source: gnome/master/gucharmap.master.bg.po@ 3159

Last change on this file since 3159 was 2986, checked in by Александър Шопов, 11 years ago

gucharmap подаден в master

File size: 53.0 KB
RevLine 
[1097]1# Bulgarian translation of gucharmap po-file
[1983]2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
[2404]3# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
[2986]4# Copyright (C) 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
[1097]5# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
6# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
[1984]7# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2005.
[2910]8# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2006, 2008, 2009, 2011, 2012.
[2986]9# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2013, 2014, 2015.
[2404]10# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2010, 2012.
[1097]11#
12msgid ""
13msgstr ""
[2112]14"Project-Id-Version: gucharmap master\n"
[1097]15"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
[2986]16"POT-Creation-Date: 2015-03-12 06:46+0200\n"
17"PO-Revision-Date: 2015-03-12 06:46+0200\n"
[2910]18"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
[1097]19"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
[2112]20"Language: bg\n"
[1097]21"MIME-Version: 1.0\n"
22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
[2633]24"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
[1097]25
[2910]26#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
27#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:236
[1097]28msgid "Character Map"
29msgstr "Таблица със знаци"
30
[2910]31#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
[1097]32msgid "Insert special characters into documents"
33msgstr "Вмъкване на специални знаци в документи"
34
[2910]35#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3
36msgid ""
37"GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
38"desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
39"script type. It includes brief descriptions of related characters and "
40"occasionally meanings of the character in question."
41msgstr ""
42"Таблицата със знаци на GNOME е програма представяща всички знаци от Уникод. "
43"Приложението е част от работната среда GNOME. Знаците могат да се представят "
44"по писменост или блок от Уникод. Включена е и кратка информация за подобните "
45"знаци, а в някои случчаи и значението на избрания знак."
46
47#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
48msgid ""
49"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
50"The search functionality allows the use of several search methods, including "
51"by unicode name or code point of the character."
52msgstr ""
53"Gucharmap може да се ползва и за въвеждането на знаци чрез копиране и "
54"поставяне. Знаците могат да се търсят по няколко начина, включително по име "
55"или кодова точка."
56
[2791]57#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
58msgid "font;unicode;"
59msgstr ""
60"шрифт;знак;глиф;буква;сричка;йероглиф;символ;уникод;юникод;азбука;клинопис;"
[2986]61"абджад;абугида;font;unicode;character;map;glyph;symbol;"
[2791]62
[2986]63#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
[2429]64msgid "All"
65msgstr "Всички"
66
[2986]67#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
[2429]68msgid "Unicode Block"
69msgstr "Блок в Уникод"
70
[2404]71#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
[1097]72msgid "Canonical decomposition:"
73msgstr "Канонични разлагания:"
74
[2404]75#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
[1097]76msgid "[not a printable character]"
77msgstr "[знак, който не се отпечатва]"
78
[2404]79#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
[1097]80msgid "General Character Properties"
81msgstr "Общи свойства на знака"
82
[2404]83#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
[1500]84msgid "In Unicode since:"
85msgstr "В Уникод от:"
86
[1097]87#. character category
[2404]88#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
[1097]89msgid "Unicode category:"
90msgstr "Категория в Уникод:"
91
[2404]92#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
[1097]93msgid "Various Useful Representations"
[1615]94msgstr "Разни полезни представяния"
[1097]95
[2404]96#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
[1097]97msgid "UTF-8:"
98msgstr "UTF-8:"
99
[2404]100#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
[1097]101msgid "UTF-16:"
102msgstr "UTF-16:"
103
[2404]104#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
[1097]105msgid "C octal escaped UTF-8:"
[1615]106msgstr "UTF-8, осмично екраниран в C:"
[1097]107
[2404]108#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
[1097]109msgid "XML decimal entity:"
110msgstr "Десетичен указател към знак в XML:"
111
[2404]112#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
[1097]113msgid "Annotations and Cross References"
114msgstr "Анотации и препратки"
115
[2404]116#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
[1097]117msgid "Alias names:"
118msgstr "Псевдоними:"
119
[2404]120#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
[1097]121msgid "Notes:"
122msgstr "Бележки:"
123
[2404]124#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
[1097]125msgid "See also:"
126msgstr "Виж също:"
127
[2404]128#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
[1097]129msgid "Approximate equivalents:"
130msgstr "Приблизителни еквиваленти:"
131
[2404]132#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
[1097]133msgid "Equivalents:"
134msgstr "Еквиваленти:"
135
[2404]136#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
[1097]137msgid "CJK Ideograph Information"
138msgstr "Информация за идеограми от CJK"
139
[2404]140#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714
[1097]141msgid "Definition in English:"
142msgstr "Определение на английски:"
143
[2404]144#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719
[1097]145msgid "Mandarin Pronunciation:"
146msgstr "Произнасяне на мандарин:"
147
[2404]148#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
[1097]149msgid "Cantonese Pronunciation:"
150msgstr "Произнасяне на кантонски:"
151
[2404]152#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729
[1097]153msgid "Japanese On Pronunciation:"
154msgstr "Японско произнасяне Он:"
155
[2404]156#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734
[1097]157msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
158msgstr "Японско произнасяне Кун:"
159
[2404]160#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739
[1097]161msgid "Tang Pronunciation:"
162msgstr "Произнасяне Танг:"
163
[2404]164#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
[1097]165msgid "Korean Pronunciation:"
166msgstr "Корейско произнасяне:"
167
[2986]168#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1127
[1097]169msgid "Characte_r Table"
[1615]170msgstr "_Таблица със знаци"
[1097]171
[2986]172#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1174
[1097]173msgid "Character _Details"
[1615]174msgstr "_Информация за знака"
[1097]175
[2429]176#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
177msgid "Character Table"
178msgstr "Таблица със знаци"
179
[2791]180#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287
[1500]181msgid "Unknown character, unable to identify."
182msgstr "Непознат знак, не беше разпознат."
183
[2791]184#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289
[2404]185#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
[1500]186msgid "Not found."
187msgstr "Не е открит."
188
[2791]189#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
[1500]190msgid "Character found."
191msgstr "Знакът е открит."
