Changeset 90 for desktop/gnome-games.HEAD.bg.po
- Timestamp:
- Aug 1, 2005, 5:59:44 PM (20 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
desktop/gnome-games.HEAD.bg.po (modified) (12 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
desktop/gnome-games.HEAD.bg.po
r88 r90 9 9 "Project-Id-Version: gnome-games\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2005-08-01 06:23+0000\n"12 "PO-Revision-Date: 2005-08-01 12:50+0300\n"11 "POT-Creation-Date: 2005-08-01 20:44+0300\n" 12 "PO-Revision-Date: 2005-08-01 20:39+0300\n" 13 13 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 14 14 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 16 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; "18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 19 20 20 #: ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:1 … … 745 745 #: ../aisleriot/rules/poker.scm.h:2 746 746 msgid "Shuffle mode" 747 msgstr "Режим \"Случаен ред\""747 msgstr "Режим „Случаен ред“" 748 748 749 749 #: ../aisleriot/rules/royal_east.scm.h:9 … … 1809 1809 msgstr "" 1810 1810 "Да стоиш означава да спреш да добавяш карти към ръката си. Направете това " 1811 "като натиснете с мишката веднъж върху картите на крупието или като изберете опцията от контролното меню." 1811 "като натиснете с мишката веднъж върху картите на крупието или като изберете " 1812 "опцията от контролното меню." 1812 1813 1813 1814 #: ../blackjack/src/hand.cpp:125 … … 2636 2637 "sessions." 2637 2638 msgstr "" 2638 "Височина на прозореца на GNibbles, която се използва за възвръщане на размера на прозореца между сесиите." 2639 "Височина на прозореца на GNibbles, която се използва за възвръщане на " 2640 "размера на прозореца между сесиите." 2639 2641 2640 2642 #: ../gnibbles/gnibbles.schemas.in.h:13 … … 2703 2705 "sessions." 2704 2706 msgstr "" 2705 "Ширина на прозореца на GNibbles, която се използва за възвръщане "2706 "на размера напрозореца между сесиите."2707 "Ширина на прозореца на GNibbles, която се използва за възвръщане на размера " 2708 "на прозореца между сесиите." 2707 2709 2708 2710 #: ../gnibbles/gnibbles.soundlist.in.h:1 … … 3031 3033 "name." 3032 3034 msgstr "" 3033 "Името на клавиша за движение на североизток. Името е стандартно Х име за клавиш." 3035 "Името на клавиша за движение на североизток. Името е стандартно Х име за " 3036 "клавиш." 3034 3037 3035 3038 #: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:28 … … 3059 3062 "name." 3060 3063 msgstr "" 3061 "Името на клавиша за движение на югозапад. Името е стандартно Х име за " 3062 "клавиш." 3064 "Името на клавиша за движение на югозапад. Името е стандартно Х име за клавиш." 3063 3065 3064 3066 #: ../gnobots2/gnobots2.schemas.in.h:32 … … 4583 4585 "it will be ignored." 4584 4586 msgstr "" 4585 "Исканата ширина на главния прозорец в пискели. Ако не е достатъчно голяма, ще бъде игнорирана." 4587 "Исканата ширина на главния прозорец в пискели. Ако не е достатъчно голяма, " 4588 "ще бъде игнорирана." 4586 4589 4587 4590 #: ../gtali/clist.c:141 … … 5448 5451 "window contains are at least 200 pixels high." 5449 5452 msgstr "" 5450 "Исканата височина на главния прозорец в пискели. Забележете, че приспособленията, които съдържа прозореца са поне 200 пиксела високи." 5453 "Исканата височина на главния прозорец в пискели. Забележете, че " 5454 "приспособленията, които съдържа прозореца са поне 200 пиксела високи." 5451 5455 5452 5456 #: ../mahjongg/mahjongg.schemas.in.h:3 … … 5455 5459 "window contains are at least 320 pixels wide." 5456 5460 msgstr "" 5457 "Исканата ширина на главния прозорец в пискели. Забележете, че приспособленията, които съдържа прозореца са поне 200 пиксела високи." 5461 "Исканата ширина на главния прозорец в пискели. Забележете, че " 5462 "приспособленията, които съдържа прозореца са поне 200 пиксела високи." 5458 5463 5459 5464 #: ../mahjongg/maps.c:535 … … 5625 5630 "Не е възможно да се играе тази игра. Моля, уверете се, че е инсталирана " 5626 5631 "правилно и опитайте отново." 5627 5628 #~ msgid "A counter drops"5629 #~ msgstr "Противника действа"5630 5631 #~ msgid "Drawn game!"5632 #~ msgstr "Без победител!"5633 5634 #~ msgid "Gnect"5635 #~ msgstr "Gnect"5636 5637 #~ msgid "Player wins!"5638 #~ msgstr "Играча печели!"5639 5640 #~ msgid "Sorry, full column"5641 #~ msgstr "Съжалявам, пълна колона"5642 5643 #~ msgid "_Restart level"5644 #~ msgstr "_Започване отначало"5645 5646 #~ msgid "Restart the current level"5647 #~ msgstr "Рестартиране на текущото ниво"5648 5649 #~ msgid "This puzzle is solvable in %d move."5650 #~ msgid_plural "This puzzle is solvable in %d moves."5651 #~ msgstr[0] "Този пъзел е решим в %d ход."5652 #~ msgstr[1] "Този пъзел е решим в %d хода."5653 5654 #~ msgid "Yahtzee [50]"5655 #~ msgstr "Генерал [50]"5656 5657 #~ msgid "Check the configuration and press Connect"5658 #~ msgstr "Проверете настройките и натиснете „Свързване“"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)