Changeset 510
- Timestamp:
- Feb 1, 2006, 10:49:06 AM (20 years ago)
- Files:
-
- 1 added
- 1 edited
-
desktop/gnome-backgrounds.HEAD.bg.po (modified) (3 diffs)
-
gnome-2-12/desktop/gnome-media.gnome-2-12.bg.po (added)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
desktop/gnome-backgrounds.HEAD.bg.po
r277 r510 1 1 # Bulgarian translation of gnome-backgrounds. 2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation2 # Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation 3 3 # This file is distributed under the same license 4 4 # as the gnome-backgrounds package. 5 5 # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004. 6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004 .6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004, 2006. 7 7 # 8 8 msgid "" … … 10 10 "Project-Id-Version: gnome backgrounds gnome 2.10 proposed\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 200 4-12-10 09:58+0200\n"13 "PO-Revision-Date: 200 4-12-10 10:25+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2006-02-01 10:46+0200\n" 13 "PO-Revision-Date: 2006-02-01 10:46+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" 15 15 "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" … … 19 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 20 20 21 #: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1 22 msgid "Due (Abstract)" 23 msgstr "Дю (абстрактна)" 21 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows the curves of the GNOME logo. 22 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 23 #: ../branded/gnome-branded.xml.in.in.h:3 24 msgid "GNOME Curves" 25 msgstr "Извивките на GNOME" 24 26 25 #: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2 26 msgid "Due Alternate (Abstract)" 27 msgstr "Дю - алтернативна (абстрактна)" 27 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a boats pattern. 28 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 29 #: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:3 30 msgid "Boats Pattern" 31 msgstr "Шаблон с лодки" 28 32 29 #: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3 30 msgid "Scie (Abstract)" 31 msgstr "Сай (абстрактна)" 33 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a clouds pattern. 34 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 35 #: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:6 36 msgid "Clouds Pattern" 37 msgstr "Шаблон с облаци" 32 38 33 #: abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4 34 msgid "Scie Alternate (Abstract)" 35 msgstr "Сай - алтернативна (абстрактна)" 39 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a stars pattern. 40 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 41 #: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:9 42 msgid "Stars Pattern" 43 msgstr "Шаблон със звезди" 36 44 37 #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:1 38 msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)" 39 msgstr "Аква-стъпало (с логото на GNOME)" 45 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows some ellipses. 46 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 47 #: ../translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:3 48 msgid "Ellipses (Translucent)" 49 msgstr "Овали (прозрачен)" 40 50 41 #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:2 42 msgid "Black (GNOME Branded)" 43 msgstr "Чернота (с логото на GNOME)" 51 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows some wavey lines that appear like tentacles. 52 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 53 #: ../translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:6 54 msgid "Tentacles (Translucent)" 55 msgstr "Пипала (прозрачен)" 44 56 45 #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:3 46 msgid "Fraser Island (GNOME Branded)" 47 msgstr "Островът на Фрейзър (с логото на GNOME)" 57 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower. 58 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 59 #: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3 60 msgid "Fresh Flower" 61 msgstr "Червено цвете" 48 62 49 #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:4 50 msgid "Hills (GNOME Branded)" 51 msgstr "Хълмове (с логото на GNOME)" 63 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a pebble beach. 64 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 65 #: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6 66 msgid "Green Meadow" 67 msgstr "Зелена морава" 52 68 53 #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:5 54 msgid "Red Blurred (GNOME Branded)" 55 msgstr "Червенина (с логото на GNOME)" 56 57 #: branded/gnome-branded.xml.in.in.h:6 58 msgid "Weird Colors (GNOME Branded)" 59 msgstr "Странни цветове (с логото на GNOME)" 60 61 #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:1 62 msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)" 63 msgstr "Извънземен артефакт (прозрачна плочка)" 64 65 #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:2 66 msgid "Cow Spots (Translucent Tile)" 67 msgstr "Петна (прозрачна плочка)" 68 69 #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:3 70 msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)" 71 msgstr "Плочки (прозрачна плочка)" 72 73 #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:4 74 msgid "Greche Pattern (Tile)" 75 msgstr "Меандри (плочка)" 76 77 #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:5 78 msgid "Leather (Tile)" 79 msgstr "Кожа (плочка)" 80 81 #: tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:6 82 msgid "Stone Wall Pattern (Tile)" 83 msgstr "Каменна стена (плочка)" 84 85 #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:1 86 msgid "Ellipsis (Translucent)" 87 msgstr "Пропуск (прозрачна)" 88 89 #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:2 90 msgid "Grid (Translucent)" 91 msgstr "Мрежа (прозрачна)" 92 93 #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:3 94 msgid "Masle (Translucent)" 95 msgstr "Ленти (прозрачна)" 96 97 #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:4 98 msgid "Rectangles (Translucent)" 99 msgstr "Правоъгълници (прозрачна)" 100 101 #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:5 102 msgid "Tentacles (Translucent)" 103 msgstr "Пипала (прозрачна)" 104 105 #: translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:6 106 msgid "Waves (Translucent)" 107 msgstr "Вълни (прозрачна)" 69 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a yellow flower. 70 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language 71 #: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:9 72 msgid "Open Flower" 73 msgstr "Оранжево цвете"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)