Changeset 3311


Ignore:
Timestamp:
Jul 12, 2019, 11:36:34 AM (7 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

make: временна версия

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • non-gtk/GNU/make-4.2.1.bg.po

    r3310 r3311  
    99"Report-Msgid-Bugs-To: bug-make@gnu.org\n"
    1010"POT-Creation-Date: 2016-06-10 19:03-0400\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2019-07-11 10:15+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2019-07-12 09:26+0200\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
     
    10941094msgid ""
    10951095"warning: jobserver unavailable: using -j1.  Add '+' to parent make rule."
    1096 msgstr ""
     1096msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сървърът за задачи не е наличен, ползва се „-j1“.  Добавете „+“ към родителското правило на „make“."
    10971097
    10981098#: main.c:1635
    10991099msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode."
    1100 msgstr ""
     1100msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в подизграждане е зададено „-jN“.  Режимът на сървър за задачи се изключва."
    11011101
    11021102#: main.c:1805
     
    13501350#: posixos.c:78
    13511351msgid "init jobserver pipe"
    1352 msgstr ""
     1352msgstr "инициализация на канал за сървър за задачи"
    13531353
    13541354#: posixos.c:90
    13551355#, c-format
    13561356msgid "internal error: invalid --jobserver-auth string '%s'"
    1357 msgstr ""
     1357msgstr "ВЪТРЕШНА ГРЕШКА: неправилен низ към „--jobserver-auth“: „%s“"
    13581358
    13591359#: posixos.c:93
    13601360#, c-format
    13611361msgid "Jobserver client (fds %d,%d)\n"
    1362 msgstr ""
     1362msgstr "Клиент за сървър за задачи (fds %d,%d)\n"
    13631363
    13641364#: posixos.c:109
    13651365msgid "jobserver pipeline"
    1366 msgstr ""
     1366msgstr "програмен канал на сървър за задачи"
    13671367
    13681368#: posixos.c:154
     
    13721372#: posixos.c:268
    13731373msgid "pselect jobs pipe"
    1374 msgstr ""
     1374msgstr "грешка в „pselect“ в канала за задачи"
    13751375
    13761376#: posixos.c:279 posixos.c:391
    13771377msgid "read jobs pipe"
    1378 msgstr ""
     1378msgstr "грешка при четене в канала за задачи"
    13791379
    13801380#: read.c:178
     
    13901390#, c-format
    13911391msgid " (no default goal)"
    1392 msgstr ""
     1392msgstr " (няма стандартна цел)"
    13931393
    13941394#: read.c:333
    13951395#, c-format
    13961396msgid " (search path)"
    1397 msgstr ""
     1397msgstr " (търсене в път)"
    13981398
    13991399#: read.c:335
    14001400#, c-format
    14011401msgid " (don't care)"
    1402 msgstr ""
     1402msgstr " (без значение)"
    14031403
    14041404#: read.c:337
     
    14911491#: read.c:1892
    14921492msgid "Malformed target-specific variable definition"
    1493 msgstr ""
     1493msgstr "Неправилна дефиниция на променлива, зависеща от целта"
    14941494
    14951495#: read.c:1950
    14961496msgid "prerequisites cannot be defined in recipes"
    1497 msgstr ""
     1497msgstr "изискванията не могат да се дефинират в рецептити"
    14981498
    14991499#: read.c:2009
    15001500msgid "mixed implicit and static pattern rules"
    1501 msgstr ""
     1501msgstr "вградените и провилата със статични шаблони са смесени"
    15021502
    15031503#: read.c:2032
    15041504msgid "mixed implicit and normal rules"
    1505 msgstr ""
     1505msgstr "вградените и изричните провила са смесени"
    15061506
    15071507#: read.c:2085
     
    15561556#, c-format
    15571557msgid "%sNo rule to make target '%s', needed by '%s'%s"
    1558 msgstr ""
     1558msgstr "%sНяма правило за изграждане на целта „%s“, която е необходима на „%s“%s"
    15591559
    15601560#: remake.c:416
    15611561#, c-format
    15621562msgid "%sNo rule to make target '%s'%s"
    1563 msgstr ""
     1563msgstr "%sНяма правило за изграждане на целта „%s“%s"
    15641564
    15651565#: remake.c:442
     
