Changeset 3502


Ignore:
Timestamp:
Mar 3, 2022, 6:59:47 PM (4 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnome-disk-utility: подаден през vertimus

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gnome-disk-utility.master.bg.po

    r3440 r3502  
    11# Bulgarian translation of gnome-disk-utility po-file
    22# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
    3 # Copyright (C) 2021 Alexander Shopov.
     3# Copyright (C) 2021, 2022 Alexander Shopov.
    44# This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility package.
    55# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
    6 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010, 2021.
     6# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010, 2021, 2022.
    77#
    88msgid ""
     
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-disk-utility/"
    1212"issues\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2021-09-13 15:57+0000\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2021-09-14 23:34+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2022-03-02 10:42+0000\n"
     14"PO-Revision-Date: 2022-03-03 17:55+0100\n"
    1515"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1616"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2121"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2222
    23 #: data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in:3 src/disk-image-mounter/main.c:48
     23#: data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in:3 src/disk-image-mounter/main.c:55
    2424msgid "Disk Image Mounter"
    2525msgstr "Монтиране на файлове с образи"
     
    7575
    7676#: data/org.gnome.DiskUtility.appdata.xml.in:7
    77 msgid "GNOME Disks"
    78 msgstr "Дискове на GNOME"
     77#: data/org.gnome.DiskUtility.desktop.in:3 src/disks/gduwindow.c:1108
     78#: src/disks/ui/about-dialog.ui:10 src/disks/ui/disks.ui:28
     79msgid "Disks"
     80msgstr "Дискове"
    7981
    8082#: data/org.gnome.DiskUtility.appdata.xml.in:8
     
    106108msgid "The GNOME Project"
    107109msgstr "Проектът GNOME"
    108 
    109 #: data/org.gnome.DiskUtility.desktop.in:3 src/disks/gduwindow.c:1108
    110 #: src/disks/ui/about-dialog.ui:11 src/disks/ui/disks.ui:28
    111 msgid "Disks"
    112 msgstr "Дискове"
    113110
    114111#: data/org.gnome.DiskUtility.desktop.in:4
     
    128125"странициране;виртуална;"
    129126
    130 #: src/disk-image-mounter/main.c:46
     127#: src/disk-image-mounter/main.c:53
    131128msgid "An error occurred"
    132129msgstr "Възникна грешка"
    133130
    134 #: src/disk-image-mounter/main.c:67
     131#: src/disk-image-mounter/main.c:74
    135132msgid "Allow writing to the image"
    136133msgstr "Разрешаване на писането във файла с образа"
    137134
    138 #: src/disk-image-mounter/main.c:82
     135#: src/disk-image-mounter/main.c:89
    139136msgid "Select Disk Image(s) to Mount"
    140137msgstr "Изберете файлове с образи, които да бъдат монтирани"
    141138
    142 #: src/disk-image-mounter/main.c:85 src/disks/gducreatediskimagedialog.c:927
     139#: src/disk-image-mounter/main.c:92 src/disks/gducreatediskimagedialog.c:936
    143140#: src/disks/gducreateformatdialog.c:173 src/disks/gducreateformatdialog.c:474
    144141#: src/disks/gdunewdiskimagedialog.c:329 src/disks/gduwindow.c:818
     142#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:287
     143#: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:123
     144#: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:24
     145#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:184
    145146msgid "_Cancel"
    146147msgstr "_Отмяна"
    147148
    148 #: src/disk-image-mounter/main.c:86
     149#: src/disk-image-mounter/main.c:93
    149150msgid "_Mount"
    150151msgstr "_Монтиране"
    151152
    152153#. Add a RO check button that defaults to RO
    153 #: src/disk-image-mounter/main.c:94
     154#: src/disk-image-mounter/main.c:101
    154155msgid "Set up _read-only mount"
    155156msgstr "Монтиране в режим „само за _четене“"
    156157
    157 #: src/disk-image-mounter/main.c:95
     158#: src/disk-image-mounter/main.c:102
    158159msgid ""
    159160"If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don’t want "
     
    163164"използва, ако не искате файлът с образ да бъде променян."
    164165
    165 #: src/disk-image-mounter/main.c:136
     166#: src/disk-image-mounter/main.c:143
    166167#, c-format
    167168msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)"
    168169msgstr "Грешка при свързване към демона udisks: %s (%s, %d)"
    169170
    170 #: src/disk-image-mounter/main.c:144
     171#: src/disk-image-mounter/main.c:151
    171172msgid "Attach and mount one or more disk image files."
    172173msgstr "Закачане и монтиране на един или повече файл с образ на диск."
    173174
    174 #: src/disk-image-mounter/main.c:192
     175#: src/disk-image-mounter/main.c:199
    175176#, c-format
    176177msgid "Cannot open “%s” — maybe the volume isn’t mounted?"
    177178msgstr "Неуспешно отваряне на „%s“ — може би томът не е монтиран?"
    178179
    179 #: src/disk-image-mounter/main.c:199
     180#: src/disk-image-mounter/main.c:206
    180181#, c-format
    181182msgid "Error opening “%s”: %m"
    182183msgstr "Грешка при отваряне „%s“: %m"
    183184
    184 #: src/disk-image-mounter/main.c:220
     185#: src/disk-image-mounter/main.c:227
    185186#, c-format
    186187msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
     
    236237#. *              The third, fourth and fifth %d are the major, minor and micro versions of libudisks2 that was used when compiling the Disks application (for example 2, 0 and 90).
    237238#.
    238 #: src/disks/gduapplication.c:342
     239#: src/disks/gduapplication.c:348
    239240#, c-format
    240241msgid ""
     
    248249#. * or the next string for a longer explanation.
    249250#.
    250 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:151
     251#: src/disks/gduatasmartdialog.c:145
    251252msgid "Read Error Rate"
    252253msgstr "Честота на грешките при четене"
    253254
    254 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:152
     255#: src/disks/gduatasmartdialog.c:146
    255256msgid ""
    256257"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
     
    264265#. * or the next string for a longer explanation.
    265266#.
    266 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:161
     267#: src/disks/gduatasmartdialog.c:155
    267268msgid "Throughput Performance"
    268269msgstr "Производителност"
    269270
    270 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:162
     271#: src/disks/gduatasmartdialog.c:156
    271272msgid "Average efficiency of the disk"
    272273msgstr "Средна производителност на диска"
     
    275276#. * or the next string for a longer explanation.
    276277#.
    277 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:169
     278#: src/disks/gduatasmartdialog.c:163
    278279msgid "Spinup Time"
    279280msgstr "Време за развъртане"
    280281
    281 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:170
     282#: src/disks/gduatasmartdialog.c:164
    282283msgid "Time needed to spin up the disk"
    283284msgstr "Необходимо време за развъртане на диска"
     
    286287#. * or the next string for a longer explanation.
    287288#.
    288 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:177
     289#: src/disks/gduatasmartdialog.c:171
    289290msgid "Start/Stop Count"
    290291msgstr "Брой пускания/спирания"
    291292
    292 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:178
     293#: src/disks/gduatasmartdialog.c:172
    293294msgid "Number of spindle start/stop cycles"
    294295msgstr "Брой цикли на пускане/спиране на оста"
     
    297298#. * or the next string for a longer explanation.
    298299#.
    299 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:185
     300#: src/disks/gduatasmartdialog.c:179
    300301msgid "Reallocated Sector Count"
    301302msgstr "Брой на повторно заделените сектори"
    302303
    303 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:186
     304#: src/disks/gduatasmartdialog.c:180
    304305msgid ""
    305306"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
     
    314315#. * or the next string for a longer explanation.
    315316#.
    316 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:195
     317#: src/disks/gduatasmartdialog.c:189
    317318msgid "Read Channel Margin"
    318319msgstr "Допуск на четене на канала"
    319320
    320 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:196
     321#: src/disks/gduatasmartdialog.c:190
    321322msgid "Margin of a channel while reading data."
    322323msgstr "Допуск на канала при четене на данни."
     
