Changeset 911
- Timestamp:
- Jan 20, 2007, 6:26:32 PM (19 years ago)
- Location:
- help/gnome-applets/charpick
- Files:
-
- 2 edited
-
applets-charpick.HEAD.bg.po (modified) (8 diffs)
-
figures/charpick-preferences.png (modified) ( previous)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
help/gnome-applets/charpick/applets-charpick.HEAD.bg.po
r568 r911 1 # Copyright (C) 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. 2 # 1 3 msgid "" 2 4 msgstr "" 3 5 "Project-Id-Version: User manual for the Character Palette applet\n" 4 "POT-Creation-Date: 200 6-03-03 12:39+0200\n"5 "PO-Revision-Date: 200 6-03-03 12:41+0200\n"6 "POT-Creation-Date: 2007-01-20 18:09+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2007-01-20 18:09+0200\n" 6 8 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" 7 9 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 9 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10 12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11 12 #: ../char-palette.omf.in:5(type)13 msgid "user's guide"14 msgstr "потребителско ръководство"15 13 16 14 #: ../C/legal.xml:2(para) … … 25 23 "Предоставя се разрешение за копиране, разпространение и/или промяна на този " 26 24 "документ, съгласно условията на „Лиценза за свободна документация на " 27 "GNU“ (GFDL), версия 1.1 или всяка следваща версия, издадена от Фондация " 28 "„Свободен софтуер“; без „Непроменливи раздели“, „Текстове на предната " 29 "корица“, както и „Текстове на задната корица“. Копие на лиценза може да бъде " 30 "намерено <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">тук</ulink> или във файла " 31 "COPYING-DOCS, разпространяван с това ръководство." 25 "GNU“ (GNU Free Documentation License - GFDL), версия 1.1 или всяка следваща " 26 "версия, издадена от Фондация за свободен софтуер; без „Непроменливи " 27 "раздели“, „Текстове на предната корица“, както и „Текстове на задната " 28 "корица“. Копие на лиценза може да бъде намерено <ulink type=\"help\" url=" 29 "\"ghelp:fdl\">тук</ulink> или във файла COPYING-DOCS, разпространяван с това " 30 "ръководство." 32 31 33 32 #: ../C/legal.xml:12(para) … … 115 114 msgstr "" 116 115 "ДОКУМЕНТЪТ И ПРОМЕНЕНИТЕ МУ ВЕРСИИ СЕ ПРЕДОСТАВЯТ ПОД УСЛОВИЯТА НА ЛИЦЕНЗА " 117 "ЗА СВОБОДНА ДОКУМЕНТАЦИЯ НА GNU , С ДОПЪЛНИТЕЛНОТО ПОЯСНЕНИЕ, ЧЕ:"118 " <placeholder-1/>"116 "ЗА СВОБОДНА ДОКУМЕНТАЦИЯ НА GNU (GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE), С " 117 "ДОПЪЛНИТЕЛНОТО ПОЯСНЕНИЕ, ЧЕ: <placeholder-1/>" 119 118 120 119 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. … … 151 150 "not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " 152 151 "special symbols, and punctuation marks." 153 msgstr "Аплетът <application>Палитра със символи</application> осигурява удобен начин за достъп до знаци, които не присъстват в клавиатурната подредба, като знаци с ударения, математически или специални символи, и пунктуационни знаци." 152 msgstr "" 153 "Аплетът <application>Палитра със символи</application> осигурява удобен " 154 "начин за достъп до знаци, които не присъстват в клавиатурната подредба, като " 155 "знаци с ударения, математически или специални символи, и пунктуационни знаци." 154 156 155 157 #: ../C/char-palette.xml:29(year) … … 182 184 #: ../C/char-palette.xml:147(para) ../C/char-palette.xml:155(para) 183 185 msgid "Sun Microsystems" 184 msgstr " Sun Microsystems"186 msgstr "„Сън Майкросистемс“" 185 187 186 188 #: ../C/char-palette.xml:42(year) ../C/char-palette.xml:161(date) … … 203 205 #: ../C/char-palette.xml:56(firstname) 204 206 msgid "Sun" 205 msgstr "Екип на Sun"207 msgstr "Екип на „Сън“" 206 208 207 209 #: ../C/char-palette.xml:57(surname) … … 660 662 #: ../C/char-palette.xml:0(None) 661 663 msgid "translator-credits" 662 msgstr "Явор Доганов <yavor@doganov.org>, 2005 ."664 msgstr "Явор Доганов <yavor@doganov.org>, 2005, 2007"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)