Changeset 733 for desktop/gnome-volume-manager.HEAD.bg.po
- Timestamp:
- Jul 24, 2006, 10:09:35 PM (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
desktop/gnome-volume-manager.HEAD.bg.po (modified) (10 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
desktop/gnome-volume-manager.HEAD.bg.po
r732 r733 3 3 # This file is distributed under the same license as the gnome volume manager package. 4 4 # Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006. 5 # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005 .5 # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005, 2006. 6 6 # 7 7 # … … 10 10 "Project-Id-Version: gnome volume manager HEAD\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 2006-07-24 06:30+0200\n"13 "PO-Revision-Date: 2006-07-24 18:35+0300\n"12 "POT-Creation-Date: 2006-07-24 22:08+0300\n" 13 "PO-Revision-Date: 2006-07-24 22:08+0300\n" 14 14 "Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 17 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; "19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 20 20 21 21 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:1 … … 47 47 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:6 48 48 msgid "':' delimited list of paths to check for autoopen files." 49 msgstr "списък от пътища с разделител „:“, който да се проверява за файлове, които да се изпълняват автоматично." 49 msgstr "" 50 "списък от пътища с разделител „:“, който да се проверява за файлове, които " 51 "да се отварят автоматично." 50 52 51 53 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:7 … … 75 77 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:12 76 78 msgid "Action to take when an iPod Photo is encountered." 77 msgstr "Действие при включването на iPod photo"79 msgstr "Действие при включването на iPod със снимки" 78 80 79 81 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:13 … … 91 93 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:16 92 94 msgid "Autoopen path" 93 msgstr "Път за авт. стартиране"95 msgstr "Път за авт. отваряне" 94 96 95 97 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:17 … … 189 191 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:39 190 192 msgid "Perform autoopen" 191 msgstr "Изпълнение на авт. стартиране"193 msgstr "Изпълнение на авт. отваряне" 192 194 193 195 #: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:40 … … 755 757 #: ../src/manager.c:305 756 758 msgid "Would you like to allow <b>'${0}'</b> to run?" 757 msgstr "Желаете ли да позволите на <b> '${0}'</b> да се стартира?"759 msgstr "Желаете ли да позволите на <b>„${0}“</b> да се стартира?" 758 760 759 761 #: ../src/manager.c:310 … … 767 769 #: ../src/manager.c:312 768 770 msgid "Would you like to open <b>'${0}'</b>?" 769 msgstr "Желаете ли да отворите <b> '${0}'</b>?"771 msgstr "Желаете ли да отворите <b>„${0}“</b>?" 770 772 771 773 #: ../src/manager.c:317 ../src/manager.c:324 … … 899 901 "Забележка: За да работи управлението на носители, ще ви трябва версия 2.6 на " 900 902 "ядрото Linux." 901 902 #~ msgid ""903 #~ "The threshold value for whether or not to toggle the notification off, "904 #~ "based on the amount of space freed up by the user since the last check."905 #~ msgstr ""906 #~ "Стойността на прага, за която да се пуска или не уведомяването, на база "907 #~ "на освободеното от потребителя пространство след последната проверка."908 909 #~ msgid "Threshold for disk space being freed up, to toggle notification"910 #~ msgstr ""911 #~ "Праг за освобождаването на дисково пространство, за да се включва/"912 #~ "изключва уведомяването"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)