Changeset 863 for developer-libs/libgnomecanvas.HEAD.bg.po
- Timestamp:
- Nov 28, 2006, 9:23:41 AM (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
developer-libs/libgnomecanvas.HEAD.bg.po (modified) (3 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
developer-libs/libgnomecanvas.HEAD.bg.po
r629 r863 9 9 "Project-Id-Version: libgnomecanvas\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2006- 01-01 22:11+0100\n"12 "PO-Revision-Date: 200 5-07-09 08:55+0300\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-11-28 08:44+0200\n" 12 "PO-Revision-Date: 2006-11-28 08:44+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 14 14 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 18 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 19 20 #: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1398 libgnomecanvas/gnome-canvas.c:139921 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:21920 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1400 ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1401 21 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:219 22 22 msgid "X" 23 23 msgstr "X" 24 24 25 #: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1405 libgnomecanvas/gnome-canvas.c:140626 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:22725 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1407 ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1408 26 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:227 27 27 msgid "Y" 28 28 msgstr "Y" 29 29 30 #: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:204930 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2045 31 31 msgid "Antialiased" 32 32 msgstr "Загладен" 33 33 34 #: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:205034 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2046 35 35 msgid "The antialiasing mode of the canvas." 36 36 msgstr "Загладено състояние на канавата." 37 37 38 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:20639 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:21138 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:206 39 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:211 40 40 msgid "Text" 41 41 msgstr "Текст" 42 42 43 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:20743 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:207 44 44 msgid "Text to render" 45 45 msgstr "Текст за изобразяване" 46 46 47 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:21547 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:215 48 48 msgid "Markup" 49 49 msgstr "Текст с маркери" 50 50 51 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:21651 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:216 52 52 msgid "Marked up text to render" 53 53 msgstr "Текст с маркери за изобразяване" 54 54 55 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:24155 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:241 56 56 msgid "Font" 57 57 msgstr "Шрифт" 58 58 59 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:24259 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:242 60 60 msgid "Font description as a string" 61 61 msgstr "Шрифтово описание като низ" 62 62 63 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:25063 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:250 64 64 msgid "Font description" 65 65 msgstr "Шрифтово описание" 66 66 67 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:25167 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:251 68 68 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" 69 69 msgstr "Шрифтово описание като структура за описание на шрифт в Pango" 70 70 71 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:25971 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:259 72 72 msgid "Font family" 73 73 msgstr "Шрифтово семейство" 74 74 75 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:26075 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:260 76 76 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" 77 77 msgstr "Име на шрифтово семейство, напр. Sans, Helvetica, Times, Monospace" 78 78 79 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:27680 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:27779 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:276 80 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:277 81 81 msgid "Font style" 82 82 msgstr "Шрифтов стил" 83 83 84 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:28685 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:28784 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:286 85 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:287 86 86 msgid "Font variant" 87 87 msgstr "Шрифтов вариант" 88 88 89 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:29690 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:29789 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:296 90 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:297 91 91 msgid "Font weight" 92 92 msgstr "Шрифтова чернота" 93 93 94 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:30895 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:30994 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:308 95 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:309 96 96 msgid "Font stretch" 97 97 msgstr "Ширина на шрифта" 98 98 99 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:318 100 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:319 99 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:318 101 100 msgid "Font size" 102 101 msgstr "Размер на шрифта" 103 102 104 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:329 103 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:319 104 msgid "" 105 "Font size (as a multiple of PANGO_SCALE, eg. 12*PANGO_SCALE for a 12pt font " 106 "size)" 107 msgstr "" 108 "Размер на шрифта (кратно на PANGO_SCALE, напр. 12*PANGO_SCALE за шрифт 12pt)" 109 110 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:329 105 111 msgid "Font points" 106 112 msgstr "Размер в точки" 107 113 108 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:330109 msgid "Font size in points "110 msgstr "Размер на шрифта в точки "111 112 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:340114 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:330 115 msgid "Font size in points (eg. 12 for a 12pt font size)" 116 msgstr "Размер на шрифта в точки (напр. 12 за шрифт 12pt)" 117 118 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:340 113 119 msgid "Rise" 114 120 msgstr "Издигане" 115 121 116 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:341122 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:341 117 123 msgid "" 118 124 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" … … 121 127 "височина)" 122 128 123 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:351129 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:351 124 130 msgid "Strikethrough" 125 131 msgstr "Зачертаване" 126 132 127 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:352133 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:352 128 134 msgid "Whether to strike through the text" 129 135 msgstr "Дали текстът да е зачертан" 130 136 131 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:360137 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:360 132 138 msgid "Underline" 133 139 msgstr "Подчертаване" 134 140 135 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:361141 