Changeset 891
- Timestamp:
- Jan 14, 2007, 9:34:46 PM (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
developer-libs/libbonobo.HEAD.bg.po (modified) (9 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
developer-libs/libbonobo.HEAD.bg.po
r689 r891 1 1 # Bulgarian translation of libbonobo po file. 2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.3 # Alexander Shopov <a l_shopov@web.bg>, 2002.4 # small updatesYanko Kaneti <yaneti@declera.com>2 # Copyright (C) 2002, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. 3 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2004, 2007. 4 # Yanko Kaneti <yaneti@declera.com> 5 5 # Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004 6 # Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>, 2004. 7 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004. 6 # 8 7 # 9 8 msgid "" … … 11 10 "Project-Id-Version: libbonobo\n" 12 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 200 6-05-21 09:51+0300\n"14 "PO-Revision-Date: 200 6-05-21 09:55+0300\n"12 "POT-Creation-Date: 2007-01-14 20:07+0200\n" 13 "PO-Revision-Date: 2007-01-14 20:04+0200\n" 15 14 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 16 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 24 23 msgstr "Не може да се разбере в кой дъщерен процес е записан сървъра" 25 24 26 #: ../activation-server/activation-context-corba.c:81 225 #: ../activation-server/activation-context-corba.c:815 27 26 msgid "Not a valid Activation ID" 28 27 msgstr "Невалидно ID за активиране" 29 28 30 #: ../activation-server/activation-server-main.c:16 229 #: ../activation-server/activation-server-main.c:163 31 30 msgid "Directory to read .server files from" 32 31 msgstr "Папка, от която да се прочетат файловете .server" 33 32 34 #: ../activation-server/activation-server-main.c:16 233 #: ../activation-server/activation-server-main.c:163 35 34 msgid "DIRECTORY" 36 35 msgstr "ПАПКА" 37 36 38 #: ../activation-server/activation-server-main.c:16 537 #: ../activation-server/activation-server-main.c:166 39 38 msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)" 40 39 msgstr "" … … 42 41 "обектите)" 43 42 44 #: ../activation-server/activation-server-main.c:1 6943 #: ../activation-server/activation-server-main.c:170 45 44 msgid "File descriptor to write IOR to" 46 45 msgstr "Указател на файл, в който да се записва IOR" 47 46 48 #: ../activation-server/activation-server-main.c:1 6949 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:35 050 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:36 047 #: ../activation-server/activation-server-main.c:170 48 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:355 49 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:365 51 50 msgid "FD" 52 51 msgstr "УФ" 53 52 54 #: ../activation-server/activation-server-main.c:17 253 #: ../activation-server/activation-server-main.c:173 55 54 msgid "" 56 "Register as the users' activation server without locking [!] for debugging" 57 msgstr "Регистриране като потребителския сървър за активиране без заключване [!] за изчистване на грешки" 58 59 #: ../activation-server/activation-server-main.c:177 55 "Register as the user's activation server without locking. Warning: this " 56 "option can have dangerous side effects on the stability of the user's " 57 "running session, and should only be used for debugging purposes" 58 msgstr "" 59 "Регистриране като сървъра за активиране на потребителя без заключване. " 60 "Предупреждение: тази настройка може да има странични ефекти върху " 61 "стабилността на работната сесия на потребителя и трябва да се използва само " 62 "при откриването и изчистване на грешки" 63 64 #: ../activation-server/activation-server-main.c:181 60 65 msgid "Query expression to evaluate" 61 66 msgstr "Израз-запитване, което да се оцени" 62 67 63 #: ../activation-server/activation-server-main.c:1 7768 #: ../activation-server/activation-server-main.c:181 64 69 msgid "EXPRESSION" 65 70 msgstr "ИЗРАЗ" 66 71 67 #: ../activation-server/activation-server-main.c:4 2472 #: ../activation-server/activation-server-main.c:430 68 73 #: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:304 69 74 #, c-format 70 75 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" 71 msgstr "Стартирайте прогмата така: „%s --help“, за да видите пълния списък с опции за командния ред.\n" 76 msgstr "" 77 "Стартирайте прогмата така: „%s --help“, за да видите пълния списък с опции " 78 "за командния ред.\n" 72 79 73 80 #: ../activation-server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1 … … 87 94 msgstr "Услуга за уведомяване на активиране" 88 95 89 #: ../activation-server/object-directory-activate.c:2 1996 #: ../activation-server/object-directory-activate.c:235 90 97 msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet" 91 98 msgstr "Все още е невъзможно активирането на shlib обекти в отдалечени процеси" … … 100 107 "Проверете дали е валиден в: %s" 101 108 102 #.103 #. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object )104 #. * factory, you need to ensure you register the object you were activated105 #. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered106 #. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other107 #. * servers are registered.108 #.109 #: ../activation-server/object-directory-corba.c:1331110 #, c-format111 msgid "Race condition activating server '%s'"112 msgstr "Състезание при активирането на сървър „%s“"113 114 109 #: ../activation-server/object-directory-load.c:101 115 110 msgid "a NULL iid is not valid" … … 152 147 "проблем" 153 148 154 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:23 5149 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:237 155 150 #, c-format 156 151 msgid "Failed to read from child process: %s\n" 157 152 msgstr "Неуспешно четене от дъщерен процес: %s\n" 158 153 159 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:24 5154 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:247 160 155 msgid "EOF from child process\n" 161 156 msgstr "EOF от дъщерен процес\n" 162 157 163 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:4 24158 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:435 164 159 msgid "Couldn't spawn a new process" 165 160 msgstr "Не може да се отдели нов процес" 166 161 167 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:35 0168 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:36 0162 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:355 163 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:365 169 164 msgid "File descriptor to print IOR on" 170 165 msgstr "Указател на файл, на който да се отпечатва IOR" 171 166 172 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:35 2173 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:36 2167 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:357 168 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:367 174 169 msgid "IID to activate" 175 170 msgstr "IID за активиране" 176 171 177 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:35 4178 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:36 4172 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:359 173 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:369 179 174 msgid "Prevent registering of server with OAF" 180 175 msgstr "Предотвратяване на регистрирането на сървър към OAF" 181 176 182 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c: 398183 msgid "Bonobo Activation "184 msgstr " Активиране на Bonobo"185 186 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c: 399177 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:403 178 msgid "Bonobo Activation options:" 179 msgstr "Настройки на активирането на Bonobo:" 180 181 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:404 187 182 msgid "Show Bonobo Activation options" 188 183 msgstr "Показване на настройките на активирането на Bonobo" 189 184 190 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c: 494185 #: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:512 191 186 msgid "Bonobo activation options" 192 187 msgstr "Настройки на активирането на Bonobo" … … 221 216 msgstr "Уникално име на програма" 222 217 223 #: ../bonobo/bonobo-object.c:92 2218 #: ../bonobo/bonobo-object.c:923 224 219 msgid "POA" 225 220 msgstr "Адаптер POA" 226 221 227 #: ../bonobo/bonobo-object.c:92 2222 #: ../bonobo/bonobo-object.c:923 228 223 msgid "Custom CORBA POA" 229 224 msgstr "Допълнителен адаптер POA за CORBA" … … 446 441 #: ../samples/echo/echo-client.c:45 447 442 #, c-format 448 msgid "An exception occur ed '%s'"443 msgid "An exception occurred '%s'" 449 444 msgstr "Възникна изключение „%s“" 450 445
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)