Changeset 3203
- Timestamp:
- Sep 10, 2017, 6:16:55 PM (8 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/master/gnome-tweak-tool.master.bg.po (modified) (13 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/master/gnome-tweak-tool.master.bg.po
r3189 r3203 11 11 msgstr "" 12 12 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n" 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http s://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" 14 14 "tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n" 15 "POT-Creation-Date: 2017-09- 06 14:32+0000\n"16 "PO-Revision-Date: 2017-09- 08 09:03+0300\n"15 "POT-Creation-Date: 2017-09-10 18:12+0300\n" 16 "PO-Revision-Date: 2017-09-10 18:08+0300\n" 17 17 "Last-Translator: Любомир Василев <lyubomirv@abv.bg>\n" 18 18 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 23 23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 24 24 25 #: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:6 gtweak/app.py:36 gtweak/utils.py:311 26 #: gtweak/utils.py:327 25 #: ../gtweak/app.py:36 ../gtweak/utils.py:311 ../gtweak/utils.py:327 27 26 msgid "GNOME Tweaks" 28 27 msgstr "Натаманяване на GNOME" 29 28 30 #: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:7 data/gnome-tweak-tool.desktop.in:4 31 msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings" 32 msgstr "Нагласяне на разширените настройки на GNOME 3" 33 34 #: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:9 35 msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options." 36 msgstr "" 37 "„Натаманяване на GNOME“ позволява нагласянето на разширените настройки на " 38 "GNOME." 39 40 #: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:12 41 msgid "" 42 "It can install and manage themes and extensions, change power settings, " 43 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings." 44 msgstr "" 45 "Чрез програмата могат да се инсталират и управляват темите и разширенията, " 46 "да се променят настройките на захранването, да се управляват автоматично " 47 "стартираните програми, да се включват иконките на работния плот, както и " 48 "много други неща." 49 50 #: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:103 51 msgid "Tweaks" 52 msgstr "Настройки" 53 54 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! 55 #: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:6 56 msgid "gnome-tweak-tool" 57 msgstr "gnome-tweak-tool" 58 59 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! 60 #: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:13 61 msgid "" 62 "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;" 63 msgstr "" 64 "Настройки;Разширени;Предпочитания;Разширения;Шрифтове;Тема;XKB;Клавиатура;" 65 "Въвеждане;" 66 67 #: data/shell.ui:7 68 msgid "_Reset to Defaults" 69 msgstr "Връщане на _стандартните настройки" 70 71 #: data/shell.ui:11 72 msgid "Disable All Shell Extensions" 73 msgstr "Изключване на всички разширения на обвивката на GNOME" 74 75 #: data/shell.ui:17 76 msgid "_About" 77 msgstr "_Относно" 78 79 #: data/shell.ui:21 80 msgid "_Quit" 81 msgstr "_Изход" 82 83 #: gtweak/app.py:80 29 #: ../gtweak/app.py:80 84 30 msgid "Reset to Defaults" 85 31 msgstr "Връщане на стандартните настройки" 86 32 87 #: gtweak/app.py:8133 #: ../gtweak/app.py:81 88 34 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?" 89 35 msgstr "" 90 36 "Да се върнат ли всички „натаманени“ настройки на стандартните си стойности?" 91 37 92 #: gtweak/app.py:102gtweak/app.py:10438 #: ../gtweak/app.py:102 ../gtweak/app.py:104 93 39 msgid "GNOME Shell" 94 40 msgstr "Обвивка на GNOME" 95 41 96 #: gtweak/app.py:10442 #: ../gtweak/app.py:104 97 43 #, python-format 98 44 msgid "(%s mode)" 99 45 msgstr "(режим: %s)" 100 46 101 #: gtweak/app.py:10747 #: ../gtweak/app.py:107 102 48 msgid "GNOME Shell is not running" 103 49 msgstr "Обвивката на GNOME не е стартирана" 104 50 105 #: gtweak/app.py:10951 #: ../gtweak/app.py:109 106 52 msgid "GTK+" 107 53 msgstr "GTK+" 108 54 109 #: gtweak/app.py:11655 #: ../gtweak/app.py:116 110 56 msgid "Homepage" 111 57 msgstr "Начална страница" 112 58 113 #: gtweak/tweakmodel.py:4359 #: ../gtweak/tweakmodel.py:43 114 60 msgid "Miscellaneous" 115 61 msgstr "Допълнителни" 116 62 117 #: gtweak/tweakview.py:119 63 #: ../gtweak/tweakview.py:103 64 msgid "Tweaks" 65 msgstr "Настройки" 66 67 #: ../gtweak/tweakview.py:119 118 68 msgid "Search Tweaks…" 119 69 msgstr "Търсене в настройките…" 120 70 121 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41122 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:5771 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41 72 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57 123 73 msgid "Applications" 124 74 msgstr "Програми" 125 75 126 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:6576 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65 127 77 msgid "Icons" 128 78 msgstr "Икони" 129 79 130 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:8380 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83 131 81 msgid "Cursor" 132 82 msgstr "Показалец на мишката" 133 83 134 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:11084 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110 135 85 msgid "Shell" 136 86 msgstr "Обвивка" 137 87 138 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:11088 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110 139 89 msgid "Install custom or user themes for gnome-shell" 140 90 msgstr "Инсталиране на друга тема за обвивката на GNOME" 141 91 142 92 #. check the shell is running and the usertheme extension is present 143 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:11393 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113 144 94 msgid "Unknown error" 145 95 msgstr "Непозната грешка" 146 96 147 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:11897 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118 148 98 msgid "Shell not running" 149 99 msgstr "Обвивката не е стартирана" 150 100 151 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140101 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140 