Changeset 4164


Ignore:
Timestamp:
Feb 27, 2025, 7:53:30 AM (11 months ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

secrets: обновен от kraftwerk, подаден през vertimus

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/circle/secrets.master.bg.po

    r4085 r4164  
    11# Bulgarian translation of secrets po-file.
    2 # Copyright (C) 2024, 2025 secrets COPYRIGHT HOLDER
     2# Copyright (C) 2024, 2025 twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>
    33# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    44# twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>, 2024, 2025.
     
    88"Project-Id-Version: secrets master\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/secrets/issues\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2025-01-13 04:54+0000\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2025-01-13 18:17+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:25+0000\n"
     11"PO-Revision-Date: 2025-02-05 21:11+0100\n"
    1212"Last-Translator: twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n"
     
    102102#. Headerbar subtitle in keepass safe creation routine.
    103103#. NOTE: Filechooser title for creating a new keepass safe kdbx file
    104 #: data/gtk/create_database.ui:11 gsecrets/widgets/window.py:236
     104#: data/gtk/create_database.ui:11 gsecrets/widgets/window.py:238
    105105msgid "Create Safe"
    106106msgstr "Създаване на сейф"
     
    687687#. _Discard all the changes which the user have made to his keepass safe
    688688#: data/gtk/save_dialog.ui:10 gsecrets/widgets/quit_conflict_dialog.py:24
    689 #: gsecrets/widgets/window.py:417
     689#: gsecrets/widgets/window.py:419
    690690msgid "_Quit Without Saving"
    691691msgstr "_Спиране на програмата без запазване"
    692692
    693693#. _Cancel exiting the program
    694 #: data/gtk/save_dialog.ui:11 gsecrets/widgets/window.py:418
     694#: data/gtk/save_dialog.ui:11 gsecrets/widgets/window.py:420
    695695msgid "_Don't Quit"
    696696msgstr "_Програмата да продължи работа"
     
    711711#. TRANSLATORS Safe as in strongbox.
    712712#. NOTE: Safe as in strongbox
    713 #: data/gtk/settings_dialog.ui:24 gsecrets/widgets/window.py:145
    714 #: gsecrets/widgets/window.py:228 gsecrets/widgets/window.py:240
     713#: data/gtk/settings_dialog.ui:24 gsecrets/widgets/window.py:147
     714#: gsecrets/widgets/window.py:230 gsecrets/widgets/window.py:242
    715715msgid "Safe"
    716716msgstr "Сейф"
     
    794794
    795795#: data/gtk/settings_dialog.ui:112
    796 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:98
     796#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:103
    797797msgid "Number of words to use when generating a passphrase."
    798798msgstr "Брой думи за парола-фраза."
     
    855855msgstr "Браузър"
    856856
    857 #: data/gtk/unlocked_database.ui:29 gsecrets/unlocked_database.py:695
     857#: data/gtk/unlocked_database.ui:29 gsecrets/unlocked_database.py:698
    858858msgid "Select Items"
    859859msgstr "Избор на елементи"
     
    964964
    965965#. Translators: Secrets is the app name, do not translate
    966 #: data/gtk/window.ui:6 data/org.gnome.World.Secrets.desktop.in.in:4
     966#: data/gtk/window.ui:4 data/org.gnome.World.Secrets.desktop.in.in:4
    967967msgid "Secrets"
    968968msgstr "Тайни"
     
    10381038
    10391039#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:42
     1040msgid "Last opened databases"
     1041msgstr "Последно отворени бази от данни"
     1042
     1043#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:43
     1044msgid "A list of the last opened databases."
     1045msgstr "Списък с последно отваряните бази от данни."
     1046
     1047#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:47
    10401048msgid "Last opened database"
    10411049msgstr "Последно отворена база от данни"
    10421050
    1043 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:43
     1051#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:48
    10441052msgid "Path to the last opened database."
    10451053msgstr "Път към последно отваряната база от данни."
    10461054
    1047 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:47
     1055#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:52
    10481056msgid "Remember composite key"
    10491057msgstr "Запомняне на съставен ключ"
    10501058
    1051 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:48
     1059#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:53
    10521060msgid "Remember last used composite key for database unlocking."
    10531061msgstr ""
     
