Ignore:
Timestamp:
Aug 10, 2011, 11:36:18 PM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

anjuta, accerciser, nautilus, gtkhtml, gnome-panel: подадени в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gtkhtml.master.bg.po

    r2107 r2316  
    1212"Project-Id-Version: gtkhtml master\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "POT-Creation-Date: 2010-08-23 14:02+0300\n"
    15 "PO-Revision-Date: 2010-08-23 14:02+0300\n"
     14"POT-Creation-Date: 2011-08-10 23:32+0300\n"
     15"PO-Revision-Date: 2011-08-10 23:32+0300\n"
    1616"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
    1717"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    3636msgstr "вземане на фокуса"
    3737
    38 #: ../a11y/object.c:257
     38#: ../a11y/object.c:253
    3939msgid "Panel containing HTML"
    4040msgstr "Прозорец, съдържащ HTML"
    4141
    42 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
     42#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:75
    4343msgid "black"
    4444msgstr "черно"
    4545
    46 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
     46#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:76
    4747msgid "light brown"
    4848msgstr "светло кафяво"
    4949
    50 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
     50#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:77
    5151msgid "brown gold"
    5252msgstr "златно кафяво"
    5353
    54 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
     54#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:78
    5555msgid "dark green #2"
    5656msgstr "тъмно зелено #2"
    5757
    58 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83
     58#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
    5959msgid "navy"
    6060msgstr "морско синьо"
    6161
    62 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
     62#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
    6363msgid "dark blue"
    6464msgstr "тъмно синьо"
    6565
    66 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
     66#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
    6767msgid "purple #2"
    6868msgstr "пурпурно #2"
    6969
    70 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
     70#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
    7171msgid "very dark gray"
    7272msgstr "много тъмно сиво"
    7373
    74 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
     74#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
    7575msgid "dark red"
    7676msgstr "тъмно червено"
    7777
    78 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
     78#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
    7979msgid "red-orange"
    8080msgstr "червено-оранжево"
    8181
    82 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
     82#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
    8383msgid "gold"
    8484msgstr "златно"
    8585
    86 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
     86#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:87
    8787msgid "dark green"
    8888msgstr "тъмно зелено"
    8989
    90 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92
     90#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
    9191msgid "dull blue"
    9292msgstr "матово синьо"
    9393
    94 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
     94#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
    9595msgid "blue"
    9696msgstr "синьо"
    9797
    98 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
     98#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
    9999msgid "dull purple"
    100100msgstr "матово виолетово"
    101101
    102 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
     102#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
    103103msgid "dark grey"
    104104msgstr "тъмно сиво"
    105105
    106 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
     106#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
    107107msgid "red"
    108108msgstr "червено"
    109109
    110 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
     110#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
    111111msgid "orange"
    112112msgstr "оранжево"
    113113
    114 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
     114#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
    115115msgid "lime"
    116116msgstr "лимонено"
    117117
    118 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
     118#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:96
    119119msgid "dull green"
    120120msgstr "матово зелено"
    121121
    122 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101
     122#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
    123123msgid "dull blue #2"
    124124msgstr "матово синьо #2"
    125125
    126 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
     126#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
    127127msgid "sky blue #2"
    128128msgstr "небесно синьо #2"
    129129
    130 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
     130#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
    131131msgid "purple"
    132132msgstr "виолетово"
    133133
    134 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
     134#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
    135135msgid "gray"
    136136msgstr "сиво"
    137137
    138 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
     138#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
    139139msgid "magenta"
    140140msgstr "магента"
    141141
    142 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
     142#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
    143143msgid "bright orange"
    144144msgstr "ярко оранжево"
    145145
    146 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
     146#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
    147147msgid "yellow"
    148148msgstr "жълто"
    149149
    150 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
     150#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:105
    151151msgid "green"
    152152msgstr "зелено"
    153153
    154 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110
     154#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
    155155msgid "cyan"
    156156msgstr "синьозелено"
    157157
    158 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
     158#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
    159159msgid "bright blue"
    160160msgstr "ярко синьо"
    161161
    162 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
     162#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
    163163msgid "red purple"
    164164msgstr "червено виолетово"
    165165
    166 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
     166#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
    167167msgid "light grey"
    168168msgstr "светло зелено"
    169169
    170 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
     170#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
    171171msgid "pink"
    172172msgstr "розово"
    173173
    174 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
     174#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
    175175msgid "light orange"
    176176msgstr "светло оранжево"
    177177
    178 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
     178#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
    179179msgid "light yellow"
    180180msgstr "светло жълто"
    181181
    182 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
     182#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:114
    183183msgid "light green"
    184184msgstr "светло зелено"
    185185
    186 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119
     186#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
    187187msgid "light cyan"
    188188msgstr "светло синьо зелено"
    189189
    190 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120
     190#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
    191191msgid "light blue"
    192192msgstr "светло синьо"
    193193
    194 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:121
     194#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
    195195msgid "light purple"
    196196msgstr "светло виолетово"
    197197
    198 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:122
     198#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
    199199msgid "white"
    200200msgstr "бяло"
    201201
    202 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:277
     202#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:273
    203203msgid "Choose Custom Color"
    204204msgstr "Избор на цвят"
    205205
    206 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:745
    207 #: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:228
     206#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755
     207#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:224
    208208msgid "Default"
    209209msgstr "Стандартен"
    210210
    211 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:968
     211#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:979
    212212msgid "custom"
    213213msgstr "потребителски"
    214214
    215 #: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:976
     215#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:987
    216216msgid "Custom Color..."
