Ignore:
Timestamp:
Jan 9, 2006, 8:31:56 PM (20 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Допълване до 100% и поправки.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gtksourceview.HEAD.bg.po

    r333 r456  
    11# Bulgarian translation of gtksourceview.
    2 # Copyright (C) 2004
     2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
    44# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
    5 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005.
     5# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006.
    66#
    77msgid ""
     
    99"Project-Id-Version: gtksourceview gnome HEAD\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2005-11-21 09:20+0200\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2005-11-21 09:21+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2006-01-09 20:27+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2006-01-09 20:27+0200\n"
    1313"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1818"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    1919
    20 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:277
     20#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:278
    2121msgid "Escape Character"
    2222msgstr "Екраниращ символ"
    2323
    24 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:278
     24#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
    2525msgid "Escaping character for syntax patterns"
    2626msgstr "Екраниращ символ за шаблоните на синтаксиса"
    2727
    28 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:286
     28#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:287
    2929msgid "Check Brackets"
    3030msgstr "Проверка на скобите"
    3131
    32 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:287
     32#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
    3333msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
    3434msgstr "Дали да се търси и да се засветява съответстваща скоба"
    3535
    36 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:295
     36#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:296
    3737#: ../gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
    3838msgid "Highlight"
    3939msgstr "Оцветяване"
    4040
    41 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:296
     41#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297
    4242msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
    4343msgstr "Дали да се оцветява синтаксиса в буфера"
    4444
    45 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:304
     45#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:305
    4646msgid "Maximum Undo Levels"
    4747msgstr "Брой отмени"
    4848
    49 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:305
     49#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
    5050msgid "Number of undo levels for the buffer"
    5151msgstr "Колко отмени на действия в буфера да се помнят"
    5252
    53 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:315
     53#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:316
    5454#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
    5555#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:7
     
    5757msgstr "Език"
    5858
    59 #: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:316
     59#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
    6060msgid "Language object to get highlighting patterns from"
    6161msgstr "Правилата на кой език да се ползват за оцветяването"
    6262
    63 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:113
     63#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:114
    6464msgid "Language specification directories"
    6565msgstr "Папка с езиковите спецификации"
    6666
    67 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:114
     67#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:115
    6868msgid ""
    6969"List of directories where the language specification files (.lang) are "
     
    8989
    9090#: ../gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
    91 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:221 ../gtksourceview/gtksourceview.c:222
     91#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:222 ../gtksourceview/gtksourceview.c:223
    9292msgid "Tabs Width"
    9393msgstr "Дължина на табулаторите"
     
    193193
    194194#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:274
    195 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
     195#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
    196196#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
    197197msgid "Comment"
     
    210210#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
    211211#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:18
     212#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:4
    212213msgid "Function"
    213214msgstr "Функция"
     
    228229
    229230#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
     231#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
    230232#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:6
    231 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
     233#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
     234#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
    232235#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
    233236#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
     237#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
    234238#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
    235239#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:2
     
    242246
    243247#.
    244 #. <pattern-item _name = "Operators" style = "Operators">
     248#. <pattern-item _name = "Operator" style = "Operators">
    245249#. <regex>[:!#$%&amp;*+./&gt;=&lt;?@\\^|~\-]+</regex>
    246250#. </pattern-item>
    247251#.
    248 #. <keyword-list _name="Keysymbols" style = "Keyword">
     252#. <keyword-list _name="Keysymbol" style = "Keyword">
    249253#. <keyword>::</keyword>
    250254#. <keyword>-&gt;</keyword>
     
    265269#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:58
    266270#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
    267 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
     271#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
    268272#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:31
    269273#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
     
    277281#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
    278282#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:14
    279 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
    280283#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:13
    281284#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
     
