Ignore:
Timestamp:
Oct 14, 2006, 12:22:13 AM (19 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

evolution, file-roller, vino: поява на стабилни клонове. Заедно с gnome-applets - обновяване на 100%.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/file-roller.HEAD.bg.po

    r777 r839  
    1010"Project-Id-Version: file-roller\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2006-09-01 07:51+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2006-09-01 07:52+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2006-10-13 23:45+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2006-10-13 23:46+0300\n"
    1414"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    4949msgstr "Опции на зареждането"
    5050
    51 #: ../data/glade/file-roller.glade.h:7 ../src/window.c:2964
     51#: ../data/glade/file-roller.glade.h:7 ../src/window.c:2984
    5252msgid "Location"
    5353msgstr "Местоположение"
    5454
    5555#. current location
    56 #: ../data/glade/file-roller.glade.h:8 ../src/window.c:3844
     56#: ../data/glade/file-roller.glade.h:8 ../src/window.c:3864
    5757msgid "Location:"
    5858msgstr "Местоположение:"
     
    9898msgstr "(пример: *.txt; *.doc)"
    9999
    100 #: ../data/glade/file-roller-extract.glade.h:1 ../src/window.c:6034
     100#: ../data/glade/file-roller-extract.glade.h:1 ../src/window.c:6054
    101101msgid "Destination folder"
    102102msgstr "Папка, в която да се разархивира"
     
    112112#. Create the application.
    113113#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/gtk-utils.c:391
    114 #: ../src/main.c:211 ../src/window.c:865 ../src/window.c:3541
     114#: ../src/main.c:215 ../src/window.c:865 ../src/window.c:3561
    115115msgid "Archive Manager"
    116116msgstr "Работа с архиви"
    117117
    118 #: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:2 ../src/main.c:203
     118#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:2 ../src/main.c:207
    119119msgid "Create and modify an archive"
    120120msgstr "Създаване и промяна на архив"
     
    147147#: ../src/dlg-batch-add.c:130 ../src/dlg-batch-add.c:149
    148148#: ../src/dlg-batch-add.c:172 ../src/dlg-batch-add.c:223
    149 #: ../src/dlg-batch-add.c:270 ../src/window.c:4293
     149#: ../src/dlg-batch-add.c:270 ../src/window.c:4313
    150150msgid "Could not create the archive"
    151151msgstr "Архивът не може да бъде създаден"
     
    159159msgstr "Нямате право да създавате архиви в тази папка"
    160160
    161 #: ../src/actions.c:223 ../src/fr-archive.c:741 ../src/window.c:4294
    162 #: ../src/window.c:4449
     161#: ../src/actions.c:223 ../src/fr-archive.c:760 ../src/window.c:4314
     162#: ../src/window.c:4469
    163163msgid "Archive type not supported."
    164164msgstr "Този тип архиви не се поддържа."
     
    181181
    182182#: ../src/actions.c:386 ../src/actions.c:497 ../src/actions.c:594
    183 #: ../src/window.c:3496
     183#: ../src/window.c:3516
    184184msgid "All archives"
    185185msgstr "Всички архиви"
     
    197197msgstr "Автоматично"
    198198
    199 #: ../src/actions.c:485 ../src/window.c:3942
     199#: ../src/actions.c:485 ../src/window.c:3962
    200200msgid "Open"
    201201msgstr "Отваряне"
     
    205205msgstr "Запазване"
    206206
    207 #: ../src/actions.c:847 ../src/window.c:5431
     207#: ../src/actions.c:847 ../src/window.c:5451
    208208msgid "Last Output"
    209209msgstr "Последен изход"
     
    235235#: ../src/dlg-add-files.c:97 ../src/dlg-add-files.c:159
    236236#: ../src/dlg-add-folder.c:129 ../src/dlg-add-folder.c:258
    237 #: ../src/window.c:2273 ../src/window.c:2311
     237#: ../src/window.c:2277 ../src/window.c:2315
    238238msgid "Could not add the files to the archive"
    239239msgstr "Файловете на могат да бъдат добавени към архива"
     
    287287msgstr "Име на настройката:"
    288288
    289 #: ../src/dlg-batch-add.c:144 ../src/window.c:5714
     289#: ../src/dlg-batch-add.c:144 ../src/window.c:5734
    290290#, c-format
    291291msgid ""
     
    298298"%s"
    299299
    300 #: ../src/dlg-batch-add.c:144 ../src/window.c:5706 ../src/window.c:5710
    301 #: ../src/window.c:5714 ../src/window.c:5771 ../src/window.c:5773
     300#: ../src/dlg-batch-add.c:144 ../src/window.c:5726 ../src/window.c:5730
     301#: ../src/window.c:5734 ../src/window.c:5791 ../src/window.c:5793
    302302msgid "Please use a different name."
    303303msgstr "Използвайте друго име."
     
