Changeset 1245
- Timestamp:
- Sep 16, 2007, 10:22:07 PM (18 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
freedesktop/shared-mime-info.HEAD.bg.po (modified) (2 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
freedesktop/shared-mime-info.HEAD.bg.po
r952 r1245 7 7 msgid "" 8 8 msgstr "" 9 "Project-Id-Version: shared-mime-info 0.17\n"9 "Project-Id-Version: shared-mime-info HEAD\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007-0 2-07 06:21+0200\n"12 "PO-Revision-Date: 2007-0 2-07 06:15+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-09-16 22:08+0300\n" 12 "PO-Revision-Date: 2007-09-16 21:05+0300\n" 13 13 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 14 14 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 59 59 60 60 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 61 msgid "ARC archive" 62 msgstr "Архив, формат ARC" 63 64 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 61 65 msgid "ARJ archive" 62 66 msgstr "Архив, формат ARJ" 63 67 64 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 268 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 65 69 msgid "ASF video" 66 70 msgstr "Видео, формат ASF" 67 71 68 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 372 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 69 73 msgid "ASP page" 70 74 msgstr "Страница, формат ASP" 71 75 72 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 476 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 73 77 msgid "ATK inset" 74 78 msgstr "Сбор на ATK" 75 79 76 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 580 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 77 81 msgid "AVI video" 78 82 msgstr "Видео, формат AVI" 79 83 80 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 684 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 81 85 msgid "AWK script" 82 86 msgstr "Скрипт на обвивката AWK" 83 87 84 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 788 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 85 89 msgid "AbiWord document" 86 90 msgstr "Документ, формат AbiWord" 87 91 88 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 892 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 89 93 msgid "Ada source code" 90 94 msgstr "Изходен код на Ada" 91 95 92 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 96 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 97 msgid "Adobe Digital Negative" 98 msgstr "Изображение, формат Adobe Digital" 99 100 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 101 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" 102 msgstr "Документ, формат Adobe FrameMaker MIF" 103 104 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 105 msgid "Adobe FrameMaker document" 106 msgstr "Документ, формат Adobe FrameMaker" 107 108 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 93 109 msgid "Adobe FrameMaker font" 94 110 msgstr "Шрифт, формат Adobe FrameMaker" 95 111 96 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 0112 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 97 113 msgid "Adobe Illustrator document" 98 114 msgstr "Документ, формат Adobe Illustrator" 99 115 100 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 1116 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 101 117 msgid "Adobe font metrics" 102 118 msgstr "Шрифтова метрика, формат Adobe" 103 119 104 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 2120 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 105 121 msgid "Amiga SoundTracker audio" 106 122 msgstr "Аудио, формат Amiga SoundTracker" 107 123 108 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 3124 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 109 125 msgid "Applix Graphics image" 110 126 msgstr "Изображение, формат Applix Graphics" 111 127 112 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 4128 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 113 129 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" 114 130 msgstr "Таблица, формат Applix Spreadsheets" 115 131 116 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 5132 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 117 133 msgid "Applix Words document" 118 134 msgstr "Документ, формат Applix Words" 119 135 120 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 136 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 137 msgid "Atom syndication feed" 138 msgstr "Емисия, формат Atom" 139 140 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 121 141 msgid "AutoCAD image" 122 142 msgstr "Изображение, формат AutoCAD" 123 143 124 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 27144 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 125 145 msgid "BCPIO document" 126 146 msgstr "Документ, формат BCPIO" 127 147 128 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 28148 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 129 149 msgid "BDF font" 130 150 msgstr "Шрифт, формат BDF" 131 151 132 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 29152 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 133 153 msgid "BibTeX document" 134 154 msgstr "Документ, формат BibTeX" 135 155 136 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 0156 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 137 157 msgid "BitTorrent seed file" 138 158 msgstr "Файл-източник, формат BitTorrent" 139 159 140 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 1160 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 141 161 msgid "Blender scene" 142 162 msgstr "Сцена, формат Blender" 143 163 144 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 2164 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 145 165 msgid "C header" 146 166 msgstr "Заглавен файл на C" 147 167 148 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 3168 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 149 169 msgid "C shell script" 150 170 msgstr "Скрипт на обвивката C" 151 171 152 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 4172 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 153 173 msgid "C source code" 154 174 msgstr "Изходен код на C" 155 175 156 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 35176 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 157 177 msgid "C# source code" 158 178 msgstr "Изходен код на C#" 159 179 160 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 36180 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 161 181 msgid "C++ header" 162 182 msgstr "Заглавен файл на C++" 163 183 164 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 37184 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 165 185 msgid "C++ source code" 166 186 msgstr "Изходен код на C++" 167 187 168 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 38188 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 169 189 msgid "CCITT G3 fax" 170 190 msgstr "Факс, формат CCITT G3" 171 191 172 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 39192 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 173 193 msgid "CD image cuesheet" 174 194 msgstr "Описание на изображение на CD" 175 195 176 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 0196 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 177 197 msgid "CGI script" 178 198 msgstr "Скрипт за CGI" 179 199 180 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 1200 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 181 201 msgid "CMU raster image" 182 202 msgstr "Изображение, формат CMU" 183 203 184 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 2204 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 185 205 msgid "CPIO archive" 186 206 msgstr "Архив, формат CPIO" 187 207 188 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 3208 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 189 209 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" 190 210 msgstr "Архив, формат CPIO, компресиран с gzip" 191 211 192 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 4212 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 193 213 msgid "CSS stylesheet" 194 214 msgstr "Стилове, формат CSS" 195 215 196 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 45216 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 197 217 msgid "CSV document" 198 218 msgstr "Документ, формат CSV" 199 219 200 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:46 220 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 221 msgid "Canon raw image" 222 msgstr "Изображение, формат Canon raw" 223 224 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 201 225 msgid "ChangeLog document" 202 226 msgstr "Дневник за промени, формат ChangeLog" 203 227 204 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 47228 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 205 229 msgid "Citrix ICA settings file" 206 230 msgstr "Файл с настройки, формат Citrix ICA" 207 231 208 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 48232 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 209 233 msgid "Commodore 64 audio" 210 234 msgstr "Аудио, формат Commodore 64" 211 235 212 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 49236 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 213 237 msgid "Compressed SVG image" 214 238 msgstr "Изображение, формат SVG, компресирано" 215 239 216 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 0240 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 217 241 msgid "Computer Graphics Metafile" 218 242 msgstr "Метафайл, формат Computer Graphics" 219 243 220 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 1244 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 221 245 msgid "Corel Draw drawing" 222 246 msgstr "Чертеж, формат Corel Draw" 223 247 224 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 2248 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 225 249 msgid "D source code" 226 250 msgstr "Изходен код на D" 227 251 228 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 3252 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 229 253 msgid "DAR archive" 230 254 msgstr "Архив, формат DAR" 231 255 232 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 54256 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 233 257 msgid "DCL script" 234 258 msgstr "Скрипт за обвивката DCL" 235 259 236 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 55260 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 237 261 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" 238 262 msgstr "Сертификат, кодиран във формат DER/PEM/Netscape X.509" 239 263 240 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 56264 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 241 265 msgid "DIB image" 242 266 msgstr "Изображение, формат DIB" 243 267 244 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 57268 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 245 269 msgid "DICOM image" 246 270 msgstr "Изображение, формат DICOM" 247 271 248 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 58272 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 249 273 msgid "DOS font" 250 274 msgstr "Шрифт, формат DOS" 251 275 252 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 59276 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 253 277 msgid "DOS/Windows executable" 254 278 msgstr "Изпълним файл, формат DOS/Windows" 255 279 256 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 0280 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 257 281 msgid "DPX image" 258 282 msgstr "Изображение, формат DPX" 259 283 260 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 1284 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 261 285 msgid "DSSSL document" 262 286 msgstr "Документ, формат DSSSL" 263 287 264 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 2288 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 265 289 msgid "DTD file" 266 290 msgstr "Документ, формат DTD" 267 291 268 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 3292 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 269 293 msgid "DV video" 270 294 msgstr "Видео, формат DV" 271 295 272 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 64296 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 273 297 msgid "DXF vector image" 274 298 msgstr "Изображение, формат