Ignore:
Timestamp:
Sep 12, 2022, 3:13:24 PM (3 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

seahorse: подаден през vertimus

File:
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/seahorse.main.bg.po

    r3579 r3580  
    1111msgid ""
    1212msgstr ""
    13 "Project-Id-Version: seahorse master\n"
     13"Project-Id-Version: seahorse main\n"
    1414"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
    15 "POT-Creation-Date: 2022-03-10 10:07+0000\n"
    16 "PO-Revision-Date: 2022-03-10 12:48+0100\n"
     15"POT-Creation-Date: 2022-09-11 19:02+0000\n"
     16"PO-Revision-Date: 2022-09-12 14:11+0200\n"
    1717"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1818"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    7070#: pgp/seahorse-revoke.ui:73 pkcs11/pkcs11-request.vala:55
    7171#: pkcs11/pkcs11-request.vala:106 src/import-dialog.vala:34
    72 #: src/key-manager.vala:270
     72#: src/key-manager.vala:270 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:193
    7373msgid "_Cancel"
    7474msgstr "_Отмяна"
     
    454454"правите резервни копия на ключовете и ключодържателите."
    455455
    456 #: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:202
     456#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:220
    457457msgid "The GNOME Project"
    458458msgstr "Проектът GNOME"
     
    830830msgstr "Неуспешно дешифриране. Вероятно не притежавате ключа за дешифриране."
    831831
    832 #: pgp/seahorse-gpgme.c:73 pgp/seahorse-hkp-source.c:477
     832#: pgp/seahorse-gpgme.c:73
    833833msgid "The operation was cancelled"
    834834msgstr "Задачата беше отказана"
     
    876876
    877877#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.c:81 pkcs11/pkcs11-generate.vala:60
    878 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:147
     878#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:130
    879879msgid "RSA"
    880880msgstr "RSA"
     
    937937msgstr "_Коментар"
    938938
    939 #: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:169 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:127
     939#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:169 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:110
    940940msgid "Encryption _Type"
    941941msgstr "_Вид шифриране"
    942942
    943 #: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:199 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:164
     943#: pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:199 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:147
    944944msgid "Key _Strength (bits)"
    945945msgstr "Си_ла на ключа (битове)"
     
    12871287msgid "ElGamal"
    12881288msgstr "ElGamal"
    1289 
    1290 #: pgp/seahorse-hkp-source.c:499
    1291 #, c-format
    1292 msgid "Search was not specific enough. Server “%s” found too many keys."
    1293 msgstr ""
    1294 "Търсеното не е било достатъчно специфично. Сървърът „%s“ съдържа прекалено "
    1295 "много съвпадащи ключове."
    1296 
    1297 #: pgp/seahorse-hkp-source.c:503
    1298 #, c-format
    1299 msgid "Couldn’t communicate with server “%s”: %s"
    1300 msgstr "Неуспешна връзка към сървъра „%s“: %s"
    13011289
    13021290#: pgp/seahorse-keyserver-results.c:62
     
    20051993msgstr "_Внасяне"
    20061994
    2007 #: src/import-dialog.vala:74
     1995#: src/import-dialog.vala:77
    20081996msgid "Import failed"
    20091997msgstr "Неуспешно внасяне"
    20101998
    20111999#. The prompt
    2012 #: src/key-manager.vala:268 ssh/operation.vala:324
     2000#: src/key-manager.vala:268 ssh/operation.vala:216
    20132001msgid "Import Key"
    20142002msgstr "Внасяне на ключ"
     
    21432131msgstr "Колекцията е празна"
    21442132
    2145 #: src/seahorse-key-manager.ui:525
     2133#: src/seahorse-key-manager.ui:521
     2134msgid "Add new items"
     2135msgstr "Добавяне на нови записи"
     2136
     2137#: src/seahorse-key-manager.ui:536
    21462138msgid "Keyring is locked"
    21472139msgstr "Ключодържателят е заключен"
    21482140
    2149 #: src/seahorse-key-manager.ui:530
     2141#: src/seahorse-key-manager.ui:541
    21502142msgid "Unlock"
    21512143msgstr "Отключване"
     