    313316msgstr "Стандартен"
    314317
    315 #: ../gtksourceview/gtksourcetag.c:108
     318#: ../gtksourceview/gtksourcetag.c:109
    316319msgid "Tag ID"
    317320msgstr "Етикет-идентификатор"
    318321
    319 #: ../gtksourceview/gtksourcetag.c:109
     322#: ../gtksourceview/gtksourcetag.c:110
    320323msgid "ID used to refer to the source tag"
    321324msgstr "Идентификатора за етикета в кода"
    322325
    323 #: ../gtksourceview/gtksourcetag.c:116
     326#: ../gtksourceview/gtksourcetag.c:117
    324327msgid "Tag style"
    325328msgstr "Стил на етикетите"
    326329
    327 #: ../gtksourceview/gtksourcetag.c:117
     330#: ../gtksourceview/gtksourcetag.c:118
    328331msgid "The style associated with the source tag"
    329332msgstr "Стилът свързан с етикета в кода"
    330333
    331 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:205
     334#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:206
    332335msgid "Show Line Numbers"
    333336msgstr "Номерация на редовете"
    334337
    335 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:206
     338#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:207
    336339msgid "Whether to display line numbers"
    337340msgstr "Дали редовете да се номерират"
    338341
    339 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:213
     342#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:214
    340343msgid "Show Line Markers"
    341344msgstr "Маркери на редовете"
    342345
    343 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:214
     346#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:215
    344347msgid "Whether to display line marker pixbufs"
    345348msgstr "Дали да се показват маркери на редовете"
    346349
    347 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:231
     350#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:232
    348351msgid "Auto Indentation"
    349352msgstr "Автоматичен отстъп"
    350353
    351 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:232
     354#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:233
    352355msgid "Whether to enable auto indentation"
    353356msgstr "Дали да автоматично да се вмъкват отстъпи"
    354357
    355 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:238
     358#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:239
    356359msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
    357360msgstr "Интервали вместо табулатори"
    358361
    359 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:239
     362#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:240
    360363msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
    361364msgstr "Дали да се заместват новите табулатори с интервали"
    362365
    363 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:246
     366#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:247
    364367msgid "Show Right Margin"
    365368msgstr "Граница отдясно"
    366369
    367 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:247
     370#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:248
    368371msgid "Whether to display the right margin"
    369372msgstr "Дали да се показва граница отдясно"
    370373
    371 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:254
     374#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:255
    372375msgid "Margin position"
    373376msgstr "Позиция на границата"
    374377
    375 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:255
     378#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:256
    376379msgid "Position of the right margin"
    377380msgstr "Позиция на дясната граница"
    378381
    379 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:264
     382#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:265
    380383msgid "Use smart home/end"
    381384msgstr "Умни Home/End"
    382385
    383 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:265
     386#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:266
    384387msgid ""
    385388"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
     
    389392"преди да отиват в началото/края на реда"
    390393
    391 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:274
     394#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:275
    392395msgid "Highlight current line"
    393396msgstr "Засветяване на текущия ред"
    394397
    395 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:275
     398#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:276
    396399msgid "Whether to highlight the current line"
    397400msgstr "Дали текущият ред да се засветява"
     
    410413msgstr "Символна константа"
    411414
    412 #: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
    413 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
    414 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
    415 #: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
    416 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
    417 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
    418 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
    419 #: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
    420 #: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
    421 #: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
    422 #: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
    423 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
    424 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
    425 #: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
    426 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
    427 msgid "Keywords"
    428 msgstr "Ключови думи"
    429 
     415#. Note: contains an hack to avoid considering ^COMMON a comment
    430416#. <string _name = "String 2" style = "String" end-at-line-end = "TRUE">
    431417#. <start-regex>&apos;</start-regex>
     
    439425#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
    440426#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
    441 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
     427#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
    442428#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7
    443429#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
     
    453439#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
    454440#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:7
    455 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
     441#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
    456442#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:5
    457443#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
     
    479465
    480466#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
    481 msgid "Preprocessor Keywords"
    482 msgstr "Ключови думи за предпроцесора"
     467msgid "Preprocessor Keyword"
     468msgstr "Ключова дума за предпроцесора"
    483469
    484470#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
     