DXF" 275 299 276 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 65300 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 277 301 msgid "Debian package" 278 302 msgstr "Пакет, формат Debian" 279 303 280 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 66304 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 281 305 msgid "Dia diagram" 282 306 msgstr "Диаграма, формат Dia" 283 307 284 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 308 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 309 msgid "Digital raw image" 310 msgstr "Изображение, формат Digital raw" 311 312 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 313 msgid "DirectDraw surface" 314 msgstr "Изображение, повърхност на DirectDraw" 315 316 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 285 317 msgid "DjVu image" 286 318 msgstr "Изображение, формат DjVu" 287 319 288 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 68320 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 289 321 msgid "DocBook document" 290 322 msgstr "Документ, формат DocBook" 291 323 292 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 69324 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 293 325 msgid "Dolby Digital audio" 294 326 msgstr "Аудио, формат Dolby Digital" 295 327 296 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 0328 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 297 329 msgid "Dreamcast ROM" 298 330 msgstr "ROM, формат Dreamcast" 299 331 300 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 1332 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 301 333 msgid "ECMAScript program" 302 334 msgstr "Програма на ECMAScript" 303 335 304 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 336 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 337 msgid "EMF image" 338 msgstr "Изображение, формат EMF" 339 340 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 305 341 msgid "EPS image" 306 342 msgstr "Изображение, формат EPS" 307 343 308 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 73344 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 309 345 msgid "EPS image (bzip-compressed)" 310 346 msgstr "Изображение, формат EPS, (компресирано с bzip)" 311 347 312 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 74348 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 313 349 msgid "EPS image (gzip-compressed)" 314 350 msgstr "Изображение, формат EPS, (компресирано с gzip)" 315 351 316 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 75352 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 317 353 msgid "Egon Animator animation" 318 354 msgstr "Анимация, формат Egon Animator" 319 355 320 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 76356 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 321 357 msgid "Electronic Business Card" 322 358 msgstr "Електронна визитна картичка" 323 359 324 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 77360 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 325 361 msgid "Emacs Lisp source code" 326 362 msgstr "Изходен код на Emacs Lisp" 327 363 328 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 78364 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 329 365 msgid "Enlightenment theme" 330 366 msgstr "Тема за Enlightenment" 331 367 332 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 368 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 369 msgid "Erlang source code" 370 msgstr "Изходен код на Erlang" 371 372 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 333 373 msgid "Excel spreadsheet" 334 374 msgstr "Таблица, формат Excel" 335 375 336 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 80376 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 337 377 msgid "FITS document" 338 378 msgstr "Документ, формат FITS" 339 379 340 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 81380 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 341 381 msgid "FLAC audio" 342 382 msgstr "Аудио, формат FLAC" 343 383 344 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 82384 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 345 385 msgid "FLIC animation" 346 386 msgstr "Анимация, формат FLIC" 347 387 348 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 83388 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 349 389 msgid "FPX image" 350 390 msgstr "Изображение, формат FPX" 351 391 352 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 84392 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 353 393 msgid "FastTracker II audio" 354 394 msgstr "Аудио, формат FastTracker II" 355 395 356 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 85396 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 357 397 msgid "Flash video" 358 398 msgstr "Видео, формат Flash" 359 399 360 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 86400 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 361 401 msgid "Fortran source code" 362 402 msgstr "Изходен код на Fortran" 363 403 364 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 87365 msgid "F rameMaker MIF document"366 msgstr " Документ, формат FrameMaker MIF"367 368 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 88404 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 405 msgid "Fuji raw image" 406 msgstr "Изображение, формат Fuji raw" 407 408 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 369 409 msgid "G3 fax image" 370 410 msgstr "Изображение, формат факс G3" 371 411 372 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 89412 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 373 413 msgid "GDBM database" 374 414 msgstr "База от данни, формат GDBM" 375 415 376 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 90416 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 377 417 msgid "GEDCOM family history" 378 418 msgstr "Родословно дърво, формат GEDCOM" 379 419 380 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 91420 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 381 421 msgid "GIF image" 382 422 msgstr "Изображение, формат GIF" 383 423 384 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 92424 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 385 425 msgid "GIMP image" 386 426 msgstr "Изображение, формат GIMP" 387 427 388 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 93428 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 389 429 msgid "GIMP image (compressed)" 390 430 msgstr "Изображение, формат, GIMP, компресирано" 391 431 392 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 94432 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 393 433 msgid "GMC link" 394 434 msgstr "Връзка за GMC" 395 435 396 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 95436 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 397 437 msgid "GNU Oleo spreadsheet" 398 438 msgstr "Таблица, формат GNU Oleo" 399 439 400 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 96440 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 401 441 msgid "GNU mail message" 402 442 msgstr "Съобщение, формат GNU mail" 403 443 404 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 97444 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 405 445 msgid "GTK+ configuration" 406 446 msgstr "Настройки за GTK+" 407 447 408 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 98448 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 409 449 msgid "GTKtalog catalog" 410 450 msgstr "Каталог, формат Gtktalog" 411 451 412 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 99452 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 413 453 msgid "Game Boy Advance ROM" 414 454 msgstr "ROM, формат Game Boy Advance" 415 455 416 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 00456 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 417 457 msgid "Game Boy ROM" 418 458 msgstr "ROM, формат Game Boy" 419 459 420 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 01460 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 421 461 msgid "Genesis ROM" 422 462 msgstr "ROM, формат Genesis" 423 463 424 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 02464 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 425 465 msgid "Glade project" 426 466 msgstr "Проект, формат Glade" 427 467 428 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 03468 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 429 469 msgid "GnuCash spreadsheet" 430 470 msgstr "Таблица, формат GnuCash" 431 471 432 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 04472 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 433 473 msgid "Gnumeric spreadsheet" 434 474 msgstr "Таблица, формат Gnumeric" 435 475 436 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 05476 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 437 477 msgid "Gnuplot document" 438 478 msgstr "Документ, формат Gnuplot" 439 479 440 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 06480 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 441 481 msgid "Google Video Pointer" 442 482 msgstr "Документ-указател към видео на Google" 443 483 444 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 07484 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 445 485 msgid "Graphite scientific graph" 446 486 msgstr "Графика, формат Graphite" 447 487 448 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 08488 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 449 489 msgid "HDF document" 450 490 msgstr "Документ, формат HDF" 451 491 452 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 09492 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 453 493 msgid "HPGL file" 454 494 msgstr "Файл, формат HPGL" 455 495 456 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 10496 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 457 497 msgid "HTML document" 458 498 msgstr "Документ, формат HTML" 459 499 460 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 11500 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 461 501 msgid "Haansoft Hangul document" 462 502 msgstr "Документ, формат Haansoft Hangul" 463 503 464 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 12504 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 465 505 msgid "Haansoft Hangul document template" 466 506 msgstr "Шаблон за документ, формат Haansoft Hangul" 467 507 468 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 13508 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 469 509 msgid "Haskell source code" 470 510 msgstr "Изходен код на Haskell" 471 511 472 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 14512 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 473 513 msgid "ICO icon" 474 514 msgstr "Икона, формат ICO" 475 515 476 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 15516 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 477 517 msgid "IDL document" 478 518 msgstr "Документ, формат IDL" 479 519 480 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 16520 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 481 521 msgid "IEF image" 482 522 msgstr "Изображение, формат IEF" 483 523 484 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 17524 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 485 525 msgid "IFF image" 486 526 msgstr "Изображение, формат IFF" 487 527 488 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 18528 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 489 529 msgid "ILBM image" 490 530 msgstr "Изображение, формат ILBM" 491 531 492 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 19532 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 493 533 msgid "ISI video" 494 534 msgstr "Видео, формат ISI" 495 535 496 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 20536 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 497 537 msgid "Impulse Tracker audio" 498 538 msgstr "Аудио, формат Impulse Tracker" 499 539 500 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 540 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 541 msgid "JAD document" 542 msgstr "Документ, формат JAD" 543 544 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 501 545 msgid "JBuilder project" 502 546 msgstr "Проект, формат JBuilder" 503 547 504 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 22548 