Changeset 1774
- Timestamp:
- Feb 10, 2009, 1:18:34 PM (17 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/trunk/gtksourceview.trunk.bg.po (modified) (69 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/trunk/gtksourceview.trunk.bg.po
r1658 r1774 10 10 "Project-Id-Version: gtksourceview trunk\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 200 8-09-05 13:25+0300\n"13 "PO-Revision-Date: 200 8-09-05 13:24+0300\n"12 "POT-Creation-Date: 2009-02-10 13:10+0200\n" 13 "PO-Revision-Date: 2009-02-10 13:18+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 19 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 20 20 21 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:1 7421 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:180 22 22 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:471 23 23 msgid "Highlight Syntax" 24 24 msgstr "Оцветяване на синтаксиса" 25 25 26 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:1 7526 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:181 27 27 msgid "Whether to highlight syntax in the buffer" 28 28 msgstr "Дали синтаксисът в буфера да се оцветява" 29 29 30 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:1 8830 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:194 31 31 msgid "Highlight Matching Brackets" 32 32 msgstr "Оцветяване на съответстващите скоби" 33 33 34 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:1 8934 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:195 35 35 msgid "Whether to highlight matching brackets" 36 36 msgstr "Дали съответстващите скоби да се оцветяват" 37 37 38 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:20 138 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:207 39 39 msgid "Maximum Undo Levels" 40 40 msgstr "Брой отмени" 41 41 42 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:20 242 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:208 43 43 msgid "Number of undo levels for the buffer" 44 44 msgstr "Колко отмени на действия в буфера да се помнят" … … 46 46 #. Translators: throughout gtksourceview "language" stands 47 47 #. * for "programming language", not "spoken language" 48 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:2 1448 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:220 49 49 msgid "Language" 50 50 msgstr "Език" 51 51 52 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:2 1552 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:221 53 53 msgid "Language object to get highlighting patterns from" 54 54 msgstr "Правилата на кой език да се ползват за оцветяването" 55 55 56 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:22 356 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:229 57 57 msgid "Can undo" 58 58 msgstr "С отмяна" 59 59 60 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:2 2460 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:230 61 61 msgid "Whether Undo operation is possible" 62 62 msgstr "Дали действията могат да бъдат отменяни" 63 63 64 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:23 164 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237 65 65 msgid "Can redo" 66 66 msgstr "С повтаряне" 67 67 68 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:23 268 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238 69 69 msgid "Whether Redo operation is possible" 70 70 msgstr "Дали отменените действия могат да бъдат повторени" 71 71 72 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:2 4673 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:2 4772 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:252 73 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:253 74 74 msgid "Style scheme" 75 75 msgstr "Стилова схема" 76 76 77 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2 59477 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608 78 78 #, c-format 79 79 msgid "using \\C is not supported in language definitions" … … 84 84 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming 85 85 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.) 86 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:32 1886 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3232 87 87 #, c-format 88 88 msgid "" … … 95 95 "Грешката е: %s" 96 96 97 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:45 3397 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4547 98 98 msgid "" 99 99 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be " … … 103 103 "ще бъде изключено." 104 104 105 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:57 43105 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5757 106 106 #, c-format 107 107 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command" 108 108 msgstr "контекстът „%s“ не може да съдържа команда „\\%%{…@start}“" 109 109 110 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5 895111 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:59 82110 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5909 111 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5996 112 112 #, c-format 113 113 msgid "duplicated context id '%s'" 114 114 msgstr "идентификаторът на контекст „%s“ се повтаря" 115 115 116 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6 095117 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:61 55116 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6109 117 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6169 118 118 #, c-format 119 119 msgid "" … … 124 124 "езика „%s“, указател „%s“ " 125 125 126 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:61 69126 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183 127 127 #, c-format 128 128 msgid "invalid context reference '%s'" 129 129 msgstr "неправилен указател към контекст „%s“" 130 130 131 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6 188132 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6 198131 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6202 132 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6212 133 133 #, c-format 134 134 msgid "unknown context '%s'" 135 135 msgstr "непознат контекст „%s“" 136 136 137 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6 298137 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6312 138 138 #, c-format 139 139 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)" … … 141 141 142 142 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:42 143 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:2 143 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8 144 