    15711571#, c-format
    15721572msgid "Recently tried and failed to update file '%s'.\n"
    1573 msgstr ""
     1573msgstr "Скорошен неуспешен опит за обновяване на файла „%s“\n"
    15741574
    15751575#: remake.c:461
     
    15941594
    15951595#: remake.c:511
    1596 #, c-format
     1596#, c-format, fuzzy
    15971597msgid ""
    15981598"*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file '%s' has a high resolution time stamp"
    1599 msgstr ""
     1599msgstr " ••• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: .LOW_RESOLUTION_TIME file '%s' has a high resolution time stamp"
    16001600
    16011601#: remake.c:524 remake.c:1056
    16021602#, c-format
    16031603msgid "Found an implicit rule for '%s'.\n"
    1604 msgstr ""
     1604msgstr "Открито е вградено правило за „%s“.\n"
    16051605
    16061606#: remake.c:526 remake.c:1058
    16071607#, c-format
    16081608msgid "No implicit rule found for '%s'.\n"
    1609 msgstr ""
     1609msgstr "Не е открито вградено правило за „%s“.\n"
    16101610
    16111611#: remake.c:532
    16121612#, c-format
    16131613msgid "Using default recipe for '%s'.\n"
    1614 msgstr ""
     1614msgstr "Използване на стандартната рецепта за „%s“.\n"
    16151615
    16161616#: remake.c:566 remake.c:1105
    16171617#, c-format
    16181618msgid "Circular %s <- %s dependency dropped."
    1619 msgstr ""
     1619msgstr "Цикличната зависимост „%s“ ← „%s“ се прескача."
    16201620
    16211621#: remake.c:691
    16221622#, c-format
    16231623msgid "Finished prerequisites of target file '%s'.\n"
    1624 msgstr ""
     1624msgstr "Изискванията за целевия файл „%s“ са завършени.\n"
    16251625
    16261626#: remake.c:697
    16271627#, c-format
    16281628msgid "The prerequisites of '%s' are being made.\n"
    1629 msgstr ""
     1629msgstr "Изискванията на „%s“ се изграждат.\n"
    16301630
    16311631#: remake.c:711
    16321632#, c-format
    16331633msgid "Giving up on target file '%s'.\n"
    1634 msgstr ""
     1634msgstr "Отказ за изграждане на целевия файл „%s“.\n"
    16351635
    16361636#: remake.c:716
     
    21052105#, c-format
    21062106msgid "Jobserver slots limited to %d\n"
    2107 msgstr ""
     2107msgstr "Сървърът за задачи приема максимум %d задания\n"
    21082108
    21092109#: w32/w32os.c:62
    21102110#, c-format
    21112111msgid "creating jobserver semaphore: (Error %ld: %s)"
    2112 msgstr ""
     2112msgstr "създаване на семафор за сървър за задачи: (грешка %ld: %s)"
    21132113
    21142114#: w32/w32os.c:81
     
    21162116msgid ""
    21172117"internal error: unable to open jobserver semaphore '%s': (Error %ld: %s)"
    2118 msgstr ""
     2118msgstr "ВЪТРЕШНА ГРЕШКА: семафорът на сървъра за задачи не може да се отвори „%s“: (грешка %ld: %s)"
    21192119
    21202120#: w32/w32os.c:84
    21212121#, c-format
    21222122msgid "Jobserver client (semaphore %s)\n"
    2123 msgstr ""
     2123msgstr "Клиент на сървър за задачи (семафор %s)\n"
    21242124
    21252125#: w32/w32os.c:125
    21262126#, c-format
    21272127msgid "release jobserver semaphore: (Error %ld: %s)"
    2128 msgstr ""
     2128msgstr "освобождаване на семафора на сървъра за задачи: (грешка %ld: %s)"
    21292129
    21302130#: w32/w32os.c:192
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.