    325326#. * or the next string for a longer explanation.
    326327#.
    327 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:203
     328#: src/disks/gduatasmartdialog.c:197
    328329msgid "Seek Error Rate"
    329330msgstr "Честота на грешките при търсене"
    330331
    331 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:204
     332#: src/disks/gduatasmartdialog.c:198
    332333msgid "Frequency of errors while positioning"
    333334msgstr "Честота на грешките при позициониране на главата"
     
    336337#. * or the next string for a longer explanation.
    337338#.
    338 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:211
     339#: src/disks/gduatasmartdialog.c:205
    339340msgid "Seek Timer Performance"
    340341msgstr "Производителност за времето на търсене"
    341342
    342 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:212
     343#: src/disks/gduatasmartdialog.c:206
    343344msgid "Average efficiency of operations while positioning"
    344345msgstr "Средна производителност на действията при позициониране на главата"
     
    347348#. * or the next string for a longer explanation.
    348349#.
    349 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:219 src/disks/gduatasmartdialog.c:544
     350#: src/disks/gduatasmartdialog.c:213 src/disks/gduatasmartdialog.c:538
    350351msgid "Power-On Hours"
    351352msgstr "Часове в работно състояние"
    352353
    353 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:220 src/disks/gduatasmartdialog.c:545
     354#: src/disks/gduatasmartdialog.c:214 src/disks/gduatasmartdialog.c:539
    354355msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
    355356msgstr "Брой на изминалите часове в работно състояние"
     
    358359#. * or the next string for a longer explanation.
    359360#.
    360 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:227
     361#: src/disks/gduatasmartdialog.c:221
    361362msgid "Spinup Retry Count"
    362363msgstr "Брой на опитите за развъртане"
    363364
    364 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:228
     365#: src/disks/gduatasmartdialog.c:222
    365366msgid "Number of retry attempts to spin up"
    366367msgstr "Брой на повторните опити за развъртане на диска"
     
    369370#. * or the next string for a longer explanation.
    370371#.
    371 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:235
     372#: src/disks/gduatasmartdialog.c:229
    372373msgid "Calibration Retry Count"
    373374msgstr "Брой на опитите за калибриране"
    374375
    375 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:236
     376#: src/disks/gduatasmartdialog.c:230
    376377msgid "Number of attempts to calibrate the device"
    377378msgstr "Брой на опитите за калибриране на устройството"
     
    380381#. * or the next string for a longer explanation.
    381382#.
    382 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:243
     383#: src/disks/gduatasmartdialog.c:237
    383384msgid "Power Cycle Count"
    384385msgstr "Брой цикли на пускане"
    385386
    386 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:244
     387#: src/disks/gduatasmartdialog.c:238
    387388msgid "Number of power-on events"
    388389msgstr "Брой пускания на диска"
     
    391392#. * or the next string for a longer explanation.
    392393#.
    393 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:251
     394#: src/disks/gduatasmartdialog.c:245
    394395msgid "Soft read error rate"
    395396msgstr "Честота на непоправимите грешки при четене"
    396397
    397 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:253
     398#: src/disks/gduatasmartdialog.c:247
    398399msgid "Frequency of errors while reading from the disk"
    399400msgstr "Честота на грешки при четене от диска"
     
    402403#. * or the next string for a longer explanation.
    403404#.
    404 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:260
     405#: src/disks/gduatasmartdialog.c:254
    405406msgid "Reported Uncorrectable Errors"
    406407msgstr "Докладвани непоправими грешки"
    407408
    408 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:261
     409#: src/disks/gduatasmartdialog.c:255
    409410msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
    410411msgstr ""
     
    415416#. * or the next string for a longer explanation.
    416417#.
    417 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:268
     418#: src/disks/gduatasmartdialog.c:262
    418419msgid "High Fly Writes"
    419420msgstr "Записи от ненормално разстояние"
    420421
    421 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:269
     422#: src/disks/gduatasmartdialog.c:263
    422423msgid ""
    423424"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
     
    429430#. * or the next string for a longer explanation.
    430431#.
    431 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:276
     432#: src/disks/gduatasmartdialog.c:270
    432433msgid "Airflow Temperature"
    433434msgstr "Температура на въздушния поток"
    434435
    435 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:277
     436#: src/disks/gduatasmartdialog.c:271
    436437msgid "Airflow temperature of the drive"
    437438msgstr "Температура на въздушния поток на устройството"
     
    440441#. * or the next string for a longer explanation.
    441442#.
    442 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:284 src/disks/gduatasmartdialog.c:454
     443#: src/disks/gduatasmartdialog.c:278 src/disks/gduatasmartdialog.c:448
    443444msgid "G-sense Error Rate"
    444445msgstr "Честота на грешките при удар"
    445446
    446 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:285
     447#: src/disks/gduatasmartdialog.c:279
    447448msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
    448449msgstr "Честота на грешките в резултат на ударно натоварване или вибрации"
     
    451452#. * or the next string for a longer explanation.
    452453#.
    453 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:292 src/disks/gduatasmartdialog.c:511
     454#: src/disks/gduatasmartdialog.c:286 src/disks/gduatasmartdialog.c:505
    454455msgid "Power-off Retract Count"
    455456msgstr "Брой прибирания на главите"
    456457
    457 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:293
     458#: src/disks/gduatasmartdialog.c:287
    458459msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
    459460msgstr "Брой на аварийните прибирания на главите"
     
    462463#. * or the next string for a longer explanation.
    463464#.
    464 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:300 src/disks/gduatasmartdialog.c:487
     465#: src/disks/gduatasmartdialog.c:294 src/disks/gduatasmartdialog.c:481
    465466msgid "Load/Unload Cycle Count"
    466467msgstr "Брой цикли за зареждане/разреждане"
    467468
    468 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:301
     469#: src/disks/gduatasmartdialog.c:295
    469470msgid "Number of cycles into landing zone position"
    470471msgstr ""
     
    474475#. * or the next string for a longer explanation.
    475476#.
    476 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:308 src/disks/gduatasmartdialog.c:527
    477 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:162
     477#: src/disks/gduatasmartdialog.c:302 src/disks/gduatasmartdialog.c:521
     478#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:153
    478479msgid "Temperature"
    479480msgstr "Температура"
    480481
    481 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:309
     482#: src/disks/gduatasmartdialog.c:303
    482483msgid "Current internal temperature of the drive"
    483484msgstr "Текуща вътрешна температура на устройството"
     
    486487#. * or the next string for a longer explanation.
    487488#.
    488 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:316
     489#: src/disks/gduatasmartdialog.c:310
    489490msgid "Hardware ECC Recovered"
    490491msgstr "Апаратно отстранени грешки (ECC)"
    491492
    492 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:317
     493#: src/disks/gduatasmartdialog.c:311
    493494msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
    494495msgstr ""
     
    498499#. * or the next string for a longer explanation.
    499500#.
    500 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:324
     501#: src/disks/gduatasmartdialog.c:318
    501502msgid "Reallocation Count"
    502503msgstr "Брой опити за повторно заделяне"
    503504
    504 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:325
     505#: src/disks/gduatasmartdialog.c:319
    505506msgid ""
    506507"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
     
    515516#. * or the next string for a longer explanation.
    516517#.
    517 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:335
     518#: src/disks/gduatasmartdialog.c:329
    518519msgid "Current Pending Sector Count"
    519520msgstr "Брой на чакащите сектори"
    520521
    521 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:336
     522#: src/disks/gduatasmartdialog.c:330
    522523msgid ""
    523524"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
     
