Custom Query (661 matches)
Results (201 - 300 of 661)
| Ticket | Summary | Owner | Type | Priority | Component | Severity |
|---|---|---|---|---|---|---|
| #75 | Нужна е още малко любов | defect | normal | gftp | normal | |
| #76 | Мрежови Сървъри | defect | normal | nautilus | normal | |
| #77 | Несъответствие в .destkop записа | defect | normal | blam | normal | |
| #79 | ZsZa6U <a href="http://fyfbjtkcjuzb.com/">fyfbjtkcjuzb</a>, [url=http://eqfooorfjviy.com/]eqfooorfjviy[/url], [link=http://oquvcknxlags.com/]oquvcknxlags[/link], http://uanjijyljbrn.com/ | defect | normal | evolution | minor | |
| #81 | Насоки за попълване на доклади за грешка | enhancement | normal | -- Общи -- | normal | |
| #82 | някои забележки за eog | defect | normal | eog | normal | |
| #83 | Неправилно използван ср.р. | defect | normal | evolution | normal | |
| #84 | "Текстови файл" | defect | normal | evolution | minor | |
| #85 | Излишно членуване | defect | normal | evolution | minor | |
| #86 | Създаване на папка | defect | normal | evolution | normal | |
| #87 | Неконсистентност на "Етикети" | defect | normal | evolution | normal | |
| #88 | GIMP | defect | normal | gimp | normal | |
| #89 | GIMP | defect | normal | gimp | normal | |
| #90 | GIMP | defect | normal | gimp | normal | |
| #91 | GIMP | defect | normal | gimp | normal | |
| #92 | Диалогът "Заслуги" на GNOME Мини съдържа странна информация | defect | normal | gnome-games | critical | |
| #93 | Неправилен род "ляво и дясно канал" в диалога "Сила на звука" | defect | normal | gnome-media | normal | |
| #94 | Обърнат словоред | defect | normal | synaptic | normal | |
| #95 | Излишно пренасяне | defect | normal | synaptic | normal | |
| #96 | "Дешифриране" вместо "декриптиране" | defect | normal | evolution | trivial | |
| #97 | Неправилно копиран интервал | defect | normal | evolution | trivial | |
| #98 | Винаги използва тези шрифтове | defect | normal | epiphany | normal | |
| #99 | файлове | defect | normal | epiphany | normal | |
| #100 | Винаги приема | defect | normal | epiphany | normal | |
| #101 | Автоматична проверка | defect | normal | gedit | normal | |
| #102 | Изходен прозорец | defect | normal | gedit | normal | |
| #103 | Капитализация | defect | normal | gedit | normal | |
| #104 | Колон титули | defect | normal | gedit | normal | |
| #105 | Конфигурация | defect | normal | gedit | normal | |
| #106 | Разрешено | defect | normal | gedit | normal | |
| #107 | Проблеми в диалоговия прозорец за запазване на промените | defect | normal | gedit | normal | |
| #108 | Синтакс | defect | normal | gedit | normal | |
| #109 | Скоростта на процесора | defect | normal | gnome-applets | normal | |
| #110 | "писмото с име" | defect | normal | evolution | trivial | |
| #111 | Смислен браузър? | defect | normal | gnome control center | normal | |
| #112 | 4pZnLd <a href="http://eaxeijewojoq.com/">eaxeijewojoq</a>, [url=http://kdcyedmjxxuq.com/]kdcyedmjxxuq[/url], [link=http://lwfsgittwers.com/]lwfsgittwers[/link], http://cuvzhzjqcrrl.com/ | defect | normal | gnome-system-tools | normal | |
| #113 | Синхронизация на часовника с интернет сървъри | defect | normal | gnome-system-tools | normal | |
| #114 | Часова зона в GST | defect | normal | gnome-system-tools | normal | |
| #115 | Няма (използване на стандартната тема) | defect | normal | gnome-panel | normal | |
| #116 | Файлово име | defect | normal | sound juicer | normal | |
| #117 | Имена на песните | defect | normal | sound juicer | normal | |
| #118 | Изваждане на CD-то, щом свърши | defect | normal | sound juicer | normal | |
| #119 | Папка за музика | defect | normal | sound juicer | normal | |
| #120 | Празни интервали в Synaptic | defect | normal | synaptic | normal | |
| #121 | Позволено в Synaptic | defect | normal | synaptic | normal | |
| #122 | Нужда от членуване в Synaptic | defect | normal | synaptic | normal | |
| #123 | Плъгини в Tomboy | defect | normal | tomboy | normal | |
| #124 | Препратка в tomboy | defect | normal | tomboy | normal | |
| #125 | Търсене из бележките Ви - tomboy | defect | normal | tomboy | normal | |
| #126 | Скорошни промени в tomboy | defect | normal | tomboy | normal | |