152 102 msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed" 153 103 msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME е инсталирано неправилно" 154 104 155 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143105 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143 156 106 msgid "Shell user-theme extension not enabled" 157 107 msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME не е включено" 158 108 159 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146109 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146 160 110 msgid "Could not list shell extensions" 161 111 msgstr "Разширенията на обвивката на GNOME не могат да бъдат изброени" 162 112 163 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175113 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175 164 114 msgid "<i>Default</i>" 165 115 msgstr "<i>Стандартно</i>" 166 116 167 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181117 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181 168 118 msgid "Select a theme" 169 119 msgstr "Избор на тема" 170 120 171 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230121 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230 172 122 #, python-format 173 123 msgid "%s theme updated successfully" 174 124 msgstr "Темата „%s“ е обновена успешно" 175 125 176 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232126 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232 177 127 #, python-format 178 128 msgid "%s theme installed successfully" 179 129 msgstr "Темата „%s“ е успешно инсталирана" 180 130 181 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240131 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240 182 132 msgid "Error installing theme" 183 133 msgstr "Грешка при инсталиране на тема" 184 134 185 135 #. does not look like a valid theme 186 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245136 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245 187 137 msgid "Invalid theme" 188 138 msgstr "Неправилна тема" 189 139 190 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257140 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257 191 141 msgid "Appearance" 192 142 msgstr "Външен вид" … … 194 144 #. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"), 195 145 #. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"), 196 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261146 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261 197 147 msgid "Animations" 198 148 msgstr "Анимации" 199 149 200 #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262150 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262 201 151 msgid "Themes" 202 152 msgstr "Теми" 203 153 204 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20154 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20 205 155 msgid "Show Icons" 206 156 msgstr "Показване на иконите" 207 157 208 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23158 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23 209 159 msgid "Desktop" 210 160 msgstr "Работен плот" 211 161 212 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24162 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24 213 163 msgid "Icons on Desktop" 214 164 msgstr "Икони на работния плот" 215 165 216 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26166 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26 217 167 msgid "Home" 218 168 msgstr "Домашна папка" 219 169 220 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27170 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27 221 171 msgid "Network Servers" 222 172 msgstr "Мрежови сървъри" 223 173 224 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28174 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28 225 175 msgid "Trash" 226 176 msgstr "Кошче" 227 177 228 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29178 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29 229 179 msgid "Mounted Volumes" 230 180 msgstr "Монтирани устройства" 231 181 232 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30182 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30 233 183 msgid "Background" 234 184 msgstr "Фон" 235 185 236 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31237 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34186 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31 187 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34 238 188 msgid "Image" 239 189 msgstr "Изображение" 240 190 241 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32242 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35191 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32 192 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35 243 193 msgid "Adjustment" 244 194 msgstr "Регулиране" 245 195 246 #: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33196 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33 247 197 msgid "Lock Screen" 248 198 msgstr "Заключване на екрана" 249 199 250 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35 200 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 201 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35 251 202 msgid "Hinting" 252 203 msgstr "Шрифтови подсказки" 253 204 254 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67 205 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 206 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67 255 207 msgid "Antialiasing" 256 208 msgstr "Заглаждане на шрифтовете" 257 209 258 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44210 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44 259 211 msgid "Full" 260 212 msgstr "Пълно" 261 213 262 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50214 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50 263 215 msgid "Medium" 264 216 msgstr "Средно" 265 217 266 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56218 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56 267 219 msgid "Slight" 268 220 msgstr "Леко" 269 221 270 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87 222 