    534535#. * or the next string for a longer explanation.
    535536#.
    536 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:347
     537#: src/disks/gduatasmartdialog.c:341
    537538msgid "Uncorrectable Sector Count"
    538539msgstr "Брой непоправими сектори"
    539540
    540 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:348
     541#: src/disks/gduatasmartdialog.c:342
    541542msgid ""
    542543"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
     
    551552#. * or the next string for a longer explanation.
    552553#.
    553 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:357
     554#: src/disks/gduatasmartdialog.c:351
    554555msgid "UDMA CRC Error Rate"
    555556msgstr "Честота на грешките от CRC при режим UDMA"
    556557
    557 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:358
     558#: src/disks/gduatasmartdialog.c:352
    558559msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
    559560msgstr ""
     
    564565#. * or the next string for a longer explanation.
    565566#.
    566 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:365
     567#: src/disks/gduatasmartdialog.c:359
    567568msgid "Write Error Rate"
    568569msgstr "Честота на грешките при запис"
    569570
    570 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:366
     571#: src/disks/gduatasmartdialog.c:360
    571572msgid ""
    572573"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
     
    579580#. * or the next string for a longer explanation.
    580581#.
    581 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:373
     582#: src/disks/gduatasmartdialog.c:367
    582583msgid "Soft Read Error Rate"
    583584msgstr "Честота на програмните грешки при четене"
    584585
    585 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:374
     586#: src/disks/gduatasmartdialog.c:368
    586587msgid "Number of off-track errors"
    587588msgstr "Брой на грешките възникнали при излизане на главата извън пътечката"
     
    590591#. * or the next string for a longer explanation.
    591592#.
    592 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:381
     593#: src/disks/gduatasmartdialog.c:375
    593594msgid "Data Address Mark Errors"
    594595msgstr "Грешки при отбелязване на адреса на данните"
    595596
    596 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:382
     597#: src/disks/gduatasmartdialog.c:376
    597598msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
    598599msgstr ""
     
    603604#. * or the next string for a longer explanation.
    604605#.
    605 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:389
     606#: src/disks/gduatasmartdialog.c:383
    606607msgid "Run Out Cancel"
    607608msgstr "Намаляване на отклонението"
    608609
    609 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:390
     610#: src/disks/gduatasmartdialog.c:384
    610611msgid "Number of ECC errors"
    611612msgstr "Брой на грешките (ECC)"
     
    614615#. * or the next string for a longer explanation.
    615616#.
    616 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:397
     617#: src/disks/gduatasmartdialog.c:391
    617618msgid "Soft ECC correction"
    618619msgstr "Програмно отстраняване на грешки (ECC)"
    619620
    620 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:398
     621#: src/disks/gduatasmartdialog.c:392
    621622msgid "Number of errors corrected by software ECC"
    622623msgstr "Брой грешки отстранени програмно чрез код за корекция на грешки (ECC)."
     
    625626#. * or the next string for a longer explanation.
    626627#.
    627 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:405
     628#: src/disks/gduatasmartdialog.c:399
    628629msgid "Thermal Asperity Rate"
    629630msgstr "Честота на резките температурни промѐни"
    630631
    631 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:406
     632#: src/disks/gduatasmartdialog.c:400
    632633msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
    633634msgstr "Брой грешки възникнали от резки температурни промѐни"
     
    636637#. * or the next string for a longer explanation.
    637638#.
    638 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:413
     639#: src/disks/gduatasmartdialog.c:407
    639640msgid "Flying Height"
    640641msgstr "Височина на главите"
    641642
    642 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:414
     643#: src/disks/gduatasmartdialog.c:408
    643644msgid "Height of heads above the disk surface"
    644645msgstr "Височината, на която главите се намират над повърхността на диска"
     
    647648#. * or the next string for a longer explanation.
    648649#.
    649 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:421
     650#: src/disks/gduatasmartdialog.c:415
    650651msgid "Spin High Current"
    651652msgstr "Големи токове при развъртане"
    652653
    653 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:422
     654#: src/disks/gduatasmartdialog.c:416
    654655msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
    655656msgstr "Стойност на големите токове използвани за развъртане на диска."
     
    658659#. * or the next string for a longer explanation.
    659660#.
    660 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:429
     661#: src/disks/gduatasmartdialog.c:423
    661662msgid "Spin Buzz"
    662663msgstr "Брой опити за развъртане"
    663664
    664 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:430
     665#: src/disks/gduatasmartdialog.c:424
    665666msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
    666667msgstr "Брой опити за развъртане на устройството"
     
    669670#. * or the next string for a longer explanation.
    670671#.
    671 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:437
     672#: src/disks/gduatasmartdialog.c:431
    672673msgid "Offline Seek Performance"
    673674msgstr "Производителност на търсене в автономен режим"
    674675
    675 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:438
     676#: src/disks/gduatasmartdialog.c:432
    676677msgid "Drive’s seek performance during offline operations"
    677678msgstr "Производителност на търсене при действия в автономен режим"
     
    680681#. * or the next string for a longer explanation.
    681682#.
    682 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:445
     683#: src/disks/gduatasmartdialog.c:439
    683684msgid "Disk Shift"
    684685msgstr "Приплъзване на диска"
    685686
    686 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:446
     687#: src/disks/gduatasmartdialog.c:440
    687688msgid ""
    688689"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
     
    692693"температурни промѐни"
    693694
    694 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:455
     695#: src/disks/gduatasmartdialog.c:449
    695696msgid ""
    696697"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
     
    701702#. * or the next string for a longer explanation.
    702703#.
    703 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:462
     704#: src/disks/gduatasmartdialog.c:456
    704705msgid "Loaded Hours"
    705706msgstr "Работни часове"
    706707
    707 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:463
     708#: src/disks/gduatasmartdialog.c:457
    708709msgid "Number of hours in general operational state"
    709710msgstr "Брой часове в основното работно състояние"
     
    712713#. * or the next string for a longer explanation.
    713714#.
    714 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:470
     715#: src/disks/gduatasmartdialog.c:464
    715716msgid "Load/Unload Retry Count"
    716717msgstr "Брой повторни опити за натоварване/разтоварване"
    717718
    718 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:471
     719#: src/disks/gduatasmartdialog.c:465
    719720msgid ""
    720721"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
     
    727728#. * or the next string for a longer explanation.
    728729#.
    729 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:479
     730#: src/disks/gduatasmartdialog.c:473
    730731msgid "Load Friction"
    731732msgstr "Натоварване поради триене"
    732733
    733 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:480
     734#: src/disks/gduatasmartdialog.c:474
    734735msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
    735736msgstr "Натоварване на диска породено от триене в механичните детайли"
    736737
    737 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:488
     738#: src/disks/gduatasmartdialog.c:482
    738739msgid "Total number of load cycles"
    739740msgstr "Пълен брой на циклите за зареждане"
     
    742743#. * or the next string for a longer explanation.
    743744#.
    744 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:495
     745#: src/disks/gduatasmartdialog.c:489
    745746msgid "Load-in Time"
    746747msgstr "Време за натоварване"
    747748
    748 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:496
     749#: src/disks/gduatasmartdialog.c:490
    749750msgid "General time for loading in a drive"
    750751msgstr "Обичайно време за натоварване на диска"
     
    753754#. * or the next string for a longer explanation.
    754755#.
    755 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:503
     756#: src/disks/gduatasmartdialog.c:497
    756757msgid "Torque Amplification Count"
    757758msgstr "Коефициент на усилване на въртящия момент"
    758759
    759 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:504
     760#: src/disks/gduatasmartdialog.c:498
    760761msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
    761762msgstr "Количествени усилия към въртящия момент на устройството"
    762763
    763 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:512
     764#: src/disks/gduatasmartdialog.c:506
    764765msgid "Number of power-off retract events"
    765766msgstr "Брой прибирания на главите при изключване"
     