192
[2633]193#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
194msgid "By _Script"
195msgstr "По _писменост"
196
197#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
198msgid "By _Unicode Block"
199msgstr "По блок в _Уникод"
200
201#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
202msgid "Sho_w only glyphs from this font"
203msgstr "_Глифи само от този шрифт"
204
205#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
[2910]206msgid "Snap _Columns to Power of Two"
207msgstr "_Броят колони да е степен на 2"
208
209#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
[2633]210msgid "Zoom _In"
211msgstr "_Увеличаване"
212
[2910]213#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
[2633]214msgid "Zoom _Out"
215msgstr "_Намаляване"
216
[2910]217#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
[2633]218msgid "_Normal Size"
219msgstr "_Оригинал"
220
[2910]221#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
[2633]222msgid "_Find"
223msgstr "_Търсене"
224
[2910]225#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
[2633]226msgid "_Help"
227msgstr "Помо_щ"
228
[2910]229#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
[2633]230msgid "_About"
231msgstr "_Относно"
232
[2910]233#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
[2633]234msgid "_Close Window"
235msgstr "_Затваряне на прозореца"
236
[2910]237#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
[2633]238msgid "_File"
239msgstr "_Файл"
240
[2910]241#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
[2633]242msgid "_Close"
243msgstr "_Затваряне"
244
[2910]245#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
[2633]246msgid "_View"
247msgstr "_Изглед"
248
249#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
250msgid "_Search"
251msgstr "_Търсене"
252
253#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
254msgid "Find _Next"
255msgstr "Намиране на _следващ"
256
257#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
258msgid "Find _Previous"
259msgstr "Намиране на _предишен"
260
261#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
262msgid "_Go"
263msgstr "_Отиване"
264
265#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
266msgid "_Next Character"
267msgstr "_Следващ знак"
268
269#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
270msgid "_Previous Character"
271msgstr "_Предишен знак"
272
273#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
274msgid "_Contents"
275msgstr "_Ръководство"
276
[2112]277#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
[1097]278msgid "Font"
279msgstr "Шрифт"
280
[2112]281#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
[1097]282msgid "Font Family"
283msgstr "Семейство на шрифта"
284
[2112]285#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
[1097]286msgid "Font Size"
287msgstr "Размер на шрифта"
288
[2986]289#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
[2429]290msgid "Script"
291msgstr "Писменост"
[1500]292
[1097]293#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
294#. * specifically listed in Scripts.txt
[1500]295#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
[2910]296#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
[1097]297msgid "Common"
298msgstr "Често срещани"
299
[2429]300#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
301msgid "Information"
302msgstr "Информация"
303
304#. follow hig guidelines
305#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
306msgid "Find"
307msgstr "Търсене"
308
309#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
310msgid "_Previous"
311msgstr "_Предишен"
312
313#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
314msgid "_Next"
315msgstr "_Следващ"
316
317#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
318msgid "_Search:"
319msgstr "_Търсене:"
320
321#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
322msgid "Match _whole word"
323msgstr "Отбелязване на _цяла дума"
324
325#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
326msgid "Search in character _details"
327msgstr "Търсене в _информацията за знака"
328
[2238]329#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
[1097]330msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
331msgstr "<Не-личен висок заместител>"
332
[2238]333#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
[1097]334msgid "<Private Use High Surrogate>"
335msgstr "<Личен висок заместител>"
336
[2238]337#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
[1097]338msgid "<Low Surrogate>"
339msgstr "<Ниски заместители>"
340
[2238]341#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
[1097]342msgid "<Private Use>"
343msgstr "<Лична употреба>"
344
[2238]345#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
[1097]346msgid "<Plane 15 Private Use>"
347msgstr "<Поле 15 за лична употреба>"
348
[2238]349#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
[1097]350msgid "<Plane 16 Private Use>"
351msgstr "<Поле 16 за лична употреба>"
352
[2238]353#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
[1097]354msgid "<not assigned>"
355msgstr "<не е заделен>"
356
[2238]357#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
[1097]358msgid "Other, Control"
359msgstr "Друг, контролни"
360
[2238]361#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
[1097]362msgid "Other, Format"
363msgstr "Друг, форматиращи"
364
[2238]365#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
[1097]366msgid "Other, Not Assigned"
367msgstr "Друг, незаделени"
368
[2238]369#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
[1097]370msgid "Other, Private Use"
371msgstr "Друг, лична употреба"
372
[2238]373#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
[1097]374msgid "Other, Surrogate"
375msgstr "Друг, заместители"
376
[2238]377#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
[1097]378msgid "Letter, Lowercase"
379msgstr "Буква, малки"
380
[2238]381#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
[1097]382msgid "Letter, Modifier"
383msgstr "Буква, модификатори"
384
[2238]385#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
[1097]386msgid "Letter, Other"
387msgstr "Буква, други"
388
[2238]389#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
[1097]390msgid "Letter, Titlecase"
391msgstr "Буква, заглавни"
392
[2238]393#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
[1097]394msgid "Letter, Uppercase"
395msgstr "Буква, големи"
396
[2238]397#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
[1097]398msgid "Mark, Spacing Combining"
399msgstr "Знак комбиниращ интервали"
400
[2238]401#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
[1097]402msgid "Mark, Enclosing"
403msgstr "Знак, завършващи"
404
[2238]405#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
[1097]406msgid "Mark, Non-Spacing"
407msgstr "Знак, неотбелязващи интервал"
408
[2238]409#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
[1097]410msgid "Number, Decimal Digit"
411msgstr "Цифра, десетични цифри"
412
[2238]413#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
[1097]414msgid "Number, Letter"
415msgstr "Цифра, буква"
416
[2238]417#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
[1097]418msgid "Number, Other"
419msgstr "Цифра, други"
420
[2238]421#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
[1097]422msgid "Punctuation, Connector"
423msgstr "Пунктуация, свързващи"
424
[2238]425#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
[1097]426msgid "Punctuation, Dash"
427msgstr "Пунктуация, тире"
428
[2238]429#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
[1097]430msgid "Punctuation, Close"
431msgstr "Пунктуация, крайни"
432
[2238]433#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
[1097]434msgid "Punctuation, Final Quote"
435msgstr "Пунктуация, край на цитат"
436
[2238]437#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
[1097]438msgid "Punctuation, Initial Quote"
439msgstr "Пунктуация, начало на цитат"
440
[2238]441#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
[1097]442msgid "Punctuation, Other"
443msgstr "Пунктуация, други"
444
[2238]445#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
[1097]446msgid "Punctuation, Open"
447msgstr "Пунктуация, начални"
448
[2238]449#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
[1097]450msgid "Symbol, Currency"
451msgstr "Знак за валута"
452
[2238]453#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
[1097]454msgid "Symbol, Modifier"
455msgstr "Знак, модификатор"
456
[2238]457#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
[1097]458msgid "Symbol, Math"
459msgstr "Знак, математически"
460
[2238]461#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
[1097]462msgid "Symbol, Other"
463msgstr "Знак, други"
464
[2238]465#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
[1097]466msgid "Separator, Line"
467msgstr "Разделител, линии"
468
[2238]469#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
[1097]470msgid "Separator, Paragraph"
471msgstr "Разделител, абзаци"
472
[2238]473#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
[1097]474msgid "Separator, Space"
475msgstr "Разделител, интервали"
476
[2706]477#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
[1097]478msgid ""
479"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
480"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
[2112]481"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
[1097]482"any later version."