    217217msgstr "Цвят избран от потребителя…"
     
    322322msgstr "Ма_ймунка"
    323323
    324 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:190
     324#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:175
    325325msgid "Failed to insert HTML file."
    326326msgstr "Неуспешно вмъкване на файл с HTML"
    327327
    328 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:227
     328#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:212
    329329msgid "Failed to insert text file."
    330330msgstr "Неуспешно вмъкване на текстов файл"
    331331
    332 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:615
     332#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:512
     333msgid "No match found"
     334msgstr "Не е открито съвпадение"
     335
     336#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:605
    333337msgid "Insert HTML File"
    334338msgstr "Вмъкване на файл с HTML"
    335339
    336 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:635
    337 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1549
     340#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:628
     341#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
    338342msgid "Insert Image"
    339343msgstr "Вмъкване на изображение"
    340344
    341 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:684
     345#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:697
    342346msgid "Insert Text File"
    343347msgstr "Вмъкване на текстов файл"
    344348
    345349#. Replace Button
    346 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1184
    347 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:520
     350#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1197
     351#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:516
    348352msgid "_Replace"
    349353msgstr "_Заместване"
    350354
    351 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1191
     355#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1204
    352356msgid "Replace _All"
    353357msgstr "Заместване на _всички"
    354358
    355 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1205
     359#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1218
    356360msgid "_Next"
    357361msgstr "_Следващ"
    358362
    359 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1212
     363#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1225
    360364msgid "_Copy"
    361365msgstr "_Копиране"
    362366
    363 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1219
     367#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1232
    364368msgid "Cu_t"
    365369msgstr "Из_рязване"
    366370
    367 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1233
     371#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1246
    368372msgid "Find A_gain"
    369373msgstr "_Повторно търсене"
    370374
    371 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1247
     375#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1260
    372376msgid "_Increase Indent"
    373377msgstr "_Увеличаване на отстъпа"
    374378
    375 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1249
     379#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1262
    376380msgid "Increase Indent"
    377381msgstr "Увеличаване на отстъпа"
    378382
    379 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1254
     383#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1267
    380384msgid "_HTML File..."
    381385msgstr "_Файл с HTML…"
    382386
    383 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1261
     387#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1274
    384388msgid "Te_xt File..."
    385389msgstr "Те_кстови файл…"
    386390
    387 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1268
     391#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1281
    388392msgid "_Paste"
    389393msgstr "_Поставяне"
    390394
    391 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1275
     395#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1288
    392396msgid "Paste _Quotation"
    393397msgstr "Поставяне на _цитат"
    394398
    395 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1282
     399#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1295
    396400msgid "_Redo"
    397401msgstr "_Повтаряне"
    398402
    399 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1289
     403#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1302
    400404msgid "Select _All"
    401405msgstr "Избиране на _всичко"
    402406
    403 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1296
     407#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1309
    404408msgid "_Find..."
    405409msgstr "_Намиране…"
    406410
    407 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1303
     411#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1316
    408412msgid "Re_place..."
