Changeset 2303 for gnome/gnome-3-0/gnome-games.gnome-3-0.bg.po
- Timestamp:
- Apr 13, 2011, 8:02:10 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 copied
-
gnome/gnome-3-0/gnome-games.gnome-3-0.bg.po (copied) (copied from gnome/master/gnome-games.master.bg.po ) (84 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/gnome-3-0/gnome-games.gnome-3-0.bg.po
r2298 r2303 11 11 msgid "" 12 12 msgstr "" 13 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"13 "Project-Id-Version: gnome-games gnome-3-0\n" 14 14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15 "POT-Creation-Date: 2011-0 3-24 06:37+0200\n"16 "PO-Revision-Date: 2011-0 3-24 06:36+0200\n"15 "POT-Creation-Date: 2011-04-13 07:55+0300\n" 16 "PO-Revision-Date: 2011-04-13 07:54+0300\n" 17 17 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" 18 18 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 1521 1521 "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs" 1522 1522 1523 #: ../aisleriot/window.c:467 ../glines/glines.c:1219 ../gnect/src/main.c:875 1524 #: ../gnibbles/main.c:211 ../gnobots2/menu.c:263 1525 #: ../quadrapassel/tetris.cpp:1313 ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py.in:45 1526 #: ../gnomine/gnomine.c:480 ../gnotravex/gnotravex.c:1616 1527 #: ../gnotski/gnotski.c:1490 ../gtali/gyahtzee.c:621 ../iagno/gnothello.c:272 1523 #: ../aisleriot/window.c:467 ../glchess/src/glchess.vala:1348 1524 #: ../glines/glines.c:1219 ../gnect/src/main.c:875 ../gnibbles/main.c:211 1525 #: ../gnobots2/menu.c:263 ../quadrapassel/tetris.cpp:1313 1526 #: ../gnome-sudoku/src/lib/defaults.py.in:45 ../gnomine/gnomine.c:480 1527 #: ../gnotravex/gnotravex.c:1616 ../gnotski/gnotski.c:1490 1528 #: ../gtali/gyahtzee.c:621 ../iagno/gnothello.c:272 1528 1529 #: ../lightsoff/src/About.js:19 ../mahjongg/mahjongg.c:911 1529 1530 #: ../swell-foop/src/About.js:19 … … 1732 1733 msgstr "Време:" 1733 1734 1734 #: ../aisleriot/window.c:285 11735 #: ../aisleriot/window.c:2856 1735 1736 #, c-format 1736 1737 msgid "Cannot start the game “%s”" … … 3164 3165 3165 3166 #. Title of the main window 3166 #: ../glchess/glchess.desktop.in.in.h:1 ../glchess/src/glchess.vala:2 183167 #: ../glchess/glchess.desktop.in.in.h:1 ../glchess/src/glchess.vala:221 3167 3168 msgid "Chess" 3168 3169 msgstr "Шах" … … 3175 3176 #. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory 3176 3177 #. * (e.g. /home/fred) 3177 #: ../glchess/src/glchess.vala:22 63178 #: ../glchess/src/glchess.vala:229 3178 3179 #, c-format 3179 3180 msgid "%1$s (%2$s) - Chess" … … 3181 3182 3182 3183 #. Move History Combo: Go to the start of the game 3183 #: ../glchess/src/glchess.vala:23 53184 #: ../glchess/src/glchess.vala:238 3184 3185 msgid "Game Start" 3185 3186 msgstr "Начало на играта" … … 3187 3188 #. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules 3188 3189 #. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4' 3189 #: ../glchess/src/glchess.vala:44 43190 #: ../glchess/src/glchess.vala:447 3190 3191 #, c-format 3191 3192 msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s" … … 3193 3194 3194 3195 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s 3195 #: ../glchess/src/glchess.vala:44 63196 #: ../glchess/src/glchess.vala:449 3196 3197 #, c-format 3197 3198 msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s" … … 3199 3200 3200 3201 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s 3201 #: ../glchess/src/glchess.vala:4 483202 #: ../glchess/src/glchess.vala:451 3202 3203 #, c-format 3203 3204 msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s" … … 3205 3206 3206 3207 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s 3207 #: ../glchess/src/glchess.vala:45 03208 #: ../glchess/src/glchess.vala:453 3208 3209 #, c-format 3209 3210 msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s" … … 3211 3212 3212 3213 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s 3213 #: ../glchess/src/glchess.vala:45 23214 #: ../glchess/src/glchess.vala:455 3214 3215 #, c-format 3215 3216 msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s" … … 3217 3218 3218 3219 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s 3219 #: ../glchess/src/glchess.vala:45 43220 #: ../glchess/src/glchess.vala:457 3220 3221 #, c-format 3221 3222 msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s" … … 3223 3224 3224 3225 #. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5' 3225 #: ../glchess/src/glchess.vala:45 63226 #: ../glchess/src/glchess.vala:459 3226 3227 #, c-format 3227 3228 msgid "White rook moves from %1$s to %2$s" … … 3229 3230 3230 3231 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s 3231 #: ../glchess/src/glchess.vala:4 583232 #: ../glchess/src/glchess.vala:461 3232 3233 #, c-format 3233 3234 msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s" … … 3235 3236 3236 3237 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s 3237 #: ../glchess/src/glchess.vala:46 03238 #: ../glchess/src/glchess.vala:463 3238 3239 #, c-format 3239 3240 msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s" … … 3241 3242 3242 3243 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s 3243 #: ../glchess/src/glchess.vala:46 23244 #: ../glchess/src/glchess.vala:465 3244 3245 #, c-format 3245 3246 msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s" … … 3247 3248 3248 3249 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s 3249 #: ../glchess/src/glchess.vala:46 43250 #: ../glchess/src/glchess.vala:467 3250 3251 #, c-format 3251 3252 msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s" … … 3253 3254 3254 3255 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s" 3255 #: ../glchess/src/glchess.vala:46 63256 #: ../glchess/src/glchess.vala:469 3256 3257 #, c-format 3257 3258 msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s" … … 3259 3260 3260 3261 #. