Changeset 2968 for gnome/master/dconf.master.bg.po
- Timestamp:
- Mar 9, 2015, 9:17:11 PM (11 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/master/dconf.master.bg.po (modified) (6 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/master/dconf.master.bg.po
r2785 r2968 1 1 # Bulgarian translation of dconf po-file. 2 # Copyright (C) 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.2 # Copyright (C) 2012, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc. 3 3 # This file is distributed under the same license as the dconf package. 4 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012, 2013 .4 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012, 2013, 2015. 5 5 # 6 6 msgid "" … … 8 8 "Project-Id-Version: dconf master\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 201 3-01-09 07:02+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 201 3-01-09 07:02+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2015-03-09 20:52+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2015-03-09 20:52+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" 13 13 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 18 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 19 20 #: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43 21 #: ../editor/dconf-editor.vala:63 ../editor/dconf-editor.vala:394 20 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1 21 #: ../editor/dconf-editor.vala:64 ../editor/dconf-editor.vala:83 22 #: ../editor/dconf-editor.vala:433 22 23 msgid "dconf Editor" 23 24 msgstr "Редактор за dconf" 24 25 25 #: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:397 26 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2 27 #: ../editor/dconf-editor.vala:436 26 28 msgid "Directly edit your entire configuration database" 27 29 msgstr "Редактиране на цялата база от данни с настройки" 28 30 29 #: ../editor/ dconf-editor.desktop.in.in.h:331 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3 30 32 msgid "settings;configuration;" 31 33 msgstr "настройки;конфигурации;settings;configuration;" 32 34 33 #: ../editor/dconf-editor.vala:180 35 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 36 msgid "The width of the window" 37 msgstr "Широчината на прозореца" 38 39 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 40 msgid "The width of the main window in pixels." 41 msgstr "Широчината на главния прозорец в пиксели" 42 43 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 44 msgid "The height of the window" 45 msgstr "Височината на прозореца" 46 47 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 48 msgid "The height of the main window in pixels." 49 msgstr "Височината на главния прозорец в пиксели" 50 51 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 52 msgid "A flag to enable maximized mode" 53 msgstr "Флаг за включване на максимизирания режим" 54 55 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 56 msgid "A flag to enable fullscreen mode" 57 msgstr "Флаг за включване на режим на цял екран" 58 59 #: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 60 msgid "_Find…" 61 msgstr "_Търсене…" 62 63 #: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 64 msgid "_About" 65 msgstr "_Относно" 66 67 #: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 68 msgid "_Quit" 69 msgstr "_Спиране на програмата" 70 71 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 72 msgid "Set to Default" 73 msgstr "Задаване на стандартната стойност" 74 75 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 76 msgid "Schema:" 77 msgstr "Схема:" 78 79 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 80 msgid "Summary:" 81 msgstr "Относно:" 82 83 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 84 msgid "Description:" 85 msgstr "Описание:" 86 87 #. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) 88 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 89 msgid "Type:" 90 msgstr "Вид:" 91 92 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 93 msgid "Default:" 94 msgstr "Стандартно:" 95 96 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 97 msgid "Next" 98 msgstr "Следваща поява" 99 100 #: ../editor/dconf-editor.vala:29 101 msgid "Print release version and exit" 102 msgstr "Извеждане на версията и спиране на програмата" 103 104 #: ../editor/dconf-editor.vala:206 34 105 #, c-format 35 106 msgid "Integer [%s..%s]" 36 107 msgstr "Цяло число [%s…%s]" 37 108 38 #: ../editor/dconf-editor.vala:182 109 #: ../editor/dconf-editor.vala:219 110 #, c-format 111 msgid "Double [%s..%s]" 112 msgstr "Цяло с плаваща запетая [%s…%s]" 113 114 #: ../editor/dconf-editor.vala:221 39 115 msgid "Boolean" 40 116 msgstr "Булева стойност" 41 117 42 #: ../editor/dconf-editor.vala: 184118 #: ../editor/dconf-editor.vala:223 43 119 msgid "String" 44 120 msgstr "Низ" 45 121 46 #: ../editor/dconf-editor.vala: 186122 #: ../editor/dconf-editor.vala:225 47 123 msgid "Enumeration" 48 124 msgstr "Изброяване" 49 125 50 #: ../editor/dconf-editor.vala:2 34126 #: ../editor/dconf-editor.vala:273 51 127 msgid "No schema" 52 128 msgstr "Без схема" 53 129 54 #: ../editor/dconf-editor.vala:3 44130 #: ../editor/dconf-editor.vala:383 55 131 msgid "Not found" 56 132 msgstr "Няма" 57 133 58 #: ../editor/dconf-editor.vala: 392134 #: ../editor/dconf-editor.vala:431 59 135 msgid "" 60 136 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " … … 87 163 "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." 88 164 89 #: ../editor/dconf-editor.vala: 398165 #: ../editor/dconf-editor.vala:437 90 166 msgid "Copyright © Canonical Ltd" 91 167 msgstr "Авторски права © Canonical Ltd" 92 168 93 #: ../editor/dconf-editor.vala:4 02169 #: ../editor/dconf-editor.vala:441 94 170 msgid "translator-credits" 95 171 msgstr "" … … 102 178 "cult.bg/bugs</a>" 103 179 104 #: ../editor/dconf-view.vala:26 4180 #: ../editor/dconf-view.vala:268 105 181 #, c-format 106 182 msgid "Error setting value: %s" … … 108 184 109 185 #. Translators: this is the column header label in the main view 110 #: ../editor/dconf-view.vala:3 18186 #: ../editor/dconf-view.vala:322 111 187 msgid "Name" 112 188 msgstr "Име" 113 189 114 190 #. Translators: this is the column header label in the main view 115 #: ../editor/dconf-view.vala:32 2191 #: ../editor/dconf-view.vala:326 116 192 msgid "Value" 117 193 msgstr "Стойност" 118 119 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:1120 msgid "Set to Default"121 msgstr "Задаване на стандартната стойност"122 123 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:2124 msgid "Schema:"125 msgstr "Схема:"126 127 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:3128 msgid "Summary:"129 msgstr "Относно:"130 131 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:4132 msgid "Description:"133 msgstr "Описание:"134 135 #. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)136 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:6137 msgid "Type:"138 msgstr "Вид:"139 140 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:7141 msgid "Default:"142 msgstr "Стандартно:"143 144 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:8145 msgid "Next"146 msgstr "Следваща поява"147 148 #: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1149 msgid "_Find"150 msgstr "_Търсене"151 152 #: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2153 msgid "_About"154 msgstr "_Относно"155 156 #: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3157 msgid "_Quit"158 msgstr "_Спиране на програмата"159 160 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1161 msgid "The width of the window"162 msgstr "Широчината на прозореца"163 164 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2165 msgid "The width of the main window in pixels."166 msgstr "Широчината на главния прозорец в пиксели"167 168 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3169 msgid "The height of the window"170 msgstr "Височината на прозореца"171 172 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4173 msgid "The height of the main window in pixels."174 msgstr "Височината на главния прозорец в пиксели"175 176 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5177 msgid "A flag to enable maximized mode"178 msgstr "Флаг за включване на максимизирания режим"179 180 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6181 msgid "A flag to enable fullscreen mode"182 msgstr "Флаг за включване на режим на цял екран"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)