Changeset 1840 for gnome/master/sabayon.master.bg.po
- Timestamp:
- Aug 13, 2009, 8:09:19 AM (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/master/sabayon.master.bg.po (modified) (8 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/master/sabayon.master.bg.po
r1815 r1840 11 11 "Project-Id-Version: sabayon trunk\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 2009-0 1-30 08:30+0200\n"14 "PO-Revision-Date: 2009-0 1-30 08:30+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2009-08-13 08:06+0300\n" 14 "PO-Revision-Date: 2009-08-13 08:06+0300\n" 15 15 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 16 16 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 20 20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 21 21 22 #: ../admin-tool/aboutdialog.py:6 322 #: ../admin-tool/aboutdialog.py:66 23 23 msgid "Program to establish and edit profiles for users" 24 24 msgstr "Настройване и редактиране на потребителски профили" 25 25 26 #: ../admin-tool/aboutdialog.py:6 626 #: ../admin-tool/aboutdialog.py:69 27 27 msgid "translator-credits" 28 28 msgstr "" … … 110 110 #: ../admin-tool/editorwindow.py:266 111 111 #: ../admin-tool/lockdown/pessulus.glade.h:41 112 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:2 29112 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:269 113 113 msgid "Panel" 114 114 msgstr "Панел" … … 160 160 msgstr "Настройки на профила: %s" 161 161 162 #: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:38 4162 #: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:387 163 163 #: ../admin-tool/usersdialog.py:85 164 164 msgid "Name" … … 471 471 #. "Artist Workstation (5)" 472 472 #. 473 #: ../admin-tool/profilesdialog.py:49 4473 #: ../admin-tool/profilesdialog.py:497 474 474 #, python-format 475 475 msgid "%s (%s)" … … 743 743 744 744 #: ../lib/protosession.py:414 745 msgid "Failed to start X nest: timed out waiting for USR1 signal"745 msgid "Failed to start Xephyr: timed out waiting for USR1 signal" 746 746 msgstr "" 747 747 "Неуспех при стартирането на Xnest: свърши времето за изчакване на сигнал USR1" 748 748 749 749 #: ../lib/protosession.py:416 750 msgid "Failed to start X nest: died during startup"750 msgid "Failed to start Xephyr: died during startup" 751 751 msgstr "" 752 752 "Неуспех при стартирането на Xnest: процесът завърши работа още при " … … 934 934 msgstr "Папката за отметки в Mozilla е променена: „%s“" 935 935 936 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 55936 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:65 937 937 #, python-format 938 938 msgid "Panel '%s' added" 939 939 msgstr "Панелът „%s“ е добавен" 940 940 941 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 61941 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:71 942 942 #, python-format 943 943 msgid "Panel '%s' removed" 944 944 msgstr "Панелът „%s“ е премахнат" 945 945 946 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 76946 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:86 947 947 #, python-format 948 948 msgid "Applet %s added to top panel" 949 949 msgstr "Аплетът „%s“ е добавен към горния панел" 950 950 951 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 78951 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:88 952 952 #, python-format 953 953 msgid "Applet %s added to bottom panel" 954 954 msgstr "Аплетът „%s“ е добавен към долния панел" 955 955 956 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 80956 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:90 957 957 #, python-format 958 958 msgid "Applet %s added to left panel" 959 959 msgstr "Аплетът „%s“ е добавен към левия панел" 960 960 961 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 82961 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:92 962 962 #, python-format 963 963 msgid "Applet %s added to right panel" 964 964 msgstr "Аплетът „%s“ е добавен към десния панел" 965 965 966 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 97966 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:107 967 967 #, python-format 968 968 msgid "Applet %s removed from top panel" 969 969 msgstr "Аплетът „%s“ е премахнат от горния панел" 970 970 971 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 99971 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:109 972 972 #, python-format 973 973 msgid "Applet %s removed from bottom panel" 974 974 msgstr "Аплетът „%s“ е премахнат от долния панел" 975 975 976 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 01976 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:111 977 977 #, python-format 978 978 msgid "Applet %s removed from left panel" 979 979 msgstr "Аплетът „%s“ е премахнат от левия панел" 980 980 981 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 03981 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:113 