    10551063"данни."
    10561064
    1057 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:52
     1065#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:57
    10581066msgid "Last used key provider"
    10591067msgstr "Последно използван доставчик на ключове"
    10601068
    1061 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:53
     1069#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:58
    10621070msgid "Key provider for composite database unlocking."
    10631071msgstr "Доставчик на съставни ключове за отключване на бази от данни."
    10641072
    1065 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:57
     1073#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:62
    10661074msgid "Remember unlock method"
    10671075msgstr "Запомняне на метода за отключване"
    10681076
    1069 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:58
     1077#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:63
    10701078msgid "Remember last used unlock method for future database unlocking."
    10711079msgstr ""
     
    10731081"отключване на база от данни."
    10741082
    1075 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:62
     1083#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:67
    10761084msgid "Backup the database on unlock"
    10771085msgstr "Запазване на резервно копие на базата от данни при отключване"
    10781086
    1079 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:63
     1087#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:68
    10801088msgid ""
    10811089"If an error occurs while saving the database, a backup can be found at "
     
    10851093"резервно копие в „~/.cache/secrets/backups“"
    10861094
    1087 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:67
     1095#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:72
    10881096msgid "Sorting order of groups and entries"
    10891097msgstr "Вид подредба на групи и записи"
    10901098
    1091 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:68
     1099#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:73
    10921100msgid "Order of the rows in the groups and entries view."
    10931101msgstr "Подредба в изгледа на групи и записи."
    10941102
    1095 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:72
     1103#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:77
    10961104msgid "Use uppercases when generating a password"
    10971105msgstr "Използване на главни букви при генериране на парола"
    10981106
    1099 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:73
     1107#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:78
    11001108msgid "Use uppercase characters A-Z when generating a random password."
    11011109msgstr "Използване на главни букви A-Z при генериране на парола."
    11021110
    1103 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:77
     1111#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:82
    11041112msgid "Use lowercases when generating a password"
    11051113msgstr "Използване на малки букви при генериране на парола"
    11061114
    1107 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:78
     1115#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:83
    11081116msgid "Use lowercase characters a-z when generating a random password."
    11091117msgstr "Използване на малки букви a-z при генериране на парола."
    11101118
    1111 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:82
     1119#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:87
    11121120msgid "Use numbers when generating a password"
    11131121msgstr "Използване на цифри при генериране на парола"
    11141122
    1115 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:83
     1123#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:88
    11161124msgid "Use numbers 0-9 characters when generating a random password."
    11171125msgstr "Използване на цифрите между 0-9 при генериране на парола."
    11181126
    1119 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:87
     1127#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:92
    11201128msgid "Use symbols when generating a password"
    11211129msgstr "Използване на знаци при генериране на парола"
    11221130
    1123 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:88
     1131#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:93
    11241132msgid "Use non-alphanumeric ASCII symbols when generating a random password."
    11251133msgstr ""
     
    11271135"парола."
    11281136
    1129 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:92
     1137#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:97
    11301138msgid "Password length when generating a password"
    11311139msgstr "Дължина на генерираната парола"
    11321140
    1133 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:93
     1141#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:98
    11341142msgid "Number of single characters when generating a password."
    11351143msgstr "Брой единични знаци при генериране на парола."
    11361144
    1137 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:97
     1145#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:102
    11381146msgid "Number of words when generating a passphrase"
    11391147msgstr "Брой думи при генериране на парола-фраза"
    11401148
    1141 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:102
     1149#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:107
    11421150msgid "Separator when generating a passphrase"
    11431151msgstr "Разделител при генериране на парола-фраза"
    11441152
    1145 #: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:103
     1153#: data/org.gnome.World.Secrets.gschema.xml.in:108
    11461154msgid "Word separator to use when generating a passphrase."
    11471155msgstr ""
     
    11781186msgstr "Настройки на сейфа"
    11791187
    1180 #: gsecrets/application.py:34
     1188#: gsecrets/application.py:39
    11811189msgid "Enable debug logging"
    11821190msgstr "Включване на съобщенията за отстраняване на грешки"
     