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7 144 145 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:10 145 146 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11 146 147 #: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9 148 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:6 147 149 #: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:2 148 150 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:8 … … 150 152 #: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:3 151 153 #: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2 154 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:4 152 155 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:6 153 156 #: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:1 154 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h: 4157 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5 155 158 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:10 156 159 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:6 … … 346 349 347 350 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:94 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95 351 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:2 348 352 msgid "Bold" 349 353 msgstr "Получер" 350 354 351 355 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:102 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103 356 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:5 352 357 msgid "Italic" 353 358 msgstr "Курсивeн" … … 416 421 msgid "Whether strikethrough attribute is set" 417 422 msgstr "Дали е зададено знаците да са зачертани" 418 419 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:145420 msgid "Style scheme search path"421 msgstr "Път за търсене на стиловите схеми"422 423 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:146424 msgid "List of directories and files where the style schemes are located"425 msgstr "Списък с папки и файлове, в които се намират стиловите схеми"426 427 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:154428 msgid "Scheme ids"429 msgstr "Идентификатори на схеми"430 431 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:155432 msgid "List of the ids of the available style schemes"433 msgstr "Списък с идентификатори на наличните стилови схеми"434 423 435 424 #: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:170 … … 452 441 msgid "Style scheme filename" 453 442 msgstr "Име файла на стилова схема" 443 444 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:145 445 msgid "Style scheme search path" 446 msgstr "Път за търсене на стиловите схеми" 447 448 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:146 449 msgid "List of directories and files where the style schemes are located" 450 msgstr "Списък с папки и файлове, в които се намират стиловите схеми" 451 452 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:154 453 msgid "Scheme ids" 454 msgstr "Идентификатори на схеми" 455 456 #: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:155 457 msgid "List of the ids of the available style schemes" 458 msgstr "Списък с идентификатори на наличните стилови схеми" 454 459 455 460 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:265 … … 566 571 #. A boolean constant: TRUE, false 567 572 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3 573 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:3 568 574 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1 569 575 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1 … … 587 593 #. Any comment 588 594 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4 595 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:4 589 596 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:4 590 597 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4 … … 593 600 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11 594 601 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:3 602 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:2 603 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:2 595 604 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3 596 605 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4 597 606 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:1 598 607 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2 608 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:2 599 609 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2 600 610 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2 … … 602 612 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1 603 613 #: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:3 604 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h: 2614 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3 605 615 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2 606 616 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2 607 617 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2 608 618 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:4 619 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:1 609 620 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:4 610 621 #: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:1 … … 618 629 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:1 619 630 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1 631 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:3 620 632 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1 621 633 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:2 … … 629 641 #. map-to="def:others" 630 642 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5 643 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:5 631 644 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:5 632 645 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6 … … 641 654 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2 642 655 #: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:4 643 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h: 3656 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4 644 657 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5 645 658 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:5 … … 677 690 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8 678 691 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5 692 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7 679 693 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3 680 694 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:8 … … 688 702 #. keywords: "if", "for", "while", etc. 689 703 