Ignore:
Timestamp:
Feb 11, 2009, 8:05:01 AM (17 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gtkhtml, gok, gnome-screensaver, evolution-data-server, gnome-user-share - подадени в trunk

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/trunk/gnome-screensaver.trunk.bg.po

    r1658 r1777  
    11# Bulgarian translation of gnome-screensaver po-file.
    2 # Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
     2# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the gnome-screensaver package.
    44# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2005, 2006.
    5 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007, 2008.
     5# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
    66# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2008.
    77#
     
    1010"Project-Id-Version: gnome-screensaver trunk\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2008-09-05 13:37+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2008-09-05 13:37+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2009-02-11 06:30+0200\n"
     13"PO-Revision-Date: 2009-02-10 07:37+0200\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    6868
    6969#: ../data/gnome-screensaver.directory.in.h:1
    70 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:10
     70#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:11
    7171msgid "Screensaver themes"
    7272msgstr "Теми за предпазителя"
     
    8989
    9090#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:4
     91msgid "Allow the session status message to be displayed"
     92msgstr "Позволяване на показването на състоянието на сесията"
     93
     94#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:5
     95msgid ""
     96"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
     97msgstr ""
     98"Позволяване на показването на съобщение за състоянието на сесията, когато "
     99"екранът е заключен."
     100
     101#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:6
    91102msgid "Allow user switching"
    92103msgstr "Позволяване на превключването на потребител"
    93104
    94 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:5
     105#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:7
    95106msgid "Embedded keyboard command"
    96107msgstr "Вградена клавиатурна команда"
    97108
    98 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:6
     109#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:8
    99110msgid "Lock on activation"
    100111msgstr "Заключване при задействане"
    101112
    102 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:7
     113#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:9
    103114msgid "Logout command"
    104115msgstr "Команда за изход"
    105116
    106 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:8
    107 msgid "Reason for being away"
    108 msgstr "Причина да не сте при компютъра"
    109 
    110 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:9
     117#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:10
    111118msgid "Screensaver theme selection mode"
    112119msgstr "Режим на избор на тема на екранния предпазител"
    113120
    114 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:11
     121#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:12
    115122msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
    116123msgstr "Дали екранният предпазител да се задейства при неактивна сесия."
    117124
    118 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:12
     125#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:13
    119126msgid ""
    120127"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
     
    126133"съдържа подходящата команда."
    127134
    128 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:13
     135#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:14
    129136msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
    130137msgstr "Дали екранният предпазител да заключва екрана при задействането си."
    131138
    132 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:14
     139#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:15
    133140msgid ""
    134141"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
     
    138145"отключване"
    139146
    140 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:15
     147#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:16
    141148msgid ""
    142149"Set this to TRUE to offer an option in unlock dialog to logging out after a "
     
    146153"време. То се задава в ключа „logout_delay“."
    147154
    148 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:16
     155#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:17
    149156msgid ""
    150157"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
     
    158165"изход да извежда идентификаторът на прозореца — XID."
    159166
    160 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:17
     167#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:18
    161168msgid ""
    162169"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
     
    168175"е в сила, единствено ако ключът „logout_enable“ е истина."
    169176
    170 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:18
     177#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:19
    171178msgid ""
    172179"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
     
    175182"изчисти екрана"
    176183
    177 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:19
     184#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:20
    178185msgid ""
    179186"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
     
    185192"ключът „logout_enable“ е истина."
    186193
    187 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:20
     194#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:21
    188195msgid ""
    189196"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
    190197msgstr "Броят минути време бездействие, за да се счете сесията за неактивна"
    191198
    192 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:21
     199#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:22
    193200msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
    194201msgstr ""
    195202"Броят минути изпълнение, преди да се смени темата на екранния предпазител"
    196203
    197 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:22
     204#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:23
    198205msgid ""
    199206"The number of seconds of inactivity before signalling to power-management. "
     
    203210"захранването. Този ключ се задава и се поддържа от програмата за "
    204211"управлението на захранването."
    205 
    206 #: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:23
    207 msgid "The reason for being away from the computer."
    208 msgstr "Причината да не сте при компютъра."
    209212
    210213#: ../data/gnome-screensaver.schemas.in.h:24
     
    312315msgstr "Летящи табани"
    313316
    314 #: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.h:1
     317#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
    315318msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
    316319msgstr "Показва прожекция от папката със снимки"
    317320
    318 #: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.h:2
     321#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
    319322msgid "Pictures folder"
    320323msgstr "Папка за снимки"
    321324
    322 #: ../savers/popsquares.desktop.in.h:1
     325#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
    323326msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
    324327msgstr "Мрежа от пулсиращи цветове в стил поп-арт."
    325328
    326 #: ../savers/popsquares.desktop.in.h:2
     329#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
    327330msgid "Pop art squares"
    328331msgstr "Квадрати поп-арт"
     
    630633msgstr "Неуспех при удостоверяването."
    631634
    632 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:515
     635#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:524
    633636msgid "Blank screen"
    634637msgstr "Черен екран"
    635638
    636 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:521
     639#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:530
    637640msgid "Random"
    638641msgstr "Произволна"
    639642
    640 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:971
     643#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:980
    641644#, c-format
    642645msgid "%d hour"
     
    645648msgstr[1] "%d часа"
    646649
    647 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:974
     650#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:983
    648651#, c-format
    649652msgid "%d minute"
     
    652655msgstr[1] "%d минути"
    653656
    654 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:977
     657#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:986
    655658#, c-format
    656659msgid "%d second"
     
    660663
    661664#. hour:minutes:seconds
    662 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:983
     665#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:992
    663666#, c-format
    664667msgid "%s %s %s"
     
    667670#. hour:minutes
    668671#. minutes:seconds
    669 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:986
    670 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:994
     672#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:995
     673#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1003
    671674#, c-format
    672675msgid "%s %s"
     
    676679#. minutes
    677680#. seconds
    678 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:989
    679 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:997
    680 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1001
     681#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:998
     682#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1006
     683#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1010
    681684#, c-format
    682685msgid "%s"
    683686msgstr "%s"
    684687
    685 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1016
     688#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1025
    686689#, c-format
    687690msgid "Never"
    688691msgstr "Никога"
    689692
    690 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1443
     693#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1453
    691694msgid "Could not load the main interface"
    692695msgstr "Неуспех при зареждането на главния интерфейс"
    693696
    694 #: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1445
     697#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1455
    695698msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
    696699msgstr "Уверете се, че предпазителя на екрана е инсталиран правилно."
     
    726729msgstr "Вече нямате право на достъп до системата."
    727730
    728 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1921
     731#: ../src/gs-listener-dbus.c:1847
    729732msgid "failed to register with the message bus"
    730733msgstr "неуспех при регистрирането към шината за съобщенията"
    731734
    732 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1931
     735#: ../src/gs-listener-dbus.c:1857
    733736msgid "not connected to the message bus"
    734737msgstr "няма връзка с шината за съобщенията"
    735738
    736 #: ../src/gs-listener-dbus.c:1940
     739#: ../src/gs-listener-dbus.c:1866
    737740msgid "screensaver already running in this session"
    738741msgstr "предпазителят на екрана вече е стартиран в тази сесия"
     
    755758
    756759#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
    757 #: ../src/gs-lock-plug.c:1532
     760#: ../src/gs-lock-plug.c:1531
    758761msgid "%U on %h"
    759762msgstr "%U на %h"
    760763
    761 #: ../src/gs-lock-plug.c:1546
     764#: ../src/gs-lock-plug.c:1545
    762765msgid "_Password:"
    763766msgstr "Па_рола:"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.