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62 223 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87 271 224 msgid "None" 272 225 msgstr "Никакво" 273 226 274 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75227 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75 275 228 msgid "Subpixel (for LCD screens)" 276 229 msgstr "Подпикселно (за LCD)" 277 230 278 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81231 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81 279 232 msgid "Standard (grayscale)" 280 233 msgstr "Стандартно (степени на сивото)" 281 234 282 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112235 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112 283 236 msgid "Fonts" 284 237 msgstr "Шрифтове" 285 238 286 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113239 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113 287 240 msgid "Window Title" 288 241 msgstr "Заглавия на прозорците" 289 242 290 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114243 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114 291 244 msgid "Interface" 292 245 msgstr "Интерфейс" 293 246 294 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115247 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115 295 248 msgid "Document" 296 249 msgstr "Документи" 297 250 298 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116251 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116 299 252 msgid "Monospace" 300 253 msgstr "Равноширок" 301 254 302 #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118255 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118 303 256 msgid "Scaling Factor" 304 257 msgstr "Коефициент на мащабиране" 305 258 306 #: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318 307 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61 308 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197 259 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52 260 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318 261 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61 262 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197 309 263 msgid "Disabled" 310 264 msgstr "Изключени" 311 265 312 #: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179266 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179 313 267 msgid "Typing" 314 268 msgstr "Клавиатура" 315 269 316 #: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36270 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36 317 271 msgid "Suspend when laptop lid is closed" 318 272 msgstr "Приспиване при затварянето на екрана на лаптопа" 319 273 320 #: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60274 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60 321 275 msgid "Power" 322 276 msgstr "Захранване" 323 277 324 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46278 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46 325 279 msgid "No Extensions Installed" 326 280 msgstr "Няма инсталирани разширения" 327 281 328 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53282 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53 329 283 msgid "Browse in Software" 330 284 msgstr "Търсене в програмите" 331 285 332 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:116286 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:116 333 287 msgid "Extension downloading" 334 288 msgstr "Изтегляне на разширение" 335 289 336 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118290 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118 337 291 msgid "Error loading extension" 338 292 msgstr "Грешка при изтеглянето на разширение" 339 293 340 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120294 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120 341 295 msgid "Extension does not support shell version" 342 296 msgstr "Разширението не поддържа тази версия на обвивката" 343 297 344 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122298 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122 345 299 msgid "Unknown extension error" 346 300 msgstr "Непозната грешка от разширението" 347 301 348 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:170302 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:170 349 303 msgid "Updating" 350 304 msgstr "Обновяване" 351 305 352 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:190306 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:190 353 307 msgid "Error" 354 308 msgstr "Грешка" 355 309 356 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194310 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194 357 311 msgid "Update" 358 312 msgstr "Обновяване" 359 313 360 #: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:236314 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:236 361 315 msgid "Extensions" 362 316 msgstr "Разширения на обвивката" 363 317 364 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45318 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45 365 319 msgid "Startup applications are automatically started when you log in." 366 320 msgstr "" 367 321 "Началните програми се стартират автоматично при влизането в графичната среда." 368 322 369 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46370 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:318323 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46 324 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:318 371 325 msgid "Startup Applications" 372 326 msgstr "Начални програми" 373 327 374 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63328 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63 375 329 msgid "Search Applications…" 376 330 msgstr "Търсене на програма…" 377 331 378 332 #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar 379 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:71333 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:71 380 334 msgid "<primary>f" 381 335 msgstr "<модификатор>f" 382 336 383 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:90337 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:90 384 338 msgid "running" 385 