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8 690 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1 704 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:7 705 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2 691 706 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:7 692 707 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13 … … 696 711 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36 697 712 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10 713 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4 714 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5 698 715 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11 699 716 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9 700 717 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7 701 718 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7 719 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:6 702 720 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7 703 721 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9 704 722 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4 705 723 #: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:7 706 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h: 9724 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11 707 725 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10 708 726 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5 … … 715 733 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9 716 734 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13 717 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h: 2735 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3 718 736 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11 719 737 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6 … … 732 750 733 751 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9 752 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:10 734 753 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15 735 754 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:12 … … 751 770 752 771 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11 772 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:11 753 773 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:13 774 #: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2 754 775 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16 755 #: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2756 776 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5 757 777 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14 … … 761 781 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10 762 782 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8 783 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12 763 784 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:2 764 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12765 785 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6 766 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1 3767 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h: 2786 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:15 787 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:4 768 788 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:15 769 789 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5 … … 781 801 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12 782 802 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17 783 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1 4803 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:16 784 804 msgid "Storage Class" 785 805 msgstr "Клас за съхранение" … … 787 807 #. A string constant: "this is a string" 788 808 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:13 809 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:13 789 810 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:15 790 811 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:18 … … 793 814 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:57 794 815 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:15 816 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:6 795 817 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14 796 818 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12 … … 800 822 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7 801 823 #: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:9 802 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1 5824 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:17 803 825 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15 804 826 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10 805 827 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:16 828 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:5 806 829 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:6 807 830 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17 … … 811 834 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19 812 835 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19 813 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h: 5836 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8 814 837 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17 815 838 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21 … … 824 847 msgstr "Низ" 825 848 826 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2 849 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:1 850 msgid "ASP" 851 msgstr "ASP" 852 853 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:2 854 #, fuzzy 855 msgid "ASP Object" 856 msgstr "Обект" 857 858 #. A function name (also: methods for classes) 859 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:6 860 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:6 861 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:7 862 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:32 863 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:4 864 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:3 865 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7 866 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4 867 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:6 868 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:3 869 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3 870 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5 871 msgid "Function" 872 msgstr "Функция" 873 874 #. A generic number constant 875 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:8 876 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11 