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:361 136 142 msgid "Style of underline for this text" 137 143 msgstr "Тип на подчертаване" 138 144 139 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:370145 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:370 140 146 msgid "Scale" 141 147 msgstr "Мащаб" 142 148 143 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:371149 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:371 144 150 msgid "Size of font, relative to default size" 145 151 msgstr "Мащаб на шрифта спрямо размера по подразбиране" 146 152 147 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:425148 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:433149 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:441153 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:425 154 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:433 155 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:441 150 156 msgid "Color" 151 157 msgstr "Цвят" 152 158 153 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:426159 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:426 154 160 msgid "Text color, as string" 155 161 msgstr "Цвят на текста (име)" 156 162 157 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:434163 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:434 158 164 msgid "Text color, as a GdkColor" 159 165 msgstr "Цвят на текста (GdkColor)" 160 166 161 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:442167 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:442 162 168 msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer" 163 169 msgstr "Цвят на текста (R/G/B/A целочислена стойност)" 164 170 165 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:455171 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:455 166 172 msgid "Text width" 167 173 msgstr "Широчина на текста" 168 174 169 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:456175 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:456 170 176 msgid "Width of the rendered text" 171 177 msgstr "Широчина на изобразения текст" 172 178 173 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:463179 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:463 174 180 msgid "Text height" 175 181 msgstr "Височина на текста" 176 182 177 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:464183 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:464 178 184 msgid "Height of the rendered text" 179 185 msgstr "Височина на изобразения текст" 180 186 181 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:472187 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:472 182 188 msgid "Font family set" 183 189 msgstr "Указано шрифтово семейство" 184 190 185 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:473191 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:473 186 192 msgid "Whether this tag affects the font family" 187 193 msgstr "Дали този маркер влияе на шрифтовото семейство" 188 194 189 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:476195 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:476 190 196 msgid "Font style set" 191 197 msgstr "Указан шрифтов стил" 192 198 193 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:477199 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:477 194 200 msgid "Whether this tag affects the font style" 195 201 msgstr "Дали този маркер влияе на шрифтовия стил" 196 202 197 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:480203 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:480 198 204 msgid "Font variant set" 199 205 msgstr "Указан шрифтов вариант" 200 206 201 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:481207 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:481 202 208 msgid "Whether this tag affects the font variant" 203 209 msgstr "Дали този маркер влияе на шрифтовия вариант" 204 210 205 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:484211 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:484 206 212 msgid "Font weight set" 207 213 msgstr "Указана шрифтова чернота" 208 214 209 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:485215 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:485 210 216 msgid "Whether this tag affects the font weight" 211 217 msgstr "Дали този маркер влияе на шрифтовата чернота" 212 218 213 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:488219 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:488 214 220 msgid "Font stretch set" 215 221 msgstr "Указана шрифтова ширина" 216 222 217 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:489223 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:489 218 224 msgid "Whether this tag affects the font stretch" 219 225 msgstr "Дали този маркер влияе на шрифтовата ширина" 220 226 221 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:492227 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:492 222 228 msgid "Font size set" 223 229 msgstr "Указан шрифтов размер" 224 230 225 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:493231 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:493 226 232 msgid "Whether this tag affects the font size" 227 233 msgstr "Дали този маркер влияе на шрифтовия размер" 228 234 229 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496235 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496 230 236 msgid "Rise set" 231 237 msgstr "Указано издигане" 232 238 233 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497239 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497 234 240 msgid "Whether this tag affects the rise" 235 241 msgstr "Дали този маркер влияе на шрифтовото издигане" 236 242 237 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500243 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500 238 244 msgid "Strikethrough set" 239 245 msgstr "Указано зачертаване" 240 246 241 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501247 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501 242 248 msgid "Whether this tag affects strikethrough" 243 249 msgstr "Дали този маркер влияе на зачертаването" 244 250 245 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:504251 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:504 246 252 msgid "Underline set" 247 253 msgstr "Указано подчертаване" 248 254 249 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:505255 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:505 250 256 msgid "Whether this tag affects underlining" 251 257 msgstr "Дали този маркер влияе на подчертаването" 252 258 253 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:508259 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:508 254 260 msgid "Scale set" 255 261 msgstr "Указано мащабиране" 256 262 257 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:509263 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:509 258 264 msgid "Whether this tag affects font scaling" 259 265 msgstr "Дали този маркер влияе на шрифтовото мащабиране" 260 266 261 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:212267 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:212 262 268 msgid "Text to display" 263 269 msgstr "Текст за изобразяване" 264 270 265 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:220271 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:220 266 272 msgid "X position" 267 273 msgstr "Положение по X" 268 274 269 