    12081216msgstr "Етикетът вече съществува"
    12091217
    1210 #: gsecrets/entry_page.py:340 gsecrets/widgets/credentials_group.py:100
     1218#: gsecrets/entry_page.py:340 gsecrets/widgets/credentials_group.py:103
    12111219msgid "Saved in history"
    12121220msgstr "Запазено в историята"
    12131221
    12141222#: gsecrets/entry_page.py:359 gsecrets/entry_row.py:163
    1215 #: gsecrets/widgets/credentials_group.py:95
     1223#: gsecrets/widgets/credentials_group.py:98
    12161224msgid "Username copied"
    12171225msgstr "Потребителското име е копирано"
     
    12381246msgstr "Избор на файлове за прикачване"
    12391247
    1240 #: gsecrets/entry_row.py:156 gsecrets/widgets/credentials_group.py:107
     1248#: gsecrets/entry_row.py:156 gsecrets/widgets/credentials_group.py:110
    12411249msgid "Password copied"
    12421250msgstr "Паролата е копирана"
     
    12831291
    12841292#: gsecrets/provider/file_provider.py:34 gsecrets/provider/file_provider.py:131
    1285 #: gsecrets/provider/file_provider.py:197 gsecrets/utils.py:86
     1293#: gsecrets/provider/file_provider.py:197 gsecrets/utils.py:110
    12861294msgid "Keyfile"
    12871295msgstr "Ключов файл"
     
    13911399msgstr "Докоснете YubiKey"
    13921400
    1393 #: gsecrets/recent_files_menu.py:45
     1401#: gsecrets/recent_files_menu.py:29
    13941402msgid "Recent Files"
    13951403msgstr "Скорошни Файлове"
     
    14341442#. TODO Set the body of the message based on the error kind.
    14351443#: gsecrets/save_dialog.py:32 gsecrets/save_dialog.py:39
    1436 #: gsecrets/unlocked_database.py:245 gsecrets/unlocked_database.py:533
    1437 #: gsecrets/widgets/window.py:416
     1444#: gsecrets/unlocked_database.py:248 gsecrets/unlocked_database.py:536
     1445#: gsecrets/widgets/window.py:418
    14381446msgid "Could not save Safe"
    14391447msgstr "Неуспешно запазване на сейфа"
     
    14721480msgstr "Неуспешно отключване на сейфа"
    14731481
    1474 #: gsecrets/unlocked_database.py:248
     1482#: gsecrets/unlocked_database.py:251
    14751483msgid "Safe saved"
    14761484msgstr "Сейфът е запазен"
    14771485
    1478 #: gsecrets/unlocked_database.py:250
     1486#: gsecrets/unlocked_database.py:253
    14791487msgid "No changes made"
    14801488msgstr "Няма направени промени"
    14811489
    14821490#. pylint: disable=consider-using-f-string
    1483 #: gsecrets/unlocked_database.py:298
     1491#: gsecrets/unlocked_database.py:301
    14841492msgid "Element deleted"
    14851493msgid_plural "{} Elements deleted"
     
    14871495msgstr[1] "{} елемента са изтрити"
    14881496
    1489 #: gsecrets/unlocked_database.py:303
     1497#: gsecrets/unlocked_database.py:306
    14901498msgid "Deletion completed"
    14911499msgstr "Изтриването завърши"
    14921500
    1493 #: gsecrets/unlocked_database.py:308 gsecrets/unlocked_database.py:332
     1501#: gsecrets/unlocked_database.py:311 gsecrets/unlocked_database.py:335
    14941502msgid "Undo"
    14951503msgstr "Отмяна"
    14961504
    1497 #: gsecrets/unlocked_database.py:331
     1505#: gsecrets/unlocked_database.py:334
    14981506msgid "Attribute deleted"
    14991507msgstr "Атрибутът е изтрит"
    15001508
    1501 #: gsecrets/unlocked_database.py:360
     1509#: gsecrets/unlocked_database.py:363
    15021510msgid "Copied"
    15031511msgstr "Копирано"
    15041512
    15051513#. NOTE: Notification that a safe has been locked.
    1506 #: gsecrets/unlocked_database.py:460
     1514#: gsecrets/unlocked_database.py:463
    15071515msgid "Safe locked due to inactivity"
    15081516msgstr "Сейфът е заключен поради неактивност"
    15091517
    15101518#. TRANSLATORS e.g. "21 Selected". What is selected is an 'Item'.
    1511 #: gsecrets/unlocked_database.py:698
     1519#: gsecrets/unlocked_database.py:701
    15121520msgid "{} Selected"
    15131521msgid_plural "{} Selected"
     