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 505 549 msgid "JET database" 506 550 msgstr "База от данни, формат JET" 507 551 508 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 23552 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 509 553 msgid "JNG image" 510 554 msgstr "Изображение, формат JNG" 511 555 512 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 24556 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 513 557 msgid "JNLP file" 514 558 msgstr "Файл, формат JNLP" 515 559 516 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 25560 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 517 561 msgid "JPEG image" 518 562 msgstr "Изображение, формат JPEG" 519 563 520 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 26564 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 521 565 msgid "JPEG-2000 image" 522 566 msgstr "Изображение, формат JPEG-2000" 523 567 524 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 27568 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 525 569 msgid "Java archive" 526 570 msgstr "Архив, формат Java" 527 571 528 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 28572 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 529 573 msgid "Java byte code" 530 574 msgstr "Байт код за Java" 531 575 532 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 29576 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 533 577 msgid "Java class" 534 578 msgstr "Клас на Java" 535 579 536 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 30580 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 537 581 msgid "Java source code" 538 582 msgstr "Изходен код на Java" 539 583 540 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 31584 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 541 585 msgid "JavaScript program" 542 586 msgstr "Програма на JavaScript" 543 587 544 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 32588 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 545 589 msgid "KChart chart" 546 590 msgstr "Диаграма, формат KChart" 547 591 548 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 33592 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 549 593 msgid "KFormula formula" 550 594 msgstr "Формула, формат KFormula" 551 595 552 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 34596 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 553 597 msgid "KIllustrator drawing" 554 598 msgstr "Чертеж, формат KIllustrator" 555 599 556 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 35600 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 557 601 msgid "KPovModeler scene" 558 602 msgstr "Сцена, формат KPovModeler" 559 603 560 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 36604 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 561 605 msgid "KPresenter presentation" 562 606 msgstr "Презентация, формат KPresenter" 563 607 564 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 37608 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 565 609 msgid "KSpread spreadsheet" 566 610 msgstr "Таблица, формат KSpread" 567 611 568 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 38612 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 569 613 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" 570 614 msgstr "Таблица, формат KSpread (шифрована)" 571 615 572 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 616 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 617 msgid "KSysV init package" 618 msgstr "Пакет, формат KSysV init" 619 620 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 573 621 msgid "KWord document" 574 622 msgstr "Документ, формат KWord" 575 623 576 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 40624 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 577 625 msgid "KWord document (encrypted)" 578 626 msgstr "Документ, формат KWord (шифрован)" 579 627 580 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 41628 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 581 629 msgid "Karbon14 drawing" 582 630 msgstr "Чертеж, формат Karbon14" 583 631 584 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 42632 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 585 633 msgid "Kivio flowchart" 586 634 msgstr "Диаграма, формат Kivio" 587 635 588 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 636 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 637 msgid "Kodak raw image" 638 msgstr "Изображение, формат Kodak raw" 639 640 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 589 641 msgid "Kontour drawing" 590 642 msgstr "Чертеж, формат Kontour" 591 643 592 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 44644 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 593 645 msgid "Krita document" 594 646 msgstr "Документ, формат Krita" 595 647 596 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 45648 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 597 649 msgid "Kugar document" 598 650 msgstr "Документ, формат Kugar" 599 651 600 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 46652 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 601 653 msgid "LDIF address book" 602 654 msgstr "Адресна книга, формат LDIF" 603 655 604 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 47656 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 605 657 msgid "LHA archive" 606 658 msgstr "Архив, формат LHA" 607 659 608 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 48660 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 609 661 msgid "LHS source code" 610 662 msgstr "Изходен код на LHS" 611 663 612 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 49664 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 613 665 msgid "LHZ archive" 614 666 msgstr "Архив, формат LHZ" 615 667 616 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 50668 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 617 669 msgid "LIBGRX font" 618 670 msgstr "Шрифт, формат LIBGRX" 619 671 620 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 51672 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 621 673 msgid "LZO archive" 622 674 msgstr "Архив, формат LZO" 623 675 624 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 52676 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 625 677 msgid "LightWave object" 626 678 msgstr "Обект, формат LightWave" 627 679 628 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 53680 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 629 681 msgid "LightWave scene" 630 682 msgstr "Сцена, формат LightWave" 631 683 632 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 54684 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 633 685 msgid "Linux PSF console font" 634 686 msgstr "Шрифт, формат PSF, за конзолата на Линукс" 635 687 636 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 688 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 689 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" 690 msgstr "Шрифт, формат Linux PSF (компресиран с gzip)" 691 692 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 637 693 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" 638 694 msgstr "Таблица, формат Lotus 1-2-3" 639 695 640 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 56696 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 641 697 msgid "Lotus AmiPro document" 642 698 msgstr "Документ, формат Lotus AmiPro" 643 699 644 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 57700 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 645 701 msgid "Lua script" 646 702 msgstr "Скрипт на Lua" 647 703 648 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 58704 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 649 705 msgid "LyX document" 650 706 msgstr "Документ, формат LyX" 651 707 652 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 59708 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 653 709 msgid "M4 macro" 654 710 msgstr "Макроси, формат M4" 655 711 656 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 60712 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 657 713 msgid "MATLAB script/function" 658 714 msgstr "Скрипт/функция, формат MATLAB" 659 715 660 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 61716 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 661 717 msgid "MIDI audio" 662 718 msgstr "Аудио, формат MIDI" 663 719 664 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 62720 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 665 721 msgid "MNG animation" 666 722 msgstr "Анимация, формат MNG" 667 723 668 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 724 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 725 msgid "MP2 audio" 726 msgstr "Аудио, формат MP2" 727 728 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 669 729 msgid "MP3 ShoutCast playlist" 670 730 msgstr "Списък за изпълнение, формат MP3 ShoutCast" 671 731 672 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 64732 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 673 733 msgid "MP3 audio" 674 734 msgstr "Аудио, формат MP3" 675 735 676 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 65736 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 677 737 msgid "MP3 audio (streamed)" 678 738 msgstr "Аудио, формат MP3, поточен" 679 739 680 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 66740 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 681 741 msgid "MP3 playlist" 682 742 msgstr "Списък за изпълнение, MP3" 683 743 684 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 67744 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 685 745 msgid "MPEG video" 686 746 msgstr "Видео, формат MPEG" 687 747 688 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 68748 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 689 749 msgid "MPEG-4 audio" 690 750 msgstr "Аудио, формат MPEG-4" 691 751 692 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 752 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 753 msgid "MPEG-4 audio book" 754 msgstr "Аудио книга, формат MPEG-4" 755 756 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 693 757 msgid "MPEG-4 video" 694 758 msgstr "Видео, формат MPEG-4" 695 759 696 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 70760 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 697 761 msgid "MSX ROM" 698 762 msgstr "ROM, формат MSX" 699 763 700 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 71764 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 701 765 msgid "MacOS X icon" 702 766 msgstr "Икона, формат MacOS X" 703 767 704 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 72768 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 705 769 msgid "MacPaint Bitmap image" 706 770 msgstr "Изображение, формат MacPaint Bitmap" 707 771 708 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 73772 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 709 773 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" 710 774 msgstr "Файл, кодиран с Macintosh AppleDouble" 711 775 712 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 74776 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 713 777 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" 714 778 msgstr "Файл, кодиран във формат BinHex за Macintosh" 715 779 716 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 75780 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 717 781 msgid "Macintosh MacBinary file" 718 782 msgstr "Файл, формат MacBinary" 719 783 720 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 76784 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 721 785 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" 722 786 msgstr "Чертеж, формат Macintosh Quickdraw/PICT" 723 787 724 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 77788 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 725 789 msgid "Macintosh StuffIt archive" 726 790 msgstr "Архив, формат Macintosh StuffIt" 727 791 728 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 78792 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 729 793 msgid "MagicPoint presentation" 730 794 msgstr "Презентация, формат MagicPoint" 731 795 732 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 79796 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 733 797 