483msgstr ""
[1615]484"Тази програма (Gucharmap) е свободен софтуер. Можете да я разпространявате и/"
485"или променяте под условията на Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL), както "
[2112]486"е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия 3 на лиценза или (по "
[1615]487"ваше решение) по-късна версия."
[1097]488
[2706]489#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
[1097]490msgid ""
491"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
492"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
493"without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, "
494"distribute, and/or sell copies."
495msgstr ""
496"С настоящото се дава напълно безплатно право на всеки, който получи копие от "
497"файловете с данни на Уникод, да разполага с тях, включително, но без "
[1615]498"ограничение — да ги използва, копира, модифицира, слива, публикува, "
[1097]499"разпространява и/или да продава копия."
500
[2706]501#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
[1097]502msgid ""
503"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
504"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
505"of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
506"Public License and Unicode Copyright for more details."
507msgstr ""
[1615]508"Тази програма и файловете с данни на Уникод се разпространява с надеждата, "
509"че ще бъде полезна, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА "
510"или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия "
511"публичен лиценз на GNU."
[1097]512
[2706]513#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
[1097]514msgid ""
515"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
516"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
[1500]517"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
[1097]518msgstr ""
[1615]519"Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU (GNU GPL) "
520"заедно с тази програма. Ако не сте, пишете до Free Software Foundation, "
[2910]521"Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA"
[1097]522
[2706]523#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
[1097]524msgid ""
525"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
526"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
527"org/copyright.html"
528msgstr ""
529"Също така, трябва да сте получили лиценза за ползване на данните от Уникод "
530"заедно с Gucharmap. Винаги можете да ги получите от сайта на Уникод: http://"
531"www.unicode.org/copyright.html"
532
[2706]533#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
[1772]534msgid "GNOME Character Map"
535msgstr "Таблица със знаци"
[1097]536
[2706]537#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
[2910]538msgid "Based on the Unicode Character Database 7.0.0"
539msgstr "Ползва базата от данни за знаци на Уникод 7.0.0"
[1097]540
[2706]541#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
[1097]542msgid "translator-credits"
543msgstr ""
544"Ростислав Райков <zbrox@i-space.org>\n"
[1984]545"Владимир Петков <kaladan@gmail.com>\n"
546"Александър Шопов <ash@kambanaria.org>\n"
547"Ивайло Вълков <ivaylo@e-valkov.org>\n"
[1097]548"\n"
549"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
[2633]550"Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult."
551"bg</a>\n"
552"Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome."
553"cult.bg/bugs</a>"
[1097]554
[2706]555#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
[1097]556msgid "Next Script"
557msgstr "Следваща писменост"
558
[2706]559#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
[1097]560msgid "Previous Script"
561msgstr "Предишна писменост"
562
[2706]563#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
[1097]564msgid "Next Block"
565msgstr "Следващ блок"
566
[2706]567#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
[1097]568msgid "Previous Block"
569msgstr "Предишен блок"
570
[2429]571#. Text to copy entry + button
[2910]572#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790
[1097]573msgid "_Text to copy:"
[1615]574msgstr "_Текст за копиране:"
[1097]575
[2910]576#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797
[1097]577msgid "Copy to the clipboard."
578msgstr "Копиране в буфера за обмен."
579
[2633]580#: ../gucharmap/main.c:160
581msgid "Page _Setup"
582msgstr "_Настройки на страницата"
583
584#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
585#: ../gucharmap/main.c:162
586msgid "_Print"
587msgstr "_Печат"
588
589#: ../gucharmap/main.c:210
[1097]590msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
[1615]591msgstr "Шрифт, с който да се стартира, напр.: „Serif 27“"
[1097]592
[2633]593#: ../gucharmap/main.c:210
[1500]594msgid "FONT"
595msgstr "ШРИФТ"
596
[2910]597#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
598msgid "Character map grouping method"
599msgstr "Метод за групиране на знаците"
600
601#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
602msgid ""
603"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
604"can either be grouped by 'script' or 'block'."
605msgstr ""
606"Начин за групиране на знаците. Може да е „script“ (по писменост) или "
607"„block“ (по блок в Уникод)"
608
609#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
610msgid "Character map font description"
611msgstr "Шрифт за знаците"
612
613#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
614msgid ""
615"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
616"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
617"description string like 'Sans 24'."
618msgstr ""
619"Шрифтът, който да се ползва за самите знаци. Ако е „nothing“ (нищо), ще се "
620"ползва системният шрифт с удвоен размер. Иначе трябва да е описание на "
621"шрифт, например „Sans 24“."
622
623#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
624msgid "Snap number of columns to a power of two"
625msgstr "Броят колони да е степен на 2"
626
627#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
628msgid ""
629"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
630"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
631"the nearest power of two."
632msgstr ""
633"Броят колони от знаци се определя от широчината на прозореца. Ако "
634"настройката е зададена, броят ще бъде степен на 2, която най-точно отговаря "
635"на широчината."