    409413msgstr "_Заместване…"
    410414
    411 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1310
     415#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1323
    412416msgid "Check _Spelling..."
    413417msgstr "Проверка на _правописа…"
    414418
    415 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1317
     419#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1330
    416420#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
    417421msgid "_Test URL..."
    418422msgstr "_Тестване на адрес…"
    419423
    420 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
     424#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1337
    421425msgid "_Undo"
    422426msgstr "_Отказ"
    423427
    424 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1331
     428#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1344
    425429msgid "_Decrease Indent"
    426430msgstr "_Намаляване на отстъпа"
    427431
    428 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1333
     432#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1346
    429433msgid "Decrease Indent"
    430434msgstr "Намаляване на отстъпа"
    431435
    432 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1338
     436#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1351
    433437msgid "_Wrap Lines"
    434438msgstr "_Пренасяне на редове"
    435439
    436 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
     440#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1360
    437441msgid "_Edit"
    438442msgstr "_Редактиране"
    439443
    440 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1354
    441 #: ../components/editor/main.c:327
     444#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1367
     445#: ../components/editor/main.c:326
    442446msgid "_File"
    443447msgstr "_Файл"
    444448
    445 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1361
     449#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1374
    446450msgid "For_mat"
    447451msgstr "Фор_матиране"
    448452
    449 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1368
     453#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1381
    450454msgid "_Paragraph Style"
    451455msgstr "Стил на _абзаца…"
    452456
    453 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1375
     457#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1388
    454458msgid "_Insert"
    455459msgstr "_Вмъкване"
    456460
    457 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1382
     461#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1395
    458462msgid "_Alignment"
    459463msgstr "_Подравняване"
    460464
    461 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1389
     465#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1402
    462466msgid "Current _Languages"
    463467msgstr "Текущи _езици"
    464468
    465 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1396
    466 #: ../components/editor/main.c:358
     469#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1409
     470#: ../components/editor/main.c:357
    467471msgid "_View"
    468472msgstr "_Изглед"
    469473
    470 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
     474#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1419
    471475msgid "_Center"
    472476msgstr "_Центрирано"
    473477
    474 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1408
     478#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1421
    475479msgid "Center Alignment"
    476480msgstr "Центриране"
    477481
    478 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
     482#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1426
    479483msgid "_Left"
    480484msgstr "_Ляво"
    481485
    482 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
     486#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1428
    483487msgid "Left Alignment"
    484488msgstr "Ляво подравняване"
    485489
    486 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1420
     490#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1433
    487491msgid "_Right"
    488492msgstr "_Дясно"
    489493
    490 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
     494#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1435
    491495msgid "Right Alignment"
    492496msgstr "Дясно подравняване"
    493497
    494 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
     498#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1443
    495499msgid "_HTML"
    496500msgstr "_HTML"
    497501
    498 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1432
     502#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1445
    499503msgid "HTML editing mode"
    500504msgstr "Режим за редактиране на HTML"
    501505
    502 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1437
     506#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1450
    503507msgid "Plain _Text"
    504508msgstr "_Обикновен текст"
    505509
    506 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
     510#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1452
    507511msgid "Plain text editing mode"
    508512msgstr "Режим за редактиране на обикновен текст"
    509513
    510 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1447
     514#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1460
    511515msgid "_Normal"
    512516msgstr "_Нормален"
    513517
    514 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1454
     518#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1467
    515519msgid "Header _1"
    516520msgstr "Заглавие _1"
    517521
    518 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1461
     522#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1474
    519523msgid "Header _2"
    520524msgstr "Заглавие _2"
    521525
    522 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1468
     526#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1481
    523527msgid "Header _3"
    524528msgstr "Заглавие _3"
    525529
    526 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1475
     530#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1488
    527531msgid "Header _4"
    528532msgstr "Заглавие _4"
    529533
    530 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1482
     534#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1495
    531535msgid "Header _5"
    532536msgstr "Заглавие _5"
    533537
    534 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1489
     538#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1502
    535539msgid "Header _6"
    536540msgstr "Заглавие _6"
    537541
    538 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1496
     542#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1509
    539543msgid "A_ddress"
    540544msgstr "А_дрес"
    541545
    542 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1503
     546#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1516
    543547msgid "_Preformatted"
    544548msgstr "_Предварително форматиран"
    545549
    546 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1510
     550#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1523
    547551msgid "_Bulleted List"
    548552msgstr "_Точков списък"
    549553
    550 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1517
     554#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1530
    551555msgid "_Roman Numeral List"
    552556msgstr "Списък с _римски числа"
    553557
    554 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1524
     558#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1537
    555559msgid "Numbered _List"
    556560msgstr "Номериран _списък"
    557561
    558 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1531
     562#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1544
    559563msgid "_Alphabetical List"
    560564msgstr "_Азбучен списък"
    561565
    562 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
    563 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1584
     566#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1560
     567#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1597
    564568msgid "_Image..."
