Changeset 722 for extras/beagle.HEAD.bg.po
- Timestamp:
- Jul 9, 2006, 12:46:22 AM (20 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
extras/beagle.HEAD.bg.po (modified) (7 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
extras/beagle.HEAD.bg.po
r721 r722 9 9 "Project-Id-Version: beagle\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2006-07-07 18:15+0200\n"12 "PO-Revision-Date: 2006-07-07 2 2:06+0300\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-07-07 23:51+0300\n" 12 "PO-Revision-Date: 2006-07-07 23:55+0300\n" 13 13 "Last-Translator: Rostislav \"zbrox\" Raykov <zbrox@i-space.org>\n" 14 14 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 16 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; "18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 19 20 20 #: ../glue/eggtrayicon.c:127 … … 356 356 357 357 #: ../search/Tiles/Utils.cs:202 358 #, fuzzy,csharp-format358 #, csharp-format 359 359 msgid "In {0} week" 360 360 msgid_plural "In {0} weeks" 361 msgstr[0] " Преди{0} седмица"362 msgstr[1] " Преди{0} седмици"361 msgstr[0] "След {0} седмица" 362 msgstr[1] "След {0} седмици" 363 363 364 364 #. Let's say a year and a half to stop saying months … … 371 371 372 372 #: ../search/Tiles/Utils.cs:206 373 #, fuzzy,csharp-format373 #, csharp-format 374 374 msgid "In {0} month" 375 375 msgid_plural "In {0} months" 376 msgstr[0] " Преди{0} месец"377 msgstr[1] " Преди{0} месеца"376 msgstr[0] "След {0} месец" 377 msgstr[1] "След {0} месеца" 378 378 379 379 #: ../search/Tiles/Utils.cs:208 … … 385 385 386 386 #: ../search/Tiles/Utils.cs:210 387 #, fuzzy,csharp-format387 #, csharp-format 388 388 msgid "In {0} year" 389 389 msgid_plural "In {0} years" 390 msgstr[0] " Преди{0} година"391 msgstr[1] " Преди{0} години"390 msgstr[0] "След {0} година" 391 msgstr[1] "След {0} години" 392 392 393 393 #. FIXME: We need filters for video in Beagle. … … 929 929 #: ../tools/settings.glade.h:13 930 930 msgid "Add any remote search-enabled hosts you wish to network with." 931 msgstr "Добавяне, на който и да е с възможност за търсене хост, с който искате да сте в мрежа." 931 msgstr "" 932 "Добавяне, на който и да е с възможност за търсене хост, с който искате да " 933 "сте в мрежа." 932 934 933 935 #: ../tools/settings.glade.h:14 … … 1151 1153 msgid "{0:0.0} MB" 1152 1154 msgstr "{0:0.0} MB" 1153 1154 #~ msgid "Edited:"1155 #~ msgstr "Редактирано:"1156 1157 #~ msgid "Application"1158 #~ msgstr "Програма"1159 1160 #~ msgid "Contact"1161 #~ msgstr "Контакт"1162 1163 #~ msgid "Image"1164 #~ msgstr "Изображение"1165 1166 #~ msgid "Directory Path"1167 #~ msgstr "Път до папката"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)