339 msgstr "стартирани" 386 340 387 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:100341 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:100 388 342 msgid "_Close" 389 343 msgstr "_Затваряне" 390 344 391 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:101345 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:101 392 346 msgid "_Add" 393 347 msgstr "_Добавяне" 394 348 395 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:244349 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:244 396 350 msgid "Remove" 397 351 msgstr "Премахване" 398 352 399 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:268353 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:268 400 354 msgid "New startup application" 401 355 msgstr "Нова програма при стартиране" 402 356 403 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:269357 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:269 404 358 msgid "Add a new application to be run at startup" 405 359 msgstr "" … … 407 361 "среда" 408 362 409 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:30 363 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:27 364 msgid "Activities Overview Hot Corner" 365 msgstr "Ъгъл за покзване на дейностите" 366 367 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:32 410 368 msgid "Application Menu" 411 369 msgstr "Меню с програмите" 412 370 413 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:73371 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75 414 372 msgid "Top Bar" 415 373 msgstr "Лентата отгоре" 416 374 417 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75375 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77 418 376 msgid "Battery Percentage" 419 377 msgstr "Процент батерия" 420 378 421 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:76 379 #. Requires patch from https://bugzilla.gnome.org/688320 380 #. GSettingsSwitchTweak(_("Activities Overview Hot Corner"),"org.gnome.shell", "enable-hot-corners", loaded=_shell_loaded), 381 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80 422 382 msgid "Clock" 423 383 msgstr "Часовник" 424 384 425 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77385 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:81 426 386 msgid "Date" 427 387 msgstr "Дата" 428 388 429 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:78389 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:82 430 390 msgid "Seconds" 431 391 msgstr "Секунди" 432 392 433 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:79393 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:83 434 394 msgid "Calendar" 435 395 msgstr "Календар" 436 396 437 #: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80397 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:84 438 398 msgid "Week Numbers" 439 399 msgstr "Номера на седмиците" 440 400 441 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32442 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319401 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32 402 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319 443 403 msgid "Window Focus" 444 404 msgstr "Фокусиране на прозорци" 445 405 446 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32447 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50448 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319406 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32 407 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50 408 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319 449 409 msgid "Click to Focus" 450 410 msgstr "При натискане" 451 411 452 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52412 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52 453 413 msgid "Windows are focused when they are clicked." 454 414 msgstr "Прозорците се фокусират при натискане на бутон на мишката в тях." 455 415 456 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76416 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76 457 417 msgid "Sloppy" 458 418 msgstr "При посочване" 459 419 460 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78420 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78 461 421 msgid "" 462 422 "Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when " … … 466 426 "дори той да е върху работния плот." 467 427 468 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102469 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325428 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102 429 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325 470 430 msgid "Secondary-Click" 471 431 msgstr "Натискане на втория бутон" 472 432 473 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104433 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104 474 434 msgid "" 475 435 "Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop " … … 479 439 "върху работния плот — фокусът се маха." 480 440 481 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185441 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185 482 442 msgid "Placement" 483 443 msgstr "Поставяне" … … 485 445 #. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the 486 446 #. interface is flipped 487 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199447 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199 488 448 msgid "Left" 489 449 msgstr "Ляво" … … 491 451 #. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the 492 452 #. interface is flipped 493 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205453 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205 494 454 msgid "Right" 495 455 msgstr "Дясно" 496 456 497 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237457 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237 498 458 msgid "Window scaling" 499 459 msgstr "Мащабиране на прозорците" 500 460 501 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237461 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237 502 462 msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI" 503 463 msgstr "" … … 505 465 "разделителна способност (HiDPI)" 506 466 507 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265467 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265 508 468 #, python-format 509 469 msgid "Settings will be reverted in %d second" … … 512 472 msgstr[1] "След %d секунди настройките ще бъдат отменени" 513 473 514 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281474 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281 515 475 msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?" 