877 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40 878 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10 879 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8 880 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13 881 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6 882 msgid "Number" 883 msgstr "Число" 884 885 #. Operators: "+", "*", etc. 886 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:9 887 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:6 888 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:42 889 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:10 890 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3 891 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11 892 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16 893 msgid "Operator" 894 msgstr "Оператор" 895 896 #. A special constant like NULL in C or null in Java 897 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:12 898 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:53 899 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7 900 msgid "Special constant" 901 msgstr "Специална константа" 902 903 #: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:14 904 #, fuzzy 905 msgid "VBScript and ADO constants" 906 msgstr "Специална константа" 907 908 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1 909 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3 910 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1 911 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4 912 msgid "Builtin Function" 913 msgstr "Вградена функция" 914 915 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:3 827 916 msgid "Pattern" 828 917 msgstr "Шаблон" 829 918 830 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:3 919 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:4 920 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:5 831 921 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14 832 922 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9 833 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h: 1923 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:3 834 924 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:18 835 925 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18 836 926 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:15 837 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9838 927 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19 839 928 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:7 … … 842 931 msgstr "Скриптове" 843 932 844 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:4 933 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:5 934 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:8 845 935 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15 846 936 #: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:10 937 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:8 938 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:6 847 939 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21 848 940 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20 … … 854 946 msgstr "Променлива" 855 947 856 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h: 5948 #: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:6 857 949 msgid "awk" 858 950 msgstr "awk" … … 872 964 msgstr "Булева стойност" 873 965 874 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3875 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1876 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4877 msgid "Builtin Function"878 msgstr "Вградена функция"879 880 966 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:6 881 967 msgid "Definition" … … 889 975 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:9 890 976 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10 977 #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:3 891 978 msgid "Namespace" 892 979 msgstr "Пространство на имена" … … 895 982 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:11 896 983 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:11 897 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1 0984 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12 898 985 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11 899 986 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12 … … 903 990 msgstr "Стойност null" 904 991 905 #. A generic number constant906 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11907 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40908 #: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10909 #: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8910 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11911 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6912 msgid "Number"913 msgstr "Число"914 915 992 #: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:12 916 993 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:17 … … 926 1003 927 1004 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:1 1005 #, fuzzy 1006 msgid "Bullet" 1007 msgstr "Вграден обект" 1008 1009 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:2 928 1010 msgid "ChangeLog" 929 1011 msgstr "Дневник на промените" 1012 1013 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:3 1014 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:3 1015 msgid "Date" 1016 msgstr "Дата" 1017 1018 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:4 1019 msgid "E-mail address" 1020 msgstr "Адрес на е-поща" 1021 1022 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:5 1023 msgid "File" 1024 msgstr "Файл" 1025 1026 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7 1027 msgid "Name" 1028 msgstr "Име" 1029 1030 #: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:9 1031 msgid "Release" 1032 msgstr "Версия" 1033 1034 #: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:1 1035 msgid "C/C++/ObjC Header" 1036 msgstr "Заглавен файл на C/C++/ObjC" 930 1037 931 1038 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2 … … 937 1044 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3 938 1045 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:9 1046 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:1 939 1047 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1 1048 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2 940 1049 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:3 941 1050 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:3 … … 955 1064 