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3' 3261 #: ../glchess/src/glchess.vala:4 683262 #: ../glchess/src/glchess.vala:471 3262 3263 #, c-format 3263 3264 msgid "White knight moves from %1$s to %2$s" … … 3265 3266 3266 3267 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s 3267 #: ../glchess/src/glchess.vala:47 03268 #: ../glchess/src/glchess.vala:473 3268 3269 #, c-format 3269 3270 msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s" … … 3271 3272 3272 3273 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s 3273 #: ../glchess/src/glchess.vala:47 23274 #: ../glchess/src/glchess.vala:475 3274 3275 #, c-format 3275 3276 msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s" … … 3277 3278 3278 3279 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s 3279 #: ../glchess/src/glchess.vala:47 43280 #: ../glchess/src/glchess.vala:477 3280 3281 #, c-format 3281 3282 msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s" … … 3283 3284 3284 3285 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s 3285 #: ../glchess/src/glchess.vala:47 63286 #: ../glchess/src/glchess.vala:479 3286 3287 #, c-format 3287 3288 msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s" … … 3289 3290 3290 3291 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s 3291 #: ../glchess/src/glchess.vala:4 783292 #: ../glchess/src/glchess.vala:481 3292 3293 #, c-format 3293 3294 msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s" … … 3295 3296 3296 3297 #. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5' 3297 #: ../glchess/src/glchess.vala:48 03298 #: ../glchess/src/glchess.vala:483 3298 3299 #, c-format 3299 3300 msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s" … … 3301 3302 3302 3303 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s 3303 #: ../glchess/src/glchess.vala:48 23304 #: ../glchess/src/glchess.vala:485 3304 3305 #, c-format 3305 3306 msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s" … … 3307 3308 3308 3309 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s 3309 #: ../glchess/src/glchess.vala:48 43310 #: ../glchess/src/glchess.vala:487 3310 3311 #, c-format 3311 3312 msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s" … … 3313 3314 3314 3315 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s 3315 #: ../glchess/src/glchess.vala:48 63316 #: ../glchess/src/glchess.vala:489 3316 3317 #, c-format 3317 3318 msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s" … … 3319 3320 3320 3321 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s 3321 #: ../glchess/src/glchess.vala:4 883322 #: ../glchess/src/glchess.vala:491 3322 3323 #, c-format 3323 3324 msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s" … … 3325 3326 3326 3327 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s 3327 #: ../glchess/src/glchess.vala:49 03328 #: ../glchess/src/glchess.vala:493 3328 3329 #, c-format 3329 3330 msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s" … … 3331 3332 3332 3333 #. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4' 3333 #: ../glchess/src/glchess.vala:49 23334 #: ../glchess/src/glchess.vala:495 3334 3335 #, c-format 3335 3336 msgid "White queen moves from %1$s to %2$s" … … 3337 3338 3338 3339 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s 3339 #: ../glchess/src/glchess.vala:49 43340 #: ../glchess/src/glchess.vala:497 3340 3341 #, c-format 3341 3342 msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s" … … 3343 3344 3344 3345 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s 3345 #: ../glchess/src/glchess.vala:49 63346 #: ../glchess/src/glchess.vala:499 3346 3347 #, c-format 3347 3348 msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s" … … 3349 3350 3350 3351 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s 3351 #: ../glchess/src/glchess.vala: 4983352 #: ../glchess/src/glchess.vala:501 3352 3353 #, c-format 3353 3354 msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s" … … 3355 3356 3356 3357 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s 3357 #: ../glchess/src/glchess.vala:50 03358 #: ../glchess/src/glchess.vala:503 3358 3359 #, c-format 3359 3360 msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s" … … 3361 3362 3362 3363 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s 3363 #: ../glchess/src/glchess.vala:50 23364 #: ../glchess/src/glchess.vala:505 3364 3365 #, c-format 3365 3366 msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s" … … 3367 3368 3368 3369 #. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1' 3369 #: ../glchess/src/glchess.vala:50 43370 #: ../glchess/src/glchess.vala:507 3370 3371 #, c-format 3371 3372 msgid "White king moves from %1$s to %2$s" … … 3373 3374 3374 3375 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s 3375 #: ../glchess/src/glchess.vala:50 63376 #: ../glchess/src/glchess.vala:509 3376 3377 #, c-format 3377 3378 msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s" … … 3379 3380 3380 3381 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s 3381 #: ../glchess/src/glchess.vala:5 083382 #: ../glchess/src/glchess.vala:511 3382 3383 #, c-format 3383 3384 msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s" … … 3385 3386 3386 3387 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s 3387 #: ../glchess/src/glchess.vala:51 03388 #: ../glchess/src/glchess.vala:513 3388 3389 #, c-format 3389 3390 msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s" … … 3391 3392 3392 3393 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s 3393 #: ../glchess/src/glchess.vala:51 23394 #: ../glchess/src/glchess.vala:515 3394 3395 #, c-format 3395 3396 msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s" … … 3397 3398 3398 3399 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s 3399 #: ../glchess/src/glchess.vala:51 43400 #: ../glchess/src/glchess.vala:517 3400 3401 #, c-format 3401 3402 msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s" … … 3403 3404 3404 3405 #. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6' 3405 #: ../glchess/src/glchess.vala:51 63406 #: ../glchess/src/glchess.vala:519 3406 3407 #, c-format 3407 3408 msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s" … … 3409 3410 3410 3411 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s 3411 #: ../glchess/src/glchess.vala:5 183412 #: ../glchess/src/glchess.vala:521 3412 3413 #, c-format 3413 3414 msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s" … … 3415 3416 3416 3417 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s 3417 #: ../glchess/src/glchess.vala:52 03418 #: ../glchess/src/glchess.vala:523 3418 3419 #, c-format 3419 3420 msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s" … … 3421 3422 3422 3423 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s 3423 #: ../glchess/src/glchess.vala:52 23424 #: ../glchess/src/glchess.vala:525 3424 3425 #, c-format 3425 3426 msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s" … … 3427 3428 3428 3429 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s 3429 #: ../glchess/src/glchess.vala:52 43430 #: ../glchess/src/glchess.vala:527 3430 3431 #, c-format 3431 3432 msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s" … … 3433 3434 3434 3435 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s 3435 #: ../glchess/src/glchess.vala:52 63436 #: ../glchess/src/glchess.vala:529 3436 3437 #, c-format 3437 3438 msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s" … … 3439 3440 3440 3441 #. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4' 3441 #: ../glchess/src/glchess.vala:5 283442 #: ../glchess/src/glchess.vala:531 3442 3443 #, c-format 3443 3444 msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s" … … 3445 3446 3446 3447 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s 3447 #: ../glchess/src/glchess.vala:53 03448 #: ../glchess/src/glchess.vala:533 3448 3449 #, c-format 3449 3450 msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s" … … 3451 3452 3452 3453 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s 3453 #: ../glchess/src/glchess.vala:53 23454 #: ../glchess/src/glchess.vala:535 3454 3455 #, c-format 3455 3456 msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s" … … 3457 3458 3458 3459 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s 3459 #: ../glchess/src/glchess.vala:53 43460 #: ../glchess/src/glchess.vala:537 3460 3461 #, c-format 3461 3462 msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s" … … 3463 3464 3464 3465 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s 3465 #: ../glchess/src/glchess.vala:53 63466 #: ../glchess/src/glchess.vala:539 3466 3467 #, c-format 3467 3468 msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s" … … 3469 3470 3470 3471 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s 3471 #: ../glchess/src/glchess.vala:5 383472 #: ../glchess/src/glchess.vala:541 3472 3473 #, c-format 3473 3474 msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s" … … 3475 3476 3476 3477 #. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6' 3477 #: ../glchess/src/glchess.vala:54 03478 #: ../glchess/src/glchess.vala:543 3478 3479 #, c-format 3479 3480 msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s" … … 3481 3482 3482 3483 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s 3483 #: ../glchess/src/glchess.vala:54 23484 #: ../glchess/src/glchess.vala:545 3484 3485 #, c-format 3485 3486 msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s" … … 3487 3488 3488 3489 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s 3489 #: ../glchess/src/glchess.vala:54 43490 #: ../glchess/src/glchess.vala:547 3490 3491 #, c-format 3491 3492 msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s" … … 3493 3494 3494 3495 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s 3495 #: ../glchess/src/glchess.vala:54 63496 #: ../glchess/src/glchess.vala:549 3496 3497 #, c-format 3497 3498 msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s" … … 3499 3500 3500 3501 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s 3501 #: ../glchess/src/glchess.vala:5 483502 #: ../glchess/src/glchess.vala:551 3502 3503 #, c-format 3503 3504 msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s" … … 3505 3506 3506 3507 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s 3507 #: ../glchess/src/glchess.vala:55 03508 #: ../glchess/src/glchess.vala:553 3508 3509 #, c-format 3509 3510 msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s" … … 3511 3512 3512 3513 #. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3' 3513 #: ../glchess/src/glchess.vala:55 23514 #: ../glchess/src/glchess.vala:555 3514 3515 #, c-format 3515 3516 msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s" … … 3517 3518 3518 3519 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s 3519 #: ../glchess/src/glchess.vala:55 43520 #: ../glchess/src/glchess.vala:557 3520 3521 #, c-format 3521 3522 msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s" … … 3523 3524 3524 3525 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s 3525 #: ../glchess/src/glchess.vala:55 63526 #: ../glchess/src/glchess.vala:559 3526 3527 #, c-format 3527 3528 msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s" … … 3529 3530 3530 3531 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s 3531 #: ../glchess/src/glchess.vala:5 583532 #: ../glchess/src/glchess.vala:561 3532 3533 #, c-format 3533 3534 msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s" … … 3535 3536 3536 3537 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s 3537 #: ../glchess/src/glchess.vala:56 03538 #: ../glchess/src/glchess.vala:563 3538 3539 #, c-format 3539 3540 msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s" … … 3541 3542 3542 3543 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s 3543 #: ../glchess/src/glchess.vala:56 23544 #: ../glchess/src/glchess.vala:565 3544 3545 #, c-format 3545 3546 msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s" … … 3547 3548 3548 3549 #. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5' 3549 #: ../glchess/src/glchess.vala:56 43550 #: ../glchess/src/glchess.vala:567 3550 3551 #, c-format 3551 3552 msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s" … … 3553 3554 3554 3555 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s 3555 #: ../glchess/src/glchess.vala:56 63556 #: ../glchess/src/glchess.vala:569 3556 3557 #, c-format 3557 3558 msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s" … … 3559 3560 3560 3561 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s 3561 #: ../glchess/src/glchess.vala:5 683562 #: ../glchess/src/glchess.vala:571 3562 3563 #, c-format 3563 3564 msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s" … … 3565 3566 3566 3567 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s 3567 #: ../glchess/src/glchess.vala:57 03568 #: ../glchess/src/glchess.vala:573 3568 3569 #, c-format 3569 3570 msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s" … … 3571 3572 3572 3573 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s 3573 #: ../glchess/src/glchess.vala:57 23574 #: ../glchess/src/glchess.vala:575 3574 3575 #, c-format 3575 3576 msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s" … … 3577 3578 3578 3579 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s 3579 #: ../glchess/src/glchess.vala:57 43580 #: ../glchess/src/glchess.vala:577 3580 3581 #, c-format 3581 3582 msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s" … … 3583 3584 3584 3585 #. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8' 3585 #: ../glchess/src/glchess.vala:57 63586 #: ../glchess/src/glchess.vala:579 3586 3587 #, c-format 3587 3588 msgid "Black king moves from %1$s to %2$s" … … 3589 3590 3590 3591 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s 3591 #: ../glchess/src/glchess.vala:5 783592 #: ../glchess/src/glchess.vala:581 3592 3593 #, c-format 3593 3594 msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s" … … 3595 3596 3596 3597 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s 3597 #: ../glchess/src/glchess.vala:58 03598 #: ../glchess/src/glchess.vala:583 3598 3599 #, c-format 3599 3600 msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s" … … 3601 3602 3602 3603 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s 3603 #: ../glchess/src/glchess.vala:58 23604 #: ../glchess/src/glchess.vala:585 3604 3605 #, c-format 3605 3606 msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s" … … 3607 3608 3608 3609 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s 3609 #: ../glchess/src/glchess.vala:58 43610 #: ../glchess/src/glchess.vala:587 3610 3611 #, c-format 3611 3612 msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s" … … 3613 3614 3614 3615 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s" 3615 #: ../glchess/src/glchess.vala:58 63616 #: ../glchess/src/glchess.vala:589 3616 3617 #, c-format 3617 3618 msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s" … … 3619 3620 3620 3621 #. Message display when the white player wins 3621 #: ../glchess/src/glchess.vala:70 63622 #: ../glchess/src/glchess.vala:709 3622 3623 msgid "White wins" 3623 3624 msgstr "Белите печелят" 3624 3625 3625 3626 #. Message display when the black player wins 3626 #: ../glchess/src/glchess.vala:71 13627 #: ../glchess/src/glchess.vala:714 3627 3628 msgid "Black wins" 3628 3629 msgstr "Черните печелят" 3629 3630 3630 3631 #. Message display when the game is drawn 3631 #: ../glchess/src/glchess.vala:71 63632 #: ../glchess/src/glchess.vala:719 3632 3633 msgid "Game is drawn" 3633 3634 msgstr "Играта завърши с равенство" 3634 3635 3635 #: ../glchess/src/glchess.vala:817 3636 #. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated 3637 #: ../glchess/src/glchess.vala:731 3638 msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)" 3639 msgstr "Противникът е в шах и няма ход (шах и мат)" 3640 3641 #. Message displayed when the game terminates due to a stalemate 3642 #: ../glchess/src/glchess.vala:735 3643 msgid "Opponent cannot move (stalemate)" 3644 msgstr "Противникът няма ход (пат)" 3645 3646 #. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule 3647 #: ../glchess/src/glchess.vala:739 3648 msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves" 3649 msgstr "През последните 50 хода не е взета фигура и не е местена пешка" 3650 3651 #. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping 3652 #: ../glchess/src/glchess.vala:743 3653 msgid "Opponent has run out of time" 3654 msgstr "Изтече времето на противника" 3655 3656 #. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule 3657 #: ../glchess/src/glchess.vala:747 3658 msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)" 3659 msgstr "Три пъти се повтаря едно и също разположение на фигурите" 3660 3661 #. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule 3662 #: ../glchess/src/glchess.vala:751 3663 msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)" 3664 msgstr "Никой от играчите не може да постигне шах мат (недостатъчно фигури)" 3665 3666 #. Message displayed when the game ends due to the black player resigning 3667 #: ../glchess/src/glchess.vala:757 3668 msgid "The black player has resigned" 3669 msgstr "Играчът с черните фигури се предаде" 3670 3671 #. Message displayed when the game ends due to the white player resigning 3672 #: ../glchess/src/glchess.vala:762 3673 msgid "The white player has resigned" 3674 msgstr "Играчът с белите фигури се предаде" 3675 3676 #. Message displayed when a game is abandoned 3677 #: ../glchess/src/glchess.vala:767 3678 msgid "The game has been abandoned" 3679 msgstr "Играта е изоставена" 3680 3681 #. Message displayed when the game ends due to a player dying 3682 #: ../glchess/src/glchess.vala:772 3683 msgid "One of the players has died" 3684 msgstr "Един от играчите умря" 3685 3686 #: ../glchess/src/glchess.vala:820 3636 3687 msgid "Save this game before starting a new one?" 3637 3688 msgstr "Запазване на тази игра преди започване на нова?" 3638 3689 3690 #: ../glchess/src/glchess.vala:822 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:442 3691 msgid "_Abandon game" 3692 msgstr "_Изоставяне на играта" 3693 3694 #: ../glchess/src/glchess.vala:823 ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:441 3695 msgid "_Save game for later" 3696 msgstr "_Запазване на играта" 3697 3639 3698 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds 3640 #: ../glchess/src/glchess.vala:121 13699 #: ../glchess/src/glchess.vala:1214 3641 3700 msgid "second" 3642 3701 msgid_plural "seconds" … … 3645 3704 3646 3705 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes 3647 #: ../glchess/src/glchess.vala:121 53706 #: ../glchess/src/glchess.vala:1218 3648 3707 msgid "minute" 3649 3708 msgid_plural "minutes" … … 3652 3711 3653 3712 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours 3654 #: ../glchess/src/glchess.vala:12 193713 #: ../glchess/src/glchess.vala:1222 3655 3714 msgid "hour" 3656 3715 msgid_plural "hours" 3657 3716 msgstr[0] "часа" 3658 3717 msgstr[1] "часове" 3718 3719 #: ../glchess/src/glchess.vala:1343 3720 msgid "" 3721 "The 2D/3D chess game for GNOME. \n" 3722 "\n" 3723 "glChess is a part of GNOME Games." 3724 msgstr "" 3725 "2D/3D игра на шах за GNOME.\n" 3726 "\n" 3727 "„Шах“ е част от игрите на GNOME." 3728 3729 #. Title of save game dialog 3730 #: ../glchess/src/glchess.vala:1402 3731 msgid "Save Chess Game" 3732 msgstr "Запазване на играта шах" 3733 3734 #. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files 3735 #. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files 3736 #: ../glchess/src/glchess.vala:1415 ../glchess/src/glchess.vala:1483 3737 msgid "PGN files" 3738 msgstr "Файлове PGN" 3739 3740 #. Save Game Dialog: Name of filter to show all files 3741 #. Load Game Dialog: Name of filter to show all files 3742 #: ../glchess/src/glchess.vala:1422 ../glchess/src/glchess.vala:1490 3743 msgid "All files" 3744 msgstr "Всички файлове" 3745 3746 #: ../glchess/src/glchess.vala:1446 3747 #, c-format 3748 msgid "Failed to save game: %s" 3749 msgstr "Играта не може да бъде запазена: %s" 3750 3751 #. Title of load game dialog 3752 #: ../glchess/src/glchess.vala:1470 3753 msgid "Load Chess Game" 3754 msgstr "Зареждане на игра шах" 3755 3756 #: ../glchess/src/glchess.vala:1512 3757 #, c-format 3758 msgid "Failed to open game: %s" 3759 msgstr "Играта не може да се зареди: %s" 3659 3760 3660 3761 #: ../glines/glines.c:90 ../gnomine/gnomine.c:101 … … 5400 5501 #, python-format 5401 5502 msgid "Unable to save file %(filename)s." 5402 msgstr "Неуспе х призапазването на файла %(filename)s."5503 msgstr "Неуспешно запазването на файла %(filename)s." 5403 5504 5404 5505 #: ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:194 ../gnome-sudoku/src/lib/saver.py:195 … … 5559 5660 msgid "Save this game before starting new one?" 5560 5661 msgstr "Запазване на тази игра преди започване на нова?" 5561 5562 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:4415563 