    768769#. * or the next string for a longer explanation.
    769770#.
    770 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:519
     771#: src/disks/gduatasmartdialog.c:513
    771772msgid "GMR Head Amplitude"
    772773msgstr "Амплитуда на трептене на главите"
    773774
    774 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:520
     775#: src/disks/gduatasmartdialog.c:514
    775776msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
    776777msgstr "Амплитудата на трептене на главите в работно състояние"
    777778
    778 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:528
     779#: src/disks/gduatasmartdialog.c:522
    779780msgid "Temperature of the drive"
    780781msgstr "Температура на устройството"
     
    783784#. * or the next string for a longer explanation.
    784785#.
    785 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:535
     786#: src/disks/gduatasmartdialog.c:529
    786787msgid "Endurance Remaining"
    787788msgstr "Остатъчна устойчивост"
    788789
    789 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:536
     790#: src/disks/gduatasmartdialog.c:530
    790791msgid ""
    791792"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
     
    798799#. * or the next string for a longer explanation.
    799800#.
    800 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:552
     801#: src/disks/gduatasmartdialog.c:546
    801802msgid "Uncorrectable ECC Count"
    802803msgstr "Брой непоправими грешки"
    803804
    804 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:553
     805#: src/disks/gduatasmartdialog.c:547
    805806msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
    806807msgstr "Брой непоправими грешки чрез код за корекция на грешки (ECC)"
     
    809810#. * or the next string for a longer explanation.
    810811#.
    811 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:560
     812#: src/disks/gduatasmartdialog.c:554
    812813msgid "Good Block Rate"
    813814msgstr "Съотношение на добрите блокове"
    814815
    815 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:561
     816#: src/disks/gduatasmartdialog.c:555
    816817msgid ""
    817818"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
     
    823824#. * or the next string for a longer explanation.
    824825#.
    825 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:569
     826#: src/disks/gduatasmartdialog.c:563
    826827msgid "Head Flying Hours"
    827828msgstr "Часове работа на главата"
    828829
    829 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:570
     830#: src/disks/gduatasmartdialog.c:564
    830831msgid "Time while head is positioning"
    831832msgstr "Време, за което главата се позиционира"
     
    834835#. * or the next string for a longer explanation.
    835836#.
    836 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:577
     837#: src/disks/gduatasmartdialog.c:571
    837838msgid "Read Error Retry Rate"
    838839msgstr "Повторни четения при грешки"
    839840
    840 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:578
     841#: src/disks/gduatasmartdialog.c:572
    841842msgid "Number of errors while reading from a disk"
    842843msgstr "Брой грешки при четене от диск"
     
    845846#. * or the next string for a longer explanation.
    846847#.
    847 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:585
     848#: src/disks/gduatasmartdialog.c:579
    848849msgid "Total LBAs Written"
    849850msgstr "Общо записани логически блокове"
    850851
    851 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:586
     852#: src/disks/gduatasmartdialog.c:580
    852853msgid "The amount of data written during the lifetime of the disk"
    853854msgstr "Обемът данни записани върху диска по време на експлоатацията му"
     
    856857#. * or the next string for a longer explanation.
    857858#.
    858 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:593
     859#: src/disks/gduatasmartdialog.c:587
    859860msgid "Total LBAs Read"
    860861msgstr "Общо прочетени логически блокове"
    861862
    862 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:594
     863#: src/disks/gduatasmartdialog.c:588
    863864msgid "The amount of data read during the lifetime of the disk"
    864865msgstr "Обемът данни прочетени от диска по време на експлоатацията му"
    865866
    866 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:653
     867#: src/disks/gduatasmartdialog.c:647
    867868#, c-format
    868869msgid "No description for attribute %d"
     
    870871
    871872#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
    872 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:700
     873#: src/disks/gduatasmartdialog.c:694
    873874msgid "FAILING"
    874875msgstr "ПРЕДСТОЯЩА ПОВРЕДА"
    875876
    876877#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
    877 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:709
     878#: src/disks/gduatasmartdialog.c:703
    878879msgid "Failed in the past"
    879880msgstr "Развалял се е в миналото"
    880881
    881882# Резултат от самодиагностика
    882 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:713
     883#: src/disks/gduatasmartdialog.c:707
    883884msgid "OK"
    884885msgstr "В добро състояние"
     
    886887#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
    887888#. * for a sector-based unit
    888 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:740
     889#: src/disks/gduatasmartdialog.c:734
    889890#, c-format
    890891msgid "%d sector"
     
    900901#. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
    901902#.
    902 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:752 src/disks/gduatasmartdialog.c:885
     903#: src/disks/gduatasmartdialog.c:746 src/disks/gduatasmartdialog.c:879
    903904#, c-format
    904905msgid "%.0f° C / %.0f° F"
     
    911912#. * not applicable, e.g. meaningless. See http://en.wikipedia.org/wiki/N/A
    912913#.
    913 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:763 src/disks/gduatasmartdialog.c:1133
     914#: src/disks/gduatasmartdialog.c:757 src/disks/gduatasmartdialog.c:1127
    914915msgid "N/A"
    915916msgstr "не е налична"
    916917
    917 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:783
     918#: src/disks/gduatasmartdialog.c:777
    918919msgctxt "smart-self-test-result"
    919920msgid "Last self-test completed successfully"
    920921msgstr "Последната самодиагностика завърши успешно"
    921922
    922 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:787
     923#: src/disks/gduatasmartdialog.c:781
    923924msgctxt "smart-self-test-result"
    924925msgid "Last self-test was aborted"
    925926msgstr "Последната самодиагностика беше отменена"
    926927
    927 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:791
     928#: src/disks/gduatasmartdialog.c:785
    928929msgctxt "smart-self-test-result"
    929930msgid "Last self-test was interrupted"
    930931msgstr "Последната самодиагностика беше прекъсната"
    931932
    932 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:795
     933#: src/disks/gduatasmartdialog.c:789
    933934msgctxt "smart-self-test-result"
    934935msgid "Last self-test did not complete"
    935936msgstr "Последната самодиагностика не е приключила"
    936937
    937 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:799
     938#: src/disks/gduatasmartdialog.c:793
    938939msgctxt "smart-self-test-result"
    939940msgid "Last self-test failed"
     
    941942
    942943#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
    943 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:804
     944#: src/disks/gduatasmartdialog.c:798
    944945msgctxt "smart-self-test-result"
    945946msgid "Last self-test failed (electrical)"
     
    947948
    948949#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
    949 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:809
     950#: src/disks/gduatasmartdialog.c:803
    950951msgctxt "smart-self-test-result"
    951952msgid "Last self-test failed (servo)"
     
    953954
    954955#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
    955 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:814
     956#: src/disks/gduatasmartdialog.c:808
    956957msgctxt "smart-self-test-result"
    957958msgid "Last self-test failed (read)"
     
    959960
    960961#. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
    961 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:819
     962#: src/disks/gduatasmartdialog.c:813
    962963msgctxt "smart-self-test-result"
    963964msgid "Last self-test failed (handling)"
     
    965966
    966967#. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
    967 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:824
     968#: src/disks/gduatasmartdialog.c:818
    968969#, c-format
    969970msgctxt "smart-self-test-result"
     
    972973
    973974#. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
    974 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:831
     975#: src/disks/gduatasmartdialog.c:825
    975976#, c-format
    976977msgctxt "smart-self-test-result"
     
