Changeset 3172


Ignore:
Timestamp:
Sep 2, 2017, 9:59:05 AM (8 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnome-tweak-tool: подаден в git на GNOME

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gnome-tweak-tool.master.bg.po

    r3103 r3172  
    99msgstr ""
    1010"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n"
    11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2016-09-08 06:31+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2016-09-05 14:02+0300\n"
     11"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
     12"tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
     13"POT-Creation-Date: 2017-09-02 09:57+0300\n"
     14"PO-Revision-Date: 2017-08-31 10:49+0200\n"
    1415"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1516"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2021"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2122
    22 #: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:1 ../gtweak/app.py:34
    23 #: ../gtweak/utils.py:327
    24 msgid "GNOME Tweak Tool"
     23#: ../gtweak/app.py:36 ../gtweak/utils.py:311 ../gtweak/utils.py:327
     24msgid "GNOME Tweaks"
    2525msgstr "Натаманяване на GNOME"
    2626
    27 #: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:2
    28 #: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:2
    29 msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
    30 msgstr "Конфигуриране на настройките на GNOME 3 за напреднали"
    31 
    32 #: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:3
    33 msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
    34 msgstr ""
    35 "Натаманяването на GNOME позволява да променяте скритите настройки на "
    36 "работната среда GNOME."
    37 
    38 #: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:4
    39 msgid ""
    40 "It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
    41 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
    42 msgstr ""
    43 "Можете да инсталирате и управлявате теми и разширения, да сменяте "
    44 "настройките на енергоспестяването, да управлявате началните програми, да "
    45 "позволявате появата на икони на работния плот както и много други."
    46 
    47 #: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:1
    48 msgid "Tweak Tool"
    49 msgstr "Натаманяване на GNOME"
    50 
    51 #: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:3
    52 msgid ""
    53 "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
    54 msgstr ""
    55 "настройки;допълнителни;напреднали;конфигурации;разширения;добавки;приставки;"
    56 "шрифтове;теми;клавиатура;подредба;въвеждане;вход;settings;advanced;"
    57 "preferences;extensions;fonts;theme;xkb;keyboard;typing;"
    58 
    59 #: ../data/shell.ui.h:1
    60 msgid "_Reset to Defaults"
    61 msgstr "Връщане на _стандартните настройки"
    62 
    63 #: ../data/shell.ui.h:2
    64 msgid "Disable All Shell Extensions"
    65 msgstr "Изключване на всички разширения на обвивката"
    66 
    67 #: ../data/shell.ui.h:3
    68 msgid "_About"
    69 msgstr "_Относно"
    70 
    71 #: ../data/shell.ui.h:4
    72 msgid "_Quit"
    73 msgstr "_Спиране на програмата"
    74 
    75 #: ../gtweak/app.py:78
     27#: ../gtweak/app.py:80
    7628msgid "Reset to Defaults"
    7729msgstr "Връщане на стандартните настройки"
    7830
    79 #: ../gtweak/app.py:79
     31#: ../gtweak/app.py:81
    8032msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
    8133msgstr ""
    8234"Да се върнат ли всички „натаманени“ настройки на стандартните си стойности?"