msgid "_Save game for later"5564 msgstr "_Запазване на играта"5565 5566 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:4425567 msgid "_Abandon game"5568 msgstr "_Изоставяне на играта"5569 5662 5570 5663 #: ../gnome-sudoku/src/lib/main.py:460 … … 7464 7557 msgid "Large" 7465 7558 msgstr "Голяма" 7466 7467 #~ msgid "_Animations"7468 #~ msgstr "_Анимации"7469 7470 #~ msgid "Whether or not to animate card moves"7471 #~ msgstr "Дали движенията на картите да са анимирани"7472 7473 #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"7474 #~ msgstr "%s: опцията „%s“ е нееднозначна\n"7475 7476 #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"7477 #~ msgstr "%s: опцията „--%s“ не приема аргумент\n"7478 7479 #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"7480 #~ msgstr "%s: опцията „%c%s“ не приема аргумент\n"7481 7482 #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"7483 #~ msgstr "%s: опцията „%s“ изисква аргумент\n"7484 7485 #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"7486 #~ msgstr "%s: непозната опция „--%s“\n"7487 7488 #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"7489 #~ msgstr "%s: непозната опция „%c%s“\n"7490 7491 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"7492 #~ msgstr "%s: забранена опция — %c\n"7493 7494 #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"7495 #~ msgstr "%s: неправилна опция — %c\n"7496 7497 #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"7498 #~ msgstr "%s: опцията изисква аргумент — %c\n"7499 7500 #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"7501 #~ msgstr "%s: опцията „-W %s“ е нееднозначна\n"7502 7503 #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"7504 #~ msgstr "%s: опцията „-W %s“ не приема аргумент\n"7505 7506 #~ msgid "A flag to allow remote players to watch new games"7507 #~ msgstr "Флаг за позволяването на кибиченето на отдалечените играчи"7508 7509 #~ msgid "A flag to enable network game support"7510 #~ msgstr "Флаг за включване на играта в мрежа"7511 7512 #~ msgid "A flag to show move comments"7513 #~ msgstr "Флаг за показване на коментарите към ходовете"7514 7515 #~ msgid "The amount of time each player has to move in new games"7516 #~ msgstr "Времето за ходове на всеки играч в новите игри"7517 7518 #~ msgid "The board side to display"7519 #~ msgstr "Страната на дъската, която да се показва"7520 7521 #~ msgid "The default player difficulty for black in new games"7522 #~ msgstr "Стандартна трудност на играча с черните фигури в новите игри"7523 7524 #~ msgid "The default player difficulty for white in new games"7525 #~ msgstr "Стандартна трудност на играча с белите фигури в новите игри"7526 7527 #~ msgid "The default player type for black in new games"7528 #~ msgstr "Стандартен вид на играча с черните фигури в новите игри"7529 7530 #~ msgid "The default player type for white in new games"7531 #~ msgstr "Стандартен вид на играча с черните фигури в новите игри"7532 7533 #~ msgid ""7534 #~ "The format to display moves in, can be either 'human' (human readable), "7535 #~ "'lan' (long algebraic notation) or 'san' (standard algebraic notation)"7536 #~ msgstr ""7537 #~ "Форматът за ходовете. Може да е „human“ (четим от хора), „lan“ (дълъг "7538 #~ "алгебричен запис) или „san“ (стандартен алгебричен запис)"7539 7540 #~ msgid "The piece style to use. Can be one of: 'simple' or 'fancy'"7541 #~ msgstr ""7542 #~ "Кой стил на фигурите да се ползва. Възможните стойности са "7543 #~ "„simple“ (опростен) и „fancy“ (усложнен)"7544 7545 #~ msgid ""7546 #~ "The side of the board that is in the foreground, either 'white', 'black', "7547 #~ "'current' (the current player), 'human' (the side of the current human "7548 #~ "player) or 'facetoface' (suitable for players on each side of screen, e."7549 #~ "g. handhelds)"7550 #~ msgstr ""7551 #~ "Коя страна на дъската е на преден план. Може да е „white“ (на белите), "7552 #~ "„black“ на черните, „current“ (на текущия играч), „human“ (на текущия "7553 #~ "играч-човек) или „facetoface“ (един срещу друг, в случая на играчи от "7554 #~ "двете страни на екрана, напр. при малки компютърни устройства)."7555 7556 #~ msgid "Logs"7557 #~ msgstr "Дневници"7558 7559 #~ msgid "Show _Logs"7560 #~ msgstr "Показване на _дневници"7561 7562 #~ msgid "There are no active logs."7563 #~ msgstr "Няма действащи дневници."7564 7565 #~ msgid "Load Chess Game"7566 #~ msgstr "Зареждане на игра шах"7567 7568 #~ msgid "Communication:"7569 #~ msgstr "Връзка:"7570 7571 #~ msgid "Executable:"7572 #~ msgstr "Изпълним файл:"7573 7574 #~ msgid "<b>Game</b>"7575 #~ msgstr "<b>Игра</b>"7576 7577 #~ msgid "<b>Rooms</b>"7578 #~ msgstr "<b>Стаи</b>"7579 7580 #~ msgid "<b>Server</b>"7581 #~ msgstr "<b>Сървър</b>"7582 7583 #~ msgid "<b>Status/_Chat</b>"7584 #~ msgstr "<b>Състояние/_Разговор</b>"7585 7586 #~ msgid "Join Game"7587 #~ msgstr "Присъединяване към игра"7588 7589 #~ msgid "_Join"7590 #~ msgstr "_Присъединяване"7591 7592 #~ msgid "_Leave"7593 #~ msgstr "_Напускане"7594 7595 #~ msgid "_Profile:"7596 #~ msgstr "_Профил:"7597 7598 #~ msgid "Add Account"7599 #~ msgstr "Добавяне на регистрация"7600 7601 #~ msgid "User _Name:"7602 #~ msgstr "_Потребителско име:"7603 7604 #~ msgid "_Add Account"7605 #~ msgstr "_Добавяне на регистрация"7606 7607 #~ msgid "_Host:"7608 #~ msgstr "_Машина:"7609 7610 #~ msgid "_Port:"7611 #~ msgstr "_Порт:"7612 7613 #~ msgid "_Server:"7614 #~ msgstr "_Сървър:"7615 7616 #~ msgid "<b>Difficulty</b>"7617 #~ msgstr "<b>Трудност</b>"7618 7619 #~ msgid "<b>Game Properties</b>"7620 #~ msgstr "<b>Настройки на играта</b>"7621 7622 #~ msgid "<b>Players</b>"7623 #~ msgstr "<b>Играчи</b>"7624 7625 #~ msgid "B_lack:"7626 #~ msgstr "_Черни:"7627 7628 #~ msgid "Enter the title for this game"7629 #~ msgstr "Въведете име за тази игра"7630 7631 #~ msgid "Move _Time:"7632 #~ msgstr "_Оставащо време:"7633 7634 #~ msgid "Start the game. The game can be started once all fields are complete"7635 #~ msgstr ""7636 #~ "Начало на играта. Тя може да започне при попълването на всички полета"7637 7638 #~ msgid "W_hite:"7639 #~ msgstr "_Бели:"7640 7641 #~ msgid "_Black:"7642 #~ msgstr "_Черни:"7643 7644 #~ msgid "_Game name:"7645 #~ msgstr "_Име на играта:"7646 7647 #~ msgid "_Start"7648 #~ msgstr "_Начало"7649 7650 #~ msgid "_White:"7651 #~ msgstr "_Бели"7652 7653 #~ msgid "Show or hide numbering on the chess board"7654 #~ msgstr "Показване или скриване на номерацията на шахматната дъска"7655 7656 #~ msgid "Show or hide the game history panel"7657 #~ msgstr "Показване или скриване на панела с история на ходовете"7658 7659 #~ msgid "Shows hints during chess games"7660 #~ msgstr "Показване на съвети по време на игра"7661 7662 #~ msgid "Smooth edges of the 3D elements (anti-alias)"7663 #~ msgstr "Заглаждане на ръбовете на тримерните елементи"7664 7665 #~ msgid ""7666 #~ "View the chess board by default in 2D mode, or optionally in 3D mode "7667 #~ "using OpenGL."7668 #~ msgstr ""7669 #~ "Изобразяване на шахматната дъска по подразбиране в двумерен режим, или "7670 #~ "евентуално в тримерен режим чрез OpenGL."7671 7672 #~ msgid "Save Chess Game"7673 #~ msgstr "Запазване на играта шах"7674 7675 #~ msgid "Chess incorrectly installed"7676 #~ msgstr "Програмата „Шах“ е инсталирана неправилно"7677 7678 #~ msgid ""7679 #~ "Chess is not able to start because required application files are not "7680 #~ "installed. If you are currently upgrading your system please wait until "7681 #~ "the upgrade has completed."7682 #~ msgstr ""7683 #~ "Играта „Шах“ не може да се стартира, защото необходимите на програмата "7684 #~ "файлове не са инсталирани. Ако в момента обновявате системата си, "7685 #~ "изчакайте докато актуализацията приключи."7686 7687 #~ msgid "Unlimited"7688 #~ msgstr "Без ограничение"7689 7690 #~ msgid "Unable to find %s engine"7691 #~ msgstr "Неуспех при откриването на ядрото %s"7692 7693 #~ msgid "Configure loaded game (%i moves)"7694 #~ msgstr "Настройване на заредена игра (%i хода)"7695 7696 #~ msgid "Game settings changed"7697 #~ msgstr "Настройките на играта са променени"7698 7699 #~ msgid "%(white)s versus %(black)s"7700 #~ msgstr "%(white)s срещу %(black)s"7701 7702 #~ msgid "PGN files"7703 #~ msgstr "Файлове PGN"7704 7705 #~ msgid "All files"7706 #~ msgstr "Всички файлове"7707 7708 #~ msgid "Please select a file to load"7709 #~ msgstr "Изберете файл за зареждане"7710 7711 #~ msgid "Unabled to load game"7712 #~ msgstr "Играта не може да се зареди"7713 7714 #~ msgid "Please enter a file name"7715 #~ msgstr "Въведете име на файла"7716 7717 #~ msgid "Chess - *%(game_name)s"7718 #~ msgstr "Шах — *%(game_name)s"7719 7720 #~ msgid "Chess - %(game_name)s"7721 #~ msgstr "Шах — %(game_name)s"7722 7723 #~ msgid "∞"7724 #~ msgstr "∞"7725 7726 #~ msgid "If you don't save the changes to this game will be permanently lost"7727 #~ msgstr "Ако не запазите, промените по играта ще бъдат безвъзвратно изгубени"7728 7729 #~ msgid "Close _without saving"7730 #~ msgstr "Затваряне _без запазване"7731 7732 #~ msgid "Unable to enable 3D mode"7733 #~ msgstr "Неуспех при включване на тримерния режим"7734 7735 #~ msgid ""7736 #~ "You are unable to play in 3D mode due to the following problems:\n"7737 #~ "%(errors)s\n"7738 #~ "\n"7739 #~ "Please contact your system administrator to resolve these problems, until "7740 #~ "then you will be able to play chess in 2D mode."7741 #~ msgstr ""7742 #~ "Не можете да играете в тримерен режим заради следните проблеми:\n"7743 #~ "%(errors)s\n"7744 #~ "\n"7745 #~ "Свържете се със системния ви администратор да разреши тези проблеми. "7746 #~ "Дотогава може да играете шах в двумерен режим."7747 7748 #~ msgid "Unable to claim draw"7749 #~ msgstr "Не можете да обявите реми"7750 7751 #~ msgid ""7752 #~ "You may claim a draw when:\n"7753 #~ "a) The board has been in the same state three times (Three fold "7754 #~ "repetition)\n"7755 #~ "b) Fifty moves have occurred where no pawn has moved and no piece has "7756 #~ "been captured (50 move rule)"7757 #~ msgstr ""7758 #~ "Можете да обявите реми, когато:\n"7759 #~ "• Фигурите се намират в едно и също положение три пъти (не непременно "7760 #~ "последователно) при ред на един и същ играч (трикратно повтаряне);\n"7761 #~ "• Направени са 50 хода без преместване на пешка или взимане на фигура "7762 #~ "(петдесет ходово правило)."7763 7764 #~ msgid "No Python OpenGL support"7765 #~ msgstr "Липсва поддръжка на разширението на Питон за OpenGL"7766 7767 #~ msgid "No Python GTKGLExt support"7768 #~ msgstr "Липсва поддръжка на разширението на Питон за GTKGLExt"7769 7770 #~ msgid "OpenGL libraries do not support required display mode"7771 #~ msgstr "Библиотеките на OpenGL не поддържат изисквания режим на екрана"7772 