    565569msgstr "_Изображение…"
    566570
    567 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
    568 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1591
     571#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1567
     572#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1604
    569573msgid "_Link..."
    570574msgstr "_Връзка…"
    571575
    572 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
     576#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1569
    573577msgid "Insert Link"
    574578msgstr "Вмъкване на връзка"
    575579
    576580#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
    577 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
    578 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1606
     581#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575
     582#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619
    579583msgid "_Rule..."
    580584msgstr "_Линия…"
    581585
    582586#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
    583 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1565
     587#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1578
    584588msgid "Insert Rule"
    585589msgstr "Вмъкване на линия"
    586590
    587 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1570
    588 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1613
     591#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1583
     592#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1626
    589593msgid "_Table..."
    590594msgstr "_Таблица…"
    591595
    592 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1572
     596#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1585
    593597msgid "Insert Table"
    594598msgstr "Вмъкване на таблица"
    595599
    596 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1577
     600#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1590
    597601msgid "_Cell..."
    598602msgstr "_Клетка…"
    599603
    600 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1598
     604#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1611
    601605msgid "Pa_ge..."
    602606msgstr "_Страница…"
    603607
    604 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1622
     608#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1635
    605609msgid "Font _Size"
    606610msgstr "Размер на _шрифта"
    607611
    608 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
     612#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1642
    609613msgid "_Font Style"
    610614msgstr "Стил на _шрифта"
    611615
    612 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639
     616#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1652
    613617#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
    614618msgid "_Bold"
    615619msgstr "_Получер"
    616620
    617 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1641
     621#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1654
    618622msgid "Bold"
    619623msgstr "Получер"
    620624
    621 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647
     625#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1660
    622626#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
    623627msgid "_Italic"
    624628msgstr "_Курсив"
    625629
    626 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1649
     630#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1662
    627631msgid "Italic"
    628632msgstr "Курсив"
    629633
    630 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655
     634#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1668
    631635msgid "_Plain Text"
    632636msgstr "_Обикновен текст"
    633637
    634 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1657
     638#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1670
    635639msgid "Plain Text"
    636640msgstr "Обикновен текст"
    637641
    638 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663
     642#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1676
    639643#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
    640644msgid "_Strikethrough"
    641645msgstr "_Зачертано"
    642646
    643 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1665
     647#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1678
    644648msgid "Strikethrough"
    645649msgstr "Зачертано"
    646650
    647 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1671
     651#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1684
    648652#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
    649653msgid "_Underline"
    650654msgstr "_Подчертаване"
    651655
    652 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1673
     656#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686
    653657msgid "Underline"
    654658msgstr "Подчертано"
    655659
    656660#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
    657 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1683
     661#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1696
    658662msgid "-2"
    659663msgstr "-2"
    660664
    661665#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
    662 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1691
     666#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1704
    663667msgid "-1"
    664668msgstr "-1"
    665669
    666670#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
    667 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1699
     671#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1712
    668672msgid "+0"
    669673msgstr "+0"
    670674
    671675#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
    672 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707
     676#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1720
    673677msgid "+1"
    674678msgstr "+1"
    675679
    676680#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
    677 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1715
     681#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1728
    678682msgid "+2"
    679683msgstr "+2"
    680684
    681685#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
    682 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1723
     686#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1736
    683687msgid "+3"
    684688msgstr "+3"
    685689
    686690#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
    687 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1731
     691#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1744
    688692msgid "+4"
    689693msgstr "+4"
    690694
    691 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1750
     695#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
    692696msgid "Cell Contents"
    693697msgstr "Съдържание на клетката"
    694698
    695 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1757
     699#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770
    696700msgid "Column"
    697701msgstr "Колона"
    698702
    699 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1764
     703#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777
    700704msgid "Row"
    701705msgstr "Ред"
    702706
    703 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1771
    704 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1856
     707#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784
     708#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1869
    705709msgid "Table"
    706710msgstr "Таблица"
    707711
    708712#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table
    709 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1781
     713#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1794
    710714msgid "Table Delete"
    711715msgstr "Изтриване на таблица"