    8335
    84 #: ../gtweak/app.py:98
     36#: ../gtweak/app.py:102 ../gtweak/app.py:104
     37msgid "GNOME Shell"
     38msgstr "Обвивка на GNOME"
     39
     40#: ../gtweak/app.py:104
    8541#, python-format
    86 msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
    87 msgstr "GNOME Shell версия %s (режим „%s“)"
    88 
    89 #: ../gtweak/app.py:100
    90 msgid "GNOME Shell not running"
    91 msgstr "Обвивката не е стартирана"
    92 
    93 #: ../gtweak/app.py:105
     42msgid "(%s mode)"
     43msgstr "(режим: %s)"
     44
     45#: ../gtweak/app.py:107
     46msgid "GNOME Shell is not running"
     47msgstr "Обвивката на GNOME не е стартирана"
     48
     49#: ../gtweak/app.py:109
     50msgid "GTK+"
     51msgstr "GTK+"
     52
     53#: ../gtweak/app.py:116
    9454msgid "Homepage"
    9555msgstr "Начална страница"
    9656
    97 #: ../gtweak/tweakmodel.py:28
    98 msgid "Appearance"
    99 msgstr "Външен вид"
    100 
    101 #: ../gtweak/tweakmodel.py:29
    102 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:301
    103 msgid "Extensions"
    104 msgstr "Разширения на обвивката"
    105 
    106 #: ../gtweak/tweakmodel.py:30
    107 msgid "Fonts"
    108 msgstr "Шрифтове"
    109 
    110 #: ../gtweak/tweakmodel.py:31
    111 msgid "Power"
    112 msgstr "Захранване"
    113 
    114 #: ../gtweak/tweakmodel.py:32 ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:303
    115 msgid "Startup Applications"
    116 msgstr "Начални програми"
    117 
    118 #: ../gtweak/tweakmodel.py:33
    119 msgid "Top Bar"
    120 msgstr "Лентата отгоре"
    121 
    122 #: ../gtweak/tweakmodel.py:34
    123 msgid "Windows"
    124 msgstr "Прозорци"
    125 
    126 #: ../gtweak/tweakmodel.py:35
    127 msgid "Workspaces"
    128 msgstr "Работни плотове"
    129 
    130 #: ../gtweak/tweakmodel.py:37 ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:71
    131 msgid "Mouse"
    132 msgstr "Мишка"
    133 
    134 #: ../gtweak/tweakmodel.py:38
    135 msgid "Files"
    136 msgstr "Файлове"
    137 
    138 #: ../gtweak/tweakmodel.py:52
     57#: ../gtweak/tweakmodel.py:43
    13958msgid "Miscellaneous"
    14059msgstr "Допълнителни"
    14160
    142 #: ../gtweak/tweakview.py:100
     61#: ../gtweak/tweakview.py:103
    14362msgid "Tweaks"
    14463msgstr "Настройки"
    14564
    146 #: ../gtweak/tweakview.py:116
    147 msgid "Search Tweaks..."
     65#: ../gtweak/tweakview.py:119
     66msgid "Search Tweaks"
    14867msgstr "Търсене в настройките…"
    14968
    150 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:22
    151 msgid "Icons on Desktop"
    152 msgstr "Икони на работния плот"
    153 
    154 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
    155 msgid "Desktop"
    156 msgstr "Работен плот"
    157 
    158 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
    159 msgid "Computer"
    160 msgstr "Компютър"
    161 
    162 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
    163 msgid "Home"
    164 msgstr "Домашна папка"
    165 
    166 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
    167 msgid "Network Servers"
    168 msgstr "Мрежови сървъри"
    169 
    170 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
    171 msgid "Trash"
    172 msgstr "Кошче"
    173 
    174 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
    175 msgid "Mounted Volumes"
    176 msgstr "Монтирани устройства"
    177 
    178 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
    179 msgid "Background"
    180 msgstr "Фон"
    181 
    182 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
    183 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:36
    184 msgid "Mode"
    185 msgstr "Режим"
    186 
    187 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
    188 msgid "Background Location"
    189 msgstr "Местоположение на фона"
    190 
    191 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
    192 msgid "Lock Screen"
    193 msgstr "Заключване на екрана"
    194 
    195 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:37
    196 msgid "Lock Screen Location"
    197 msgstr "Местоположение на заключването на екрана"
    198 
    199 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:25
    200 msgid "Window Titles"
    201 msgstr "Заглавия на прозорците"
    202 
    203 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:26
    204 msgid "Interface"
    205 msgstr "Интерфейс"
    206 
    207 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:27
    208 msgid "Documents"
    209 msgstr "Документи"
    210 
    211 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
    212 msgid "Monospace"
    213 msgstr "Равноширок"
    214 
    215 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:29
    216 msgid "Hinting"
    217 msgstr "Шрифтови подсказки"
    218 
    219 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
    220 msgid "Antialiasing"
    221 msgstr "Заглаждане на шрифтовете"
    222 
    223 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:33
    224 msgid "Scaling Factor"
    225 msgstr "Коефициент на мащабиране"
    226 
    227 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:65
     69#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41
     70#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57
     71msgid "Applications"
     72msgstr "Програми"
     73
     74#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65
    22875msgid "Icons"
    22976msgstr "Икони"
    23077
    231 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:83
     78#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83
    23279msgid "Cursor"
    23380msgstr "Показалец на мишката"
    23481
    235 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
    236 msgid "Shell theme"
    237 msgstr "Тема на обвивката"
    238 
    239 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
     82#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
     83msgid "Shell"
