Changeset 1060 for extras/straw.HEAD.bg.po
- Timestamp:
- Mar 8, 2007, 9:29:59 AM (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
extras/straw.HEAD.bg.po (modified) (5 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
extras/straw.HEAD.bg.po
r922 r1060 10 10 "Project-Id-Version: straw HEAD\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 2007-0 1-26 00:58+0200\n"13 "PO-Revision-Date: 2007-0 1-19 17:15+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2007-03-08 09:18+0200\n" 13 "PO-Revision-Date: 2007-03-08 09:17+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 254 254 msgstr "Настройки на Straw" 255 255 256 #: ../glade/straw.glade.h:60 ../src/lib/subscribe.py:1 73256 #: ../glade/straw.glade.h:60 ../src/lib/subscribe.py:180 257 257 msgid "Subscribe" 258 258 msgstr "Абониране" … … 416 416 msgstr "Следваща актуализация: %s" 417 417 418 #: ../src/lib/Application.py:155 ../src/lib/subscribe.py:4 15419 #: ../src/lib/subscribe.py:4 16418 #: ../src/lib/Application.py:155 ../src/lib/subscribe.py:422 419 #: ../src/lib/subscribe.py:423 420 420 #, python-format 421 421 msgid "%s" … … 732 732 msgstr "Осигурете адрес на емисията, за която се опитвате да се абонирате." 733 733 734 #. bad feed url 735 #: ../src/lib/subscribe.py:84 736 msgid "Bad Feed URL" 737 msgstr "Грешен адрес на емисия" 738 734 739 #: ../src/lib/subscribe.py:85 740 #, python-format 741 msgid "Straw wasn't able to parse '%s'" 742 msgstr "Straw не съумя да анализира „%s“" 743 744 #: ../src/lib/subscribe.py:92 735 745 msgid "Unsupported Scheme" 736 746 msgstr "Неподдържана схема" 737 747 738 #: ../src/lib/subscribe.py: 86748 #: ../src/lib/subscribe.py:93 739 749 #, python-format 740 750 msgid "Subscribing to '%s://' is not supported" 741 751 msgstr "Абонирането за „%s://“ не се поддържа" 742 752 743 #: ../src/lib/subscribe.py:1 78753 #: ../src/lib/subscribe.py:185 744 754 msgid "Title" 745 755 msgstr "Заглавие" 746 756 747 #: ../src/lib/subscribe.py:33 0757 #: ../src/lib/subscribe.py:337 748 758 #, python-format 749 759 msgid "Searching %s" 750 760 msgstr "Търсене на „%s“" 751 761 752 #: ../src/lib/subscribe.py:3 34762 #: ../src/lib/subscribe.py:341 753 763 #, python-format 754 764 msgid "Searching %s. This may take a while..." 755 765 msgstr "Търсене на „%s“. Това може да отнеме време..." 756 766 757 #: ../src/lib/subscribe.py:36 0767 #: ../src/lib/subscribe.py:367 758 768 msgid "Unexpected Error Occurred" 759 769 msgstr "Възникна неочаквана грешка" 760 770 761 #: ../src/lib/subscribe.py:3 68771 #: ../src/lib/subscribe.py:375 762 772 msgid "Unable to Find Feeds" 763 773 msgstr "Емисиите не могат да бъдат намерени" 764 774 765 #: ../src/lib/subscribe.py:3 69775 #: ../src/lib/subscribe.py:376 766 776 #, python-format 767 777 msgid "Straw was unable to find feeds in %s" 768 778 msgstr "Не могат да бъдат намерени емисиите в %s" 769 779 770 #: ../src/lib/subscribe.py:39 1780 #: ../src/lib/subscribe.py:398 771 781 #, python-format 772 782 msgid "Processing %d of %d feeds" 773 783 msgstr "Обработване на %d от %d емисии" 774 784 775 #: ../src/lib/subscribe.py:41 1785 #: ../src/lib/subscribe.py:418 776 786 msgid "Error While Subscribing" 777 787 msgstr "Грешка при абонирането" 778 788 779 #: ../src/lib/subscribe.py:51 1789 #: ../src/lib/subscribe.py:518 780 790 msgid "No Data" 781 791 msgstr "Няма данни" … … 818 828 #. function, Straw does no additional interpretation) if you feel 819 829 #. it's necessary in the translation file. 820 #: ../src/lib/utils.py:11 2830 #: ../src/lib/utils.py:110 821 831 msgid "%A %B %e %H:%M" 822 832 msgstr "%A, %e %B, %H:%M" 823 833 824 #: ../src/lib/utils.py:18 2834 #: ../src/lib/utils.py:180 825 835 msgid "An error occurred while trying to open link" 826 836 msgstr "Възникна грешка при отварянето на връзката" 827 837 828 #: ../src/lib/utils.py:18 3838 #: ../src/lib/utils.py:181 829 839 #, python-format 830 840 msgid ""
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)