msgid "Mailbox file" 734 798 msgstr "Файл, формат Mailbox" 735 799 736 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 80800 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 737 801 msgid "Makefile" 738 802 msgstr "Файл, формат make" 739 803 740 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 81804 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 741 805 msgid "Markaby script" 742 806 msgstr "Скрипт на Markaby" 743 807 744 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 82808 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 745 809 msgid "MathML document" 746 810 msgstr "Документ, формат MathML" 747 811 748 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 83812 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 749 813 msgid "Mathematica Notebook" 750 814 msgstr "Тетрадка, формат Mathematica" 751 815 752 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 184816 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 753 817 msgid "Matroska audio" 754 818 msgstr "Аудио, формат Matroska" 755 819 756 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 185820 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 757 821 msgid "Matroska video" 758 822 msgstr "Видео, формат Matroska" 759 823 760 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 824 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 825 msgid "MiniPSF audio" 826 msgstr "Аудио, формат MiniPSF" 827 828 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 829 msgid "Minolta raw image" 830 msgstr "Изображение, формат Minolta raw" 831 832 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 761 833 msgid "Monkey's audio" 762 834 msgstr "Аудио, формат Monkey" 763 835 764 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 187836 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 765 837 msgid "Mozilla bookmarks" 766 838 msgstr "Отметки на Mozilla" 767 839 768 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 188840 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 769 841 msgid "Mup publication" 770 842 msgstr "Издание, формат Mup" 771 843 772 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 189844 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 773 845 msgid "Musepack audio" 774 846 msgstr "Аудио, формат Musepack" 775 847 776 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 190848 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 777 849 msgid "NES ROM" 778 850 msgstr "ROM, формат NES" 779 851 780 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 191852 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 781 853 msgid "NSV video" 782 854 msgstr "Видео, формат NSV" 783 855 784 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 192856 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 785 857 msgid "Nautilus link" 786 858 msgstr "Връзка на Nautilus" 787 859 788 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 789 msgid "Netscape bookmarks" 790 msgstr "Отметки на Netscape" 791 792 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 860 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 861 msgid "Nikon raw image" 862 msgstr "Изображение, формат Nikon raw" 863 864 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 865 msgid "Nintendo DS ROM" 866 msgstr "ROM, формат Nintendo DS" 867 868 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 793 869 msgid "Nintendo64 ROM" 794 870 msgstr "ROM, формат Nintendo64" 795 871 796 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 195872 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 797 873 msgid "OCL file" 798 874 msgstr "Файл, формат OCL" 799 875 800 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 196876 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 801 877 msgid "OCaml source code" 802 878 msgstr "Изходен код на OCaml" 803 879 804 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 197880 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 805 881 msgid "ODA document" 806 882 msgstr "Документ, формат ODA" 807 883 808 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 198884 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 809 885 msgid "ODB database" 810 886 msgstr "База от данни, формат ODB" 811 887 812 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 199888 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 813 889 msgid "ODC chart" 814 890 msgstr "Диаграма, формат ODC" 815 891 816 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 00892 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 817 893 msgid "ODF formula" 818 894 msgstr "Формула, формат ODF" 819 895 820 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 01896 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 821 897 msgid "ODG drawing" 822 898 msgstr "Чертеж, формат ODG" 823 899 824 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 02900 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 825 901 msgid "ODG template" 826 902 msgstr "Шаблон, формат ODG" 827 903 828 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 03904 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 829 905 msgid "ODI image" 830 906 msgstr "Изображение, формат ODI" 831 907 832 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 04908 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 833 909 msgid "ODM document" 834 910 msgstr "Документ, формат ODM" 835 911 836 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 05912 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 837 913 msgid "ODP presentation" 838 914 msgstr "Презентация, формат ODP" 839 915 840 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 06916 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 841 917 msgid "ODP template" 842 918 msgstr "Шаблон, формат ODP" 843 919 844 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 07920 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 845 921 msgid "ODS spreadsheet" 846 922 msgstr "Таблица, формат ODS" 847 923 848 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 08924 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 849 925 msgid "ODS template" 850 926 msgstr "Шаблон, формат ODS" 851 927 852 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 09928 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 853 929 msgid "ODT document" 854 930 msgstr "Документ, формат ODT" 855 931 856 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 10932 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 857 933 msgid "ODT template" 858 934 msgstr "Шаблон, формат ODT" 859 935 860 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 11936 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 861 937 msgid "OLE2 compound document storage" 862 938 msgstr "Съставен документ-хранилище за OLE2" 863 939 864 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 12940 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 865 941 msgid "OTH template" 866 942 msgstr "Шаблон, формат OTH" 867 943 868 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 13944 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 869 945 msgid "Objective-C source code" 870 946 msgstr "Изходен код на Objective C" 871 947 872 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 14948 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 873 949 msgid "Office drawing" 874 950 msgstr "Чертеж, формат Office" 875 951 876 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 952 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 953 msgid "Ogg Audio" 954 msgstr "Аудио, формат Ogg" 955 956 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 957 msgid "Ogg Video" 958 msgstr "Видео, формат Ogg" 959 960 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 877 961 msgid "Ogg multimedia" 878 962 msgstr "Мултимедия, формат Ogg" 879 963 880 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 881 msgid "OpenOffice Calc" 882 msgstr "Таблица, формат OpenOffice.org Calc" 883 884 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 964 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 965 msgid "Olympus raw image" 966 msgstr "Изображение, формат raw Olympus" 967 968 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 969 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" 970 msgstr "Шаблон за таблици, формат OpenOffice Calc" 971 972 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 885 973 msgid "OpenOffice Calc template" 886 msgstr "Шаблон за таблици, формат OpenOffice .orgCalc"887 888 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 18889 msgid "OpenOffice Draw "890 msgstr "Чертеж, формат OpenOffice .orgDraw"891 892 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 19974 msgstr "Шаблон за таблици, формат OpenOffice Calc" 975 976 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 977 msgid "OpenOffice Draw drawing" 978 msgstr "Чертеж, формат OpenOffice Draw" 979 980 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 893 981 msgid "OpenOffice Draw template" 894 msgstr "Шаблон за чертежи, формат OpenOffice .orgDraw"895 896 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 20897 msgid "OpenOffice Impress "898 msgstr " Презентация, формат OpenOffice.orgImpress"899 900 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 21982 msgstr "Шаблон за чертежи, формат OpenOffice Draw" 983 984 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 985 msgid "OpenOffice Impress presentation" 986 msgstr "Шаблон за презентации, формат OpenOffice Impress" 987 988 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 901 989 msgid "OpenOffice Impress template" 902 msgstr "Шаблон за презентации, формат OpenOffice .orgImpress"903 904 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 22905 msgid "OpenOffice Math "906 msgstr "Формула, формат OpenOffice .orgMath"907 908 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 23909 msgid "OpenOffice Writer "910 msgstr "Документ, формат OpenOffice .orgWriter"911 912 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 24913 msgid "OpenOffice Writer global "914 msgstr " Глобален документ, формат OpenOffice.orgWriter"915 916 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 25990 msgstr "Шаблон за презентации, формат OpenOffice Impress" 991 992 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 993 msgid "OpenOffice Math formula" 994 msgstr "Формула, формат OpenOffice Math" 995 996 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 997 msgid "OpenOffice Writer document" 998 msgstr "Документ, формат OpenOffice Writer" 999 1000 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 1001 msgid "OpenOffice Writer global document" 1002 msgstr "Документ - глобален, формат OpenOffice Writer" 1003 1004 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 917 1005 msgid "OpenOffice Writer template" 918 msgstr "Шаблон за документи, формат OpenOffice .orgWriter"919 920 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 261006 msgstr "Шаблон за документи, формат OpenOffice Writer" 1007 1008 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 921 1009 msgid "OpenType font" 922 1010 msgstr "Шрифт, формат OpenType" 923 1011 924 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 271012 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 925 1013 msgid "PBM image" 926 1014 msgstr "Изображение, формат PBM" 927 1015 928 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 281016 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 929 1017 msgid "PCD image" 930 1018 msgstr "Изображение, формат PCD" 931 1019 932 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 291020 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 933 1021 msgid "PCF font" 934 1022 msgstr "Шрифт, формат PCF" 935 1023 936 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 301024 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 937 1025 msgid "PCL file" 938 1026 msgstr "Файл, формат PCL" 939 1027 940 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 311028 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 941 1029 msgid "PCM audio" 942 1030 msgstr "Аудио, формат PCM" 943 1031 944 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 321032 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 945 1033 msgid "PCX image" 946 1034 msgstr "Изображение, формат PCX" 947 1035 948 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 