    978979msgstr "Неопределен (%s)"
    979980
    980 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:856
     981#: src/disks/gduatasmartdialog.c:850
    981982#, c-format
    982983msgid "%s ago"
    983984msgstr "Преди %s"
    984985
    985 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:919
     986#: src/disks/gduatasmartdialog.c:913
    986987msgid "SMART is not supported"
    987988msgstr "Не се поддържа самодиагностика (SMART)"
    988989
    989 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:927
     990#: src/disks/gduatasmartdialog.c:921
    990991msgid "SMART is not enabled"
    991992msgstr "Не е включена поддръжката за самодиагностика (SMART)"
    992993
    993 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:937
     994#: src/disks/gduatasmartdialog.c:931
    994995msgid "Self-test in progress"
    995996msgstr "Извършва се самодиагностика"
    996997
    997 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:950 src/disks/gduatasmartdialog.c:959
     998#: src/disks/gduatasmartdialog.c:944 src/disks/gduatasmartdialog.c:953
    998999msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
    9991000msgstr "ВЕРОЯТНО ДИСКЪТ ЩЕ СЕ ПОВРЕДИ СКОРО"
    10001001
    1001 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:982
     1002#: src/disks/gduatasmartdialog.c:976
    10021003msgid "SELF-TEST FAILED"
    10031004msgstr "САМОДИАГНОСТИКАТА ЗАВЪРШИ НЕУСПЕШНО"
    10041005
    1005 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:991
     1006#: src/disks/gduatasmartdialog.c:985
    10061007#, c-format
    10071008msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
     
    10101011msgstr[1] "В добро състояние, %d атрибута са извън нормата"
    10111012
    1012 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1002
     1013#: src/disks/gduatasmartdialog.c:996
    10131014#, c-format
    10141015msgid "Disk is OK, one bad sector"
     
    10171018msgstr[1] "В добро състояние, %d лоши сектори"
    10181019
    1019 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1013
     1020#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1007
    10201021#, c-format
    10211022msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
     
    10251026
    10261027#. Otherwise, it's all honky dory
    1027 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1022
     1028#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1016
    10281029msgid "Disk is OK"
    10291030msgstr "В добро състояние"
     
    10331034#. * The second %s is the temperature of the drive.
    10341035#.
    1035 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1036
     1036#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1030
    10361037#, c-format
    10371038msgid "%s (%s)"
    10381039msgstr "%s (%s)"
    10391040
    1040 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1121
     1041#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1115
    10411042msgid "Pre-Fail"
    10421043msgstr "Преди повреда"
    10431044
    1044 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1123
     1045#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1117
    10451046msgid "Old-Age"
    10461047msgstr "Възраст"
    10471048
    1048 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1126
     1049#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1120
    10491050msgid "Online"
    10501051msgstr "Включен"
    10511052
    1052 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1128
     1053#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1122
    10531054msgid "Offline"
    10541055msgstr "Изключен"
    10551056
    10561057#. Translators: XXX
    1057 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1237
     1058#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1231
    10581059msgid "Threshold exceeded"
    10591060msgstr "Прагът е преминат"
    10601061
    10611062#. Translators: XXX
    1062 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1242
     1063#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1236
    10631064msgid "Threshold not exceeded"
    10641065msgstr "Прагът не е преминат"
    10651066
    1066 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1318
     1067#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1312
    10671068msgid "Error refreshing SMART data"
    10681069msgstr "Грешка при опресняване на данни от самодиагностика (SMART)"
    10691070
    1070 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1350
     1071#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1344
    10711072msgid "Error aborting SMART self-test"
    10721073msgstr "Грешка при спиране на самодиагностика (SMART)"
    10731074
    1074 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1369
     1075#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1363
    10751076msgid "Error starting SMART self-test"
    10761077msgstr "Грешка при стартиране на самодиагностика (SMART)"
    10771078
    1078 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1448
     1079#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1445
    10791080msgid "An error occurred when trying to toggle whether SMART is enabled"
    10801081msgstr "Грешка при превключване на състоянието на самодиагностика (SMART)"
    10811082
    10821083#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
    1083 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1530
     1084#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1565
    10841085msgid "ID"
    10851086msgstr "ИДЕНТИФИКАТОР"
    10861087
    10871088#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
    1088 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1542
     1089#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1577
    10891090msgid "Attribute"
    10901091msgstr "Атрибут"
    10911092
    10921093#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
    1093 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1556
     1094#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1591
    10941095msgid "Value"
    10951096msgstr "Стойност"
    10961097
    10971098#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the normalized value
    1098 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1568
     1099#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1603
    10991100msgid "Normalized"
    11001101msgstr "Нормализиран"
    11011102
    11021103#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the threshold value
    1103 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1580
     1104#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1615
    11041105msgid "Threshold"
    11051106msgstr "Праг"
    11061107
    11071108#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the worst value
    1108 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1592
     1109#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1627
    11091110msgid "Worst"
    11101111msgstr "Най-лош"
    11111112
    11121113#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the type
    1113 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1604
     1114#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1639
    11141115#: src/disks/ui/create-filesystem-page.ui:105
    11151116msgid "Type"
     
    11171118
    11181119#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the update type (Online / Offline)
    1119 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1616
     1120#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1651
    11201121msgid "Updates"
    11211122msgstr "Обновления"
    11221123
    11231124#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
    1124 #: src/disks/gduatasmartdialog.c:1628 src/disks/ui/disks.ui:355
     1125#: src/disks/gduatasmartdialog.c:1663 src/disks/ui/disks.ui:355
    11251126msgid "Assessment"
    11261127msgstr "Оценка"
     
    13751376
    13761377#. Translators: Primary message in dialog shown if some data was unreadable while creating a disk image
    1377 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:480
     1378#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:498
    13781379msgid "Unrecoverable read errors while creating disk image"
    13791380msgstr "Фатална грешка при създаване на образ на диск"
     
    13841385#. * The second %s is the name of the device (ex "/dev/").
    13851386#.
    1386 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:489
     1387#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:507
    13871388#, c-format
    13881389msgid ""
     
    13961397
    13971398#. Translators: Label of secondary button in dialog if some data was unreadable while creating a disk image
    1398 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:495
     1399#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:513
    13991400msgid "_Delete Disk Image File"
    14001401msgstr "_Изтриване на файл с образ"
    14011402
    1402 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:497
     1403#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:515 src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:49
    14031404msgid "_Close"
    14041405msgstr "_Затваряне"
    14051406
    1406 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:722
     1407#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:731
    14071408#: src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:731
    14081409msgid "Error determining size of device: "
    14091410msgstr "Грешка при определяне на размера на устройството:"
    14101411
    1411 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:729
     1412#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:738
    14121413#: src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:738
    14131414#, c-format
     
    14151416msgstr "Размерът на устройството е 0"
    14161417
    1417 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:762
     1418#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:771
    14181419msgid "Error allocating space for disk image file: "
    14191420msgstr "Грешка при заделянето на пространство за образ на диск: "
    14201421
    1421 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:922
     1422#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:931
    14221423#: src/disks/gdunewdiskimagedialog.c:324
    14231424#, c-format
     
    14251426msgstr "Вече съществува файл с име „%s“. Желаете ли да го замените?"
    14261427
    1427 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:925
     1428#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:934
    14281429#: src/disks/gdunewdiskimagedialog.c:327
    14291430#, c-format
     
    14341435"съдържание."
    14351436
    1436 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:928
     1437#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:937
    14371438#: src/disks/gdunewdiskimagedialog.c:330
    14381439msgid "_Replace"
    14391440msgstr "_Замяна"
    14401441
    1441 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:978
     1442#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:987
    14421443#: src/disks/gdunewdiskimagedialog.c:247
    14431444msgid "Error opening file for writing"
     
