GNOME на български!

Относно проекта · Дневници · Планета · Доклади за грешки · Отметки · Контакти


 

Changeset 1177

Show
Ignore:
Timestamp:
07/26/07 08:27:40 (1 year ago)
Author:
ash
Message:

r1367@kochinka: ash | 2007-07-26 08:27:21 +0300
bash: версия изпратена на Чет. Сложил съм последните поправки от dict. Коригирал съм правописа на английски. Чакам отговор от разработчика.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • non-gtk/bash.3.2.bg.po

    r1147 r1177  
    88"Project-Id-Version: bash 3.2\n" 
    99"POT-Creation-Date: 2005-10-03 17:31-0400\n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2007-05-28 02:05+0300\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2007-07-26 07:18+0300\n" 
    1111"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 
    1212"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 
     
    3333msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" 
    3434msgstr "" 
    35 "изпълнение на команда на Юникс от bash: не може да се открие клавишната подредба\n" 
    36 "за командата" 
     35"изпълнение на команда на Юникс от bash: не може да се открие подредбата на\n" 
     36"функциите на клавишите за командата" 
    3737 
    3838#: bashline.c:2996 
     
    5454#, c-format 
    5555msgid "`%s': invalid keymap name" 
    56 msgstr "„%s“: грешно име на подредбата на клавишите" 
     56msgstr "„%s“: грешно име на подредбата на функциите на клавишите" 
    5757 
    5858#: builtins/bind.def:233 
     
    182182#, c-format 
    183183msgid "%s: %s out of range" 
    184 msgstr "%s: %s е извън допустимия интервал
     184msgstr "%s: %s е извън допустимия диапазон
    185185 
    186186#: builtins/common.c:230 builtins/common.c:232 
     
    191191#, c-format 
    192192msgid "%s out of range" 
    193 msgstr "%s е извън допустимия интервал
     193msgstr "%s е извън допустимия диапазон
    194194 
    195195#: builtins/common.c:240 
     
    957957msgstr "" 
    958958"изчистване на памет: открито е отрицателно препълване с mh_nbytes извън\n" 
    959 "допустимия интервал
     959"допустимия диапазон
    960960 
    961961#: lib/malloc/malloc.c:845 
     
    971971msgstr "" 
    972972"презаделяне: открито е отрицателно препълване с mh_nbytes извън допустимия\n" 
    973 "интервал
     973"диапазон
    974974 
    975975#: lib/malloc/malloc.c:963 
     
    10731073#, c-format 
    10741074msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range" 
    1075 msgstr "пренасочване: инструкцията за пренасочване „%d“ е извън допустимия интервал
     1075msgstr "пренасочване: инструкцията за пренасочване „%d“ е извън допустимия диапазон
    10761076 
    10771077#: parse.y:2747 
     
    11931193#: redir.c:99 
    11941194msgid "file descriptor out of range" 
    1195 msgstr "файловият дескриптор е извън допустимия интервал
     1195msgstr "файловият дескриптор е извън допустимия диапазон
    11961196 
    11971197#: redir.c:141 
     
    13151315#: subst.c:4310 
    13161316#, c-format 
    1317 msgid "cannout reset nodelay mode for fd %d" 
     1317msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" 
    13181318msgstr "не може да се изчисти режимът без забавяне на файловия дескриптор %d" 
    13191319 
     
    15801580"\n" 
    15811581"    bind приема следните опции:\n" 
    1582 "      -m  ПОДРЕДБА    Използване на ПОДРЕДБАта като клавишна подредба докато\n" 
    1583 "                          командата се изпълнява.  Валидни са следните имена:\n" 
    1584 "                          „emacs“, „emacs-standard“, „emacs-meta“, „emacs-ctlx“,\n" 
    1585 "                          „vi“, „vi-move“, „vi-command“ и „vi-insert“.\n" 
     1582"      -m  ПОДРЕДБА    Използване на ПОДРЕДБАта като подредба на функциите на\n" 
     1583"                          клавишите докато командата се изпълнява.  Валидни са\n" 
     1584"                          следните имена: „emacs“, „emacs-standard“,\n" 
     1585"                          „emacs-meta“, „emacs-ctlx“, „vi“, „vi-move“,\n" 
     1586"                          „vi-command“ и „vi-insert“.\n" 
    15861587"      -l              Списък с имената на функциите.\n" 
    15871588"      -P              Списък с имената на функциите и присвояванията.\n" 
     