    486472#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
    487473#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
    488 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
     474#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
    489475#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
    490476#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
     
    493479#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:14
    494480#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17
    495 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:24
    496481#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:48
    497482#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:10
     
    506491
    507492#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
    508 #: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
    509 #: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
    510 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
    511 #: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:10
    512 #: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
    513 msgid "Types"
    514 msgstr "Типове"
     493#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:8
     494msgid "Type"
     495msgstr "Тип"
    515496
    516497#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
     
    575556msgstr "Включване/прагма"
    576557
     558#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
     559#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
     560#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
     561#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
     562#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
     563#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
     564#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
     565#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
     566#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
     567#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
     568#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
     569#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
     570msgid "Keywords"
     571msgstr "Ключови думи"
     572
    577573#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
    578574#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
    579 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
     575#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
    580576#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
    581577#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
     
    588584#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
    589585#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
    590 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
    591586#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
    592587#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
    593588msgid "Preprocessor Definitions"
    594589msgstr "Дефиниция на предпроцесора"
     590
     591#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
     592#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
     593#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:15
     594#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:10
     595#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
     596msgid "Types"
     597msgstr "Типове"
    595598
    596599#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
     
    618621#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:10
    619622#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:59
    620 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
     623#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
    621624#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
    622625#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:24
     
    624627#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:9
    625628#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:15
    626 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
    627629#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:14
    628630msgid "String 2"
     
    676678#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20
    677679#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
    678 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:8
    679680#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:34
    680681msgid "Operators"
     
    690691#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:41
    691692#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:21
    692 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:9
    693693msgid "Punctuators"
    694694msgstr "Пунктуатори"
     
    797797#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
    798798#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
    799 msgid "Attributes"
    800 msgstr "Атрибути"
     799msgid "Attribute"
     800msgstr "Атрибут"
    801801
    802802#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
     
    819819
    820820#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
    821 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
     821#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
    822822#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
    823823#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
     
    826826
    827827#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
    828 msgid "Tags"
    829 msgstr "Етикети"
     828#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
     829msgid "Tag"
     830msgstr "Етикет"
    830831
    831832#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
     
    841842msgstr "Съществена част"
    842843
    843 #: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
     844#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
    844845msgid "Read/Write"
    845846msgstr "Четене/запис"
    846847
     848#. "duble-quoted strings"
    847849#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2
    848850#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:4
     851#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
    849852#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:3
    850 msgid "Double Quote String"
     853#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
     854msgid "Double Quoted String"
    851855msgstr "Низ в двойни кавички"
    852856
     
    860864
    861865#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:5
     866#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
    862867msgid "Keysymbol"
    863868msgstr "Ключов символ"
    864869
     870#. 'single-quoted strings'
    865871#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:10
    866872#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:11
     873#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:24
    867874#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:11
    868 msgid "Single Quote String"
     875#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
     876msgid "Single Quoted String"
    869877msgstr "Низ в единични кавички"
    870878
     
    877885#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:12
    878886#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:26
     887#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:7
    879888msgid "Variable"
    880889msgstr "Променлива"
     
    884893msgstr "Haskell"
    885894
    886 #: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
    887 msgid "Keysymbols"
    888 msgstr "Ключови символи"
     895#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
     896msgid "Preprocessor Definition"
     897msgstr "Дефиниция на предпроцесора"
    889898
    890899#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:32
     
    10021011#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
    10031012#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
     1013#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22
    10041014#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:13
    10051015#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:10
    1006 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
     1016#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
    10071017#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
    10081018#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:3
     
