Changeset 752 for developer-libs/glib.HEAD.bg.po
- Timestamp:
- Aug 18, 2006, 9:43:21 AM (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
developer-libs/glib.HEAD.bg.po (modified) (8 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
developer-libs/glib.HEAD.bg.po
r705 r752 9 9 "Project-Id-Version: glib HEAD\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2006-0 7-05 16:19+0300\n"12 "PO-Revision-Date: 2006-0 7-05 16:19+0300\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-08-17 11:37+0300\n" 12 "PO-Revision-Date: 2006-08-17 11:37+0300\n" 13 13 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 14 14 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 43 43 44 44 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1792 45 msgid "No valid bookmark file was befound in data dirs"45 msgid "No valid bookmark file found in data dirs" 46 46 msgstr "Не може да се открие валиден файл с отметки в папките с данни" 47 47 … … 56 56 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2608 ../glib/gbookmarkfile.c:2687 57 57 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2729 ../glib/gbookmarkfile.c:2826 58 #: ../glib/gbookmarkfile.c:29 49 ../glib/gbookmarkfile.c:313959 #: ../glib/gbookmarkfile.c:321 5 ../glib/gbookmarkfile.c:336760 #: ../glib/gbookmarkfile.c:343 2 ../glib/gbookmarkfile.c:352261 #: ../glib/gbookmarkfile.c:36 4958 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2952 ../glib/gbookmarkfile.c:3142 59 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3218 ../glib/gbookmarkfile.c:3371 60 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3436 ../glib/gbookmarkfile.c:3526 61 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3653 62 62 #, c-format 63 63 msgid "No bookmark found for URI '%s'" … … 79 79 msgstr "Не са зададени групи в отметката за адреса „%s“" 80 80 81 #: ../glib/gbookmarkfile.c:323 3 ../glib/gbookmarkfile.c:337781 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3236 ../glib/gbookmarkfile.c:3381 82 82 #, c-format 83 83 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" … … 744 744 msgstr "Ключовият файл съдържа неподдържаното кодиране „%s“" 745 745 746 #: ../glib/gkeyfile.c:101 4 ../glib/gkeyfile.c:1173 ../glib/gkeyfile.c:2386747 #: ../glib/gkeyfile.c:245 1 ../glib/gkeyfile.c:2570 ../glib/gkeyfile.c:2705748 #: ../glib/gkeyfile.c:285 8 ../glib/gkeyfile.c:3034 ../glib/gkeyfile.c:3091746 #: ../glib/gkeyfile.c:1013 ../glib/gkeyfile.c:1172 ../glib/gkeyfile.c:2385 747 #: ../glib/gkeyfile.c:2450 ../glib/gkeyfile.c:2569 ../glib/gkeyfile.c:2704 748 #: ../glib/gkeyfile.c:2857 ../glib/gkeyfile.c:3033 ../glib/gkeyfile.c:3090 749 749 #, c-format 750 750 msgid "Key file does not have group '%s'" 751 751 msgstr "Ключовият файл не съдържа групата „%s“" 752 752 753 #: ../glib/gkeyfile.c:118 5753 #: ../glib/gkeyfile.c:1184 754 754 #, c-format 755 755 msgid "Key file does not have key '%s'" 756 756 msgstr "Ключовият файл не съдържа ключа „%s“" 757 757 758 #: ../glib/gkeyfile.c:128 6 ../glib/gkeyfile.c:1395758 #: ../glib/gkeyfile.c:1285 ../glib/gkeyfile.c:1394 759 759 #, c-format 760 760 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" 761 761 msgstr "Ключовият файл съдържа ключ „%s“ със стойност „%s“, която не е в UTF-8" 762 762 763 #: ../glib/gkeyfile.c:130 4 ../glib/gkeyfile.c:1413 ../glib/gkeyfile.c:1785763 #: ../glib/gkeyfile.c:1303 ../glib/gkeyfile.c:1412 ../glib/gkeyfile.c:1784 764 764 #, c-format 765 765 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." … … 768 768 "анализирана." 769 769 770 #: ../glib/gkeyfile.c:200 1 ../glib/gkeyfile.c:2214770 #: ../glib/gkeyfile.c:2000 ../glib/gkeyfile.c:2213 771 771 #, c-format 772 772 msgid "" … … 777 777 "бъде анализирана." 778 778 779 #: ../glib/gkeyfile.c:240 1 ../glib/gkeyfile.c:2585 ../glib/gkeyfile.c:3102779 #: ../glib/gkeyfile.c:2400 ../glib/gkeyfile.c:2584 ../glib/gkeyfile.c:3101 780 780 #, c-format 781 781 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" 782 782 msgstr "Ключовият файл не съдържа ключа „%s“ в групата „%s“" 783 783 784 #: ../glib/gkeyfile.c:327 5784 #: ../glib/gkeyfile.c:3274 785 785 msgid "Key file contains escape character at end of line" 786 786 msgstr "Ключовият файл съдържа екранираща последователност в край на ред" 787 787 788 #: ../glib/gkeyfile.c:329 7788 #: ../glib/gkeyfile.c:3296 789 789 #, c-format 790 790 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" 791 791 msgstr "Ключовият файл съдържа грешна екранираща последователност - „%s“" 792 792 793 #: ../glib/gkeyfile.c:343 8793 #: ../glib/gkeyfile.c:3437 794 794 #, c-format 795 795 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." 796 796 msgstr "Стойността „%s“ не може да се интерпретира като число." 797 797 798 #: ../glib/gkeyfile.c:344 8798 #: ../glib/gkeyfile.c:3447 799 799 #, c-format 800 800 msgid "Integer value '%s' out of range" 801 801 msgstr "Целочислената стойност „%s“ е извън интервала на допустими стойности" 802 802 803 #: ../glib/gkeyfile.c:347 6803 #: ../glib/gkeyfile.c:3475 804 804 #, c-format 805 805 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." … … 807 807 "Стойността „%s“ не може да се интерпретира като число с плаваща запетая." 808 808 809 #: ../glib/gkeyfile.c:349 6809 #: ../glib/gkeyfile.c:3495 810 810 #, c-format 811 811 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)