    310310"Нямате необходимите привилегии, за да създадете архив в целевата папка."
    311311
    312 #: ../src/dlg-batch-add.c:192 ../src/dlg-extract.c:126 ../src/window.c:4820
     312#: ../src/dlg-batch-add.c:192 ../src/dlg-extract.c:126 ../src/window.c:4840
    313313#, c-format
    314314msgid ""
     
    321321"Искате ли да я създадете?"
    322322
    323 #: ../src/dlg-batch-add.c:201 ../src/dlg-extract.c:135 ../src/window.c:4829
     323#: ../src/dlg-batch-add.c:201 ../src/dlg-extract.c:135 ../src/window.c:4849
    324324msgid "Create _Folder"
    325325msgstr "Създаване на _папка"
    326326
    327 #: ../src/dlg-batch-add.c:219 ../src/dlg-extract.c:154 ../src/window.c:4848
     327#: ../src/dlg-batch-add.c:219 ../src/dlg-extract.c:154 ../src/window.c:4868
    328328#, c-format
    329329msgid "Could not create the destination folder: %s."
     
    343343
    344344#: ../src/dlg-extract.c:158 ../src/dlg-extract.c:178 ../src/dlg-extract.c:206
    345 #: ../src/window.c:4852 ../src/window.c:4872
     345#: ../src/window.c:4872 ../src/window.c:4892
    346346msgid "Extraction not performed"
    347347msgstr "Разархивирането не е изпълнено."
     
    422422msgstr "Символна връзка"
    423423
    424 #: ../src/fr-archive.c:715
     424#: ../src/fr-archive.c:734
    425425msgid "The file does not exist."
    426426msgstr "Файлът не съществува."
     
    468468
    469469#: ../src/main.c:69
     470msgid "Ace (.ace)"
     471msgstr "Ace (.ace)"
     472
     473#: ../src/main.c:70
    470474msgid "Ar (.ar)"
    471475msgstr "Ar (.ar)"
     
    475479msgstr "Arj (.arj)"
    476480
    477 #: ../src/main.c:76
     481#: ../src/main.c:78
    478482msgid "Ear (.ear)"
    479483msgstr "Ear (.ear)"
    480484
    481 #: ../src/main.c:78
     485#: ../src/main.c:80
    482486msgid "Jar (.jar)"
    483487msgstr "Jar (.jar)"
    484488
    485 #: ../src/main.c:79
     489#: ../src/main.c:81
    486490msgid "Lha (.lzh)"
    487491msgstr "Lha (.lzh)"
    488492
    489 #: ../src/main.c:81
     493#: ../src/main.c:83
    490494msgid "Rar (.rar)"
    491495msgstr "Rar (.rar)"
    492496
    493 #: ../src/main.c:83
     497#: ../src/main.c:85
    494498msgid "Tar uncompressed (.tar)"
    495499msgstr "Tar, неархивиран (.tar)"
    496500
    497 #: ../src/main.c:84
     501#: ../src/main.c:86
    498502msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
    499503msgstr "Tar, компресиран с bzip (.tar.bz)"
    500504
    501 #: ../src/main.c:85
     505#: ../src/main.c:87
    502506msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
    503507msgstr "Tar, компресиран с bzip2 (.tar.bz2)"
    504508
    505 #: ../src/main.c:86
     509#: ../src/main.c:88
    506510msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
    507511msgstr "Tar, компресиран с gzip (.tar.gz)"
    508512
    509 #: ../src/main.c:87
     513#: ../src/main.c:89
    510514msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
    511515msgstr "Tar, компресиран с lzop (.tar.lzo)"
    512516
    513 #: ../src/main.c:88
     517#: ../src/main.c:90
    514518msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)"
    515519msgstr "Tar, компресиран с compress (.tar.Z)"
    516520
    517 #: ../src/main.c:90
     521#: ../src/main.c:92
    518522msgid "War (.war)"
    519523msgstr "War (.war)"
    520524
    521 #: ../src/main.c:91
     525#: ../src/main.c:93
    522526msgid "Zip (.zip)"
    523527msgstr "Zip (.zip)"
    524528
    525 #: ../src/main.c:92
     529#: ../src/main.c:94
    526530msgid "Zoo (.zoo)"
    527531msgstr "Zoo (.zoo)"
    528532
    529 #: ../src/main.c:93
     533#: ../src/main.c:95
    530534msgid "7-Zip (.7z)"
    531535msgstr "7-Zip (.7z)"
    532536
    533 #: ../src/main.c:138
     537#: ../src/main.c:142
    534538msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
    535539msgstr "Добавяне на файлове в избрания архив и спиране на програмата"
    536540
    537 #: ../src/main.c:139
     541#: ../src/main.c:143
    538542msgid "ARCHIVE"
    539543msgstr "АРХИВ"
    540544
    541 #: ../src/main.c:142
     545#: ../src/main.c:146
    542546msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
    543547msgstr ""
    544548"Добавяне на файлове, питайки за името на архива и спиране на програмата"
    545549
    546 #: ../src/main.c:146
     550#: ../src/main.c:150
    547551msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
    548552msgstr "Разархивиране на архивите в определена папка и спиране на програмата"
    549553
    550 #: ../src/main.c:147 ../src/main.c:159
     554#: ../src/main.c:151 ../src/main.c:163
    551555msgid "FOLDER"
    552556msgstr "ПАПКА"
    553557
    554 #: ../src/main.c:150
     558#: ../src/main.c:154
    555559msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
    556560msgstr "Разархивиране на архиви, питайки в коя папка и спиране на програмата"
    557561
    558 #: ../src/main.c:154
     562#: ../src/main.c:158
    559563msgid ""
    560564"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the "
     