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:228275 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:228 270 276 msgid "Y position" 271 277 msgstr "Положение по Y" 272 278 273 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:235279 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:235 274 280 msgid "Width" 275 281 msgstr "Широчина" 276 282 277 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:236283 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:236 278 284 msgid "Width for text box" 279 285 msgstr "Широчина на текстовата кутия" 280 286 281 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:243287 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:243 282 288 msgid "Height" 283 289 msgstr "Височина" 284 290 285 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:244291 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:244 286 292 msgid "Height for text box" 287 293 msgstr "Височина на текстовата кутия" 288 294 289 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:251295 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:251 290 296 msgid "Editable" 291 297 msgstr "Указано редактируем" 292 298 293 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:252299 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:252 294 300 msgid "Is this rich text item editable?" 295 301 msgstr "Може ли този обект с обогатен текст да се редактира" 296 302 297 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:259303 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:259 298 304 msgid "Visible" 299 305 msgstr "Видимост" 300 306 301 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:260307 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:260 302 308 msgid "Is this rich text item visible?" 303 309 msgstr "Вижда ли се този обект с обогатен текст?" 304 310 305 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:267311 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:267 306 312 msgid "Cursor Visible" 307 313 msgstr "Видим курсор" 308 314 309 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:268315 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:268 310 316 msgid "Is the cursor visible in this rich text item?" 311 317 msgstr "Вижда ли се курсорът в обекта с обогатен текст?" 312 318 313 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:275319 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:275 314 320 msgid "Cursor Blink" 315 321 msgstr "Мигащ курсор" 316 322 317 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:276323 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:276 318 324 msgid "Does the cursor blink in this rich text item?" 319 325 msgstr "Мига ли курсорът в този обект с обогатен текст?" 320 326 321 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:283327 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:283 322 328 msgid "Grow Height" 323 329 msgstr "Увеличавай височината" 324 330 325 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:284331 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:284 326 332 msgid "Should the text box height grow if the text does not fit?" 327 333 msgstr "Дали текстовата кутия да става по-висока, ако текстът не се побира?" 328 334 329 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:291335 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:291 330 336 msgid "Wrap Mode" 331 337 msgstr "Режим на обтичане" 332 338 333 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:292339 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:292 334 340 msgid "Wrap mode for multiline text" 335 341 msgstr "Режим на обтичане за текст от повече от един ред" 336 342 337 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:300343 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:300 338 344 msgid "Justification" 339 345 msgstr "Подравняване" 340 346 341 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:301347 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:301 342 348 msgid "Justification mode" 343 349 msgstr "Тип на подравняването" 344 350 345 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:309351 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:309 346 352 msgid "Direction" 347 353 msgstr "Посока" 348 354 349 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:310355 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:310 350 356 msgid "Text direction" 351 357 msgstr "Посока на текста" 352 358 353 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:318359 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:318 354 360 msgid "Anchor" 355 361 msgstr "Котва" 356 362 357 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:319363 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:319 358 364 msgid "Anchor point for text" 359 365 msgstr "Котва за текст" 360 366 361 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:327367 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:327 362 368 msgid "Pixels Above Lines" 363 369 msgstr "Пиксели над линиите" 364 370 365 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:328371 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:328 366 372 msgid "Number of pixels to put above lines" 367 373 msgstr "Брой пиксели, които да се сложат над линиите" 368 374 369 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:336375 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:336 370 376 msgid "Pixels Below Lines" 371 377 msgstr "Пиксели под линиите" 372 378 373 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:337379 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:337 374 380 msgid "Number of pixels to put below lines" 375 381 msgstr "Брой пиксели, които да се сложат под линиите" 376 382 377 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:345383 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:345 378 384 msgid "Pixels Inside Wrap" 379 385 msgstr "Пиксели за обтичане" 380 386 381 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:346387 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:346 382 388 msgid "Number of pixels to put inside the wrap" 383 389 msgstr "Брой пиксели, които да се сложат при обтичането" 384 390 385 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:354391 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:354 386 392 msgid "Left Margin" 387 393 msgstr "Ляво поле" 388 394 389 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:355395 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:355 390 396 msgid "Number of pixels in the left margin" 391 397 msgstr "Брой пиксели в лявото поле" 392 398 393 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:363399 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:363 394 400 msgid "Right Margin" 395 401 msgstr "Дясно поле" 396 402 397 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:364403 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:364 398 404 msgid "Number of pixels in the right margin" 399 405 msgstr "Брой пиксели в дясното поле" 400 406 401 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:372407 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:372 402 408 msgid "Indentation" 403 409 msgstr "Отстъп" 404 410 405 #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:373411 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:373 406 412 msgid "Number of pixels for indentation" 407 413 msgstr "Брой пиксели в отстъпа"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)