982 982 #, python-format 983 983 msgid "Applet %s removed from right panel" 984 984 msgstr "Аплетът „%s“ е премахнат от десния панел" 985 985 986 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 17986 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:127 987 987 #, python-format 988 988 msgid "%s added to top panel" 989 989 msgstr "%s е добавен към горния панел" 990 990 991 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 19991 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:129 992 992 #, python-format 993 993 msgid "%s added to bottom panel" 994 994 msgstr "%s е добавен към долния панел" 995 995 996 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 21996 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:131 997 997 #, python-format 998 998 msgid "%s added to left panel" 999 999 msgstr "%s е добавен към левия панел" 1000 1000 1001 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 231001 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:133 1002 1002 #, python-format 1003 1003 msgid "%s added to right panel" 1004 1004 msgstr "%s е добавен към десния панел" 1005 1005 1006 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 441006 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:154 1007 1007 #, python-format 1008 1008 msgid "%s removed from top panel" 1009 1009 msgstr "%s е премахнат от горния панел" 1010 1010 1011 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 461011 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:156 1012 1012 #, python-format 1013 1013 msgid "%s removed from bottom panel" 1014 1014 msgstr "%s е премахнат от долния панел" 1015 1015 1016 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 481016 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:158 1017 1017 #, python-format 1018 1018 msgid "%s removed from left panel" 1019 1019 msgstr "%s е премахнат от левия панел" 1020 1020 1021 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:1 501021 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:160 1022 1022 #, python-format 1023 1023 msgid "%s removed from right panel" … … 1025 1025 1026 1026 #. Translators: This is a drawer in gnome-panel (where you can put applets) 1027 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:2 001027 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:231 1028 1028 msgid "Drawer" 1029 1029 msgstr "Шкаф" 1030 1030 1031 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:2 021031 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:233 1032 1032 msgid "Main Menu" 1033 1033 msgstr "Главно меню" 1034 1034 1035 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:2 121035 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:243 1036 1036 #, python-format 1037 1037 msgid "%s launcher" 1038 1038 msgstr "стартер на %s" 1039 1039 1040 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:2 161040 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:247 1041 1041 msgid "Lock Screen button" 1042 1042 msgstr "Бутон за заключване на екрана" 1043 1043 1044 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:2 181044 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:249 1045 1045 msgid "Logout button" 1046 1046 msgstr "Бутон за изход" 1047 1047 1048 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:2 201048 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:251 1049 1049 msgid "Run Application button" 1050 1050 msgstr "Бутон за стартиране на програма" 1051 1051 1052 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:2 221052 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:253 1053 1053 msgid "Search button" 1054 1054 msgstr "Бутон за търсене" 1055 1055 1056 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:224 1056 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:255 1057 msgid "Force Quit button" 1058 msgstr "Бутон за принудително спиране" 1059 1060 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:257 1061 msgid "Connect to Server button" 1062 msgstr "Бутон за свързване към сървър" 1063 1064 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:259 1065 msgid "Shutdown button" 1066 msgstr "Бутон за спиране на системата" 1067 1068 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:261 1057 1069 msgid "Screenshot button" 1058 1070 msgstr "Бутон за снимка на екрана" 1059 1071 1060 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:226 1072 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:264 1073 msgid "Unknown" 1074 msgstr "Непознат" 1075 1076 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:266 1061 1077 msgid "Menu Bar" 1062 1078 msgstr "Лента с меню" 1063 1079 1064 #: ../lib/sources/paneldelegate.py: 4701080 #: ../lib/sources/paneldelegate.py:503 1065 1081 msgid "Panel File" 1066 1082 msgstr "Файл за панел"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)