    564568"спиране на програмата"
    565569
    566 #: ../src/main.c:158
     570#: ../src/main.c:162
    567571msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
    568572msgstr "Папка по подразбиране за командите „--add“ и „--extract“"
    569573
    570 #: ../src/main.c:162
     574#: ../src/main.c:166
    571575msgid "Create destination folder without asking confirmation"
    572576msgstr "Създаване на папката за файловете без да се иска потвърждение"
    573577
    574 #: ../src/main.c:218
     578#: ../src/main.c:222
    575579msgid "File Roller"
    576580msgstr "File Roller"
     
    668672msgstr "Създаване на нов архив"
    669673
    670 #: ../src/ui.h:99 ../src/ui.h:103 ../src/window.c:3939 ../src/window.c:3942
     674#: ../src/ui.h:99 ../src/ui.h:103 ../src/window.c:3959 ../src/window.c:3962
    671675msgid "Open archive"
    672676msgstr "Отваряне на архив"
     
    887891"Редактиране -> Парола"
    888892
    889 #: ../src/window.c:1690 ../src/window.c:2497 ../src/window.c:6119
     893#: ../src/window.c:1690 ../src/window.c:2501 ../src/window.c:2730
     894#: ../src/window.c:6139
    890895msgid "Could not perform the operation"
    891896msgstr "Операцията не може да бъде извършена"
     
    919924msgstr "Командата спря неочаквано."
    920925
    921 #: ../src/window.c:1885
     926#: ../src/window.c:1889
    922927msgid "Test Result"
    923928msgstr "Резултати от теста"
    924929
    925 #: ../src/window.c:2274
     930#: ../src/window.c:2278
    926931msgid "You don't have the right permissions."
    927932msgstr "Нямате права."
    928933
    929 #: ../src/window.c:2312
     934#: ../src/window.c:2316
    930935msgid "You can't add an archive to itself."
    931936msgstr "Не можете да добавяте архив към него самия."
    932937
    933 #: ../src/window.c:2531
     938#: ../src/window.c:2535
    934939msgid ""
    935940"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
     