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:28 956 1065 #: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:7 1066 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:3 957 1067 #: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5 958 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h: 51068 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6 959 1069 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6 960 1070 #: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:7 … … 1006 1116 msgstr "Преобразуване на printf" 1007 1117 1008 #: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:1 1009 msgid "C/C++/ObjC Header" 1010 msgstr "Заглавен файл на C/C++/ObjC" 1118 #: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1 1119 msgid "Classic" 1120 msgstr "Класическа" 1121 1122 #: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:2 1123 msgid "Classic color scheme" 1124 msgstr "Класическа цветова схема" 1125 1126 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:1 1127 msgid "Bulit-in Command" 1128 msgstr "Вградена команда" 1129 1130 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:2 1131 msgid "Bulit-in Variable" 1132 msgstr "Вградена променлива" 1133 1134 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:3 1135 msgid "CMake" 1136 msgstr "CMake" 1137 1138 #. Any constant 1139 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:4 1140 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:15 1141 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1 1142 #: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:2 1143 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6 1144 msgid "Constant" 1145 msgstr "Константа" 1146 1147 #: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:5 1148 msgid "Control Keyword" 1149 msgstr "Контролна ключова дума" 1150 1151 #: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:1 1152 msgid "Blue based color scheme" 1153 msgstr "Синя цветова схема" 1154 1155 #: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:2 1156 msgid "Cobalt" 1157 msgstr "Cobalt" 1011 1158 1012 1159 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1 … … 1032 1179 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4 1033 1180 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4 1181 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:3 1034 1182 #: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4 1035 1183 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4 … … 1045 1193 msgstr "Размер" 1046 1194 1047 #. A function name (also: methods for classes)1048 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:71049 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:321050 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:21051 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:71052 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:41053 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:61054 #: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:31055 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:31056 #: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:51057 msgid "Function"1058 msgstr "Функция"1059 1060 1195 #: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9 1061 1196 msgid "Known Property Value" … … 1093 1228 msgstr "Комплексно число" 1094 1229 1095 #. Any constant1096 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:151097 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:11098 #: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:21099 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:61100 msgid "Constant"1101 msgstr "Константа"1102 1103 1230 #. A primitive data type: int, long, char, etc. 1104 1231 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:17 … … 1133 1260 msgstr "Бележка (FIXME, TODO, XXX, и т.н.)" 1134 1261 1135 #. Operators: "+", "*", etc.1136 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:421137 #: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:101138 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:111139 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:161140 msgid "Operator"1141 msgstr "Оператор"1142 1143 1262 #. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc.. 1144 1263 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:44 … … 1163 1282 msgstr "Специален знак (в низ)" 1164 1283 1165 #. A special constant like NULL in C or null in Java1166 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:531167 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:71168 msgid "Special constant"1169 msgstr "Специална константа"1170 1171 1284 #. Any statement 1172 1285 #: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:55 … … 1229 1342 #. String 1230 1343 #: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8 1231 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h: 31344 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4 1232 1345 msgid "Location" 1233 1346 msgstr "Местоположение" … … 1274 1387 #: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5 1275 1388 #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2 1276 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h: 51389 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6 1277 1390 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14 1278 1391 #: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7 1279 1392 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6 1393 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6 1280 1394 #: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8 1281 1395 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9 1282 #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h: 11396 #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2 1283 1397 msgid "Markup" 1284 1398 msgstr "Маркиране" … … 1287 1401 msgid "Structural Elements" 1288 1402 msgstr "Структурни елементи" 1403 1404 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:1 1405 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1 1406 msgid "Command" 1407 msgstr "Команда" 1408 1409 #: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:3 1410 #, fuzzy 1411 msgid "Dos Batch" 1412 msgstr "DPatch" 1413 1414 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:1 1415 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1 1416 msgid "Attribute name" 1417 msgstr "Име на атрибут" 1418 1419 #: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:4 1420 msgid "Graphviz Dot" 1421 msgstr "" 1289 1422 1290 1423 #: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:1 … … 1300 1433 msgid "DTD" 1301 