     84msgstr "Обвивка"
     85
     86#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
    24087msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
    24188msgstr "Инсталиране на друга тема за обвивката на GNOME"
    24289
    24390#. check the shell is running and the usertheme extension is present
    244 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:113
     91#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113
    24592msgid "Unknown error"
    24693msgstr "Непозната грешка"
    24794
    248 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:118
     95#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118
    24996msgid "Shell not running"
    25097msgstr "Обвивката не е стартирана"
    25198
    252 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:140
     99#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140
    253100msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
    254101msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME е инсталирано неправилно"
    255102
    256 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:143
     103#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143
    257104msgid "Shell user-theme extension not enabled"
    258105msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME не е включено"
    259106
    260 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:146
     107#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146
    261108msgid "Could not list shell extensions"
    262109msgstr "Разширенията на обвивката на GNOME не могат да бъдат изброени"
    263110
    264 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:175
    265 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
     111#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175
    266112msgid "<i>Default</i>"
    267113msgstr "<i>Стандартно</i>"
    268114
    269 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:181
     115#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181
    270116msgid "Select a theme"
    271117msgstr "Избор на тема"
    272118
    273 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:230
     119#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230
    274120#, python-format
    275121msgid "%s theme updated successfully"
    276122msgstr "Темата „%s“ е обновена успешно"
    277123
    278 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:232
     124#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232
    279125#, python-format
    280126msgid "%s theme installed successfully"
    281127msgstr "Темата „%s“ е успешно инсталирана"
    282128
    283 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:240
     129#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240
    284130msgid "Error installing theme"
    285131msgstr "Грешка при инсталиране на тема"
    286132
    287133#. does not look like a valid theme
    288 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:245
     134#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245
    289135msgid "Invalid theme"
    290136msgstr "Неправилна тема"
    291137
     138#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257
     139msgid "Appearance"
     140msgstr "Външен вид"
     141
    292142#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
    293143#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
    294 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:261
    295 msgid "Theme"
    296 msgstr "Тема"
    297 
    298 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:266
    299 msgid "Enable animations"
     144#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
     145msgid "Animations"
    300146msgstr "Анимации"
    301147
    302 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:55
    303 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:143
     148#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
     149msgid "Themes"
     150msgstr "Теми"
     151
     152#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
     153msgid "Show Icons"
     154msgstr "Показване на иконите"
     155
     156#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23
     157msgid "Desktop"
     158msgstr "Работен плот"
     159
     160#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
     161msgid "Icons on Desktop"
     162msgstr "Икони на работния плот"
     163
     164#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
     165msgid "Home"
     166msgstr "Домашна папка"
     167
     168#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
     169msgid "Network Servers"
     170msgstr "Мрежови сървъри"
     171
     172#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
     173msgid "Trash"
     174msgstr "Кошче"
     175
     176#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
     177msgid "Mounted Volumes"
     178msgstr "Монтирани устройства"
     179
     180#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
     181msgid "Background"
     182msgstr "Фон"
     183
     184#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
     185#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
     186msgid "Image"
     187msgstr "Изображение"
     188
     189#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
     190#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
     191msgid "Adjustment"
     192msgstr "Регулиране"
     193
     194#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
     195msgid "Lock Screen"
     196msgstr "Заключване на екрана"
     197
     198#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
     199#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
     200msgid "Hinting"
     201msgstr "Шрифтови подсказки"
     202
     203#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
     204#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
     205msgid "Antialiasing"
     206msgstr "Заглаждане на шрифтовете"
     207
     208#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44
     209msgid "Full"