    712716
    713 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1788
     717#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1801
    714718msgid "Input Methods"
    715719msgstr "Методи за вход"
    716720
    717721#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table
    718 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1796
     722#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809
    719723msgid "Table Insert"
    720724msgstr "Вмъкване на таблица"
    721725
    722 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1803
     726#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816
    723727msgid "Properties"
    724728msgstr "Настройки"
    725729
    726 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1821
     730#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1834
    727731msgid "Column After"
    728732msgstr "Колона след"
    729733
    730 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1828
     734#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1841
    731735msgid "Column Before"
    732736msgstr "Колона преди"
    733737
    734 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1835
     738#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1848
    735739msgid "Insert _Link"
    736740msgstr "_Вмъкване на връзка"
    737741
    738 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1842
     742#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1855
    739743msgid "Row Above"
    740744msgstr "Ред отгоре"
    741745
    742 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1849
     746#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1862
    743747msgid "Row Below"
    744748msgstr "Ред отдолу"
    745749
    746 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1863
     750#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1876
    747751msgid "Cell..."
    748752msgstr "Клетка…"
    749753
    750 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1870
     754#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1883
    751755msgid "Image..."
    752756msgstr "Изображение…"
    753757
    754 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1877
     758#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1890
    755759msgid "Link..."
    756760msgstr "Връзка…"
    757761
    758 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1884
     762#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1897
    759763msgid "Page..."
    760764msgstr "Страница…"
    761765
    762 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1891
     766#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1904
    763767msgid "Paragraph..."
    764768msgstr "Абзац…"
    765769
    766770#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
    767 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1899
     771#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1912
    768772msgid "Rule..."
    769773msgstr "Линия…"
    770774
    771 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1906
     775#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1919
    772776msgid "Table..."
    773777msgstr "Таблица…"
    774778
    775 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1913
     779#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1926
    776780msgid "Text..."
    777781msgstr "Текст…"
    778782
    779 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1920
     783#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1933
    780784msgid "Remove Link"
    781785msgstr "Премахване на връзка"
    782786
    783 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1937
     787#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1950
    784788msgid "Add Word to Dictionary"
    785789msgstr "Добавяне на дума в речник"
    786790
    787 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1944
     791#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1957
    788792msgid "Ignore Misspelled Word"
    789793msgstr "Игнориране на грешната дума"
    790794
    791 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1951
     795#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1964
    792796msgid "Add Word To"
    793797msgstr "Добавяне на дума в"
    794798
    795 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1960
     799#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1973
    796800msgid "More Suggestions"
    797801msgstr "Още предложения"
     
    799803#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary name,
    800804#. where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu.
    801 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2061
     805#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2074
    802806#, c-format
    803807msgid "%s Dictionary"
    804808msgstr "Речника „%s“"
    805809
    806 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2129
     810#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2142
    807811msgid "_Emoticon"
    808812msgstr "Емоти_кон"
    809813
    810 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2130
     814#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2143
    811815msgid "Insert Emoticon"
    812816msgstr "Вмъкване на емотикон"
    813817
    814 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2191
     818#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2204
    815819msgid "_Find"
    816820msgstr "_Търсене"
    817821
    818 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2194
     822#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2207
    819823msgid "Re_place"
    820824msgstr "_Заместване"
    821825
    822 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2197
     826#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2210
    823827msgid "_Image"
    824828msgstr "_Изображение"
    825829
    826 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2200
     830#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2213
    827831msgid "_Link"
    828832msgstr "_Връзка"
    829833
    830834#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
    831 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2204
     835#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2217
    832836msgid "_Rule"
    833837msgstr "_Линия"
    834838
    835 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2207
     839#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2220
    836840#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
    837841msgid "_Table"
    838842msgstr "_Таблица"
    839843
    840 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:273
     844#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:277
    841845msgid "Paragraph Style"
    842846msgstr "Стил на абзаца"
    843847
    844 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:287
     848#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:291
    845849msgid "Editing Mode"
    846850msgstr "Режим на редактиране"
    847851
    848 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:299
     852#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:303
    849853msgid "Font Color"
    850854msgstr "Цвят на шрифта"
    851855
    852 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:309
     856#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:313
    853857msgid "Font Size"
    854858msgstr "Размер на шрифта"
    855859
    856 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:336
     860#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:340
    857861msgid "Automatic"
    858862msgstr "Автоматично"
    859863
    860 #: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:589
     864#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:563
    861865msgid "Could not open the link."
