Changeset 3185
- Timestamp:
- Sep 8, 2017, 8:16:55 AM (8 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/master/brasero.master.bg.po (modified) (17 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/master/brasero.master.bg.po
r2933 r3185 1 1 # Bulgarian translation of brasero po-file. 2 # Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.2 # Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc. 3 3 # This file is distributed under the same license as the brasero package. 4 4 # Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2009, 2010. 5 5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2011, 2012, 2013. 6 6 # Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2014. 7 # 7 # Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>, 2017. 8 8 msgid "" 9 9 msgstr "" 10 10 "Project-Id-Version: brasero master\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 201 4-10-02 06:49+0300\n"13 "PO-Revision-Date: 201 4-10-02 06:49+0300\n"14 "Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"12 "POT-Creation-Date: 2017-09-08 08:06+0300\n" 13 "PO-Revision-Date: 2017-09-08 08:09+0300\n" 14 "Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 16 16 "Language: bg\n" … … 72 72 73 73 #: ../data/brasero.desktop.in.in.h:8 74 msgid "Copy a Disc" 75 msgstr "Копиране на диск" 76 77 #: ../data/brasero.desktop.in.in.h:9 74 78 msgid "Create an Audio Project" 75 79 msgstr "Създаване на аудио проект" 76 80 77 #: ../data/brasero.desktop.in.in.h: 981 #: ../data/brasero.desktop.in.in.h:10 78 82 msgid "Create a Video Project" 79 83 msgstr "Създаване на видео проект" … … 417 421 #. Translators: %s is the name of a missing application 418 422 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1708 419 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1187 420 #: ../src/brasero-project.c:1385 423 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1187 ../src/brasero-project.c:1385 421 424 #, c-format 422 425 msgid "%s (application)" … … 425 428 #. Translators: %s is the name of a missing library 426 429 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1714 427 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1193 428 #: ../src/brasero-project.c:1391 430 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1193 ../src/brasero-project.c:1391 429 431 #, c-format 430 432 msgid "%s (library)" … … 433 435 #. Translators: %s is the name of a missing GStreamer plugin 434 436 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1719 435 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1198 436 #: ../src/brasero-project.c:1396 437 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1198 ../src/brasero-project.c:1396 437 438 #, c-format 438 439 msgid "%s (GStreamer plugin)" … … 465 466 #. * ("grafted") 466 467 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2846 467 #: ../libbrasero-burn/brasero-caps-burn.c:66 468 #: ../libbrasero-burn/burn-job.c:12 19 ../libbrasero-burn/burn-job.c:1228468 #: ../libbrasero-burn/brasero-caps-burn.c:66 ../libbrasero-burn/burn-job.c:1219 469 #: ../libbrasero-burn/burn-job.c:1228 469 470 #: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:302 470 471 #: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:218 471 #: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:368 472 #: ../plugins/cdrkit/burn-readom.c: 129 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:370473 #: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c: 725 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:837474 #: ../plugins/cdr kit/burn-wodim.c:852 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:835472 #: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:368 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:129 473 #: ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:370 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:725 474 #: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:837 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:852 475 #: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:835 475 476 #: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:850 476 #: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:368 477 #: ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:130 ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:380 478 #: ../src/brasero-app.c:786 477 #: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:368 ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:130 478 #: ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:380 ../src/brasero-app.c:786 479 479 #, c-format 480 480 msgid "An internal error occurred" … … 1197 1197 1198 1198 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:533 1199 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1235 1200 #: ../src/brasero-project.c:1445 1199 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1235 ../src/brasero-project.c:1445 1201 1200 msgid "All required applications and libraries are not installed." 1202 1201 msgstr "Не са инсталирани всички необходими програми и библиотеки." … … 1264 1263 msgstr "Видео настройки" 1265 1264 1266 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:795 1267 #: ../src/brasero-data-disc.c:613 1265 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:795 ../src/brasero-data-disc.c:613 1268 1266 msgid "" 1269 1267 "Do you want to create a disc from the contents of the image or with the " … … 1308 1306 msgstr "Избор на диск за копиране" 1309 1307 1310 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1229 1311 #: ../src/brasero-project.c:1439 1308 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:1229 ../src/brasero-project.c:1439 1312 1309 msgid "Please install the following manually and try again:" 1313 1310 msgstr "Инсталирайте следния софтуер и опитайте отново:" … … 2100 2097 "съхранение на временния образ (необходими са %ld MiB)" 2101 2098 2102 #: ../libbrasero-burn/burn-job.c:572 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:36 52099 #: ../libbrasero-burn/burn-job.c:572 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:362 2103 2100 #, c-format 2104 2101 msgid "The size of the volume could not be retrieved" … … 2395 2392 #. * 32 _bytes_ otherwise it gets truncated. 