    22222214msgstr "За тази ключ липсва публичен."
    22232215
    2224 #: ssh/generate.vala:94
     2216#: ssh/generate.vala:85
     2217msgid "Creating Secure Shell Key"
     2218msgstr "Създаване на ключ за SSH"
     2219
     2220#: ssh/generate.vala:93
    22252221msgid "Couldn’t load newly generated Secure Shell key"
    22262222msgstr "Неуспешно зареждане на новосъздадения ключ за SSH"
    22272223
    2228 #: ssh/generate.vala:98
     2224#: ssh/generate.vala:96
    22292225msgid "Couldn’t generate Secure Shell key"
    22302226msgstr "Неуспешно създаване на ключ за SSH"
    2231 
    2232 #: ssh/generate.vala:101
    2233 msgid "Creating Secure Shell Key"
    2234 msgstr "Създаване на ключ за SSH"
    22352227
    22362228#: ssh/key-length-chooser.vala:92
     
    22842276msgstr "Ключ за SSH"
    22852277
    2286 #: ssh/operation.vala:219
     2278#: ssh/operation.vala:111
    22872279msgid "Remote Host Password"
    22882280msgstr "Парола за отдалечения компютър"
    22892281
    2290 #: ssh/operation.vala:262
     2282#: ssh/operation.vala:154
    22912283msgid "Enter Key Passphrase"
    22922284msgstr "Въведете парола за ключа"
    22932285
    2294 #: ssh/operation.vala:288
     2286#: ssh/operation.vala:180
    22952287msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
    22962288msgstr "Парола за новия ключ за SSH"
     
    22982290#. No filename specified, make one up
    22992291#. Add the comment to the output
    2300 #: ssh/operation.vala:321
     2292#: ssh/operation.vala:213
    23012293#, c-format
    23022294msgid "Importing key: %s"
    23032295msgstr "Внасяне на ключа: %s"
    23042296
    2305 #: ssh/operation.vala:321
     2297#: ssh/operation.vala:213
    23062298msgid "Importing key. Enter passphrase"
    23072299msgstr "Внасяне на ключ. Въведете парола"
     
    23342326msgstr "Отново въведете новата парола за: %s"
    23352327
    2336 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:8
     2328#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:7
    23372329msgid "New Secure Shell Key"
    23382330msgstr "Нов ключ за SSH"
    23392331
    2340 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:55
     2332#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:38
    23412333msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
    23422334msgstr ""
     
    23442336"към други компютри чрез SSH."
    23452337
    2346 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:78
     2338#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:61
    23472339msgid "_Description"
    23482340msgstr "_Описание"
    23492341
    2350 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:111
     2342#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:94
    23512343msgid "Your email address, or a reminder of what this key is for."
    23522344msgstr ""
     
    23542346"този ключ."
    23552347
    2356 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:148
     2348#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:131
    23572349msgid "DSA"
    23582350msgstr "DSA"
    23592351
    2360 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:149
     2352#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:132
    23612353msgid "ECDSA"
    23622354msgstr "ECDSA"
    23632355
    2364 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:150
     2356#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:133
    23652357msgid "ED25519"
    23662358msgstr "ED25519"
    23672359
    2368 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:195
     2360#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:178
    23692361msgid ""
    23702362"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
     
    23722364msgstr "Може да настроите компютър да разпознава този ключ, ако желаете."
    23732365
    2374 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:221
    2375 msgid "_Just Create Key"
    2376 msgstr "_Просто създаване на ключ"
    2377 
    2378 #: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:235
    2379 msgid "_Create and Set Up"
    2380 msgstr "_Създаване и настройка"
     2366#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:201
     2367msgid "_Generate"
     2368msgstr "Създаване"
    23812369
    23822370#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:11
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.