Changeset 2689


Ignore:
Timestamp:
Sep 19, 2012, 9:12:36 PM (13 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gdk-pixbuf: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gdk-pixbuf.master.bg.po

    • Property gtp:pluralfix deleted
    r2554 r2689  
    1111"Project-Id-Version: gdk-pixbuf master\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2012-02-22 19:39+0200\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2012-02-22 19:39+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2012-09-19 20:58+0300\n"
     14"PO-Revision-Date: 2012-09-19 20:58+0300\n"
    1515"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1616"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1919"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2020"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    22 
    23 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1083
    24 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1349
     21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     22
     23#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1088
     24#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1354
    2525#, c-format
    2626msgid "Failed to open file '%s': %s"
    2727msgstr "Неуспех при отваряне на файла „%s“: %s"
    2828
    29 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
     29#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1100
    3030#, c-format
    3131msgid "Image file '%s' contains no data"
    3232msgstr "Графичният файл „%s“ не съдържа данни"
    3333
    34 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1131
    35 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1401
     34#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:202 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1136
     35#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1406
    3636#, c-format
    3737msgid ""
     
    4141"повреден файл"
    4242
    43 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:234
     43#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:235
    4444#, c-format
    4545msgid ""
     
    6969msgstr "Изображения от вид „%s“ не се поддържат"
    7070
    71 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:964
     71#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
    7272#, c-format
    7373msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
    7474msgstr "Форматът на графичния файл „%s“ не може да бъде разпознат"
    7575
    76 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:972
     76#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:977
    7777msgid "Unrecognized image file format"
    7878msgstr "Неразпознат графичен формат"
    7979
    80 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1140
     80#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1145
    8181#, c-format
    8282msgid "Failed to load image '%s': %s"
    8383msgstr "Неуспех при зареждане на изображението „%s“: %s"
    8484
    85 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
     85#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2033 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
    8686#, c-format
    8787msgid "Error writing to image file: %s"
    8888msgstr "Грешка при запазването на изображението: %s"
    8989
    90 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2073 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2203
     90#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2078 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2208
    9191#, c-format
    9292msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
     
    9494"Този компилат на „gdk-pixbuf“ не поддържа запазване в графичния формат — %s"
    9595
    96 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2107
     96#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2112
    9797msgid "Insufficient memory to save image to callback"
    9898msgstr "Недостатъчно памет, за да се запази изображението към функцията"
    9999
    100 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2120
     100#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2125
    101101msgid "Failed to open temporary file"
    102102msgstr "Неуспех при отварянето на временния файл"
    103103
    104 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2146
     104#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2151
    105105msgid "Failed to read from temporary file"
    106106msgstr "Неуспех при четенето на временния файл"
    107107
    108 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2399
     108#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2404
    109109#, c-format
    110110msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
    111111msgstr "Неуспех при отваряне на „%s“ за запис: %s"
    112112
    113 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2425
     113#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2430
    114114#, c-format
    115115msgid ""
     
    120120"да не са запазени всички данни: %s"
    121121
    122 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2646 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2698
     122#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2651 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2703
    123123msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
    124124msgstr "Недостатъчно памет за запазването на изображението в буфер"
    125125
    126 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2744
     126#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2749
    127127msgid "Error writing to image stream"
    128128msgstr "Грешка при запазването към поток с изображение"
    129129
    130 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:395
     130#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:397
    131131#, c-format
    132132msgid ""
     
    137137"някое действие, но не указа причина за това"
    138138
    139 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:437
     139#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:439
    140140#, c-format
    141141msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
     
    165165msgstr "Неочакван откъс за икона в анимация"
    166166
    167 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
    168 msgid "Unsupported animation type"
    169 msgstr "Неподдържан вид анимация"
    170 
    171 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:406
    172 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:432 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:455
    173 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:482 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:569
     167#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:342 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:400
     168#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:426 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:449
     169#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:476 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:563
    174170msgid "Invalid header in animation"
    175171msgstr "Грешна заглавна част в анимацията"
    176172
    177 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
    178 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:464 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:491
    179 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:542 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:614
     173#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:352 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:374
     174#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:458 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:485
     175#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:536 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:608
    180176msgid "Not enough memory to load animation"
    181177msgstr "Недостатъчно памет за зареждане на анимацията"
    182178
    183 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:424
    184 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:443
     179#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:392 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:418
     180#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:437
    185181msgid "Malformed chunk in animation"
    186182msgstr "Грешно форматиран откъс в анимацията"
    187183
    188 #: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:711
     184#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:705
    189185msgid "The ANI image format"
    190186msgstr "Форматът за изображения ANI"
     