    862866msgstr "Връзката не може да бъде отворена."
    863867
    864 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:897
     868#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:898
    865869msgid "Changed property"
    866870msgstr "Указване на промяна"
    867871
    868 #: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:898
     872#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:899
    869873msgid "Whether editor changed"
    870874msgstr "Дали редакторът е променен"
     
    12041208msgstr "пиксела"
    12051209
    1206 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117
     1210#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:113
    12071211#, c-format
    12081212msgid "Suggestions for \"%s\""
    12091213msgstr "Предложения за „%s“"
    12101214
    1211 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:447
     1215#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:443
    12121216msgid "Spell Checker"
    12131217msgstr "Проверка на правописа"
    12141218
    12151219#. Replace All Button
    1216 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:534
     1220#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:530
    12171221msgid "R_eplace All"
    12181222msgstr "Заместване на _всички"
    12191223
    12201224#. Ignore Button
    1221 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:548
     1225#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:544
    12221226msgid "_Ignore"
    12231227msgstr "_Игнориране"
    12241228
    12251229#. Skip Button
    1226 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:562
     1230#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:558
    12271231msgid "_Skip"
    12281232msgstr "_Пропускане"
    12291233
    12301234#. Back Button
    1231 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:575
     1235#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:571
    12321236msgid "_Back"
    12331237msgstr "_Назад"
    12341238
    12351239#. Dictionary Label
    1236 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:588
     1240#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:584
    12371241msgid "Dictionary"
    12381242msgstr "Речник"
    12391243
    12401244#. Add Word Button
    1241 #: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:617
     1245#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:613
    12421246msgid "_Add Word"
    12431247msgstr "_Добавяне на дума"
     
    12741278msgstr "Неозаглавен документ"
    12751279
    1276 #: ../components/editor/main.c:271
     1280#: ../components/editor/main.c:270
    12771281msgid "HTML Output"
    12781282msgstr "Изход на HTML"
    12791283
    1280 #: ../components/editor/main.c:278
     1284#: ../components/editor/main.c:277
    12811285msgid "HTML Source"
    12821286msgstr "Източник на HTML"
    12831287
    1284 #: ../components/editor/main.c:285
     1288#: ../components/editor/main.c:284
    12851289msgid "Plain Source"
    12861290msgstr "Обикновен текст"
    12871291
    1288 #: ../components/editor/main.c:292
     1292#: ../components/editor/main.c:291
    12891293msgid "_Print..."
    12901294msgstr "Пе_чат…"
    12911295
    1292 #: ../components/editor/main.c:299
     1296#: ../components/editor/main.c:298
    12931297msgid "Print Pre_view"
    12941298msgstr "_Преглед преди печат"
    12951299
    1296 #: ../components/editor/main.c:306
     1300#: ../components/editor/main.c:305
    12971301msgid "_Quit"
    12981302msgstr "_Изход"
    12991303
    1300 #: ../components/editor/main.c:313
     1304#: ../components/editor/main.c:312
    13011305msgid "_Save"
    13021306msgstr "_Запазване"
    13031307
    1304 #: ../components/editor/main.c:320
     1308#: ../components/editor/main.c:319
    13051309msgid "Save _As..."
    13061310msgstr "Запазване _като…"
    13071311
    1308 #: ../components/editor/main.c:337
     1312#: ../components/editor/main.c:336
    13091313msgid "HTML _Output"
    13101314msgstr "Из_ход на HTML"
    13111315
    1312 #: ../components/editor/main.c:344
     1316#: ../components/editor/main.c:343
    13131317msgid "_HTML Source"
    13141318msgstr "_Източник на HTML"
    13151319
    1316 #: ../components/editor/main.c:351
     1320#: ../components/editor/main.c:350
    13171321msgid "_Plain Source"
    13181322msgstr "_Обикновен текст"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.