331036 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 949 1037 msgid "PDF document" 950 1038 msgstr "Документ, формат PDF" 951 1039 952 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 341040 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 953 1041 msgid "PDF document (bzip-compressed)" 954 1042 msgstr "Документ, формат PDF (компресиран с bzip)" 955 1043 956 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 351044 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 957 1045 msgid "PDF document (gzip-compressed)" 958 1046 msgstr "Документ, формат PDF (компресиран с gzip)" 959 1047 960 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 361048 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 961 1049 msgid "PEF executable" 962 1050 msgstr "Изпълним файл, формат PEF" 963 1051 964 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 371052 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 965 1053 msgid "PGM image" 966 1054 msgstr "Изображение, формат PGM" 967 1055 968 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 381056 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 969 1057 msgid "PGN chess game notation" 970 1058 msgstr "Игра шах, формат PGN" 971 1059 972 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 391060 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 973 1061 msgid "PGP keys" 974 1062 msgstr "Ключове, формат PGP" 975 1063 976 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 401064 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 977 1065 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" 978 1066 msgstr "Заглавна част на шифровано съобщение, формат PGP/MIME" 979 1067 980 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 411068 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 981 1069 msgid "PHP script" 982 1070 msgstr "Скрипт на PHP" 983 1071 984 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 1072 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 1073 msgid "PKCS#10 certification request" 1074 msgstr "Заявка за сертификат, формат PKCS#10" 1075 1076 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 985 1077 msgid "PKCS#12 certificate bundle" 986 1078 msgstr "Сбор със сертификати, формат PKCS#12" 987 1079 988 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 431080 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 989 1081 msgid "PNG image" 990 1082 msgstr "Изображение, формат PNG" 991 1083 992 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 441084 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 993 1085 msgid "PNM image" 994 1086 msgstr "Изображение, формат PNM" 995 1087 996 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 451088 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 997 1089 msgid "PPM image" 998 1090 msgstr "Изображение, формат PPM" 999 1091 1000 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 461092 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 1001 1093 msgid "PS document" 1002 1094 msgstr "Документ, формат PS" 1003 1095 1004 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 471096 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 1005 1097 msgid "PSD image" 1006 1098 msgstr "Изображение, формат PSD" 1007 1099 1008 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 1100 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 1101 msgid "PSF audio" 1102 msgstr "Аудио, формат PSF" 1103 1104 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 1105 msgid "PSFlib audio library" 1106 msgstr "Аудио библиотека, формат PSFlib" 1107 1108 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 1009 1109 msgid "Palm OS database" 1010 1110 msgstr "База от данни, формат Palm OS" 1011 1111 1012 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 1112 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 1113 msgid "Panasonic raw image" 1114 msgstr "Изображение, формат Panasonic raw" 1115 1116 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 1013 1117 msgid "Pascal source code" 1014 1118 msgstr "Изходен код на Pascal" 1015 1119 1016 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 501120 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 1017 1121 msgid "Pathetic Writer document" 1018 1122 msgstr "Документ, формат Pathetic Writer" 1019 1123 1020 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 1124 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 1125 msgid "Pentax raw image" 1126 msgstr "Изображение, формат Pentax raw" 1127 1128 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 1021 1129 msgid "Perl script" 1022 1130 msgstr "Скрипт на Perl" 1023 1131 1024 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 521132 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 1025 1133 msgid "PlanPerfect spreadsheet" 1026 1134 msgstr "Таблица, формат PlanPerfect" 1027 1135 1028 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 531136 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 1029 1137 msgid "Playlist" 1030 1138 msgstr "Списък за изпълнение" 1031 1139 1032 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 1140 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 1141 msgid "Plucker document" 1142 msgstr "Документ, формат Plucker" 1143 1144 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 1033 1145 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" 1034 1146 msgstr "Документ на PostScript (компресиран с bzip)" 1035 1147 1036 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 551148 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 1037 1149 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" 1038 1150 msgstr "Документ на PostScript (компресиран с gzip)" 1039 1151 1040 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 561152 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 1041 1153 msgid "PowerPoint presentation" 1042 1154 msgstr "Презентация, формат PowerPoint" 1043 1155 1044 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 571156 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 1045 1157 msgid "Python bytecode" 1046 1158 msgstr "Байт код за Python" 1047 1159 1048 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 581160 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 1049 1161 msgid "Python script" 1050 1162 msgstr "Скрипт на Python" 1051 1163 1052 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 1164 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 1165 msgid "QT image" 1166 msgstr "Изображение, формат QT" 1167 1168 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 1053 1169 msgid "QT video" 1054 1170 msgstr "Видео, формат QT" 1055 1171 1056 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 601172 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 1057 1173 msgid "Qt Designer file" 1058 1174 msgstr "Файл, формат Qt Designer" 1059 1175 1060 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 611176 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 1061 1177 msgid "Qt MOC file" 1062 1178 msgstr "Файл, формат Qt MOC" 1063 1179 1064 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 621180 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 1065 1181 msgid "Quattro Pro spreadsheet" 1066 1182 msgstr "Таблица, формат Quattro Pro" 1067 1183 1068 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 631184 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 1069 1185 msgid "QuickTime metalink playlist" 1070 1186 msgstr "Списък за изпълнение, QuickTime" 1071 1187 1072 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 641188 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 1073 1189 msgid "Quicken document" 1074 1190 msgstr "Документ, формат Quicken" 1075 1191 1076 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 651192 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 1077 1193 msgid "RAR archive" 1078 1194 msgstr "Архив, формат RAR" 1079 1195 1080 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 661196 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 1081 1197 msgid "RDF file" 1082 1198 msgstr "Файл, формат RDF" 1083 1199 1084 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 671200 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 1085 1201 msgid "README document" 1086 1202 msgstr "Документ: „Да се прочете“" 1087 1203 1088 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 681204 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 1089 1205 msgid "RGB image" 1090 1206 msgstr "Изображение, формат RGB" 1091 1207 1092 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 691208 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 1093 1209 msgid "RIFF audio" 1094 1210 msgstr "Аудио, формат RIFF" 1095 1211 1096 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 701212 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 1097 1213 msgid "RPM package" 1098 1214 msgstr "Пакет, формат RPM" 1099 1215 1100 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2711216 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 1101 1217 msgid "RSS summary" 1102 1218 msgstr "Обобщение за сайтове, формат RSS" 1103 1219 1104 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2721220 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 1105 1221 msgid "RTF document" 1106 1222 msgstr "Документ, формат RTF" 1107 1223 1108 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2731224 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 1109 1225 msgid "RealAudio document" 1110 1226 msgstr "Документ, формат RealAudio" 1111 1227 1112 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2741228 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 1113 1229 msgid "RealMedia document" 1114 1230 msgstr "Документ, формат RealMedia" 1115 1231 1116 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2751232 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 1117 1233 msgid "RealPix document" 1118 1234 msgstr "Документ, формат RealPix" 1119 1235 1120 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2761236 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 1121 1237 msgid "RealText document" 1122 1238 msgstr "Документ, формат RealText" 1123 1239 1124 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2771240 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 1125 1241 msgid "RealVideo document" 1126 1242 msgstr "Документ, формат RealVideo" 1127 1243 1128 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2781244 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 1129 1245 msgid "Ruby script" 1130 1246 msgstr "Скрипт на Ruby" 1131 1247 1132 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2791248 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 1133 1249 msgid "Run Length Encoded bitmap" 1134 1250 msgstr "Изображение, формат RLE Bitmap" 1135 1251 1136 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2801252 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 1137 1253 msgid "S/MIME file" 1138 1254 msgstr "Файл, формат S/MIME" 1139 1255 1140 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2811256 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 1141 1257 msgid "SC/Xspread spreadsheet" 1142 1258 msgstr "Таблица, формат SC/Xspread" 1143 1259 1144 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 1260 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 1261 msgid "SDP multicast stream file" 1262 msgstr "Файл за поток, формат SDP multicast" 1263 1264 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 1145 1265 msgid "SGI image" 1146 1266 msgstr "Изображение, формат SGI" 1147 1267 1148 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2831268 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 1149 1269 msgid "SGI video" 1150 1270 msgstr "Видео, формат SGI" 1151 1271 1152 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2841272 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 1153 1273 msgid "SGML document" 1154 1274 msgstr "Документ, формат SGML" 1155 1275 1156 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 1276 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 1277 msgid "SIS package" 1278 msgstr "Пакет, формат SIS" 1279 1280 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 1281 msgid "SISX package" 1282 msgstr "Пакет, формат SISX" 1283 1284 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 