     210msgstr "Пълно"
     211
     212#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
     213msgid "Medium"
     214msgstr "Средно"
     215
     216#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56
     217msgid "Slight"
     218msgstr "Леко"
     219
     220#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
     221#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87
     222msgid "None"
     223msgstr "Никакво"
     224
     225#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75
     226msgid "Subpixel (for LCD screens)"
     227msgstr "Подпикселно (за LCD)"
     228
     229#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81
     230msgid "Standard (grayscale)"
     231msgstr "Стандартно (степени на сивото)"
     232
     233#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
     234msgid "Fonts"
     235msgstr "Шрифтове"
     236
     237#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
     238msgid "Window Title"
     239msgstr "Заглавия на прозорците"
     240
     241#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
     242msgid "Interface"
     243msgstr "Интерфейс"
     244
     245#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
     246msgid "Document"
     247msgstr "Документи"
     248
     249#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116
     250msgid "Monospace"
     251msgstr "Равноширок"
     252
     253#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118
     254msgid "Scaling Factor"
     255msgstr "Коефициент на мащабиране"
     256
     257#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52
     258#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318
     259#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
     260#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
    304261msgid "Disabled"
    305262msgstr "Изключени"
    306263
    307 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:161
     264#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179
    308265msgid "Typing"
    309266msgstr "Клавиатура"
    310267
    311 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:78
     268#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
     269msgid "Suspend when laptop lid is closed"
     270msgstr "Приспиване при затварянето на екрана на лаптопа"
     271
     272#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60
     273msgid "Power"
     274msgstr "Захранване"
     275
     276#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
     277msgid "No Extensions Installed"
     278msgstr "Няма инсталирани разширения"
     279
     280#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53
     281msgid "Browse in Software"
     282msgstr "Търсене в програмите"
     283
     284#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:116
    312285msgid "Extension downloading"
    313286msgstr "Изтегляне на разширение"
    314287
    315 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:80
     288#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
    316289msgid "Error loading extension"
    317290msgstr "Грешка при изтеглянето на разширение"
    318291
    319 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:82
     292#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
    320293msgid "Extension does not support shell version"
    321294msgstr "Разширението не поддържа тази версия на обвивката"
    322295
    323 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:84
     296#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
    324297msgid "Unknown extension error"
    325298msgstr "Непозната грешка от разширението"
    326299
    327 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:105
    328 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:229
     300#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:170
     301msgid "Updating"
     302msgstr "Обновяване"
     303
     304#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:190
     305msgid "Error"
     306msgstr "Грешка"
     307
     308#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194
     309msgid "Update"
     310msgstr "Обновяване"
     311
     312#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:236
     313msgid "Extensions"
     314msgstr "Разширения на обвивката"
     315
     316#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45
     317msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
     318msgstr ""
     319"Началните програми се стартират автоматично при влизането в графичната среда."
     320
     321#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46
     322#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:318
     323msgid "Startup Applications"
     324msgstr "Начални програми"
     325
     326#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
     327msgid "Search Applications…"
     328msgstr "Търсене на програма…"
     329
     330#. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
     331#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:71
     332msgid "<primary>f"
     333msgstr "<модификатор>f"
     334
     335#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:90
     336msgid "running"
     337msgstr "стартирани"
     338
     339#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:100
     340msgid "_Close"
     341msgstr "_Затваряне"
     342
     343#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:101
     344msgid "_Add"
     345msgstr "_Добавяне"
     346
     347#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:244
    329348msgid "Remove"
    330349msgstr "Премахване"
    331350
    332 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:137
    333 msgid "Uninstall Extension"
    334 msgstr "Премахване на разширение на обвивката"
    335 
    336 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:138
    337 #, python-format
    338 msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
    339 msgstr "Искате ли да премахнете разширението „%s“?"
