Changeset 1657 for gnome/trunk/gnome-control-center.trunk.bg.po
- Timestamp:
- Sep 5, 2008, 9:19:56 AM (17 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/trunk/gnome-control-center.trunk.bg.po (modified) (3 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/trunk/gnome-control-center.trunk.bg.po
r1639 r1657 13 13 "Project-Id-Version: gnome-control-center trunk\n" 14 14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15 "POT-Creation-Date: 2008-09-0 2 13:57+0300\n"16 "PO-Revision-Date: 2008-09-0 2 13:57+0300\n"15 "POT-Creation-Date: 2008-09-05 08:27+0300\n" 16 "PO-Revision-Date: 2008-09-05 08:27+0300\n" 17 17 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" 18 18 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 2729 2729 #: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:10 2730 2730 msgid "Play _alert sound" 2731 msgstr "_ Звуци за предупреждение"2731 msgstr "_Аудио предупреждения" 2732 2732 2733 2733 #: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:11 … … 2784 2784 msgid "_Sound playback:" 2785 2785 msgstr "Изп_ълнение на звук:" 2786 2787 #. Bell 2788 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:46 2789 msgctxt "Sound event" 2790 msgid "Alert sound" 2791 msgstr "Аудио предупреждение" 2792 2793 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:47 2794 msgctxt "Sound event" 2795 msgid "Visual alert" 2796 msgstr "Визуално предупреждение" 2797 2798 #. Windows and buttons 2799 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:49 2800 msgctxt "Sound event" 2801 msgid "Windows and Buttons" 2802 msgstr "Прозорци и бутони" 2803 2804 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:50 2805 msgctxt "Sound event" 2806 msgid "Button clicked" 2807 msgstr "Натиснат е бутон" 2808 2809 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:51 2810 msgctxt "Sound event" 2811 msgid "Toggle button clicked" 2812 msgstr "Натиснат е превключващ бутон" 2813 2814 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:52 2815 msgctxt "Sound event" 2816 msgid "Window maximized" 2817 msgstr "Максимизиран прозорец" 2818 2819 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:53 2820 msgctxt "Sound event" 2821 msgid "Window unmaximized" 2822 msgstr "Демаксимизиран прозорец" 2823 2824 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:54 2825 msgctxt "Sound event" 2826 msgid "Window minimised" 2827 msgstr "Минимизиран прозорец" 2828 2829 #. Desktop 2830 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:56 2831 msgctxt "Sound event" 2832 msgid "Desktop" 2833 msgstr "Работен плот" 2834 2835 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:57 2836 msgctxt "Sound event" 2837 msgid "Login" 2838 msgstr "Влизане в системата" 2839 2840 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:58 2841 msgctxt "Sound event" 2842 msgid "Logout" 2843 msgstr "Излизане от системата" 2844 2845 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:59 2846 msgctxt "Sound event" 2847 msgid "New e-mail" 2848 msgstr "Ново писмо" 2849 2850 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:60 2851 msgctxt "Sound event" 2852 msgid "Empty trash" 2853 msgstr "Изчистване на кошчето" 2854 2855 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:61 2856 msgctxt "Sound event" 2857 msgid "Long action completed (download, CD burning, etc.)" 2858 msgstr "Завършено е продължително събитие (изтегляне, запис на CD, и т.н.)" 2859 2860 #. Alerts? 2861 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:63 2862 msgctxt "Sound event" 2863 msgid "Alerts" 2864 msgstr "Предупреждения" 2865 2866 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:64 2867 msgctxt "Sound event" 2868 msgid "Information or question" 2869 msgstr "Информация или въпрос" 2870 2871 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:65 2872 msgctxt "Sound event" 2873 msgid "Warning" 2874 msgstr "Предупреждение" 2875 2876 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:66 2877 msgctxt "Sound event" 2878 msgid "Error" 2879 msgstr "Грешка" 2880 2881 #: ../capplets/sound/sound-theme-definition.h:67 2882 msgctxt "Sound event" 2883 msgid "Battery warning" 2884 msgstr "Предупреждение за захранването" 2786 2885 2787 2886 #: ../capplets/sound/sound-theme.c:437 ../capplets/sound/sound-theme.c:563
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)