../src/obexpush.c:14 0258 #: ../src/obexpush.c:142 239 259 msgid "You received a file" 240 260 msgstr "Получихте файл" 241 261 242 #: ../src/obexpush.c:15 1262 #: ../src/obexpush.c:153 243 263 msgid "Open File" 244 264 msgstr "Отваряне на файл" 245 265 246 #: ../src/obexpush.c:15 5266 #: ../src/obexpush.c:157 247 267 msgid "Reveal File" 248 268 msgstr "Показване на файл" 269 270 #: ../src/obexpush.c:174 271 msgid "File reception complete" 272 msgstr "Файлът е получен"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)