    14451446
    14461447#. Translators: Reason why suspend/logout is being inhibited
    1447 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:994
     1448#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:1003
    14481449msgctxt "create-inhibit-message"
    14491450msgid "Copying device to disk image"
     
    14511452
    14521453#. Translators: this is the description of the job
    1453 #: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:1000
     1454#: src/disks/gducreatediskimagedialog.c:1009
    14541455msgid "Creating Disk Image"
    14551456msgstr "Създаване на файл с образ"
     
    14991500msgstr "Потвърждаване на детайлите"
    15001501
    1501 #: src/disks/gducreateformatdialog.c:475 src/disks/gduformatdiskdialog.c:444
     1502#: src/disks/gducreateformatdialog.c:475 src/disks/gduformatdiskdialog.c:410
    15021503msgid "_Format"
    15031504msgstr "_Форматиране"
     
    17721773msgstr "Грешка при форматиране на диска"
    17731774
    1774 #: src/disks/gduformatdiskdialog.c:417
     1775#: src/disks/gduformatdiskdialog.c:383
    17751776msgid "Are you sure you want to format the disk?"
    17761777msgstr "Сигурни ли сте, че искате да форматирате диска?"
    17771778
    17781779#. Translators: warning used for quick format
    1779 #: src/disks/gduformatdiskdialog.c:421
     1780#: src/disks/gduformatdiskdialog.c:387
    17801781msgid ""
    17811782"All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
     
    17851786"чрез програми за възстановяване на данни."
    17861787
    1787 #: src/disks/gduformatdiskdialog.c:423
     1788#: src/disks/gduformatdiskdialog.c:389
    17881789msgid ""
    17891790"<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
     
    17971798
    17981799#. Translators: warning used when overwriting data
    1799 #: src/disks/gduformatdiskdialog.c:428
     1800#: src/disks/gduformatdiskdialog.c:394
    18001801msgid ""
    18011802"All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable "
     
    18051806"възстановен чрез програми за възстановяване на данни."
    18061807
    1807 #: src/disks/gduformatdiskdialog.c:436
     1808#: src/disks/gduformatdiskdialog.c:402
    18081809msgid ""
    18091810"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
     
    19301931
    19311932#: src/disks/gduresizedialog.c:352 src/disks/gduresizedialog.c:431
    1932 #: src/disks/gduresizedialog.c:595 src/disks/gduresizedialog.c:618
     1933#: src/disks/gduresizedialog.c:602 src/disks/gduresizedialog.c:625
    19331934msgid "Error resizing filesystem"
    19341935msgstr "Грешка при преоразмеряване на файлова система"
    19351936
    1936 #: src/disks/gduresizedialog.c:370 src/disks/gduresizedialog.c:493
    1937 #: src/disks/gduresizedialog.c:569
     1937#: src/disks/gduresizedialog.c:370 src/disks/gduresizedialog.c:500
     1938#: src/disks/gduresizedialog.c:576
    19381939msgid "Error resizing partition"
    19391940msgstr "Грешка при преоразмеряване на дял"
     
    19431944msgstr "Грешка при поправка на файлова система след преоразмеряване"
    19441945
    1945 #: src/disks/gduresizedialog.c:464
     1946#: src/disks/gduresizedialog.c:471
    19461947msgid "Resizing not ready"
    19471948msgstr "Преоразмеряването не е привършило"
    19481949
    1949 #: src/disks/gduresizedialog.c:466
     1950#: src/disks/gduresizedialog.c:473
    19501951msgid "Waited too long for the filesystem"
    19511952msgstr "Твърде дълго изчакване на файловата система"
    19521953
    1953 #: src/disks/gduresizedialog.c:526 src/disks/gduresizedialog.c:642
     1954#: src/disks/gduresizedialog.c:533 src/disks/gduresizedialog.c:649
    19541955msgid "Error repairing filesystem"
    19551956msgstr "Грешка при поправяне на файлова система"
    19561957
    1957 #: src/disks/gduresizedialog.c:748
     1958#: src/disks/gduresizedialog.c:755
    19581959msgid "Error mounting the filesystem"
    19591960msgstr "Грешка при монтиране на файлова система"
    19601961
    1961 #: src/disks/gduresizedialog.c:790
     1962#: src/disks/gduresizedialog.c:797
    19621963msgid "Fit to size"
    19631964msgstr "Според текущия размер"
    19641965
    1965 #: src/disks/gduresizedialog.c:825
     1966#: src/disks/gduresizedialog.c:832
    19661967msgid "Error mounting filesystem to calculate minimum size"
    19671968msgstr ""
     
    22762277msgstr "Незаделено пространство"
    22772278
    2278 #: src/disks/gduwindow.c:2973
     2279#: src/disks/gduwindow.c:2981
    22792280msgid "Error while repairing filesystem"
    22802281msgstr "Грешка при поправяне на файлова система"
    22812282
    2282 #: src/disks/gduwindow.c:3000
     2283#: src/disks/gduwindow.c:3008
    22832284msgid "Repair successful"
    22842285msgstr "Успешно поправяне"
    22852286
    2286 #: src/disks/gduwindow.c:3000
     2287#: src/disks/gduwindow.c:3008
    22872288msgid "Repair failed"
    22882289msgstr "Неуспешно поправяне"
    22892290
    2290 #: src/disks/gduwindow.c:3003
     2291#: src/disks/gduwindow.c:3011
    22912292#, c-format
    22922293msgid "Filesystem %s on %s has been repaired."
     
    22942295
    22952296#. show as result and not error message, because it's not a malfunction of GDU
    2296 #: src/disks/gduwindow.c:3009
     2297#: src/disks/gduwindow.c:3017
    22972298#, c-format
    22982299msgid "Filesystem %s on %s could not be repaired."
    22992300msgstr "Файловата система %s на %s не бе поправена."
    23002301
    2301 #: src/disks/gduwindow.c:3062
     2302#: src/disks/gduwindow.c:3087
    23022303msgid "Confirm Repair"
    23032304msgstr "Потвърждаване на поправката"
    23042305
    2305 #: src/disks/gduwindow.c:3065
     2306#: src/disks/gduwindow.c:3090
    23062307msgid ""
    23072308"A filesystem repair is not always possible and can cause data loss. Consider "
     
    23152316"време, особено ако дялът съдържа много данни."
    23162317
    2317 #: src/disks/gduwindow.c:3110
     2318#: src/disks/gduwindow.c:3132
    23182319msgid "Error while taking filesystem ownership"
    23192320msgstr "Грешка при придобиване на собственост на файлова система"
    23202321
    2321 #: src/disks/gduwindow.c:3174
     2322#: src/disks/gduwindow.c:3204
    23222323msgid "Error while checking filesystem"
    23232324msgstr "Грешка при проверка на файлова система"
    23242325
    2325 #: src/disks/gduwindow.c:3201
     2326#: src/disks/gduwindow.c:3231
    23262327msgid "Filesystem intact"
    23272328msgstr "Файловата система е наред"
    23282329
    2329 #: src/disks/gduwindow.c:3201
     2330#: src/disks/gduwindow.c:3231
    23302331msgid "Filesystem damaged"
    23312332msgstr "Файловата система е повредена"
    23322333
    2333 #: src/disks/gduwindow.c:3204
     2334#: src/disks/gduwindow.c:3234
    23342335#, c-format
    23352336msgid "Filesystem %s on %s is undamaged."
     
