Ignore:
Timestamp:
Sep 12, 2022, 3:10:33 PM (3 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

rygel: подаден през vertimus

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/rygel.master.bg.po

    r3464 r3579  
    22# Copyright (C) 2010 Rosi Dimova <pocu@bk.ru>
    33# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc.
    4 # Copyright (C) 2021 Alexander Shopov.
     4# Copyright (C) 2021, 2022 Alexander Shopov.
    55# This file is distributed under the same license as the rygel package.
    66# Rosi Dimova <pocu@bk.ru>, 2010.
    7 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2011, 2012, 2013, 2017, 2021.
     7# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2011, 2012, 2013, 2017, 2021, 2022.
    88msgid ""
    99msgstr ""
    1010"Project-Id-Version: rygel master\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2021-09-23 20:54+0000\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2021-10-08 22:54+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2022-09-12 11:46+0000\n"
     13"PO-Revision-Date: 2022-09-12 14:08+0200\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n"
     
    2020"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2121
    22 #: data/rygel.desktop.in.in:3
     22#: data/rygel.desktop.in:3
    2323msgid "Rygel"
    2424msgstr "Rygel"
    2525
    26 #: data/rygel.desktop.in.in:4
     26#: data/rygel.desktop.in:4
    2727msgid "UPnP/DLNA Services"
    2828msgstr "Услуги по UPnP/DLNA"
    2929
    3030#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
    31 #: data/rygel.desktop.in.in:6
     31#: data/rygel.desktop.in:6
    3232msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
    3333msgstr ""
     
    3535"изобразяване;споделяне;отдалечено;плеър;аудио;видео;снимки;"
    3636
    37 #: data/rygel-preferences.desktop.in.in:3 data/rygel-preferences.ui:24
     37#: data/rygel-preferences.desktop.in:3 data/rygel-preferences.ui:24
    3838msgid "Rygel Preferences"
    3939msgstr "Настройки на Rygel"
    4040
    41 #: data/rygel-preferences.desktop.in.in:4
     41#: data/rygel-preferences.desktop.in:4
    4242msgid "UPnP/DLNA Preferences"
    4343msgstr "Настройки на UPnP/DLNA"
     
    192192msgstr "Командата „traceroute“ не може да се изпълни: не е зададен хост"
    193193
    194 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:73
     194#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:47
    195195msgid "Display version number"
    196196msgstr "Извеждане на версията"
    197197
    198 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:75
     198#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:49
    199199msgid "Network Interfaces"
    200200msgstr "Мрежови интерфейси"
    201201
    202 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:77
     202#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:51
    203203msgid "Port"
    204204msgstr "Порт"
    205205
    206 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:79
     206#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:53
    207207msgid "Disable transcoding"
    208208msgstr "Без прекодиране"
    209209
    210 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:81
     210#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:55
    211211msgid "Disallow upload"
    212212msgstr "Без качване"
    213213
    214 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:83
     214#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:57
    215215msgid "Disallow deletion"
    216216msgstr "Без изтриване"
    217217
    218 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:85
     218#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:59
    219219msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
    220220msgstr ""
     
    222222"ръководството — rygel(1)"
    223223
    224 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:87
     224#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:61
    225225msgid "Plugin Path"
    226226msgstr "Път за приставки"
    227227
    228 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:89
     228#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:63
    229229msgid "Engine Path"
    230230msgstr "Път за модули"
    231231
    232 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:92
     232#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:66
    233233msgid "Disable plugin"
    234234msgstr "Изключване на приставка"
    235235
    236 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:94
     236#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:68
    237237msgid "Set plugin titles"
    238238msgstr "Задаване на имена на приставката"
    239239
    240 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:96
     240#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:70
    241241msgid "Set plugin options"
    242242msgstr "Задаване на настройките на приставката"
    243243
    244 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:98
     244#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:72
    245245msgid "Use configuration file instead of user configuration"
    246246msgstr "Използване на файл с настройки вместо потребителските настройки"
    247247
    248 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:100
     248#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:74
    249249msgid "Shut down remote Rygel reference"
    250250msgstr "Отдалечено спиране на Rygel"
    251251
    252 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:102
    253 msgid "Replace currently running instance of Rygel"
    254 msgstr "Замяна на текущия процес на Rygel"
    255 
    256 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:139
    257 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n"
    258 msgstr "Спиране на отдалечения процес на Rygel\n"
    259 
    260 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:147
    261 #, c-format
    262 msgid "Failed to shut down other Rygel instance: %s"
    263 msgstr "Неуспешно спиране на другия процес на Rygel: %s"
    264 
    265 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:161
    266 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:170
    267 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:178
    268 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:186
    269 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:194
    270 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:202
    271 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:210
    272 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:249
    273 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:268
     252#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:98
     253#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:107
     254#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:116
     255#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:125
     256#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:134
     257#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:143
     258#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:179
     259#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:192
     260#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:207
     261#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:213
     262#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:220
     263#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:224
     264#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:228
     265#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:248
     266#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:270
    274267#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:274
    275 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:281
    276 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:285
    277 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:289
    278 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312
    279 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:338
    280 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:367
    281 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:393
    282 #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:418
     268#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:287
    283269#: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:100
    284270#: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:104
     