636
637#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
638msgid "Last selected character"
639msgstr "Последно избран знак"
640
641#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
642msgid ""
643"This is the last character that was selected in the character map (and will "
644"be selected again when the character map is next started).\n"
645"\n"
646"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
647msgstr ""
648"Ако настройката е зададена, при следващо отваряне на програмата първият "
649"показан знак ще е последно избраният. Той се записва в този ключ. Ако "
650"настройката не е зададена, първият знак ще съответства на първата буква от "
651"азбуката, отговаряща на текущият локал."
652
653#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
654#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
655msgctxt "First letter"
656msgid "0x41"
657msgstr "0x410"
658
[1500]659#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
[1097]660msgid "Basic Latin"
[1615]661msgstr "Основна латиница"
[1097]662
[1500]663#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
[1097]664msgid "Latin-1 Supplement"
[2238]665msgstr "Латиница-1, допълнителни"
[1097]666
[1500]667#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
[1097]668msgid "Latin Extended-A"
[1615]669msgstr "Разширена латиница — A"
[1097]670
[1500]671#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
[1097]672msgid "Latin Extended-B"
[1615]673msgstr "Разширена латиница — B"
[1097]674
[1500]675#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
[1097]676msgid "IPA Extensions"
677msgstr "Разширения на IPA"
678
[1500]679#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
[1097]680msgid "Spacing Modifier Letters"
[1615]681msgstr "Значи променящи разстоянието м/у буквите"
[1097]682
[1500]683#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
[1097]684msgid "Combining Diacritical Marks"
[2238]685msgstr "Комбиниращи диакритични знаци"
[1097]686
[1500]687#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
[1097]688msgid "Greek and Coptic"
689msgstr "Гръцки и коптски"
690
[2910]691#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
[1097]692msgid "Cyrillic"
693msgstr "Кирилица"
694
[1500]695#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
[1097]696msgid "Cyrillic Supplement"
697msgstr "Кирилица, допълнителни"
698
[1500]699#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
[1097]700msgid "Armenian"
701msgstr "Арменски"
702
[2910]703#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
[1097]704msgid "Hebrew"
705msgstr "Иврит"
706
[1500]707#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
[1097]708msgid "Arabic"
709msgstr "Арабски"
710
[2910]711#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123
[1097]712msgid "Syriac"
[1615]713msgstr "Сириак"
[1097]714
[1500]715#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
[1097]716msgid "Arabic Supplement"
717msgstr "Арабски, допълнителни"
718
[2910]719#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132
[1097]720msgid "Thaana"
721msgstr "Тхаана"
722
[2910]723#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
[1500]724msgid "N'Ko"
[1615]725msgstr "Н'Ко"
[1097]726
[2910]727#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
[1983]728msgid "Samaritan"
729msgstr "Самаритянски"
730
[2910]731#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
[2238]732msgid "Mandaic"
733msgstr "Мандайски"
734
[2404]735#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
736msgid "Arabic Extended-A"
737msgstr "Разширен арабски — A"
738
[2910]739#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
[1097]740msgid "Devanagari"
741msgstr "Деванагари"
742
[2910]743#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
[1097]744msgid "Bengali"
745msgstr "Бенгалски"
746
[2910]747#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
[1097]748msgid "Gurmukhi"
749msgstr "Гурмукхи"
750
[2910]751#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
[1097]752msgid "Gujarati"
753msgstr "Гуджарати"
754
[2910]755#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
[1097]756msgid "Oriya"
757msgstr "Ория"
758
[2910]759#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130
[1097]760msgid "Tamil"
761msgstr "Тамил"
762
[2910]763#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131
[1097]764msgid "Telugu"
765msgstr "Телугу"
766
[2910]767#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
[1097]768msgid "Kannada"
769msgstr "Каннада"
770
[2910]771#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
[1097]772msgid "Malayalam"
773msgstr "Малаялам"
774
[2910]775#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119
[1097]776msgid "Sinhala"
777msgstr "Синхала"
778
[2910]779#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133
[1097]780msgid "Thai"
781msgstr "Тайски"
782
[2910]783#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
[1097]784msgid "Lao"
785msgstr "Лао"
786
[2910]787#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134
[1097]788msgid "Tibetan"
789msgstr "Тибетски"
790
[2910]791#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
[1097]792msgid "Myanmar"
793msgstr "Мианмар"
794
[2910]795#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
[1097]796msgid "Georgian"
797msgstr "Грузински"
798
[2404]799#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
[1097]800msgid "Hangul Jamo"
801msgstr "Хангул Джамо"
802
[2910]803#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
[1097]804msgid "Ethiopic"
805msgstr "Етиопски"
806
[2404]807#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
[1097]808msgid "Ethiopic Supplement"
809msgstr "Етиопски, допълнителни"
810
[2910]811#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
[1097]812msgid "Cherokee"
813msgstr "Чероки"
814
[2404]815#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
[1097]816msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
817msgstr "Унифицирани срички на канадските аборигени"
818
[2910]819#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
[1097]820msgid "Ogham"
821msgstr "Огам"
822
[2910]823#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
[1097]824msgid "Runic"
825msgstr "Рунически"
826
[2910]827#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:124
[1097]828msgid "Tagalog"
829msgstr "Тагалог"
830
[2910]831#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
[1097]832msgid "Hanunoo"
833msgstr "Ханунуу"
834
[2910]835#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
[1097]836msgid "Buhid"
837msgstr "Бухид"
838
[2910]839#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125
[1097]840msgid "Tagbanwa"
841msgstr "Тагбанва"
842
[2910]843#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
[1097]844msgid "Khmer"
845msgstr "Кхмерски"
846
[2910]847#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
[1097]848msgid "Mongolian"
849msgstr "Монголски"
850
[2404]851#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
[1983]852msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
853msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени"
854
[2910]855#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
[1097]856msgid "Limbu"
857msgstr "Лимбу"
858
[2910]859#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126
[1097]860msgid "Tai Le"
861msgstr "Тай Ле"
862
[2910]863#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
[1097]864msgid "New Tai Lue"
865msgstr "Нов Тай Ле"