    23372338
    23382339#. show as result and not error message, because it's not a malfunction of GDU
    2339 #: src/disks/gduwindow.c:3210
     2340#: src/disks/gduwindow.c:3240
    23402341#, c-format
    23412342msgid "Filesystem %s on %s needs repairing."
    23422343msgstr "Файловата система %s на %s трябва да се поправи."
    23432344
    2344 #: src/disks/gduwindow.c:3261
     2345#: src/disks/gduwindow.c:3308
    23452346msgid "Confirm Check"
    23462347msgstr "Потвърждаване на проверката"
    23472348
    2348 #: src/disks/gduwindow.c:3264
     2349#: src/disks/gduwindow.c:3311
    23492350msgid ""
    23502351"The check may take a long time, especially if the partition contains a lot "
     
    23532354"Проверката може да отнеме много време, особено ако дялът съдържа много данни."
    23542355
    2355 #: src/disks/gduwindow.c:3544
     2356#: src/disks/gduwindow.c:3588
    23562357msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
    23572358msgstr "Възникна грешка при приспиване на диска"
    23582359
    2359 #: src/disks/gduwindow.c:3591
     2360#: src/disks/gduwindow.c:3635
    23602361msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
    23612362msgstr "Грешка при събуждане на устройството от състояние на изчакване"
    23622363
    2363 #: src/disks/gduwindow.c:3637
     2364#: src/disks/gduwindow.c:3681
    23642365msgid "Error powering off drive"
    23652366msgstr "Грешка при изключване на устройството"
    23662367
    23672368#. Translators: Heading for powering off a device with multiple drives
    2368 #: src/disks/gduwindow.c:3689
     2369#: src/disks/gduwindow.c:3733
    23692370msgid "Are you sure you want to power off the drives?"
    23702371msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изключите устройствата?"
    23712372
    23722373#. Translators: Message for powering off a device with multiple drives
    2373 #: src/disks/gduwindow.c:3691
     2374#: src/disks/gduwindow.c:3735
    23742375msgid ""
    23752376"This operation will prepare the system for the following drives to be "
     
    23792380"следните устройства:"
    23802381
    2381 #: src/disks/gduwindow.c:3695 src/disks/ui/drive-menu.ui:44
     2382#: src/disks/gduwindow.c:3739 src/disks/ui/drive-menu.ui:44
    23822383msgid "_Power Off"
    23832384msgstr "_Изключване"
    23842385
    2385 #: src/disks/gduwindow.c:3775
     2386#: src/disks/gduwindow.c:3819
    23862387msgid "Error mounting filesystem"
    23872388msgstr "Грешка при монтиране на файлова система"
    23882389
    2389 #: src/disks/gduwindow.c:3860
     2390#: src/disks/gduwindow.c:3904
    23902391msgid "Error deleting partition"
    23912392msgstr "Грешка при изтриване на дял"
    23922393
    2393 #: src/disks/gduwindow.c:3897
     2394#: src/disks/gduwindow.c:3941
    23942395msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
    23952396msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете дяла?"
    23962397
    2397 #: src/disks/gduwindow.c:3898
     2398#: src/disks/gduwindow.c:3942
    23982399msgid "All data on the partition will be lost"
    23992400msgstr "Всички данни на дяла ще бъдат изгубени"
    24002401
    2401 #: src/disks/gduwindow.c:3899
     2402#: src/disks/gduwindow.c:3943
    24022403msgid "_Delete"
    24032404msgstr "_Изтриване"
    24042405
    2405 #: src/disks/gduwindow.c:3930
     2406#: src/disks/gduwindow.c:3974
    24062407msgid "Error ejecting media"
    24072408msgstr "Грешка при изваждане на носителя"
    24082409
    2409 #: src/disks/gduwindow.c:4013
     2410#: src/disks/gduwindow.c:4057
    24102411msgid "Error starting swap"
    24112412msgstr "Грешка при стартиране на виртуалната памет"
    24122413
    2413 #: src/disks/gduwindow.c:4050
     2414#: src/disks/gduwindow.c:4094
    24142415msgid "Error stopping swap"
    24152416msgstr "Грешка при спиране на виртуалната памет"
    24162417
    2417 #: src/disks/gduwindow.c:4092
     2418#: src/disks/gduwindow.c:4136
    24182419msgid "Error setting autoclear flag"
    24192420msgstr "Грешка при задаване флага за автоматично изчистване (autoclear)"
    24202421
    2421 #: src/disks/gduwindow.c:4145 src/disks/gduwindow.c:4209
     2422#: src/disks/gduwindow.c:4189 src/disks/gduwindow.c:4253
    24222423msgid "Error canceling job"
    24232424msgstr "Грешка при отмяна на задача"
     
    24402441msgstr "Необходими са още входни данни"
    24412442
    2442 #: src/disks/ui/about-dialog.ui:12
     2443#: src/disks/ui/about-dialog.ui:11
    24432444msgid ""
    24442445"Copyright © 2008-2013 Red Hat, Inc.\n"
     
    24502451"Авторски права © 2009-2017 Проектът GNOME\n"
    24512452
    2452 #: src/disks/ui/about-dialog.ui:16
     2453#: src/disks/ui/about-dialog.ui:15
    24532454msgid "View, modify and configure disks and media"
    24542455msgstr "Преглед, промяна и настройки на дискове и носители"
    24552456
    2456 #: src/disks/ui/about-dialog.ui:19
     2457#: src/disks/ui/about-dialog.ui:18
    24572458msgid "translator-credits"
    24582459msgstr ""
     
    24892490msgstr "_Относно"
    24902491
    2491 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:7
     2492#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:6
    24922493msgid "Benchmark"
    24932494msgstr "Тест за производителност"
    24942495
    2495 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:23
     2496#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:25
    24962497msgid "_Start Benchmark…"
    24972498msgstr "_Начало на тест за производителност…"
    24982499
    2499 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:35
     2500#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:37
    25002501msgid "_Abort Benchmark"
    25012502msgstr "Относно _теста за производителност"
    25022503
    2503 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:83
     2504#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:85
    25042505msgid "Last Benchmarked"
    25052506msgstr "Последен тест за производителност"
     
    25092510msgstr "Средна скорост при четене"
    25102511
    2511 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:117
     2512#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:115
    25122513msgid "Average Write Rate"
    25132514msgstr "Средна скорост при запис"
    25142515
    2515 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:134
     2516#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:130
    25162517msgid "Average Access Time"
    25172518msgstr "Средно време за достъп"
    25182519
    2519 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:215
     2520#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:201
    25202521msgid "Disk or Device"
    25212522msgstr "Диск или устройство"
    25222523
    2523 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:248
     2524#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:230
    25242525msgid "Sample Size"
    25252526msgstr "Размер на отчѐта"
    25262527
    2527 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:291
     2528#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:268
    25282529msgid "Benchmark Settings"
    25292530msgstr "Настройки на теста за производителност"
    25302531
    2531 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:316
     2532#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:296
    25322533msgid "_Start Benchmarking…"
    25332534msgstr "_Начало на теста за производителност…"
    25342535
    2535 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:340
     2536#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:317
    25362537msgid ""
    25372538"Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the "
     
    25442545"копие на важните данни от устройството."
    25452546
    2546 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:356
     2547#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:328
    25472548msgid "Transfer Rate"
    25482549msgstr "Скорост на обмен"
    25492550
    2550 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:374
     2551#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:346
    25512552msgid "Number of S_amples"
    25522553msgstr "Брой на _отчетите"
    25532554
    2554 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:393
     2555#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:363
    25552556msgid "Sample S_ize (MiB)"
    25562557msgstr "Ра_змер на отчѐта (MiB)"
    25572558
    2558 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:409
     2559#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:377
    25592560msgid "Perform _write-benchmark"
    25602561msgstr "Тест за производителност на _записа (write-benchmark)"
    25612562
    2562 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:413
     2563#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:381
    25632564msgid ""
    25642565"Benchmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
     
    25802581"негови дялове може да са монтирани)."
    25812582
    2582 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:432
     2583#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:398
    25832584msgid ""
    25842585"Number of samples. Bigger number produces more smooth graphs but the "
     