516 476 msgstr "" 517 477 "Искате ли да запазите настройките за висока разделителна способност (HiDPI)?" 518 478 519 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288479 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288 520 480 msgid "Revert Settings" 521 481 msgstr "Отмяна на промените" 522 482 523 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289483 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289 524 484 msgid "Keep Changes" 525 485 msgstr "Запазване на промените" 526 486 527 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305487 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305 528 488 msgid "HiDPI" 529 489 msgstr "Висока разделителна способност" 530 490 531 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311491 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311 532 492 msgid "Windows" 533 493 msgstr "Прозорци" 534 494 535 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312495 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312 536 496 msgid "Attach Modal Dialogs" 537 497 msgstr "Прикрепени модални прозорци" 538 498 539 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313499 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313 540 500 msgid "" 541 501 "When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and " … … 545 505 "да се мърдат." 546 506 547 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314507 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314 548 508 msgid "Resize with Secondary-Click" 549 509 msgstr "Преоразмеряване с натискане на втория бутон" 550 510 551 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315511 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315 552 512 msgid "Window Action Key" 553 513 msgstr "Клавиш за действия с прозорци" 554 514 555 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321515 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321 556 516 msgid "Raise Windows When Focused" 557 517 msgstr "Фокусирането издига прозорците" 558 518 559 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322519 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322 560 520 msgid "Titlebar Actions" 561 521 msgstr "Действия със заглавната лента" 562 522 563 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323523 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323 564 524 msgid "Double-Click" 565 525 msgstr "Двойно натискане" 566 526 567 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324527 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324 568 528 msgid "Middle-Click" 569 529 msgstr "Натискане на средния бутон" 570 530 571 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326531 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326 572 532 msgid "Titlebar Buttons" 573 533 msgstr "Бутони на заглавната лента" 574 534 575 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327535 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327 576 536 msgid "Maximize" 577 537 msgstr "Максимизиране" 578 538 579 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328539 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328 580 540 msgid "Minimize" 581 541 msgstr "Минимизиране" 582 542 583 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34584 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52543 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34 544 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52 585 545 msgid "Dynamic Workspaces" 586 546 msgstr "Динамични работни плотове" 587 547 588 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:54548 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:54 589 549 msgid "" 590 550 "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when " … … 594 554 "са празни." 595 555 596 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78556 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78 597 557 msgid "Static Workspaces" 598 558 msgstr "Статични работни плотове" 599 559 600 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80560 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80 601 561 msgid "Number of workspaces is fixed." 602 562 msgstr "Постоянен брой на работните плотове" 603 563 604 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112605 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:195564 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112 565 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:195 606 566 msgid "Display Handling" 607 567 msgstr "Управление на екраните" 608 568 609 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112610 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157569 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112 570 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157 611 571 msgid "Workspaces span displays" 612 572 msgstr "Работните плотове да обхващат повече от един екран" 613 573 614 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113615 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:192574 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113 575 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:192 616 576 msgid "Workspaces" 617 577 msgstr "Работни плотове" 618 578 619 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131579 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131 620 580 msgid "Workspaces on primary display only" 621 581 msgstr "Работни плотове само за основния екран" 622 582 623 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:133583 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:133 624 584 msgid "Additional displays are treated as independent workspaces." 