    15671575#. Encryption Algorithm
    15681576#. Derivation Algorithm
    1569 #: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:308
    1570 #: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:322
     1577#: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:316
     1578#: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:330
    15711579msgid "Unknown"
    15721580msgstr "Неизвестен"
    15731581
    15741582#. NOTE: AES is a proper name
    1575 #: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:312
     1583#: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:320
    15761584msgid "AES 256-bit"
    15771585msgstr "AES 256-бита"
    15781586
    15791587#. NOTE: ChaCha20 is a proper name
    1580 #: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:315
     1588#: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:323
    15811589msgid "ChaCha20 256-bit"
    15821590msgstr "ChaCha20 256-бита"
    15831591
    15841592#. NOTE: Twofish is a proper name
    1585 #: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:318
     1593#: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:326
    15861594msgid "Twofish 256-bit"
    15871595msgstr "Twofish 256-бита"
    15881596
    15891597#. NOTE: Argon2 is a proper name
    1590 #: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:326
     1598#: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:334
    15911599msgid "Argon2"
    15921600msgstr "Argon2"
    15931601
    15941602#. NOTE: Argon2id is a proper name
    1595 #: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:329
     1603#: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:337
    15961604msgid "Argon2id"
    15971605msgstr "Argon2id"
    15981606
    15991607#. NOTE: AES-KDF is a proper name
    1600 #: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:332
     1608#: gsecrets/widgets/database_settings_dialog.py:340
    16011609msgid "AES-KDF"
    16021610msgstr "AES-KDF"
     
    16111619msgstr "Скриване на Текст"
    16121620
    1613 #: gsecrets/widgets/notes_dialog.py:60
     1621#: gsecrets/widgets/notes_dialog.py:105
    16141622msgid "Selection copied"
    16151623msgstr "Избраното е копирано"
     
    16621670msgstr "Неуспешно запазване на резервно копие на сейфа"
    16631671
    1664 #: gsecrets/widgets/window.py:149
     1672#: gsecrets/widgets/window.py:151
    16651673msgid "Any file type"
    16661674msgstr "Всеки вид файл"
    16671675
    1668 #: gsecrets/widgets/window.py:156
     1676#: gsecrets/widgets/window.py:158
    16691677msgid "Select Safe"
    16701678msgstr "Избор на сейф"
    16711679
    1672 #: gsecrets/widgets/window.py:173
     1680#: gsecrets/widgets/window.py:175
    16731681msgid "File does not have a valid path"
    16741682msgstr "Неправилен път към файл"
    16751683
    1676 #: gsecrets/widgets/window.py:206
     1684#: gsecrets/widgets/window.py:208
    16771685msgid "Safe is already open"
    16781686msgstr "Сейфът вече е отворен"
    16791687
    1680 #: gsecrets/widgets/window.py:238
     1688#: gsecrets/widgets/window.py:240
    16811689msgid "_Create"
    16821690msgstr "_Създаване"
    16831691
    1684 #: gsecrets/widgets/window.py:260
     1692#: gsecrets/widgets/window.py:262
    16851693msgid "Cannot create Safe: Safe is already open"
    16861694msgstr "Неуспешно създаване на сейф: сейфът вече е отворен"
    16871695
    1688 #: gsecrets/widgets/window.py:303 gsecrets/widgets/window.py:316
     1696#: gsecrets/widgets/window.py:305 gsecrets/widgets/window.py:318
    16891697msgid "Could not create new Safe"
    16901698msgstr "Неуспешно създаване на нов сейф"
    16911699
    1692 #: gsecrets/widgets/window.py:393
     1700#: gsecrets/widgets/window.py:395
    16931701msgid "Could not save safe"
    16941702msgstr "Неуспешно запазване на сейф"
    16951703
    16961704#. TRANSLATORS Add your name to the translator credits list
    1697 #: gsecrets/widgets/window.py:559
     1705#: gsecrets/widgets/window.py:561
    16981706msgid "translator-credits"
    16991707msgstr ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.