    25882589"дълго време."
    25892590
    2590 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:449
     2591#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:413
    25912592msgid ""
    25922593"The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample "
     
    25982599"дълго време."
    25992600
    2600 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:482
     2601#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:442
    26012602msgid "Access Time"
    26022603msgstr "Време за достъп"
    26032604
    2604 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:500
     2605#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:460
    26052606msgid "Number of Sampl_es"
    26062607msgstr "Брой на отчетит_е"
    26072608
    2608 #: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:519
     2609#: src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:477
    26092610msgid ""
    26102611"Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access "
     
    26892690msgstr "Местоположение"
    26902691
    2691 #: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:8
     2692#: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:7
    26922693msgid "Create Disk Image"
    26932694msgstr "Създаване на файл с образ"
    26942695
    2695 #: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:29
     2696#: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:31
    26962697#: src/disks/ui/edit-crypttab-dialog.ui:104
    26972698#: src/disks/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui:91
     
    27052706msgstr "Запазване в п_апка"
    27062707
    2707 #: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:85
     2708#: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:81
    27082709#: src/disks/ui/new-disk-image-dialog.ui:123
    27092710msgid "Select a Folder"
    27102711msgstr "Избор на папка"
    27112712
    2712 #: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:99
     2713#: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:93
    27132714msgid "Source"
    27142715msgstr "Източник"
    27152716
    2716 #: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:143
     2717#: src/disks/ui/create-disk-image-dialog.ui:132
    27172718msgid "_Start Creating…"
    27182719msgstr "_Начало на създаването…"
     
    27362737
    27372738#: src/disks/ui/create-filesystem-page.ui:74
    2738 #: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:87
     2739#: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:84
    27392740msgid "_Erase"
    27402741msgstr "_Изтриване"
     
    34663467msgstr "_Вид изтриване"
    34673468
    3468 #: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:7
     3469#: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:6
    34693470msgid "Format Disk"
    34703471msgstr "Форматиране на диск"
    34713472
    3472 #: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:34
     3473#: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:33
    34733474msgid "_Format…"
    34743475msgstr "_Форматиране…"
    34753476
    3476 #: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:70
     3477#: src/disks/ui/format-disk-dialog.ui:67
    34773478msgid "_Partitioning"
    34783479msgstr "_Разделяне"
     
    35193520msgstr "Разлика с предишния размер на диска"
    35203521
    3521 #: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:9
     3522#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:8
    35223523msgid "Restore Disk Image"
    35233524msgstr "Възстановяване на файл с образ"
    35243525
    3525 #: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:44
     3526#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:38
    35263527msgid "_Image to Restore"
    35273528msgstr "_Образ за възстановяване"
    35283529
    3529 #: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:63
     3530#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:55
    35303531msgid "Select Disk Image to Restore"
    35313532msgstr "Изберете образ на диск за възстановяване"
    35323533
    3533 #: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:77
     3534#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:67
    35343535msgid "Destination"
    35353536msgstr "Цел"
    35363537
    3537 #: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:110
     3538#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:96
    35383539msgid "_Destination"
    35393540msgstr "_Цел"
    35403541
    3541 #: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:141
     3542#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:123
    35423543msgid "Image to Restore"
    35433544msgstr "Образ за възстановяване"
    35443545
    3545 #: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:174
     3546#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:152
    35463547msgid "Image Size"
    35473548msgstr "Размер на образа"
    35483549
    3549 #: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:230
     3550#: src/disks/ui/restore-disk-image-dialog.ui:193
    35503551msgid "_Start Restoring…"
    35513552msgstr "_Стартиране на възстановяването…"
     
    36413642msgstr "Форматиране на избрания том"
    36423643
    3643 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:7
     3644#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:6
    36443645msgid "SMART Data & Self-Tests"
    36453646msgstr "Тестове и данни от самодиагностика (SMART)"
    36463647
    3647 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:24
     3648#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:25
    36483649msgid "_Start Self-test"
    36493650msgstr "С_тартиране на самодиагностика"
    36503651
    3651 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:28
     3652#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:29
    36523653msgid "Click to start a SMART self-test"
    36533654msgstr "Натиснете за начало на самодиагностика (SMART)"
    36543655
    3655 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:37
     3656#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:38
    36563657msgid "_Stop Self-test"
    36573658msgstr "_Спиране на самодиагностиката"
    36583659
    3659 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:41
     3660#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:42
    36603661msgid "Click to stop the SMART self-test currently in progress"
    36613662msgstr "Натиснете, за да спрете текущата самодиагностика (SMART)"
     3663
     3664#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:51
     3665msgid "Close"
     3666msgstr "Затваряне"
     3667
     3668#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:59
     3669msgid "Refresh"
     3670msgstr "Опресняване"
    36623671
    36633672#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:63
     
    36653674msgstr "Натиснете за прочитане на данните от самодиагностиката (SMART) отново"
    36663675
    3667 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:96
     3676#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:95
    36683677msgid "Powered On"
    36693678msgstr "В работно състояние"
    36703679
    3671 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:129
     3680#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:124
    36723681msgid "Updated"
    36733682msgstr "Обновен"
    36743683
    3675 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:195
     3684#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:182
    36763685msgid "Self-test Result"
    36773686msgstr "Резултат от самодиагностика"
    36783687
    3679 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:212
     3688#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:197
    36803689msgid "Self-assessment"
    36813690msgstr "Самооценка"
    36823691
    3683 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:229
     3692#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:212
    36843693msgid "Overall Assessment"
    36853694msgstr "Пълна оценка"
    36863695
    3687 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:295
     3696#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:270
    36883697msgid "Click to toggle whether SMART is enabled for the hard disk"
    36893698msgstr "Натиснете за превключване на самодиагностиката SMART за този диск"
    36903699
    3691 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:306
     3700#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:281
    36923701msgid "SMART _Attributes"
    36933702msgstr "_Атрибути на SMART"
    36943703
    36953704# Контекстът е SMART self-test => самодиагностика
    3696 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:364
    3697 msgid "Short"
    3698 msgstr "Кратка"
    3699 
    3700 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:372
    3701 msgid "Extended"
    3702 msgstr "Разширен дял"
    3703 
    3704 #: src/disks/ui/smart-dialog.ui:380
    3705 msgid "Conveyance"
    3706 msgstr "Транспортна"
     3705#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:334
     3706msgid "_Short"
     3707msgstr "_Кратка"
     3708
     3709#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:338
     3710msgid "_Extended"
     3711msgstr "_Продължителна"
     3712
     3713#: src/disks/ui/smart-dialog.ui:342
     3714msgid "_Conveyance"
     3715msgstr "_След транспорт"
    37073716
    37083717#: src/disks/ui/take-ownership-dialog.ui:4
     
    39623971
    39633972#. Translators: Shown in confirmation dialogs with a list of devices that will be affected by the action
    3964 #: src/libgdu/gduutils.c:833
     3973#: src/libgdu/gduutils.c:840
    39653974msgctxt "confirmation-list-of-devices"
    39663975msgid "Affected Devices"
    39673976msgstr "Участващи устройства"
    39683977
    3969 #: src/libgdu/gduutils.c:1419
     3978#: src/libgdu/gduutils.c:1426
    39703979msgid "Error unmounting filesystem"
    39713980msgstr "Грешка при демонтиране на файлова система"
    39723981
    3973 #: src/libgdu/gduutils.c:1451
     3982#: src/libgdu/gduutils.c:1458
    39743983msgid "Error locking device"
    39753984msgstr "Грешка при заключване на устройството"
    39763985
    3977 #: src/libgdu/gduutils.c:1472
     3986#: src/libgdu/gduutils.c:1479
    39783987msgid "Error disabling autoclear for loop device"
    39793988msgstr ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.