    939944"нов архив?"
    940945
    941 #: ../src/window.c:2568
     946#: ../src/window.c:2572
    942947msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
    943948msgstr "Искате ли да създадете нов архив с тези файлове?"
    944949
    945 #: ../src/window.c:2571
     950#: ../src/window.c:2575
    946951msgid "Create _Archive"
    947952msgstr "Създаване на нов архив"
    948953
    949 #: ../src/window.c:2961
     954#: ../src/window.c:2981
    950955msgid "Size"
    951956msgstr "Размер"
    952957
    953 #: ../src/window.c:2962
     958#: ../src/window.c:2982
    954959msgid "Type"
    955960msgstr "Тип"
    956961
    957 #: ../src/window.c:2963
     962#: ../src/window.c:2983
    958963msgid "Date Modified"
    959964msgstr "Дата на промяна"
    960965
    961 #: ../src/window.c:2972
     966#: ../src/window.c:2992
    962967msgid "Name"
    963968msgstr "Име"
    964969
    965 #: ../src/window.c:3801
     970#: ../src/window.c:3821
    966971msgid "Go to the previous visited location"
    967972msgstr "Отиване в предишното посетено място"
    968973
    969 #: ../src/window.c:3809
     974#: ../src/window.c:3829
    970975msgid "Go to the next visited location"
    971976msgstr "Отиване в следващото посетено място"
    972977
    973 #: ../src/window.c:3817
     978#: ../src/window.c:3837
    974979msgid "Go up one level"
    975980msgstr "Отиване едно ниво нагоре"
    976981
    977 #: ../src/window.c:3825
     982#: ../src/window.c:3845
    978983msgid "Go to the home location"
    979984msgstr "Отиване в личните файлове"
    980985
    981 #: ../src/window.c:3940
     986#: ../src/window.c:3960
    982987msgid "Open a recently used archive"
    983988msgstr "Отваряне на скоро използван архив"
    984989
    985 #: ../src/window.c:4384
     990#: ../src/window.c:4404
    986991#, c-format
    987992msgid "Could not open \"%s\""
    988993msgstr "„%s“ не може да бъде отворен"
    989994
    990 #: ../src/window.c:4442
     995#: ../src/window.c:4462
    991996#, c-format
    992997msgid "Could not save the archive \"%s\""
    993998msgstr "Запазването на архива „%s“ е невъзможно"
    994999
    995 #: ../src/window.c:5706
     1000#: ../src/window.c:5726
    9961001msgid "The new name is void."
    9971002msgstr "Новото име е празно."
    9981003
    999 #: ../src/window.c:5710
     1004#: ../src/window.c:5730
    10001005msgid "The new name is equal to the old one."
    10011006msgstr "Новото име е същото като старото."
    10021007
    1003 #: ../src/window.c:5771
     1008#: ../src/window.c:5791
    10041009#, c-format
    10051010msgid ""
     
    10121017"%s"
    10131018
    1014 #: ../src/window.c:5773
     1019#: ../src/window.c:5793
    10151020#, c-format
    10161021msgid ""
     
    10231028"%s"
    10241029
    1025 #: ../src/window.c:5811
     1030#: ../src/window.c:5831
    10261031msgid "Rename"
    10271032msgstr "Преименуване"
    10281033
    1029 #: ../src/window.c:5812
     1034#: ../src/window.c:5832
    10301035msgid "New folder name"
    10311036msgstr "Ново име на папка"
    10321037
    1033 #: ../src/window.c:5812
     1038#: ../src/window.c:5832
    10341039msgid "New file name"
    10351040msgstr "Ново име на файл"
    10361041
    1037 #: ../src/window.c:5816
     1042#: ../src/window.c:5836
    10381043msgid "_Rename"
    10391044msgstr "П_реименуване"
    10401045
    1041 #: ../src/window.c:5832 ../src/window.c:5861
     1046#: ../src/window.c:5852 ../src/window.c:5881
    10421047msgid "Could not rename the folder"
    10431048msgstr "Папката не може да бъде преименувана"
    10441049
    1045 #: ../src/window.c:5832 ../src/window.c:5861
     1050#: ../src/window.c:5852 ../src/window.c:5881
    10461051msgid "Could not rename the file"
    10471052msgstr "Файлът не може да бъде преименуван"
    10481053
    1049 #: ../src/window.c:6033
     1054#: ../src/window.c:6053
    10501055msgid "Paste Selection"
    10511056msgstr "Поставяне на избраното"
    10521057
    1053 #: ../src/window.c:6038
     1058#: ../src/window.c:6058
    10541059msgid "_Paste"
    10551060msgstr "_Поставяне"
    10561061
    1057 #: ../src/window.c:6437
     1062#: ../src/window.c:6457
    10581063msgid "Add files to an archive"
    10591064msgstr "Добавяне на файловете към архив"
    10601065
    1061 #: ../src/window.c:6483
     1066#: ../src/window.c:6503
    10621067msgid "Extract archive"
    10631068msgstr "Разархивиране на архив"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.