625 585 msgstr "Допълнителните екрани са независими работни плотове." 626 586 627 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:159587 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:159 628 588 msgid "The current workspace includes additional displays." 629 589 msgstr "Текущият работен плот обхваща повече от един екран." 630 590 631 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:194591 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:194 632 592 msgid "Number of Workspaces" 633 593 msgstr "Брой на работните плотове" 634 594 635 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35595 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35 636 596 msgid "Emacs Input" 637 597 msgstr "Клавишни комбинации на Emacs" 638 598 639 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38599 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38 640 600 msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor." 641 601 msgstr "Да се използват клавишните комбинации на Emacs." 642 602 643 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54644 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122603 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54 604 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122 645 605 msgid "Compose Key" 646 606 msgstr "Compose" 647 607 648 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59649 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98650 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110651 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192608 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59 609 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98 610 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110 611 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192 652 612 msgid "Scroll Lock" 653 613 msgstr "Scroll Lock" 654 614 655 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59656 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98657 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111615 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59 616 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98 617 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111 658 618 msgid "PrtScn" 659 619 msgstr "PrtScn" 660 620 661 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59662 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98663 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112621 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59 622 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98 623 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112 664 624 msgid "Menu" 665 625 msgstr "Меню" 666 626 667 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59668 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98669 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113627 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59 628 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98 629 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113 670 630 msgid "Right Alt" 671 631 msgstr "Десен Alt" 672 632 673 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59674 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98675 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114633 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59 634 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98 635 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114 676 636 msgid "Right Ctrl" 677 637 msgstr "Десен Ctrl" 678 638 679 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59680 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98681 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115682 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214639 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59 640 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98 641 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115 642 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214 683 643 msgid "Right Super" 684 644 msgstr "Десен Super" 685 645 686 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59687 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98688 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116646 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59 647 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98 648 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116 689 649 msgid "Caps Lock" 690 650 msgstr "Caps Lock" 691 651 692 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59693 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98694 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117652 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59 653 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98 654 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117 695 655 msgid "Left Ctrl" 696 656 msgstr "Ляв Ctrl" 697 657 698 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65658 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65 699 659 msgid "Allows entering additional characters." 700 660 msgstr "Позволява въвеждането на допълнителни знаци." 701 661 702 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140662 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140 703 663 msgid "" 704 664 "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use " … … 717 677 "<b>`</b> след това ще въведе <b>ю̀</b>.