866
[2404]867#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
[1097]868msgid "Khmer Symbols"
869msgstr "Кхмерски знаци"
870
[2910]871#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
[1097]872msgid "Buginese"
873msgstr "Бугински"
874
[2910]875#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127
[1983]876msgid "Tai Tham"
[1984]877msgstr "Тай Тхам (Лана)"
[1983]878
[2910]879#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
880msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
881msgstr "Комбиниращи диакритични знаци — разширени"
882
883#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
[1097]884msgid "Balinese"
885msgstr "Балинески"
886
[2910]887#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121
[1500]888msgid "Sundanese"
[1615]889msgstr "Судански"
[1500]890
[2910]891#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
[2238]892msgid "Batak"
893msgstr "Батак"
894
[2910]895#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
[1500]896msgid "Lepcha"
897msgstr "Лепча"
898
[2910]899#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
[1500]900msgid "Ol Chiki"
[1615]901msgstr "Ол Чики — Санталски"
[1500]902
[2910]903#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
[2404]904msgid "Sundanese Supplement"
905msgstr "Судански, допълнителни"
906
[2910]907#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
[1983]908msgid "Vedic Extensions"
[1984]909msgstr "Ведически разширения"
[1983]910
[2910]911#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
[1097]912msgid "Phonetic Extensions"
913msgstr "Фонетични разширения"
914
[2910]915#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
[1097]916msgid "Phonetic Extensions Supplement"
917msgstr "Фонетични разширения, допълнителни"
918
[2910]919#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
[1097]920msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
[2238]921msgstr "Комбиниращи диакритични знаци, допълнителни"
[1097]922
[2910]923#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
[1097]924msgid "Latin Extended Additional"
[1615]925msgstr "Разширена латиница — допълнителни"
[1097]926
[2910]927#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
[1097]928msgid "Greek Extended"
929msgstr "Разширен гръцки"
930
[2910]931#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
[1097]932msgid "General Punctuation"
933msgstr "Обща пунктуация"
934
[2910]935#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
[1097]936msgid "Superscripts and Subscripts"
937msgstr "Горни и долни индекси"
938
[2910]939#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
[1097]940msgid "Currency Symbols"
941msgstr "Валутни знаци"
942
[2910]943#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
[1097]944msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
[2238]945msgstr "Комбиниращи диакритични знаци"
[1097]946
[2910]947#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
[1097]948msgid "Letterlike Symbols"
949msgstr "Буквоподобни знаци"
950
[2910]951#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
[1097]952msgid "Number Forms"
953msgstr "Числови форми"
954
[2910]955#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
[1097]956msgid "Arrows"
957msgstr "Стрелки"
958
[2910]959#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
[1097]960msgid "Mathematical Operators"
961msgstr "Математически операции"
962
[2910]963#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
[1097]964msgid "Miscellaneous Technical"
965msgstr "Разни технически"
966
[2910]967#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
[1097]968msgid "Control Pictures"
969msgstr "Контролни картинки"
970
[2910]971#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
[1097]972msgid "Optical Character Recognition"
973msgstr "Оптическо разпознаване на знаци (OCR)"
974
[2910]975#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
[1097]976msgid "Enclosed Alphanumerics"
977msgstr "Букви и цифри в кръгче"
978
[2910]979#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
[1097]980msgid "Box Drawing"
981msgstr "Правоъгълни форми"
982
[2910]983#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
[1097]984msgid "Block Elements"
985msgstr "Блокови елементи"
986
[2910]987#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
[1097]988msgid "Geometric Shapes"
989msgstr "Геометрични форми"
990
[2910]991#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
[1097]992msgid "Miscellaneous Symbols"
993msgstr "Разни знаци"
994
[2910]995#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
[1097]996msgid "Dingbats"
997msgstr "Картинки"
998
[2910]999#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
[1097]1000msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
[1615]1001msgstr "Разни математически знаци — A"
[1097]1002
[2910]1003#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
[1097]1004msgid "Supplemental Arrows-A"
[1615]1005msgstr "Допълнителни стрелки — A"
[1097]1006
[2910]1007#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
[1097]1008msgid "Braille Patterns"
1009msgstr "Брайлови шаблони"
1010
[2910]1011#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
[1097]1012msgid "Supplemental Arrows-B"
[1615]1013msgstr "Допълнителни стрелки — B"
[1097]1014
[2910]1015#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
[1097]1016msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
[1615]1017msgstr "Разни математически знаци — B"
[1097]1018
[2910]1019#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
[1097]1020msgid "Supplemental Mathematical Operators"
1021msgstr "Допълнителни математически операции"
1022
[2910]1023#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
[1097]1024msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
1025msgstr "Разни знаци и стрелки"
1026
[2910]1027#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
[1097]1028msgid "Glagolitic"
1029msgstr "Глаголица"
1030
[2910]1031#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
[1097]1032msgid "Latin Extended-C"
[1615]1033msgstr "Разширена латиница — C"
[1097]1034
[2910]1035#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
[1097]1036msgid "Coptic"
1037msgstr "Коптски"
1038
[2910]1039#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
[1097]1040msgid "Georgian Supplement"
1041msgstr "Грузински, допълнителни"
1042
[2910]1043#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135
[1097]1044msgid "Tifinagh"
1045msgstr "Тифинаг"
1046
[2910]1047#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
[1097]1048msgid "Ethiopic Extended"
1049msgstr "Разширен етиопски"
1050
[2910]1051#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
[1500]1052msgid "Cyrillic Extended-A"
[1615]1053msgstr "Разширена кирилица — A"
[1500]1054
[2910]1055#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
[1097]1056msgid "Supplemental Punctuation"
1057msgstr "Пунктуация, допълнителни"
1058
[2910]1059#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
[1097]1060msgid "CJK Radicals Supplement"
[2238]1061msgstr "Корени от CJK — допълнителни"
[1097]1062
[2910]1063#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
[1097]1064msgid "Kangxi Radicals"
[1615]1065msgstr "Кангкски корени"
[1097]1066
[2910]1067#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
[1097]1068msgid "Ideographic Description Characters"
1069msgstr "Идеограмни знаци за описание"
1070