1434 msgstr "DTD" 1435 1436 #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:3 1437 msgid "decl" 1438 msgstr "" 1439 1440 #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:4 1441 msgid "entity" 1442 msgstr "заместваща последователност" 1443 1444 #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:5 1445 msgid "error" 1446 msgstr "грешка" 1447 1448 #: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:6 1449 msgid "quoted-value" 1450 msgstr "цитирана стойност" 1302 1451 1303 1452 #: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:1 … … 1388 1537 msgstr "Fortran 95" 1389 1538 1390 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h: 11539 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:5 1391 1540 msgid "GAP" 1392 1541 msgstr "GAP" 1393 1542 1394 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h: 21543 #: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7 1395 1544 #: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10 1545 #: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9 1396 1546 msgid "Scientific" 1397 1547 msgstr "Научно представяне" 1398 1548 1399 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:3 1549 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2 1550 msgid "Deprecated" 1551 msgstr "Изоставено" 1552 1553 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:4 1400 1554 msgid "Function Name" 1401 1555 msgstr "Име на функция" 1402 1556 1403 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h: 41557 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:5 1404 1558 msgid "Inline Documentation Section" 1405 1559 msgstr "Вмъкнат раздел с документация" 1406 1560 1407 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h: 61561 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:7 1408 1562 msgid "Parameter" 1409 1563 msgstr "Параметър" 1410 1564 1411 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h: 71565 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:8 1412 1566 msgid "Property Name" 1413 1567 msgstr "Име на свойство" 1414 1568 1415 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h: 81569 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:9 1416 1570 msgid "Return" 1417 1571 msgstr "Връщана стойност" 1418 1572 1419 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h: 91573 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:10 1420 1574 msgid "Signal Name" 1421 1575 msgstr "Име на сигнал" 1422 1576 1423 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1 01577 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:11 1424 1578 msgid "Since" 1425 1579 msgstr "От" 1426 1580 1427 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1 11581 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:12 1428 1582 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8 1429 1583 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:10 … … 1431 1585 msgstr "Тип" 1432 1586 1433 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1 21587 #: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:13 1434 1588 msgid "gtk-doc" 1435 1589 msgstr "gtk-doc" … … 1448 1602 1449 1603 #: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:1 1604 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:1 1450 1605 msgid "Anchor" 1451 1606 msgstr "Котва" … … 1506 1661 msgid "URL" 1507 1662 msgstr "Адрес" 1508 1509 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:11510 msgid "Literate Haskell"1511 msgstr "Literate Haskell"1512 1663 1513 1664 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6 … … 1532 1683 msgstr "Символ" 1533 1684 1685 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:1 1686 msgid "Literate Haskell" 1687 msgstr "Literate Haskell" 1688 1534 1689 #: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1 1535 1690 msgid "Attribute Name" … … 1557 1712 msgstr ".ini" 1558 1713 1559 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h: 41714 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5 1560 1715 msgid "Declaration" 1561 1716 msgstr "Декларация" 1562 1717 1563 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h: 61718 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8 1564 1719 msgid "External" 1565 1720 msgstr "Пакети и имена" 1566 1721 1567 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h: 71722 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9 1568 1723 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8 1569 1724 msgid "Future Reserved Keywords" 1570 1725 msgstr "Бъдещи запазени думи" 1571 1726 1572 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h: 81727 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10 1573 1728 msgid "Java" 1574 1729 msgstr "Java" 1575 1730 1576 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1 21731 #: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:14 1577 1732 msgid "Scope Declaration" 1578 1733 msgstr "Декларация на обхват" … … 1594 1749 msgstr "Свойства" 1595 1750 1596 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1 1597 msgid "Command" 1598 msgstr "Команда" 1751 #: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1 1752 msgid "Color scheme used in the Kate text editor" 1753 msgstr "Цветова схема използвана в текстовия редактор Kate" 1754 1755 #: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:2 1756 msgid "Kate" 1757 msgstr "Kate" 1599 1758 1600 1759 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3 … … 1616 1775 1617 1776 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:8 1777 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:16 1618 1778 msgid "Verbatim" 1619 1779 msgstr "Дословно" … … 1640 1800 msgstr "Запазен идентификатор" 1641 1801 1802 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:1 1803 msgid "Autoconf Macro" 1804 msgstr "Макрос на autoconf" 1805 1642 1806 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:2 1807 msgid "Obsolete Autoconf Macro" 1808 msgstr "Изоставен макрос на autoconf" 1809 1810 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:4 1643 1811 msgid "m4" 1644 1812 msgstr "m4" 1645 1813 1814 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:5 1815 msgid "m4 Macro" 1816 msgstr "Макрос на m4" 1817 1818 #: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:6 1819 msgid "m4-comment" 1820 msgstr "Коментар на m4" 1821 1646 1822 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:1 1823 msgid "Assignment Left Hand Side" 1824 msgstr "" 1825 1826 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:2 1827 msgid "Assignment Right Hand Side" 1828 msgstr "" 1829 1830 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:3 1647 1831 msgid "Makefile" 1648 1832 msgstr "Makefile" 1833 1834 #. