Changes between Version 2 and Version 3 of HowToTranslate


Ignore:
Timestamp:
Jun 14, 2009, 1:26:30 PM (12 years ago)
Author:
Александър Шопов
Comment:

Инструменти за превод

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • HowToTranslate

    v2 v3  
    1212За текущото положение на преводите може да се обърнете към системата за статистика на GNOME: [http://l10n.gnome.org/languages/bg/ Damned Lies].
    1313
    14 == Какво да превеждаме ==
    15 Обадете се в пощенския списък на преводачите: dict@fsa-bg.org, за да обсъдим това. В момента добри предложения са Transmission, Banshee, Conduit, F-Spot, Abiword, Inkscape, Gimp. Задължително се обадете, за да няма излишно повтаряне на усилията.
    16 
    17 
    1814== Пощенски списък ==
    1915Пощенският списък на преводачите е ```dict@fsa-bg.org```. Можете да се абонирате за него като пратите е-писмо на адрес ```dict-request@fsa-bg.org``` с тема ```subscribe```.
     16
     17== Полезни инструменти за превод ==
     18Повечето от тези трябва да присъстват в дистрибуцията ви.
     19
     20  1. [http://www.poedit.net/ Poedit]
     21  2. [http://gtranslator.sourceforge.net/ gTranslator]
     22  3. [http://kbabel.kde.org/ KBabel]
     23  4. [http://www.gnu.org/software/hello/manual/gettext/PO-Mode.html Emacs + po-mode]