    18141815"        \\c    пропускане на знака за нов ред\n" 
    18151816"        \\E    знак за екраниране\n" 
    1816 "        \\f    завършване на формуляра (form feed)\n" 
     1817"        \\f    знак „Завършване на формуляра“ (form feed)\n" 
    18171818"        \\n    знак за нов ред\n" 
    1818 "        \\r    знак за връщането на каретката (carriage return)\n" 
     1819"        \\r    знак „Връщане на каретката“ (carriage return)\n" 
    18191820"        \\t    хоризонтална табулация\n" 
    18201821"        \\v    вертикална табулация\n" 
     
    19471948"    опция е „-l“, нулевият аргумент подаден на ФАЙЛа e тире - подобно на това,\n" 
    19481949"    което се случва при влизане в системата.   При подаването на опцията „-c“\n" 
    1949 "    ФАЙЛът се изпълнява с нулево (чисто) обкръжение.  Опцията „-a“ означава\n" 
    1950 "    нулевият елемент от масива с аргументи (argv[0]) да е ИМЕ.  Ако ФАЙЛът не\n" 
    1951 "    може да се изпълни и обвивката не е интерактивна, обвивката завършва работа,\n" 
    1952 "    освен ако не е зададена опцията на обвивката „execfail“." 
     1950"    ФАЙЛът се изпълнява с празно обкръжение.  Опцията „-a“ означава нулевият\n" 
     1951"    елемент от масива с аргументи (argv[0]) да е ИМЕ.  Ако ФАЙЛът не може да се\n" 
     1952"    изпълни и обвивката не е интерактивна, обвивката завършва работа, освен ако\n" 
     1953"    не е зададена опцията на обвивката „execfail“." 
    19531954 
    19541955#: builtins.c:534 
     
    19891990" „fc“ се използва, за изброяването или редактирането и повторното изпълнение на\n" 
    19901991"    команди от списъка на историята.  ПЪРВИ и ПОСЛЕДЕН са номера, които могат да\n" 
    1991 "    указват допустимия интервал.  Ако е зададен само ПЪРВИят аргумент,  той\n" 
     1992"    указват допустимия диапазон.  Ако е зададен само ПЪРВИят аргумент,  той\n" 
    19921993"    задава низ, който е началото на команда.\n" 
    19931994"    \n" 
     
    25322533msgstr "" 
    25332534" Изчитане и изпълнение на командите от ФАЙЛа и изход.  Директориите описани в\n" 
    2534 "    прoменливата $PATH се използват за изпълнението на командите от ФАЙЛа.  Ако\n" 
     2535"    променливата $PATH се използват за изпълнението на командите от ФАЙЛа.  Ако\n" 
    25352536"    са зададени АРГУМЕНТИ, те се превръщат в позиционни аргументи при\n" 
    25362537"    изпълнението на ФАЙЛа." 
     
    30833084" BASH_VERSION    Version information for this Bash.\n" 
    30843085"    CDPATH          A colon-separated list of directories to search\n" 
    3085 "    \t\tfor directries given as arguments to `cd'.\n" 
     3086"    \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n" 
    30863087"    GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n" 
    30873088"    \t\tbe ignored by pathname expansion.\n" 
     
    33553356"    each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion specifications." 
    33563357msgstr "" 
    3357 " Указва как да се допълват аргументите за всяко име.\n" 
    3358 "    Ако е зададена опцията -p, или не са зададени никакви опции, съществуващите\n" 
     3358" За всяко ИМЕ посочва как да се дописват аргументите.\n" 
     3359"    Ако е зададена опцията -p или не са зададени никакви опции, съществуващите\n" 
    33593360"    класове дописвания се отпечатват по начин, който позволява да се използват\n" 
    3360 "    за вход.  Опцията -r премахва клас дописвания за всяко ИМЕ, а ако не е\n" 
    3361 "    дадено такова, се махат всички класове." 
     3361"    повторно за вход.  Опцията -r премахва клас дописвания за всяко посочено\n" 
     3362"    ИМЕ, а ако не е дадено такова -  махат се всички класове." 
    33623363 
    33633364#: builtins.c:1405