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at 1835 #. the end of the line 1836 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:7 1837 msgid "Trailing Tab" 1838 msgstr "Краен табулатор" 1839 1840 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:9 1841 msgid "command" 1842 msgstr "команда" 1843 1844 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:10 1845 msgid "function" 1846 msgstr "функция" 1847 1848 #. FIXME make it better names, and make them translatable 1849 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:11 1850 #: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:4 1851 msgid "keyword" 1852 msgstr "ключова дума" 1853 1854 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:12 1855 msgid "prereq" 1856 msgstr "" 1857 1858 #: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:13 1859 msgid "targets" 1860 msgstr "" 1649 1861 1650 1862 #: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:1 … … 1656 1868 msgstr "Nemerle" 1657 1869 1870 #: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:2 1871 msgid "NSIS" 1872 msgstr "NSIS" 1873 1658 1874 #: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:4 1659 1875 msgid "Objective-C" 1660 1876 msgstr "Objective-C" 1877 1878 #: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:1 1879 msgid "Dark color scheme using the Tango color palette" 1880 msgstr "Тъмна цветова схема базирана на Tango" 1881 1882 #: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:2 1883 msgid "Oblivion" 1884 msgstr "Oblivion" 1661 1885 1662 1886 #: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3 … … 1789 2013 msgstr "pkg-config" 1790 2014 1791 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6 2015 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2 2016 msgid "Fuzzy" 2017 msgstr "" 2018 2019 #. FIXME make it some nice name and mark it translatable 2020 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7 2021 msgid "Special" 2022 msgstr "специален случай" 2023 2024 #: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:9 1792 2025 msgid "gettext translation" 1793 2026 msgstr "Превод на gettext" … … 1849 2082 msgstr "Условен макрос" 1850 2083 1851 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:31852 msgid "Date"1853 msgstr "Дата"1854 1855 2084 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:4 1856 2085 msgid "Define" … … 1870 2099 1871 2100 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:8 2101 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:4 1872 2102 msgid "Header" 1873 2103 msgstr "Заглавна част" … … 1886 2116 1887 2117 #: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:13 2118 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:9 1888 2119 msgid "Section" 1889 2120 msgstr "Раздел" … … 1942 2173 msgstr "SQL" 1943 2174 2175 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:7 2176 msgid "Option" 2177 msgstr "Опция" 2178 2179 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:8 2180 msgid "Option Name" 2181 msgstr "Име на опция" 2182 2183 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:10 2184 msgid "Section 1" 2185 msgstr "Раздел 1" 2186 2187 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:11 2188 msgid "Section 2" 2189 msgstr "Раздел 2" 2190 2191 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:12 2192 msgid "Section 3" 2193 msgstr "Раздел 3" 2194 2195 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:13 2196 msgid "Section 4" 2197 msgstr "Раздел 4" 2198 2199 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:14 2200 msgid "Section 5" 2201 msgstr "Раздел 5" 2202 2203 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:15 2204 msgid "Text2Tags" 2205 msgstr "" 2206 2207 #: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:17 2208 msgid "Verbatim Block" 2209 msgstr "Дословен блок" 2210 2211 #: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:1 2212 msgid "Color scheme using Tango color palette" 2213 msgstr "Цветова схема базирана на Tango" 2214 2215 #: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:2 2216 msgid "Tango" 2217 msgstr "Tango" 2218 1944 2219 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:3 1945 2220 msgid "Tcl" … … 1962 2237 msgstr "Texinfo" 1963 2238 2239 #: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:12 2240 msgid "Vala" 2241 msgstr "Vala" 2242 1964 2243 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9 1965 2244 msgid "VB.NET" … … 1978 2257 msgstr "VHDL" 1979 2258 1980 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:11981 msgid "Attribute name"1982 msgstr "Име на атрибут"1983 1984 2259 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2 1985 2260 msgid "Attribute value" … … 2010 2285 msgstr "XML" 2011 2286 2287 #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:1 2288 msgid "Element" 2289 msgstr "Елемент" 2290 2291 #: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:4 2292 msgid "XSLT" 2293 msgstr "XSLT" 2294 2012 2295 #: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:2 2013 2296 msgid "Yacc" 2014 2297 msgstr "Yacc" 2015 2298 2016 #: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1 2017 msgid "Classic" 2018 msgstr "Класическа" 2019 2020 #: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:2 2021 msgid "Classic color scheme" 2022 msgstr "Класическа цветова схема" 2023 2024 #: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1 2025 msgid "Color scheme used in the Kate text editor" 2026 msgstr "Цветова схема използвана в текстовия редактор Kate" 2027 2028 #: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:2 2029 msgid "Kate" 2030 msgstr "Kate" 2031 2032 #: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:1 2033 msgid "Dark color scheme using the Tango color palette" 2034 msgstr "Тъмна цветова схема базирана на Tango" 2035 2036 #: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:2 2037 msgid "Oblivion" 2038 msgstr "Oblivion" 2039 2040 #: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:1 2041 msgid "Color scheme using Tango color palette" 2042 msgstr "Цветова схема базирана на Tango" 2043 2044 #: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:2 2045 msgid "Tango" 2046 msgstr "Tango" 2299 #: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:5 2300 msgid "rule" 2301 msgstr "правило" 2302 2303 #: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:6 2304 msgid "token-type" 2305 msgstr "вид лексема"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)