[2910]1071#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
[1097]1072msgid "CJK Symbols and Punctuation"
1073msgstr "Знаци и пунктуация от CJK"
1074
[2910]1075#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
[1097]1076msgid "Hiragana"
1077msgstr "Хирагана"
1078
[2910]1079#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
[1097]1080msgid "Katakana"
1081msgstr "Катакана"
1082
[2910]1083#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
[1097]1084msgid "Bopomofo"
1085msgstr "Бопомофо"
1086
[2910]1087#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
[1097]1088msgid "Hangul Compatibility Jamo"
1089msgstr "Хангул съвместим с Джамо"
1090
[2910]1091#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
[1097]1092msgid "Kanbun"
1093msgstr "Канбун"
1094
[2910]1095#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
[1097]1096msgid "Bopomofo Extended"
1097msgstr "Разширен бопомофо"
1098
[2910]1099#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
[1097]1100msgid "CJK Strokes"
1101msgstr "Щрихи за CJK"
1102
[2910]1103#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
[1097]1104msgid "Katakana Phonetic Extensions"
1105msgstr "Фонетични разширения на Катакана"
1106
[2910]1107#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
[1097]1108msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
1109msgstr "Заградени букви и месеци от CJK"
1110
[2910]1111#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
[1097]1112msgid "CJK Compatibility"
[1615]1113msgstr "Съвместимост със CJK"
[1097]1114
[2910]1115#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
[1097]1116msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
[1615]1117msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение A"
[1097]1118
[2910]1119#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
[1097]1120msgid "Yijing Hexagram Symbols"
1121msgstr "Шестоъгълни знаци на Иджинг"
1122
[2910]1123#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
[1097]1124msgid "CJK Unified Ideographs"
1125msgstr "Унифицирани идеограми от CJK"
1126
[2910]1127#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
[1097]1128msgid "Yi Syllables"
1129msgstr "Срички И"
1130
[2910]1131#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
[1097]1132msgid "Yi Radicals"
1133msgstr "Корени И"
1134
[2910]1135#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
[1983]1136msgid "Lisu"
1137msgstr "Лису"
1138
[2910]1139#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138
[1500]1140msgid "Vai"
1141msgstr "Ваи"
1142
[2910]1143#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
[1500]1144msgid "Cyrillic Extended-B"
[1615]1145msgstr "Разширена кирилица — B"
[1500]1146
[2910]1147#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
[1983]1148msgid "Bamum"
1149msgstr "Бамум"
1150
[2910]1151#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
[1097]1152msgid "Modifier Tone Letters"
1153msgstr "Знаци променящи тоновете"
1154
[2910]1155#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
[1097]1156msgid "Latin Extended-D"
[1615]1157msgstr "Разширена латиница — D"
[1097]1158
[2910]1159#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122
[1097]1160msgid "Syloti Nagri"
[1615]1161msgstr "Силоти Нагри"
[1097]1162
[2910]1163#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
[1983]1164msgid "Common Indic Number Forms"
1165msgstr "Общи индийски числови форми"
1166
[2910]1167#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
[1097]1168msgid "Phags-pa"
1169msgstr "Фагс Па"
1170
[2910]1171#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
[1500]1172msgid "Saurashtra"
1173msgstr "Саураштра"
1174
[2910]1175#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
[1983]1176msgid "Devanagari Extended"
1177msgstr "Разширена Деванагари"
1178
[2910]1179#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
[1500]1180msgid "Kayah Li"
[1615]1181msgstr "Кая Ли"
[1500]1182
[2910]1183#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
[1500]1184msgid "Rejang"
[1615]1185msgstr "Режанг"
[1500]1186
[2910]1187#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
[1983]1188msgid "Hangul Jamo Extended-A"
1189msgstr "Разширена Хангул Джамо — A"
1190
[2910]1191#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
[1983]1192msgid "Javanese"
[1985]1193msgstr "Явански"
[1983]1194
[2910]1195#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
1196msgid "Myanmar Extended-B"
1197msgstr "Разширена мианмар — B"
1198
1199#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
[1500]1200msgid "Cham"
1201msgstr "Чам"
1202
[2910]1203#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
[1983]1204msgid "Myanmar Extended-A"
1205msgstr "Разширена мианмар — A"
1206
[2910]1207#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128
[1983]1208msgid "Tai Viet"
1209msgstr "Тай Виет"
1210
[2910]1211#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
[2404]1212msgid "Meetei Mayek Extensions"
1213msgstr "Разширения на Мейтей Майек"
1214
[2910]1215#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
[2238]1216msgid "Ethiopic Extended-A"
1217msgstr "Разширен етиопски — А"
1218
[2910]1219#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
1220msgid "Latin Extended-E"
1221msgstr "Разширена латиница — E"
1222
1223#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
[1983]1224msgid "Meetei Mayek"
[1984]1225msgstr "Мейтей Майек"
[1983]1226
[2910]1227#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
[1097]1228msgid "Hangul Syllables"
1229msgstr "Срички на Хангул"
1230
[2910]1231#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
[1983]1232msgid "Hangul Jamo Extended-B"
1233msgstr "Разширена Хангул Джамо — B"
1234
[2910]1235#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
[1097]1236msgid "High Surrogates"
1237msgstr "Високи заместители"
1238
[2910]1239#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
[1097]1240msgid "High Private Use Surrogates"
1241msgstr "Високи лични заместители"
1242
[2910]1243#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
[1097]1244msgid "Low Surrogates"
1245msgstr "Ниски заместители"
1246
[2910]1247#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
[1097]1248msgid "Private Use Area"
1249msgstr "Област за лична употреба"
1250
[2910]1251#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
[1097]1252msgid "CJK Compatibility Ideographs"
[1615]1253msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK"
[1097]1254
[2910]1255#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
[1097]1256msgid "Alphabetic Presentation Forms"
1257msgstr "Азбучни представящи форми"
1258
[2910]1259#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
[1097]1260msgid "Arabic Presentation Forms-A"
[1615]1261msgstr "Арабски представящи форми — A"
[1097]1262
[2910]1263#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
[1097]1264msgid "Variation Selectors"
1265msgstr "Избор на вариант"
1266
[2910]1267#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
[1097]1268msgid "Vertical Forms"
1269msgstr "Вертикални форми"
1270
[2910]1271#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
[1097]1272msgid "Combining Half Marks"
1273msgstr "Комбиниращи полузнаци"
1274
[2910]1275#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
[1097]1276msgid "CJK Compatibility Forms"
[1615]1277msgstr "Форми за съвместимост със CJK"
[1097]1278
[2910]1279#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