7773 #~ msgid "White castles long"7774 #~ msgstr "Голяма рокада на белите"7775 7776 #~ msgid "Black castles long"7777 #~ msgstr "Голяма рокада на черните"7778 7779 #~ msgid "White castles short"7780 #~ msgstr "Малка рокада на белите"7781 7782 #~ msgid "Black castles short"7783 #~ msgstr "Малка рокада на черните"7784 7785 #~ msgid "%(movenum)2iw. %(description)s (Check)"7786 #~ msgstr "%(movenum)2iб. %(description)s (шах)"7787 7788 #~ msgid "%(movenum)2iw. %(description)s (Checkmate)"7789 #~ msgstr "%(movenum)2iб. %(description)s (шах и мат)"7790 7791 #~ msgid "%(movenum)2iw. %(description)s (Stalemate)"7792 #~ msgstr "%(movenum)2iб. %(description)s (пат)"7793 7794 #~ msgid "%(movenum)2iw. %(description)s"7795 #~ msgstr "%(movenum)2iб. %(description)s"7796 7797 #~ msgid "%(movenum)2ib. %(description)s (Check)"7798 #~ msgstr "%(movenum)2iч. %(description)s (шах)"7799 7800 #~ msgid "%(movenum)2ib. %(description)s (Checkmate)"7801 #~ msgstr "%(movenum)2iч. %(description)s (шах и мат)"7802 7803 #~ msgid "%(movenum)2ib. %(description)s (Stalemate)"7804 #~ msgstr "%(movenum)2iч. %(description)s (пат)"7805 7806 #~ msgid "%(movenum)2ib. %(description)s"7807 #~ msgstr "%(movenum)2iч. %(description)s"7808 7809 #~ msgid "%s wins"7810 #~ msgstr "%s победи"7811 7812 #~ msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"7813 #~ msgstr "Противникът е в шах и няма ход (шах и мат)"7814 7815 #~ msgid "Opponent cannot move (stalemate)"7816 #~ msgstr "Противникът няма ход (пат)"7817 7818 #~ msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"7819 #~ msgstr "През последните 50 хода не е взета фигура и не е местена пешка"7820 7821 #~ msgid "Opponent has run out of time"7822 #~ msgstr "Изтече времето на противника"7823 7824 #~ msgid ""7825 #~ "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"7826 #~ msgstr "Три пъти се повтаря едно и също разположение на фигурите"7827 7828 #~ msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"7829 #~ msgstr "Никой от играчите не може да постигне шах мат (недостатъчно фигури)"7830 7831 #~ msgid "The black player has resigned"7832 #~ msgstr "Играчът с черните фигури се предаде"7833 7834 #~ msgid "The white player has resigned"7835 #~ msgstr "Играчът с белите фигури се предаде"7836 7837 #~ msgid "The game has been abandoned"7838 #~ msgstr "Играта е изоставена"7839 7840 #~ msgid "One of the players has died"7841 #~ msgstr "Един от играчите умря"7842 7843 #~ msgid "GGZ Gaming Zone"7844 #~ msgstr "Зона за игра на GGZ"7845 7846 #~ msgid "Disconnected"7847 #~ msgstr "Няма връзка"7848 7849 #~ msgid "New profile..."7850 #~ msgstr "Нов профил…"7851 7852 #~ msgid "Table"7853 #~ msgstr "Маса"7854 7855 #~ msgid "Seats"7856 #~ msgstr "Места"7857 7858 #~ msgid "Description"7859 #~ msgstr "Описание"7860 7861 #~ msgid "Seat"7862 #~ msgstr "Място"7863 7864 #~ msgid "Player"7865 #~ msgstr "Играч"7866 7867 #~ msgid "Spectator"7868 #~ msgstr "Кибик"7869 7870 #~ msgid "Reserved for %s"7871 #~ msgstr "Запазено за %s"7872 7873 #~ msgid "Seat empty"7874 #~ msgstr "Празно място"7875 7876 #~ msgid "AI (%s)"7877 #~ msgstr "Изк. инт. (%s)"7878 7879 #~ msgid "Application Log"7880 #~ msgstr "Дневник на приложението"7881 7882 #~ msgid "Usage: %s [game]"7883 #~ msgstr "Употреба: %s [игра]"7884 7885 #~ msgid "Human versus %s"7886 #~ msgstr "Човек срещу %s"7887 7888 #~ msgid ""7889 #~ "glChess has crashed. Please report this bug to http://bugzilla.gnome.org\n"7890 #~ "Debug output:"7891 #~ msgstr ""7892 #~ "„glChess“ заби. Моля, докладвайте тази грешка на http://bugzilla.gnome."7893 #~ "org\n"7894 #~ "Изход от грешката:"7895 7896 #~ msgid "glChess"7897 #~ msgstr "Шах"7898 7899 #~ msgid "Copyright 2005-2008 Robert Ancell (and contributors)"7900 #~ msgstr "Авторски права: 2005-2008 Robert Ancell (и сътрудници)"7901 7902 #~ msgid ""7903 #~ "The 2D/3D chess game for GNOME. \n"7904 #~ "\n"7905 #~ "glChess is a part of GNOME Games."7906 #~ msgstr ""7907 #~ "2D/3D игра на шах за GNOME.\n"7908 #~ "\n"7909 #~ "„Шах“ е част от игрите на GNOME."7910 7911 #~ msgid "Incorrect password"7912 #~ msgstr "Неправилна парола"7913 7914 #~ msgid "Account in use"7915 #~ msgstr "Регистрацията е заета"7916 7917 #~ msgid "Connection closed: %s"7918 #~ msgstr "Връзката прекъсна: %s"7919 7920 #~ msgid "A password is required"7921 #~ msgstr "Необходима е парола"7922 7923 #~ msgid "Disconnected from server"7924 #~ msgstr "Няма връзка към сървъра"7925 7926 #~ msgid "No description"7927 #~ msgstr "Без описание"7928 7929 #~ msgid "Qua"7930 #~ msgstr "Четрис"7931 7932 #~ msgid "Sudoku unable to save game."7933 #~ msgstr "Играта не може да бъде запазена."7934 7935 #~ msgid "Reset current grid(do-over)"7936 #~ msgstr "Изчистване на рамката"7937 7938 #~ msgid "Show statistics about current puzzle"7939 #~ msgstr "Показване на статистика за текущата главоблъсканица"7940 7941 #~ msgid "Print current game"7942 #~ msgstr "Отпечатване на текущата игра"7943 7944 #~ msgid "Print more than one sudoku at a time."7945 #~ msgstr "Отпечатване на повече от една главоблъсканица."7946 7947 #~ msgid "Close Sudoku"7948 #~ msgstr "Спиране на „Судоку“"7949 7950 #~ msgid "Clear all of the top notes"7951 #~ msgstr "Изчистване на всичките горни бележки"7952 7953 #~ msgid "Clear all of the bottom notes"7954 #~ msgstr "Изчистване на всички долни бележки"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)