    232228msgstr "Форматът за изображения EMF"
    233229
    234 #: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1699
     230#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1719
    235231msgid "The GIF image format"
    236232msgstr "Форматът за изображения GIF"
     
    240236msgstr "Форматът за изображения ICO"
    241237
    242 #: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1139
     238#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1251
    243239#, c-format
    244240msgid ""
     
    249245"бъде анализирана."
    250246
    251 #: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1154
     247#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1267
    252248#, c-format
    253249msgid ""
     
    257253"позволена"
    258254
    259 #: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1316
     255#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1480
    260256msgid "The JPEG image format"
    261257msgstr "Форматът за изображения JPEG"
     
    302298msgstr "Форматът за изображения WMF"
    303299
    304 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:221
     300#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
    305301#, c-format
    306302msgid "Failure reading GIF: %s"
    307303msgstr "Неуспех при четене на GIF: %s "
    308304
    309 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:495 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1482
    310 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1648
     305#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1501
     306#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1668
    311307msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
    312308msgstr ""
    313309"Липсват част от данните на файла във формат GIF (може би файлът не е цял)."
    314310
    315 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:504
     311#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
    316312#, c-format
    317313msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
    318314msgstr "Вътрешна грешка в модула за зареждане на GIF (%s)"
    319315
    320 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:578
     316#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
    321317msgid "Stack overflow"
    322318msgstr "Препълване на стека"
    323319
    324 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:638
     320#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
    325321msgid "GIF image loader cannot understand this image."
    326322msgstr ""
     
    328324"това изображение."
    329325
    330 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:667
     326#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
    331327msgid "Bad code encountered"
    332328msgstr "Срещнат е лош код"
    333329
    334 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:677
     330#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
    335331msgid "Circular table entry in GIF file"
    336332msgstr "Цикличен табличен запис във файла във формат GIF"
    337333
    338 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:865 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1468
    339 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1521 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
     334#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1487
     335#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1540 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1656
    340336msgid "Not enough memory to load GIF file"
    341337msgstr "Недостатъчно памет за зареждане на файла във формат GIF"
    342338
    343 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:959
     339#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:960
    344340msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
    345341msgstr "Недостатъчно памет за създаване на кадър от файла във формат GIF"
    346342
    347 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1131
     343#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
    348344msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
    349345msgstr "Файлът във формат GIF е повреден (грешна компресия на LZW)"
    350346
    351 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1181
     347#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
    352348msgid "File does not appear to be a GIF file"
    353349msgstr "Файлът не изглежда да е във формат GIF"
    354350
    355 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1193
     351#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
    356352#, c-format
    357353msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
    358354msgstr "Не се поддържа версията %s на формата за файлове GIF"
    359355
    360 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1302
     356#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1241
     357msgid "Resulting GIF image has zero size"
     358msgstr "Полученото изображение във формат GIF е с нулев размер"
     359
     360#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1320
    361361msgid ""
    362362"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
     
    366366"локална цветова палитра за някой от кадрите в него."
    367367
    368 #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1543
     368#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1563
    369369msgid "GIF image was truncated or incomplete."
    370370msgstr "GIF изображението е орязано или непълно."
     
    462462msgstr "Форматът за изображения JPEG 2000"
    463463
    464 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
     464#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:126
    465465#, c-format
    466466msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
    467467msgstr "Грешка при интерпретацията на изображението във формат JPEG (%s)"
    468468
    469 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
     469#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:606
    470470msgid ""
    471471"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
     
    475475"да освободите памет."
    476476
    477 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:781
     477#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:653 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:867
    478478#, c-format
    479479msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
    480480msgstr "Неподдържано цветово пространство за JPEG (%s)"
    481481
    482 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:680 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950
    483 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1183 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1192
     482#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:766 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1046
     483#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1320
    484484msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
    485485msgstr "Недостатъчно памет за зареждане на файл във формат JPEG"
    486486
    487 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:925
     487#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1020
    488488msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
    489489msgstr ""
    490490"Трансформираното изображение във формат JPEG е с нулева широчина или "
    491491"височина."
     492
     493#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1281
     494#, c-format
     495msgid "Color profile has invalid length '%d'."
     496msgstr "Цветовият профил е с неправилна дължина „%d“."
    492497
    493498#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
     