1157 1285 msgid "SMIL document" 1158 1286 msgstr "Документ, формат SMIL" 1159 1287 1160 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2861288 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 1161 1289 msgid "SMS/Game Gear ROM" 1162 1290 msgstr "ROM, формат SMS/Game Gear" 1163 1291 1164 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2871292 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 1165 1293 msgid "SQL code" 1166 1294 msgstr "Код на SQL" 1167 1295 1168 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2881296 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 1169 1297 msgid "SQLite2 database" 1170 1298 msgstr "База от данни, формат SQLite2" 1171 1299 1172 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2891300 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 1173 1301 msgid "SQLite3 database" 1174 1302 msgstr "База от данни, формат SQLite3" 1175 1303 1176 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2901304 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 1177 1305 msgid "SUN Rasterfile image" 1178 1306 msgstr "Изображение, формат SUN Rasterfile" 1179 1307 1180 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2911308 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 1181 1309 msgid "SV4 CPIO archive" 1182 1310 msgstr "Архив, формат SV4 CPIO" 1183 1311 1184 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2921312 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 1185 1313 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" 1186 1314 msgstr "Архив, формат SV4 CPIO, проверка за грешки CRC" 1187 1315 1188 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2931316 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 1189 1317 msgid "SVG image" 1190 1318 msgstr "Изображение, формат SVG" 1191 1319 1192 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2941320 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 1193 1321 msgid "Scheme source code" 1194 1322 msgstr "Изходен код на Scheme" 1195 1323 1196 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2951324 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 1197 1325 msgid "Scream Tracker 3 audio" 1198 1326 msgstr "Аудио, формат Scream Tracker 3" 1199 1327 1200 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2961328 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 1201 1329 msgid "Scream Tracker audio" 1202 1330 msgstr "Аудио, формат Scream Tracker" 1203 1331 1204 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2971332 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 1205 1333 msgid "Scream Tracker instrument" 1206 1334 msgstr "Инструмент на Scream Tracker" 1207 1335 1208 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2981336 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 1209 1337 msgid "Setext document" 1210 1338 msgstr "Документ, формат Setext" 1211 1339 1212 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 2991340 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 1213 1341 msgid "Shockwave Flash file" 1214 1342 msgstr "Файл, формат Shockwave Flash" 1215 1343 1216 1344 #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec 1217 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 011345 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 1218 1346 msgid "Shorten audio" 1219 1347 msgstr "Аудио, формат Shorten" 1220 1348 1221 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 021349 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 1222 1350 msgid "Siag spreadsheet" 1223 1351 msgstr "Таблица, формат Siag" 1224 1352 1225 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 031353 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 1226 1354 msgid "Sieve mail filter script" 1227 1355 msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща" 1228 1356 1229 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 1357 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 1358 msgid "Sigma raw image" 1359 msgstr "Изображение, формат Sigma raw" 1360 1361 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 1362 msgid "Sony raw image" 1363 msgstr "Изображение, формат Sony raw" 1364 1365 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 1230 1366 msgid "Speech document" 1231 1367 msgstr "Документ, формат Speech" 1232 1368 1233 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 051369 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 1234 1370 msgid "Speedo font" 1235 1371 msgstr "Шрифт, формат Speedo" 1236 1372 1237 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 1373 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 1374 msgid "Speex audio" 1375 msgstr "Аудио, формат Speex" 1376 1377 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 1238 1378 msgid "Spreadsheet interchange document" 1239 1379 msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици" 1240 1380 1241 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 071381 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 1242 1382 msgid "Stampede package" 1243 1383 msgstr "Пакет, формат Stampede" 1244 1384 1245 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 081385 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 1246 1386 msgid "StarCalc spreadsheet" 1247 1387 msgstr "Таблица, формат StarCalc" 1248 1388 1249 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 091389 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 1250 1390 msgid "StarChart chart" 1251 1391 msgstr "Диаграма, формат StarChart" 1252 1392 1253 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 101393 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 1254 1394 msgid "StarDraw drawing" 1255 1395 msgstr "Чертеж, формат StarDraw" 1256 1396 1257 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 111397 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 1258 1398 msgid "StarImpress presentation" 1259 1399 msgstr "Презентация, формат StarImpress" 1260 1400 1261 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 121401 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 1262 1402 msgid "StarMail email" 1263 1403 msgstr "Електронно писмо, формат StarMail" 1264 1404 1265 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 131405 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 1266 1406 msgid "StarMath formula" 1267 1407 msgstr "Формула, формат StarMath" 1268 1408 1269 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 141409 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 1270 1410 msgid "StarWriter document" 1271 1411 msgstr "Документ, формат StarWriter" 1272 1412 1273 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 151413 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 1274 1414 msgid "StuffIt archive" 1275 1415 msgstr "Архив, формат StuffIt" 1276 1416 1277 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 1417 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 1418 msgid "SubRip subtitles" 1419 msgstr "Субтитри, формат SubRip" 1420 1421 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 1278 1422 msgid "SunOS News font" 1279 1423 msgstr "Шрифт, формат SunOS News" 1280 1424 1281 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 171425 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 1282 1426 msgid "Super Nintendo ROM" 1283 1427 msgstr "ROM, формат Super Nintendo" 1284 1428 1285 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 181429 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 1286 1430 msgid "T602 document" 1287 1431 msgstr "Документ, формат T602" 1288 1432 1289 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 191433 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 1290 1434 msgid "TGA image" 1291 1435 msgstr "Изображение, формат TGA" 1292 1436 1293 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 201437 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 1294 1438 msgid "TGIF document" 1295 1439 msgstr "Документ, формат TGIF" 1296 1440 1297 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 211441 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 1298 1442 msgid "TIFF image" 1299 1443 msgstr "Изображение, формат TIFF" 1300 1444 1301 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 1445 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 1446 msgid "TNEF message" 1447 msgstr "Съобщение, формат TNEF" 1448 1449 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 1302 1450 msgid "TSV document" 1303 1451 msgstr "Документ, формат TSV" 1304 1452 1305 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 231453 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 1306 1454 msgid "Tcl script" 1307 1455 msgstr "Скрипт на Tcl" 1308 1456 1309 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 241457 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 1310 1458 msgid "TeX DVI document" 1311 1459 msgstr "Документ, формат TeX DVI" 1312 1460 1313 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 251461 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 1314 1462 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" 1315 1463 msgstr "Документ, формат TeX DVI (компресиран с bzip)" 1316 1464 1317 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 261465 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 1318 1466 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" 1319 1467 msgstr "Документ, формат TeX DVI (компресиран с gzip)" 1320 1468 1321 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 271469 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 1322 1470 msgid "TeX document" 1323 1471 msgstr "Документ, формат TeX" 1324 1472 1325 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 281473 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 1326 1474 msgid "TeX font" 1327 1475 msgstr "Шрифт, формат TeX" 1328 1476 1329 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 291477 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 1330 1478 msgid "TeX font metrics" 1331 1479 msgstr "Шрифтова метрика, формат TeX" 1332 1480 1333 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 301481 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 1334 1482 msgid "TeXInfo document" 1335 1483 msgstr "Документ, формат TeXInfo" 1336 1484 1337 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 311485 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 1338 1486 msgid "ToutDoux document" 1339 1487 msgstr "Документ, формат ToutDoux" 1340 1488 1341 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 321489 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 1342 1490 msgid "Troff ME input document" 1343 1491 msgstr "Изходен документ, формат Troff ME" 1344 1492 1345 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 331493 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 1346 1494 msgid "Troff MM input document" 1347 1495 msgstr "Изходен документ, формат Troff MM" 1348 1496 1349 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 341497 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 1350 1498 msgid "Troff MS input document" 1351 1499 msgstr "Изходен документ, формат Troff MS" 1352 1500 1353 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 351501 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 1354 1502 msgid "Troff document" 1355 1503 msgstr "Документ, формат Troff" 1356 1504 1357 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 361505 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 1358 1506 msgid "Troff document (with manpage macros)" 1359 1507 msgstr "Документ, формат Troff (с макроси за справочни страници)" 1360 1508 1361 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 371509 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 1362 1510 msgid "TrueAudio audio" 1363 1511 msgstr "Аудио, формат TrueAudio" 1364 1512 1365 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 381513 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 1366 1514 msgid "TrueType font" 1367 1515 msgstr "Шрифт, формат TrueType" 1368 1516 1369 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 1517 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 1518 msgid "UFRaw ID file" 1519 msgstr "Файл, формат UFRaw ID" 1520 1521 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 1370 1522 msgid "ULAW (Sun) audio" 1371 1523 msgstr "Аудио, формат ULAW (Sun)" 1372 1524 1373 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 401525 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 1374 1526 msgid "UNIX-compressed file" 1375 1527 msgstr "Файл, компресиран за UNIX" 1376 1528 1377 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 411529 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 1378 1530 msgid "Unidata NetCDF document" 1379 1531 msgstr "Документ, формат Unidata NetCDF" 1380 1532 1381 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 421533 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 1382 1534 msgid "Usenet news message" 1383 1535 msgstr "Съобщение, формат Usenet news" 1384 1536 1385 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 431537 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 1386 1538 msgid "V font" 1387 1539 msgstr "Шрифт, формат V" 1388 1540 1389 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 441541 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 1390 1542 msgid "VCS/ICS calendar" 1391 1543 msgstr "Календар, формат VCS/ICS" 1392 1544 1393 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 451545 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 1394 1546 msgid "VHDL document" 1395 1547 msgstr "Документ, формат VHDL" 1396 1548 1397 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 461549 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 1398 1550 msgid "VOC audio" 1399 1551 msgstr "Аудио, формат VOC" 1400 1552 1401 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 471553 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 1402 1554 msgid "VRML document" 1403 1555 msgstr "Документ, формат VRML" 1404 1556 1405 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 1557 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 1558 msgid "Vala source code" 1559 msgstr "Изходен код на Vala" 1560 1561 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 1406 1562 msgid "Vivo video" 1407 1563 msgstr "Видео, формат Vivo" 1408 1564 1409 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 491565 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 1410 1566 msgid "WAIS source code" 1411 1567 msgstr "Изходен код на WAIS" 1412 1568 1413 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 501569 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 1414 1570 msgid "WAV audio" 1415 1571 msgstr "Аудио, формат WAV" 1416 1572 1417 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 511573 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 1418 1574 msgid "WBMP image" 1419 1575 msgstr "Изображение, формат WBMP" 1420 1576 1421 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 521577 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 1422 1578 msgid "WMA audio" 1423 1579 msgstr "Аудио, формат WMA" 1424 1580 1425 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 531426 msgid "WMF document"1427 msgstr " Документ, формат WMF"1428 1429 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 541581 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 1582 msgid "WMF image" 1583 msgstr "Изображение, формат WMF" 1584 1585 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 1430 1586 msgid "WML document" 1431 1587 msgstr "Документ, формат WML" 1432 1588 1433 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 1589 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 1590 msgid "WMLScript program" 1591 msgstr "Програма на WMLScript" 1592 1593 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 1434 1594 msgid "WMV video" 1435 1595 msgstr "Видео, формат WMV" 1436 1596 1437 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 561597 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 1438 1598 msgid "WRI document" 1439 1599 msgstr "Документ, формат WRI" 1440 1600 1441 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 571601 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 1442 1602 msgid "WavPack audio" 1443 1603 msgstr "Аудио, формат WavPack" 1444 1604 1445 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 581605 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 1446 1606 msgid "WavPack audio correction file" 1447 1607 msgstr "Файл за корекции на аудио, формат WavPack" 1448 1608 1449 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 591609 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 1450 1610 msgid "Wavelet video" 1451 1611 msgstr "Видео, формат Wavelet" 1452 1612 1453 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3601613 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 1454 1614 msgid "Windows BMP image" 1455 1615 msgstr "Изображение, формат Windows BMP" 1456 1616 1457 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 1617 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 1618 msgid "Windows Media Station file" 1619 msgstr "Файл, формат Windows Media Station" 1620 1621 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 1458 1622 msgid "Windows cursor" 1459 1623 msgstr "Курсор за Windows" 1460 1624 1461 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3621625 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 1462 1626 msgid "Word document" 1463 1627 msgstr "Документ, формат Word" 1464 1628 1465 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3631629 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 1466 1630 msgid "WordPerfect document" 1467 1631 msgstr "Документ, формат WordPerfect" 1468 1632 1469 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3641633 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 1470 1634 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" 1471 1635 msgstr "Изображение, формат WordPerfect/Drawperfect" 1472 1636 1473 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3651637 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 1474 1638 msgid "X window image" 1475 1639 msgstr "Изображение, формат X Window" 1476 1640 1477 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3661641 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 1478 1642 msgid "X-Motif UIL table" 1479 1643 msgstr "Таблица, формат X-Motif UIL" 1480 1644 1481 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 1645 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 1646 msgid "X11 cursor" 1647 msgstr "Курсор, формат X11" 1648 1649 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 1482 1650 msgid "XBEL bookmarks" 1483 1651 msgstr "Отметки на XBEL" 1484 1652 1485 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3681653 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 1486 1654 msgid "XBM image" 1487 1655 msgstr "Изображение, формат XBM" 1488 1656 1489 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3691657 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 1490 1658 msgid "XFig image" 1491 1659 msgstr "Изображение, формат XFig" 1492 1660 1493 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3701661 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 1494 1662 msgid "XHTML page" 1495 1663 msgstr "Страница, формат XHTML" 1496 1664 1497 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3711665 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 1498 1666 msgid "XLIFF translation file" 1499 1667 msgstr "Превод, формат XLIFF" 1500 1668 1501 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 1669 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 1670 msgid "XMCD CD database" 1671 msgstr "База от данни за CD-та, формат XMCD" 1672 1673 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 1502 1674 msgid "XMI file" 1503 1675 msgstr "Файл, формат XMI" 1504 1676 1505 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3731677 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 1506 1678 msgid "XML document" 1507 1679 msgstr "Документ, формат XML" 1508 1680 1509 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3741681 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 1510 1682 msgid "XPM image" 1511 1683 msgstr "Изображение, формат XPM" 1512 1684 1513 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 1685 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 1686 msgid "XPS document" 1687 msgstr "Документ, формат XPS" 1688 1689 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 1514 1690 msgid "XSL FO file" 1515 1691 msgstr "Форматиращ файл, формат XSL FO" 1516 1692 1517 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3761693 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 1518 1694 msgid "XSLT stylesheet" 1519 1695 msgstr "Стилове, формат XSLT" 1520 1696 1521 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3771697 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 1522 1698 msgid "XSPF playlist" 1523 1699 msgstr "Списък за изпълнение, XSPF" 1524 1700 1525 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3781701 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 1526 1702 msgid "XUL document" 1527 1703 msgstr "Документ, формат XUL" 1528 1704 1529 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3791705 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 1530 1706 msgid "XUL interface document" 1531 1707 msgstr "Документ за интерфейс, формат XUL" 1532 1708 1533 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3801709 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 1534 1710 msgid "Xbase document" 1535 1711 msgstr "Документ, формат Xbase" 1536 1712 1537 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3811713 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 1538 1714 msgid "ZIP archive" 1539 1715 msgstr "Архив, формат ZIP" 1540 1716 1541 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3821717 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 1542 1718 msgid "application log" 1543 1719 msgstr "Файл-дневник на приложение" 1544 1720 1545 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3831721 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 1546 1722 msgid "author credits" 1547 1723 msgstr "Благодарности към авторите" 1548 1724 1549 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3841725 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 1550 1726 msgid "author list" 1551 1727 msgstr "Списък на авторите" 1552 1728 1553 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3851729 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 1554 1730 msgid "backup file" 1555 1731 msgstr "Резервно копие" 1556 1732 1557 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3861733 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 1558 1734 msgid "block device" 1559 1735 msgstr "Блоково устройство" 1560 1736 1561 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3871737 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 1562 1738 msgid "bzip archive" 1563 1739 msgstr "Архив, формат bzip" 1564 1740 1565 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3881741 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 1566 1742 msgid "character device" 1567 1743 msgstr "Символно устройство" 1568 1744 1569 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3891745 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 1570 1746 msgid "compound document" 1571 1747 msgstr "Съставен документ" 1572 1748 1573 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3901749 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 1574 1750 msgid "compound documents" 1575 1751 msgstr "Съставни документи" 1576 1752 1577 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3911753 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 1578 1754 msgid "desktop configuration file" 1579 1755 msgstr "Файл с информация за работния плот" 1580 1756 1581 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3921757 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 1582 1758 msgid "detached OpenPGP signature" 1583 1759 msgstr "Отделен подпис, формат OpenPGP" 1584 1760 1585 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3931761 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 1586 1762 msgid "detached S/MIME signature" 1587 1763 msgstr "Отделен подпис, формат S/MIME" 1588 1764 1589 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3941765 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 1590 1766 msgid "differences between files" 1591 1767 msgstr "Разлики между файлове" 1592 1768 1593 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3951769 