[1097]1280msgid "Small Form Variants"
1281msgstr "Варианти с малък размер"
1282
[2910]1283#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
[1097]1284msgid "Arabic Presentation Forms-B"
[1615]1285msgstr "Арабски представящи форми — B"
[1097]1286
[2910]1287#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
[1097]1288msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
1289msgstr "Форми с половин и пълна дължина"
1290
[2910]1291#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
[1097]1292msgid "Specials"
1293msgstr "Специални"
1294
[2910]1295#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
[1097]1296msgid "Linear B Syllabary"
[1615]1297msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
[1097]1298
[2910]1299#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
[1097]1300msgid "Linear B Ideograms"
[1615]1301msgstr "Линейни идеограми — B"
[1097]1302
[2910]1303#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
[1097]1304msgid "Aegean Numbers"
1305msgstr "Егейски числа"
1306
[2910]1307#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
[1097]1308msgid "Ancient Greek Numbers"
1309msgstr "Древни гръцки цифри"
1310
[2910]1311#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
[1500]1312msgid "Ancient Symbols"
1313msgstr "Древни знаци"
1314
[2910]1315#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
[1500]1316msgid "Phaistos Disc"
[1615]1317msgstr "Дискът от Фестос"
[1500]1318
[2910]1319#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
[1500]1320msgid "Lycian"
[1615]1321msgstr "Ликийски"
[1500]1322
[2910]1323#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
[1500]1324msgid "Carian"
[1615]1325msgstr "Кариански"
[1500]1326
[2910]1327#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
1328msgid "Coptic Epact Numbers"
1329msgstr "Коптски — цифри епакт"
1330
1331#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
[1097]1332msgid "Old Italic"
1333msgstr "Стар италиански"
1334
[2910]1335#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
[1097]1336msgid "Gothic"
1337msgstr "Готически"
1338
[2910]1339#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
1340msgid "Old Permic"
1341msgstr "Стар пермски"
1342
1343#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137
[1097]1344msgid "Ugaritic"
1345msgstr "Угаритик"
1346
[2910]1347#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
[1097]1348msgid "Old Persian"
1349msgstr "Стар персийски"
1350
[2910]1351#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
[1097]1352msgid "Deseret"
1353msgstr "Десерет"
1354
[2910]1355#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
[1097]1356msgid "Shavian"
1357msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
1358
[2910]1359#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
[1097]1360msgid "Osmanya"
1361msgstr "Османя"
1362
[2910]1363#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
1364msgid "Elbasan"
1365msgstr "Елбасан"
1366
1367#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
1368msgid "Caucasian Albanian"
1369msgstr "Кавказки албански"
1370
1371#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
1372msgid "Linear A"
1373msgstr "Линейни идеограми — A"
1374
1375#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193
[1097]1376msgid "Cypriot Syllabary"
1377msgstr "Кипърска сричкова азбука"
1378
[2910]1379#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
[1983]1380msgid "Imperial Aramaic"
1381msgstr "Имперски арамейски"
1382
[2910]1383#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
1384msgid "Palmyrene"
1385msgstr "Палмирен"
1386
1387#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
1388msgid "Nabataean"
1389msgstr "Набатейски"
1390
1391#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
[1097]1392msgid "Phoenician"
1393msgstr "Финикийски"
1394
[2910]1395#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
[1500]1396msgid "Lydian"
1397msgstr "Лидийски"
1398
[2910]1399#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
[2404]1400msgid "Meroitic Hieroglyphs"
1401msgstr "Мероитски йероглифи"
1402
[2910]1403#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
[2404]1404msgid "Meroitic Cursive"
1405msgstr "Ръкописен мероитски"
1406
[2910]1407#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
[1097]1408msgid "Kharoshthi"
1409msgstr "Карощи"
1410
[2910]1411#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
[1983]1412msgid "Old South Arabian"
1413msgstr "Стар южноарабски"
1414
[2910]1415#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
1416msgid "Old North Arabian"
1417msgstr "Стар северноарабски"
1418
1419#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
1420msgid "Manichaean"
1421msgstr "Манихейски"
1422
1423#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
[1983]1424msgid "Avestan"
1425msgstr "Авестийски"
1426
[2910]1427#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
[1983]1428msgid "Inscriptional Parthian"
1429msgstr "Партски"
1430
[2910]1431#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
[1983]1432msgid "Inscriptional Pahlavi"
1433msgstr "Пахлави"
1434
[2910]1435#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
1436msgid "Psalter Pahlavi"
1437msgstr "Пахлави — псалтир"
1438
1439#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
[1983]1440msgid "Old Turkic"
[2910]1441msgstr "Стар тюркски"
[1983]1442
[2910]1443#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
[1983]1444msgid "Rumi Numeral Symbols"
1445msgstr "Цифрови знаци руми"
1446
[2910]1447#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
[2238]1448msgid "Brahmi"
1449msgstr "Брахмански"
1450
[2910]1451#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
[1983]1452msgid "Kaithi"
1453msgstr "Кайтхи"
1454
[2910]1455#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120
[2404]1456msgid "Sora Sompeng"
1457msgstr "Сора сомпенг"
1458
[2910]1459#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
[2404]1460msgid "Chakma"
1461msgstr "Чакма"
1462
[2910]1463#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
1464msgid "Mahajani"
1465msgstr "Махаджани"
1466
1467#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
[2404]1468msgid "Sharada"
1469msgstr "Шарада"
1470
[2910]1471#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
1472msgid "Sinhala Archaic Numbers"
1473msgstr "Синхала — стари цифри"
1474
1475#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
1476msgid "Khojki"
1477msgstr "Коджики"
1478
1479#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
1480msgid "Khudawadi"
1481msgstr "Кудабади"
1482
1483#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
1484msgid "Grantha"
1485msgstr "Гранта"
1486
1487#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136
1488msgid "Tirhuta"
1489msgstr "Тирхута"
1490
1491#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118
1492msgid "Siddham"
1493msgstr "Сидам"
1494
1495#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
1496msgid "Modi"
1497msgstr "Моди"
1498
1499#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129
[2404]1500msgid "Takri"
1501msgstr "Такри"
1502
[2910]1503#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139
1504msgid "Warang Citi"
1505msgstr "Варанг Кшити"
1506
1507#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
1508msgid "Pau Cin Hau"
1509msgstr "Пау Син Хау"
1510
1511#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