| #128 | Повтарящи се ускорители | defect | normal | eog | normal | |
| #129 | "Плейлист" е мизерия | defect | normal | muine | normal | |
| #132 | Отвратителен превод на gtk+-properties | defect | normal | gtk+-properties | normal | |
| #135 | Преведени ключове на GConf | defect | normal | gnome control center | normal | |
| #137 | Ревизия [79] е омазана | defect | normal | -- Общи -- | critical | |
| #138 | Грозен интервал в gnome-applets | defect | normal | gnome-applets | normal | |
| #139 | gnome-games: Водопад от грозни интервали и други грешки | defect | normal | gnome-games | normal | |
| #140 | Грозни интервали в gok | defect | normal | gok | normal | |
| #141 | Грозен интервал в n-cd-b | defect | normal | nautilus-cd-burner | normal | |
| #142 | Грозни интервали в e-d-s | defect | normal | evolution-data-server | normal | |
| #143 | Грозни интервали в s-j | defect | normal | sound juicer | normal | |
| #144 | „Плъгин“ в s-j | defect | normal | sound juicer | normal | |
| #145 | Омазан низ | defect | normal | gtk+ | normal | |
| #146 | Грозни интервали в gtk+ | defect | normal | gtk+ | normal | |
| #147 | Грозни интервали в Synaptic | defect | normal | synaptic | normal | |
| #148 | „Плейлист“ е мизерия не само в Muine | defect | normal | goobox | normal | |
| #149 | Грозни интервали в mail-notification | defect | normal | mail-notification | normal | |
| #150 | Превод на vFolder | enhancement | normal | evolution | normal | |
| #151 | По-сериозни заглавия и описания на билетите | enhancement | normal | -- Общи -- | normal | |
| #152 | Разминаване в превода на бутоните | defect | normal | evolution | normal | |
| #153 | Грешки при Totem | defect | normal | totem | normal | |
| #154 | Транслитерация на Jabber | defect | normal | gnome control center | normal | |
| #155 | gedit - правописна грешка | defect | normal | gedit | normal | |
| #156 | Gedit | defect | normal | gedit | normal | |
| #157 | Грешен превод на „Groupwise“ | defect | normal | gnome control center | normal | |
| #158 | „За мен“ - повтарящи се ускорители | defect | normal | gnome control center | trivial | |
| #159 | Gnome Conrol Center - в настройките на мишката | defect | normal | gnome control center | normal | |
| #160 | Gnome Conrol Center - в настройките на клавиатурата | defect | normal | gnome control center | normal | |
| #161 | Gnome Conrol Center - в настройките на клавиатурата | defect | normal | gnome-applets | normal | |
| #162 | Малка обърквация в Gedit | defect | normal | gedit | normal | |
| #163 | Много непреведени термини в Gedit | defect | normal | gedit | normal | |
| #168 | Леко typo в Evo | defect | normal | evolution | normal | |
| #169 | Тавталогия в Evo | defect | normal | evolution | normal | |
| #171 | правописна грешка в users-admin | defect | normal | gnome-system-tools | normal | |
| #172 | "Двуичен" + объркан словоред | defect | normal | nautilus | normal | |
| #173 | Противоположен превод на бутон | defect | normal | evince | critical | |
| #174 | Недей бърка мерните единици и представките | defect | normal | nautilus-cd-burner | normal | |
| #175 | Мазано в gnome-game | defect | normal | gnome-games | normal | |
| #179 | „Потребителско ръководство“ | defect | normal | libbonoboui | normal | |
| #180 | „Потребителско ръководство“ | defect | normal | mail-notification | normal | |
| #181 | „Потребителско ръководство“ | defect | normal | gnome-hello | normal | |
| #182 | Мазна форма и неправилна транслитерация | defect | normal | gnome-games | normal | |
| #183 | 3 мазни форми в gftp | defect | normal | gftp | normal | |
| #184 | Объркващ превод - MAIL environment | defect | normal | mail-notification | normal | |
| #186 | "Влезна" в xchat | defect | normal | x-chat | normal | |
| #187 | "Излезна" е xchat | defect | normal | x-chat | normal | |
| #188 | "изпращач" в evolution | defect | normal | evolution | normal | |
| #189 | Грешка при смяна на прякора в xchat | defect | normal | x-chat | major | |
| #190 | Потребителска информация в xchat | defect | normal | x-chat | normal | |
| #191 | Час и дата | defect | normal | gnome-system-tools | normal |
Note:
See TracQuery
for help on using queries.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)