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 1594 1770 msgid "eMusic download package" 1595 1771 msgstr "Пакет за сваляне, формат eMusic" 1596 1772 1597 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3961773 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 1598 1774 msgid "email headers" 1599 1775 msgstr "Заглавни части на електронни писма" 1600 1776 1601 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3971777 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 1602 1778 msgid "email message" 1603 1779 msgstr "Съобщение по електронната поща" 1604 1780 1605 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3981781 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 1606 1782 msgid "empty document" 1607 1783 msgstr "Празен документ" 1608 1784 1609 #: ../freedesktop.org.xml.in.h: 3991785 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 1610 1786 msgid "encrypted message" 1611 1787 msgstr "Шифровано съобщение" 1612 1788 1613 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 001789 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 1614 1790 msgid "enriched text document" 1615 1791 msgstr "Документ с обогатен текст" 1616 1792 1617 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 011793 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 1618 1794 msgid "executable" 1619 1795 msgstr "Изпълним файл" 1620 1796 1621 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 021797 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 1622 1798 msgid "folder" 1623 1799 msgstr "Папка" 1624 1800 1625 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 031801 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 1626 1802 msgid "font" 1627 1803 msgstr "Шрифт" 1628 1804 1629 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 041805 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 1630 1806 msgid "generic font file" 1631 1807 msgstr "Шрифт" 1632 1808 1633 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 051809 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 1634 1810 msgid "gtar archive" 1635 1811 msgstr "Архив, формат gtar" 1636 1812 1637 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 061813 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 1638 1814 msgid "gzip archive" 1639 1815 msgstr "Архив, формат gzip" 1640 1816 1641 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 071817 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 1642 1818 msgid "help page" 1643 1819 msgstr "Страница от помощта" 1644 1820 1645 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 081821 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 1646 1822 msgid "iPod firmware" 1647 1823 msgstr "Фърмуер за iPod" 1648 1824 1649 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 1825 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 1826 msgid "iRiver Playlist" 1827 msgstr "Списък за изпълнение, формат iRiver" 1828 1829 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 1650 1830 msgid "installation instructions" 1651 1831 msgstr "Инструкции за инсталация" 1652 1832 1653 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 101833 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 1654 1834 msgid "license terms" 1655 1835 msgstr "Лицензни условия" 1656 1836 1657 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 111837 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 1658 1838 msgid "mail delivery report" 1659 1839 msgstr "Отчет за пристигналата поща" 1660 1840 1661 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 121841 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 1662 1842 msgid "mail disposition report" 1663 1843 msgstr "Отчет за състоянието на пощата" 1664 1844 1665 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 131845 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 1666 1846 msgid "mail system report" 1667 1847 msgstr "Отчет за пощенската система" 1668 1848 1669 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 141849 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 1670 1850 msgid "manual page (compressed)" 1671 1851 msgstr "Страница от справочника (компресирана)" 1672 1852 1673 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 151853 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 1674 1854 msgid "message catalog" 1675 1855 msgstr "Каталог със съобщения" 1676 1856 1677 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 161857 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 1678 1858 msgid "message digest" 1679 1859 msgstr "Извадка от съобщение" 1680 1860 1681 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 171861 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 1682 1862 msgid "message in several formats" 1683 1863 msgstr "Съобщение в няколко формата" 1684 1864 1685 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 181865 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 1686 1866 msgid "mount point" 1687 1867 msgstr "Точка на монтиране" 1688 1868 1689 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 191869 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 1690 1870 msgid "object code" 1691 1871 msgstr "Обектен код" 1692 1872 1693 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 201873 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 1694 1874 msgid "packed font file" 1695 1875 msgstr "Шрифт, компресиран" 1696 1876 1697 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 211877 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 1698 1878 msgid "partial email message" 1699 1879 msgstr "Част от електронно писмо" 1700 1880 1701 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 221881 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 1702 1882 msgid "pipe" 1703 1883 msgstr "Конвейер" 1704 1884 1705 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 231885 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 1706 1886 msgid "plain text document" 1707 1887 msgstr "Документ с неформатиран текст" 1708 1888 1709 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 241889 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 1710 1890 msgid "profiler results" 1711 1891 msgstr "Резултати от анализатора" 1712 1892 1713 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 251893 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 1714 1894 msgid "program crash data" 1715 1895 msgstr "Данни от забиване на програма" 1716 1896 1717 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 261897 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 1718 1898 msgid "raw CD image" 1719 1899 msgstr "Изображение, формат raw CD" 1720 1900 1721 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 271901 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 1722 1902 msgid "reference to remote file" 1723 1903 msgstr "Препратка към отдалечен файл" 1724 1904 1725 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 281905 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 1726 1906 msgid "rejected patch" 1727 1907 msgstr "Отхвърлен файл с кръпка" 1728 1908 1729 1909 #. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! 1730 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 301910 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 1731 1911 msgid "resource location" 1732 1912 msgstr "Местоположение на ресурс" 1733 1913 1734 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 311914 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 1735 1915 msgid "rich text document" 1736 1916 msgstr "Документ, формат rich text" 1737 1917 1738 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 321918 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 1739 1919 msgid "rpm spec file" 1740 1920 msgstr "Файл, формат спецификация за RPM" 1741 1921 1742 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 331922 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 1743 1923 msgid "shared library" 1744 1924 msgstr "Споделена библиотека" 1745 1925 1746 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 341926 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 1747 1927 msgid "shared library (la)" 1748 1928 msgstr "Споделена библиотека, формат la" 1749 1929 1750 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 351930 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 1751 1931 msgid "shell archive" 1752 1932 msgstr "Архив на обвивката" 1753 1933 1754 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 361934 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 1755 1935 msgid "shell script" 1756 1936 msgstr "Скрипт на обвивката" 1757 1937 1758 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 371938 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 1759 1939 msgid "signed message" 1760 1940 msgstr "Подписано съобщение" 1761 1941 1762 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 381942 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 1763 1943 msgid "socket" 1764 1944 msgstr "Гнездо" 1765 1945 1766 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 391946 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 1767 1947 msgid "stream of data (server push)" 1768 1948 msgstr "Поток от данни (от страна на сървър)" 1769 1949 1770 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 1771 msgid "subtitle file" 1772 msgstr "Субтитри" 1773 1774 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 1950 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 1775 1951 msgid "symbolic link" 1776 1952 msgstr "Символна връзка" 1777 1953 1778 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 421954 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 1779 1955 msgid "tar archive" 1780 1956 msgstr "Архив, формат tar" 1781 1957 1782 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 431958 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 1783 1959 msgid "tar archive (LZO-compressed)" 1784 1960 msgstr "Архив, формат tar, компресиран с LZO" 1785 1961 1786 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 441962 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 1787 1963 msgid "tar archive (bzip-compressed)" 1788 1964 msgstr "Архив, формат tar, компресиран с bzip" 1789 1965 1790 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 451966 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 1791 1967 msgid "tar archive (compressed)" 1792 1968 msgstr "Архив, формат tar, компресиран" 1793 1969 1794 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 461970 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 1795 1971 msgid "tar archive (gzip-compressed)" 1796 1972 msgstr "Архив, формат tar, компресиран с gzip" 1797 1973 1798 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 471974 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 1799 1975 msgid "theme" 1800 1976 msgstr "Тема" 1801 1977 1802 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 481978 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 1803 1979 msgid "translated messages (machine-readable)" 1804 1980 msgstr "Преведени съобщения, машинен формат" 1805 1981 1806 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 491982 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 1807 1983 msgid "translation" 1808 1984 msgstr "Превод" 1809 1985 1810 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 501986 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 1811 1987 msgid "translation template" 1812 1988 msgstr "Шаблон за превод" 1813 1989 1814 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 511990 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 1815 1991 msgid "txt2tags document" 1816 1992 msgstr "Документ, формат txt2tags" 1817 1993 1818 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 521994 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 1819 1995 msgid "unknown" 1820 1996 msgstr "Неизвестен тип" 1821 1997 1822 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 531998 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 1823 1999 msgid "ustar archive" 1824 2000 msgstr "Архив, формат ustar" 1825 2001 1826 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 542002 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 1827 2003 msgid "zoo archive" 1828 2004 msgstr "Архив, формат zoo"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)