[1097]1512msgid "Cuneiform"
1513msgstr "Клинопис"
1514
[2910]1515#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
[1097]1516msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
[2910]1517msgstr "Клинописни цифри и пунктуация"
[1097]1518
[2910]1519#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
[1983]1520msgid "Egyptian Hieroglyphs"
1521msgstr "Египетски йероглифи"
1522
[2910]1523#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
[2238]1524msgid "Bamum Supplement"
1525msgstr "Бамум, допълнителни"
1526
[2910]1527#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
1528msgid "Mro"
1529msgstr "Мро"
1530
1531#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
1532msgid "Bassa Vah"
1533msgstr "Баса Вах"
1534
1535#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
1536msgid "Pahawh Hmong"
1537msgstr "Пхахау Монг"
1538
1539#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
[2404]1540msgid "Miao"
1541msgstr "Миао"
1542
[2910]1543#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235
[2238]1544msgid "Kana Supplement"
1545msgstr "Кана, допълнителни"
1546
[2910]1547#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
1548msgid "Duployan"
1549msgstr "Дуплоян"
1550
1551#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237
1552msgid "Shorthand Format Controls"
1553msgstr "Контролни форматиращи стенографски знаци"
1554
1555#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238
[1097]1556msgid "Byzantine Musical Symbols"
1557msgstr "Византийски музикални знаци"
1558
[2910]1559#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239
[1097]1560msgid "Musical Symbols"
1561msgstr "Музикални знаци"
1562
[2910]1563#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240
[1097]1564msgid "Ancient Greek Musical Notation"
1565msgstr "Древногръцки музикални знаци"
1566
[2910]1567#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241
[1097]1568msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
1569msgstr "Знаци Тай Ксуан Джинг"
1570
[2910]1571#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242
[1097]1572msgid "Counting Rod Numerals"
1573msgstr "Китайски числа на рабош"
1574
[2910]1575#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243
[1097]1576msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
1577msgstr "Математически буквеноцифрови знаци"
1578
[2910]1579#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
1580msgid "Mende Kikakui"
1581msgstr "Менде Кикауи"
1582
1583#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245
[2404]1584msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
1585msgstr "Арабски математически азбучни знаци"
1586
[2910]1587#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246
[1500]1588msgid "Mahjong Tiles"
[1615]1589msgstr "Плочки на Маджонг"
[1500]1590
[2910]1591#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247
[1500]1592msgid "Domino Tiles"
[1615]1593msgstr "Плочки на домино"
[1500]1594
[2910]1595#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248
[2238]1596msgid "Playing Cards"
1597msgstr "Игрални карти"
1598
[2910]1599#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249
[1983]1600msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
1601msgstr "Букви и цифри в кръгче, допълнителни"
1602
[2910]1603#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250
[1983]1604msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
1605msgstr "Заградени идеограми, допълнителни"
1606
[2910]1607#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251
1608msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
[2238]1609msgstr "Разни знаци и пиктограми"
1610
[2910]1611#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252
[2238]1612msgid "Emoticons"
1613msgstr "Емотикони"
1614
[2910]1615#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253
1616msgid "Ornamental Dingbats"
1617msgstr "Орнаментални картинки"
1618
1619#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254
1620msgid "Transport and Map Symbols"
[2238]1621msgstr "Транспортни и картографски знаци"
1622
[2910]1623#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255
[2238]1624msgid "Alchemical Symbols"
1625msgstr "Алхимически знаци"
1626
[2910]1627#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256
1628msgid "Geometric Shapes Extended"
1629msgstr "Геометрични форми — разширени"
1630
1631#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257
1632msgid "Supplemental Arrows-C"
1633msgstr "Допълнителни стрелки — C"
1634
1635#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258
[1097]1636msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
[1983]1637msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение B"
[1097]1638
[2910]1639#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259
[1983]1640msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
1641msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение C"
1642
[2910]1643#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260
[2238]1644msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
1645msgstr "Унифицирани идеограми от CJK — разширение D"
1646
[2910]1647#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261
[1097]1648msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
[2238]1649msgstr "Идеограми за съвместимост със CJK — допълнителни"
[1097]1650
[2910]1651#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262
[1097]1652msgid "Tags"
1653msgstr "Етикети"
1654
[2910]1655#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263
[1097]1656msgid "Variation Selectors Supplement"
[1615]1657msgstr "Избор на вариант — допълнителни"
[1097]1658
[2910]1659#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264
[1097]1660msgid "Supplementary Private Use Area-A"
[1615]1661msgstr "Допълнителна област за лично използване — A"
[1097]1662
[2910]1663#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265
[1097]1664msgid "Supplementary Private Use Area-B"
[1615]1665msgstr "Допълнителна област за лично използване — B"
[1097]1666
[2910]1667#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
[1097]1668msgid "Braille"
1669msgstr "Брайлови"
1670
[2910]1671#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
[1097]1672msgid "Canadian Aboriginal"
1673msgstr "Канадски аборигенски"
1674
[2910]1675#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
[1097]1676msgid "Cypriot"
1677msgstr "Кипърски"
1678
[2910]1679#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
[1097]1680msgid "Greek"
1681msgstr "Гръцки"
1682
[2910]1683#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
[1097]1684msgid "Han"
1685msgstr "Хан"
1686
[2910]1687#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
[1097]1688msgid "Hangul"
1689msgstr "Хангул"
1690
[2910]1691#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
[1097]1692msgid "Inherited"
1693msgstr "Наследен"
1694
[2910]1695#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
[1097]1696msgid "Latin"
[1615]1697msgstr "Латиница"
[1097]1698
[2910]1699#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
[1097]1700msgid "Linear B"
[1615]1701msgstr "Линейна сричкова азбука — B"
[1097]1702
[2910]1703#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
[1097]1704msgid "Phags Pa"
1705msgstr "Фагс Па"
1706
[2910]1707#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:140
[1097]1708msgid "Yi"
1709msgstr "И"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.