    385371msgstr "Неуспешно отваряне на папката с приставки: „%s“"
    386372
    387 #: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:149
     373#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:160
    388374#, c-format
    389375msgid "Error listing contents of folder “%s”: %s"
    390376msgstr "Грешка при получаване на съдържанието на папка „%s“: %s"
    391377
    392 #: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:193
     378#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:204
    393379#, c-format
    394380msgid "Could not load plugin: %s"
    395381msgstr "Приставката не може да се зареди: %s"
    396382
    397 #: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:220
     383#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:231
    398384#, c-format
    399385msgid "Failed to query content type for “%s”"
     
    472458
    473459#. FIXME: Return a more sensible error here.
    474 #: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:774
    475 #: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:789
    476 #: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:798
    477 #: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:877
     460#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:773
     461#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:779
     462#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:794
     463#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:803
     464#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:863
     465#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:898
    478466msgid "Resource not found"
    479467msgstr "Ресурсът не е открит"
    480468
    481 #: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:787
     469#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:792
    482470#, c-format
    483471msgid "Problem parsing playlist: %s"
     
    486474#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
    487475#. the error
    488 #: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:873
     476#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:859
     477#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:894
    489478#, c-format
    490479msgid "Failed to access resource at %s: %s"
    491480msgstr "Неуспешен достъп до ресурса на „%s“: %s"
    492481
    493 #: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:889
     482#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:875
    494483msgid "Illegal MIME-type"
    495484msgstr "Неправилен вид MIME"
     
    572561msgstr "Неуспешно разглеждане на „%s“: %s\n"
    573562
    574 #: src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:149
     563#: src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:147
    575564msgid "Not Applicable"
    576565msgstr "Неприложимо"
     
    584573msgstr "В D-Bus липсва услуга за миниатюри "
    585574
    586 #: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:52
     575#: src/librygel-server/rygel-http-byte-seek-request.vala:116
     576#, c-format
     577msgid "Range end value %lld is smaller than range start value %lld: '%s'"
     578msgstr ""
     579"Крайната стойност на диапазона %lld е по-малка от началото му %lld: „%s“"
     580
     581#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:53
    587582msgid "Invalid Request (only GET and HEAD supported)"
    588583msgstr "Неправилна заявка, поддържат се само „GET“ и „HEAD“"
    589584
    590 #: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:60
     585#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:61
    591586msgid " must be 1"
    592587msgstr " трябва да е 1"
     588
     589#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:91
     590#, c-format
     591msgid "%s transfer mode not supported for '%s'"
     592msgstr "Адресът „%2$s“ не поддържа режим на пренос „%1$s“"
    593593
    594594#: src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152
     
    602602
    603603#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:64
    604 #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:193
     604#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:215
    605605#, c-format
    606606msgid "Pushing data to non-empty item “%s” not allowed"
     
    618618msgstr "Неуспешно преместване на файла с начален знак „.“ в името — „%s“: %s"
    619619
    620 #: src/librygel-server/rygel-http-request.vala:95
     620#: src/librygel-server/rygel-http-request.vala:104
    621621#, c-format
    622622msgid "Requested item “%s” not found"
     
    628628msgstr "Не може да бъде създаден източникът на данни за %s"
    629629
    630 #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
     630#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:123
    631631#, c-format
    632632msgid "Failed to get original URI for “%s”: %s"
    633633msgstr "Неуспешно получаване на начален адрес на „%s“: %s"
    634634
    635 #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
     635#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:210
    636636#, c-format
    637637msgid "URI “%s” invalid for importing contents to"
    638638msgstr "Адресът „%s“ не е предназначен за внасяне на съдържание"
    639639
    640 #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:276
     640#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:237
    641641#, c-format
    642642msgid "Failed to import file from %s: %s"
     