    580585#, c-format
    581586msgid ""
    582 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
     587"Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some "
    583588"applications to reduce memory usage"
    584589msgstr ""
    585 "Недостатъчно памет за запазване на изображение %ld×%ld. Спрете някоя "
     590"Недостатъчно памет за запазване на изображение %lu×%lu. Спрете някоя "
    586591"програма, за да освободите памет."
    587592
     
    595600msgstr "Фатална грешка при четене на изображение във формат PNG: %s"
    596601
    597 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:862
     602#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:858
    598603msgid ""
    599604"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
     
    601606"Ключовете за откъсите текст в PNG трябва да са с дължина от 1 до 79 знака."
    602607
    603 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:871
     608#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:867
    604609msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
    605610msgstr ""
     
    607612"ASCII."
    608613
    609 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:885 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
     614#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:881 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667
    610615#, c-format
    611616msgid "Color profile has invalid length %d."
    612617msgstr "Цветовият профил е с неправилна дължина %d."
    613618
    614 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:898
     619#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:894
    615620#, c-format
    616621msgid ""
     
    621626"може да бъде анализирана."
    622627
    623 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:911
     628#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:907
    624629#, c-format
    625630msgid ""
     
    630635"е позволена."
    631636
    632 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:959
     637#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:955
    633638#, c-format
    634639msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
     
    637642"ISO-8859-1."
    638643
    639 #: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1122
     644#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1118
    640645msgid "The PNG image format"
    641646msgstr "Форматът за изображения PNG"
     
    842847msgstr "Форматът за изображения Targa"
    843848
    844 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
     849#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:104
    845850msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
    846851msgstr "Широчината на изображението не може да се получи (счупен TIFF)"
    847852
    848 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
     853#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:112
    849854msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
    850855msgstr "Височината на изображението не може да се получи (счупен TIFF)"
    851856
    852 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
     857#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:120
    853858msgid "Width or height of TIFF image is zero"
    854859msgstr "Височината или широчината на изображението във формат TIFF е нулева"
    855860
    856 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
     861#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:129 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:138
    857862msgid "Dimensions of TIFF image too large"
    858863msgstr "Размерите на изображението във формат TIFF са твърде големи"
    859864
    860 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:233
    861 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
     865#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:162 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:174
     866#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:491
    862867msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
    863868msgstr "Недостатъчно памет за отваряне на файл във формат TIFF"
    864869
    865 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
     870#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:236
    866871msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
    867872msgstr "Неуспех при зареждане на данни за каналите RGB от файл във формат TIFF"
    868873
    869 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
     874#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:293
    870875msgid "Failed to open TIFF image"
    871876msgstr "Неуспех при отваряне на изображение във формат TIFF"
    872877
    873 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
    874 msgid "TIFFClose operation failed"
    875 msgstr "Неуспех при изпълнението на TIFFClose"
    876 
    877 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
     878#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:427 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:440
    878879msgid "Failed to load TIFF image"
    879880msgstr "Неуспех при зареждане на изображение във формат TIFF"
    880881
    881 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
     882#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:623
    882883msgid "Failed to save TIFF image"
    883884msgstr "Неуспех при запазване на изображение във формат TIFF"
    884885
    885 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
     886#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:656
    886887msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
    887888msgstr "Компресията в TIFF не указва правилен кодер."
    888889
    889 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
     890#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:696
    890891msgid "Failed to write TIFF data"
    891892msgstr "Неуспех при запазване на данните в TIFF"
    892893
    893 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
     894#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:733
    894895msgid "Couldn't write to TIFF file"
    895896msgstr "Неуспех при запазване на файл във формат TIFF"
    896897
    897 #: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
     898#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:788
    898899msgid "The TIFF image format"
    899900msgstr "Форматът за изображения TIFF"
     
    919920msgstr "Форматът за изображения WBMP"
    920921
    921 #: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:296
     922#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:304
    922923msgid "Invalid XBM file"
    923924msgstr "Грешен файл във формат XBM"
    924925
    925 #: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:306
     926#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:314
    926927msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
    927928msgstr "Недостатъчно памет за зареждане на изображение във формат XBM"
    928929
    929 #: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:454
     930#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:462
    930931msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
    931932msgstr ""
     
    933934"формат XBM"
    934935
    935 #: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:493
     936#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:501
    936937msgid "The XBM image format"
    937938msgstr "Форматът за изображения XBM"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.