2396 2393 #. * The %s is the date 2397 #: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:421 2398 #: ../ nautilus/nautilus-burn-bar.c:115 ../src/brasero-project-name.c:2552394 #: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:421 ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:115 2395 #: ../src/brasero-project-name.c:255 2399 2396 #, c-format 2400 2397 msgid "Data disc (%s)" … … 2405 2402 #: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:402 2406 2403 #: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:439 2407 #: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:488 2408 #: ../libbrasero-media/burn-volume.c:128 2404 #: ../libbrasero-media/burn-iso9660.c:488 ../libbrasero-media/burn-volume.c:128 2409 2405 #, c-format 2410 2406 msgid "It does not appear to be a valid ISO image" … … 2766 2762 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-files.c:219 2767 2763 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:174 2768 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:21 6 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:4952764 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:213 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:492 2769 2765 #: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:160 2770 2766 #: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:274 … … 3063 3059 #. * should be left as is just like "DVDCSS_METHOD=title 3064 3060 #. * brasero --no-existing-session" 3065 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:29 43061 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:291 3066 3062 #, c-format 3067 3063 msgid "" … … 3078 3074 "session“." 3079 3075 3080 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:33 93076 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:336 3081 3077 msgid "Retrieving DVD keys" 3082 3078 msgstr "Извличане на ключовете на DVD диск" 3083 3079 3084 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:37 43080 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:371 3085 3081 #, c-format 3086 3082 msgid "Video DVD could not be opened" 3087 3083 msgstr "Видео DVD дискът не може да бъде отворен" 3088 3084 3089 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:39 5 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:4603090 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:48 33085 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:392 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:457 3086 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:480 3091 3087 #, c-format 3092 3088 msgid "Error while reading video DVD (%s)" 3093 3089 msgstr "Грешка при разчитане на видео DVD диска (%s)" 3094 3090 3095 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c: 4023091 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:399 3096 3092 msgid "Copying video DVD" 3097 3093 msgstr "Копиране на видео DVD диск" 3098 3094 3099 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:69 53095 #: ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:692 3100 3096 msgid "Copies CSS encrypted video DVDs to a disc image" 3101 3097 msgstr "Копиране видео DVD дискове шифрирани чрез CSS във файл с образ" … … 3433 3429 msgstr "" 3434 3430 "Ивайло Вълков <ivaylo@e-valkov.org>\n" 3431 "Любомир Василев <lyubomirv@abv.bg>\n" 3435 3432 "\n" 3436 3433 "Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n" 3437 "Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult." 3438 "bg</a>\n" 3439 "Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome." 3440 "cult.bg/bugs</a>" 3434 "Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult.bg</a>\n" 3435 "Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome.cult.bg/bugs</a>" 3441 3436 3442 3437 #: ../src/brasero-app.c:1449 … … 4168 4163 msgstr "Авторски права %s" 4169 4164 4170 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:57 94171 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:96 74165 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:575 4166 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:963 4172 4167 msgid "_About" 4173 4168 msgstr "_Относно" 4174 4169 4175 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:58 74176 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:9 734170 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:583 4171 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:969 4177 4172 msgid "C_onfigure" 4178 4173 msgstr "_Настройки" 4179 4174 4180 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:59 74175 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:593 4181 4176 msgid "A_ctivate" 4182 4177 msgstr "_Включване" 4183 4178 4184 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:60 94179 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:605 4185 4180 msgid "Ac_tivate All" 4186 4181 msgstr "Вкл_ючване на всички" 4187 4182 4188 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:61 44183 #: ../src/brasero-plugin-manager-ui.c:610 4189 4184 msgid "_Deactivate All" 4190 4185 msgstr "_Изключване на всички"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)