\n" 718 678 719 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203679 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203 720 680 msgid "Overview Shortcut" 721 681 msgstr "Преглед" 722 682 723 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210683 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210 724 684 msgid "Left Super" 725 685 msgstr "Ляв Super" 726 686 727 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237728 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245687 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237 688 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245 729 689 msgid "Additional Layout Options" 730 690 msgstr "Допълнителни настройки на подредбата" 731 691 732 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265692 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265 733 693 msgid "Keyboard & Mouse" 734 694 msgstr "Клавиатура и мишка" 735 695 736 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266696 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266 737 697 msgid "Keyboard" 738 698 msgstr "Клавиатура" 739 699 740 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267700 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267 741 701 msgid "Show Extended Input Sources" 742 702 msgstr "Показване на допълнителните начини за вход" 743 703 744 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270704 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270 745 705 msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application." 746 706 msgstr "Повече начини за вход на данни в настройките." 747 707 748 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276708 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276 749 709 msgid "Mouse" 750 710 msgstr "Мишка" 751 711 752 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277712 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277 753 713 msgid "Acceleration Profile" 754 714 msgstr "Профил на ускорението" 755 715 756 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281716 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281 757 717 msgid "Pointer Location" 758 718 msgstr "Местоположение на показалеца" 759 719 760 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285720 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285 761 721 msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer." 762 722 msgstr "Показалеца на мишката се откроява чрез натискането на Ctrl." 763 723 764 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286724 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286 765 725 msgid "Middle Click Paste" 766 726 msgstr "Поставяне на текста със средния бутон" 767 727 768 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290728 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290 769 729 msgid "Touchpad" 770 730 msgstr "Сензорен панел" 771 731 772 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291732 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291 773 733 msgid "Click Method" 774 734 msgstr "Начин на натискане" 775 735 776 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295736 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295 777 737 msgid "Disable While Typing" 778 738 msgstr "Изключване при натискане на клавиатурата" 779 739 780 #: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29740 #: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29 781 741 msgid "Device" 782 742 msgstr "Устройство" 783 743 784 #: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38744 #: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38 785 745 msgid "Wacom" 786 746 msgstr "Wacom" 787 747 788 748 #. indicates the default theme, e.g Adwaita (default) 789 #: gtweak/utils.py:72749 #: ../gtweak/utils.py:72 790 750 #, python-format 791 751 msgid "%s <i>(default)</i>" 792 752 msgstr "„%s“ <i>стандартно</i>" 793 753 794 #: gtweak/utils.py:329754 #: ../gtweak/utils.py:329 795 755 msgid "Configuration changes require restart" 796 756 msgstr "Промяната на настройките изисква рестартиране" 797 757 798 #: gtweak/utils.py:330758 #: ../gtweak/utils.py:330 799 759 msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect" 800 760 msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на сесията" 801 761 802 #: gtweak/utils.py:334762 #: ../gtweak/utils.py:334 803 763 msgid "Restart Session" 804 764 msgstr "Рестартиране на сесията" 805 765 806 #: gtweak/widgets.py:501766 #: ../gtweak/widgets.py:501 807 767 msgid "Enable dark theme for all applications" 808 768 msgstr "Включване на тъмна тема за всички приложения" 809 769 810 #: gtweak/widgets.py:502770 #: ../gtweak/widgets.py:502 811 771 msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session" 812 772 msgstr "Включване на подсказка за тъмна тема за всички програми в сесията" 813 773 814 #: gtweak/widgets.py:511774 #: ../gtweak/widgets.py:511 815 775 msgid "Global Dark Theme" 816 776 msgstr "Тъмна тема" 817 777 818 #: gtweak/widgets.py:512778 #: ../gtweak/widgets.py:512 819 779 msgid "Applications need to be restarted for this change to take place." 820 780 msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на програмите." 821 781 822 #: gtweak/widgets.py:541782 #: ../gtweak/widgets.py:541 823 783 msgid "Error writing setting" 824 784 msgstr "Грешка при запазването на настройките" 785 786 #~ msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings" 787 #~ msgstr "Нагласяне на разширените настройки на GNOME 3" 788 789 #~ msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options." 790 #~ msgstr "" 791 #~ "„Натаманяване на GNOME“ позволява нагласянето на разширените настройки на " 792 #~ "GNOME." 793 794 #~ msgid "" 795 #~ "It can install and manage themes and extensions, change power settings, " 796 #~ "manage startup applications, and enable desktop icons among other " 797 #~ "settings." 798 #~ msgstr "" 799 #~ "Чрез програмата могат да се инсталират и управляват темите и " 800 #~ "разширенията, да се променят настройките на захранването, да се " 801 #~ "управляват автоматично стартираните програми, да се включват иконките на " 802 #~ "работния плот, както и много други неща." 803 804 #~ msgid "gnome-tweak-tool" 805 #~ msgstr "gnome-tweak-tool" 806 807 #~ msgid "" 808 #~ "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;" 809 #~ msgstr "" 810 #~ "Настройки;Разширени;Предпочитания;Разширения;Шрифтове;Тема;XKB;Клавиатура;" 811 #~ "Въвеждане;" 812 813 #~ msgid "_Reset to Defaults" 814 #~ msgstr "Връщане на _стандартните настройки" 815 816 #~ msgid "Disable All Shell Extensions" 817 #~ msgstr "Изключване на всички разширения на обвивката на GNOME" 818 819 #~ msgid "_About" 820 #~ msgstr "_Относно" 821 822 #~ msgid "_Quit" 823 #~ msgstr "_Изход"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)