    10181028msgstr "Оператори за думи"
    10191029
    1020 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
     1030#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
     1031msgid "Command"
     1032msgstr "Команда"
     1033
     1034#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
    10211035msgid "Comment Environment"
    10221036msgstr "Обвивка за коментари"
    10231037
    1024 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
     1038#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
    10251039#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
    10261040msgid "Include"
    10271041msgstr "Включване"
    10281042
    1029 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
     1043#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
    10301044msgid "LaTeX"
    10311045msgstr "LaTeX"
    10321046
    1033 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
     1047#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:8
    10341048msgid "Math"
    10351049msgstr "Математически"
    1036 
    1037 #: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:8
    1038 msgid "Most Used Commands"
    1039 msgstr "Най-използвани команди"
    10401050
    10411051#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
    10421052#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:3
    10431053#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
    1044 #: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:4
    10451054msgid "Functions"
    10461055msgstr "Функции"
     
    11961205
    11971206#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
    1198 #: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:7
    11991207msgid "Variables"
    12001208msgstr "Променливи"
     
    12241232msgstr "Чувствителна към регистъра ключова дума"
    12251233
    1226 #. "duble-quoted strings"
    1227 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
    1228 msgid "Double Quoted String"
    1229 msgstr "Низ в двойни кавички"
    1230 
    12311234#. <? ?> <HTML> inside PHP <?
    12321235#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
     
    12421245msgstr "PHP"
    12431246
    1244 #. 'single-quoted strings'
    1245 #: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23
    1246 msgid "Single Quoted String"
    1247 msgstr "Низ в единични кавички"
    1248 
    12491247#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
    12501248msgid "Format"
     
    13041302msgstr "Дефиниции"
    13051303
    1306 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
     1304#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
    13071305msgid "Global Variables"
    13081306msgstr "Глобални променливи"
    13091307
    1310 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
     1308#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
    13111309msgid "Instance Variables"
    13121310msgstr "Обектни променливи"
    13131311
    1314 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
     1312#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
    13151313msgid "Module Handlers"
    13161314msgstr "Обработка на модул"
    13171315
    1318 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
     1316#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
    13191317msgid "Multiline Comment"
    13201318msgstr "Многоредов коментар"
    13211319
    1322 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
     1320#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
    13231321msgid "Pseudo Variables"
    13241322msgstr "Псевдопроменливи"
    13251323
    1326 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
     1324#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
    13271325msgid "RegExp Variables"
    13281326msgstr "Променливи за регулярни изрази"
    13291327
    1330 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
    1331 msgid "Regular Expression"
    1332 msgstr "Регулярен израз"
    1333 
    13341328#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
    1335 msgid "Regular Expression 2"
    1336 msgstr "Регулярен израз 2"
    1337 
    1338 #: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
    13391329msgid "Ruby"
    13401330msgstr "Ruby"
    13411331
     1332#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
     1333msgid "Symbols"
     1334msgstr "Символи"
     1335
    13421336#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:2
    1343 msgid "Built-in Commands"
    1344 msgstr "Вградени команди"
     1337msgid "Built-in Command"
     1338msgstr "Вградена команда"
    13451339
    13461340#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3
    1347 msgid "Common Commands"
    1348 msgstr "Общи команди"
     1341msgid "Common Command"
     1342msgstr "Обща команда"
     1343
     1344#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:8
     1345msgid "Operator"
     1346msgstr "Оператор"
     1347
     1348#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:9
     1349msgid "Punctuator"
     1350msgstr "Пунктуатор"
    13491351
    13501352#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:10
    1351 msgid "Redirections"
    1352 msgstr "Пренасочвания"
     1353msgid "Redirection"
     1354msgstr "Пренасочване"
    13531355
    13541356#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:12
     
    15891591msgstr "Булева стойност"
    15901592
    1591 #: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:8
    1592 msgid "Type"
    1593 msgstr "Тип"
    1594 
    15951593#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:9
    15961594msgid "VHDL"
     
    16011599msgstr "Шестнадесетичен"
    16021600
    1603 #: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
    1604 msgid "Tag"
    1605 msgstr "Етикет"
    1606 
    16071601#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
    16081602msgid "XML"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.