    872872#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:419
    873873#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:431
    874 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:723
     874#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:721
    875875#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118
    876876#, c-format
     
    893893msgstr "Не може да се създаде обект от клас „%s“: няма поддръжка"
    894894
    895 #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:754
     895#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:752
    896896#, c-format
    897897msgid ""
     
    15491549msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
    15501550
    1551 #: src/rygel/rygel-acl.vala:110
    1552 #, c-format
    1553 msgid "Failed to query ACL: %s"
    1554 msgstr "Неуспешна заявка към списъците с правата: %s"
    1555 
    1556 #: src/rygel/rygel-acl.vala:127
    1557 #, c-format
    1558 msgid "Error creating D-Bus proxy for ACL: %s"
    1559 msgstr "Неуспешно създаване на посредник в D-Bus за ACL: %s"
    1560 
    1561 #: src/rygel/rygel-acl.vala:145
    1562 msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”"
    1563 msgstr "Липсва резервна политика за ACL. Ще се ползва „позволяване“"
    1564 
    1565 #: src/rygel/rygel-acl.vala:147
    1566 msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”"
    1567 msgstr "Липсва резервна политика за ACL. Ще се ползва „забраняване“"
    1568 
    1569 #: src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81
    1570 msgid "Another instance of Rygel is already running. Not starting."
    1571 msgstr "Вече има процес на Rygel. Няма да се пуска нов."
    1572 
    1573 #: src/rygel/rygel-main.vala:85
    1574 #, c-format
    1575 msgid "Rygel v%s starting…"
    1576 msgstr "Rygel v%s стартира…"
    1577 
    1578 #: src/rygel/rygel-main.vala:113
     1551#: src/rygel/application.vala:88
     1552#, c-format
     1553msgid "Failed to load user configuration: %s"
     1554msgstr "Неуспешно зареждане на потребителските настройки: %s"
     1555
     1556#: src/rygel/application.vala:125
    15791557#, c-format
    15801558msgid "No plugins found in %d second; giving up…"
     
    15831561msgstr[1] "За %d секунди не са открити приставки. Отказване…"
    15841562
    1585 #: src/rygel/rygel-main.vala:192
     1563#: src/rygel/application.vala:154
     1564#, c-format
     1565msgid "Rygel v%s starting…"
     1566msgstr "Rygel v%s стартира…"
     1567
     1568#: src/rygel/application.vala:202
     1569#, c-format
     1570msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
     1571msgstr "Неуспешно създаване на „RootDevice“ за %s. Причина: %s"
     1572
     1573#: src/rygel/application.vala:283
    15861574#, c-format
    15871575msgid "Failed to create root device factory: %s"
    15881576msgstr "Неуспешно създаване на генератор за кореново устройство: %s"
    15891577
    1590 #: src/rygel/rygel-main.vala:250
    1591 #, c-format
    1592 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
    1593 msgstr "Неуспешно създаване на „RootDevice“ за %s. Причина: %s"
    1594 
    1595 #: src/rygel/rygel-main.vala:287
    1596 #, c-format
    1597 msgid "Failed to load user configuration: %s"
    1598 msgstr "Неуспешно зареждане на потребителските настройки: %s"
     1578#: src/rygel/rygel-acl.vala:110
     1579#, c-format
     1580msgid "Failed to query ACL: %s"
     1581msgstr "Неуспешна заявка към списъците с правата: %s"
     1582
     1583#: src/rygel/rygel-acl.vala:127
     1584#, c-format
     1585msgid "Error creating D-Bus proxy for ACL: %s"
     1586msgstr "Неуспешно създаване на посредник в D-Bus за ACL: %s"
     1587
     1588#: src/rygel/rygel-acl.vala:145
     1589msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”"
     1590msgstr "Липсва резервна политика за ACL. Ще се ползва „позволяване“"
     1591
     1592#: src/rygel/rygel-acl.vala:147
     1593msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”"
     1594msgstr "Липсва резервна политика за ACL. Ще се ползва „забраняване“"
    15991595
    16001596#: src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.