    340 
    341 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:155
    342 msgid "Updating"
    343 msgstr "Обновяване"
    344 
    345 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:166
    346 msgid "Error"
    347 msgstr "Грешка"
    348 
    349 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:171
    350 msgid "Update"
    351 msgstr "Обновяване"
    352 
    353 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:186
    354 msgid "Install Shell Extension"
    355 msgstr "Инсталиране на разширение на обвивката"
    356 
    357 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:191
    358 msgid "Select an extension"
    359 msgstr "Избор на разширение"
    360 
    361 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:198
    362 msgid "Get more extensions"
    363 msgstr "Изтегляне на още разширения"
    364 
    365 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:248
    366 #, python-format
    367 msgid "%s extension updated successfully"
    368 msgstr "Успешно обновяване на разширението „%s“"
    369 
    370 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:250
    371 #, python-format
    372 msgid "%s extension installed successfully"
    373 msgstr "Успешна инсталация на разширението „%s“"
    374 
    375 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:255
    376 msgid "Error installing extension"
    377 msgstr "Грешка при инсталирането на разширение"
    378 
    379 #. does not look like a valid theme
    380 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:260
    381 msgid "Invalid extension"
    382 msgstr "Неправилно разширение"
    383 
    384 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:33
    385 msgid "Show Application Menu"
    386 msgstr "Показване на меню с програмите"
    387 
    388 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:46
    389 msgid "Workspace Creation"
    390 msgstr "Създаване на работен плот"
    391 
    392 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
    393 msgid "Dynamic"
    394 msgstr "динамично"
    395 
    396 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
    397 msgid "Static"
    398 msgstr "статично"
    399 
    400 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:74
    401 msgid "Don't suspend on lid close"
    402 msgstr "Без приспиване при затваряне на екрана"
    403 
    404 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:104
     351#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:268
     352msgid "New startup application"
     353msgstr "Нова програма при стартиране"
     354
     355#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:269
     356msgid "Add a new application to be run at startup"
     357msgstr ""
     358"Добавяне на нова програма, която да се стартира при влизане в графичната "
     359"среда"
     360
     361#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:30
     362msgid "Application Menu"
     363msgstr "Меню с програмите"
     364
     365#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:73
     366msgid "Top Bar"
     367msgstr "Лентата отгоре"
     368
     369#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75
     370msgid "Battery Percentage"
     371msgstr "Процент батерия"
     372
     373#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:76
    405374msgid "Clock"
    406375msgstr "Часовник"
    407376
    408 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:105
    409 msgid "Show date"
    410 msgstr "Показване на датата"
    411 
    412 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:106
    413 msgid "Show seconds"
    414 msgstr "Показване на секундите"
    415 
    416 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:107
     377#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77
     378msgid "Date"
     379msgstr "Дата"
     380
     381#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:78
     382msgid "Seconds"
     383msgstr "Секунди"
     384
     385#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:79
    417386msgid "Calendar"
    418387msgstr "Календар"
    419388
    420 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:108
    421 msgid "Show week numbers"
    422 msgstr "Показване на номерата на седмиците"
    423 
    424 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:111
    425 msgid "When Power Button is Pressed"
    426 msgstr "При натискане на бутона за включване на компютъра"
    427 
    428 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:112
    429 msgid "Action"
    430 msgstr "Действие"
    431 
    432 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:113
    433 msgid "When Laptop Lid is Closed"
    434 msgstr "При затварянето на екрана на лаптопа"
    435 
    436 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:114
    437 msgid "On Battery Power"
    438 msgstr "При захранване от батерии"
    439 
    440 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:115
    441 msgid "When plugged in"
    442 msgstr "При захранване от електрическата мрежа"
    443 
    444 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:116
    445 msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
    446 msgstr "Приспиване, дори и да е включен външен монитор"
    447 
    448 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:121
    449 msgid "Number of Workspaces"
    450 msgstr "Брой на работните плотове"
    451 
    452 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:122
    453 msgid "Workspaces only on primary display"
    454 msgstr "Работни плотове само за основния екран"
    455 
    456 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
    457 msgid "Applications"
    458 msgstr "Програми"
    459 
    460 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
    461 msgid "Search Applications..."
    462 msgstr "Търсене на програма…"
    463 
    464 #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
    465 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:56
    466 msgid "<primary>f"
    467 msgstr "<модификатор>f"
    468 
    469 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:75
    470 msgid "running"
    471 msgstr "стартирани"
    472 
    473 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:85
    474 msgid "_Close"
    475 msgstr "_Затваряне"
    476 
    477 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:86
    478 msgid "_Add"
    479 msgstr "_Добавяне"
    480 
    481 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:253
    482 msgid "New startup application"
    483 msgstr "Нова програма при стартиране"
    484 
    485 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:254
    486 msgid "Add a new application to be run at startup"
    487 msgstr ""
    488 "Добавяне на нова програма, която да се стартира при влизане в графичната "
    489 "среда"
    490 
    491 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
     389#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80
     390msgid "Week Numbers"
     391msgstr "Номера на седмиците"
     392
     393#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
     394#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
     395msgid "Window Focus"
     396msgstr "Фокусиране на прозорци"
     397
     398#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
     399#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
     400#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
     401msgid "Click to Focus"
     402msgstr "При натискане"
     403
     404#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52
     405msgid "Windows are focused when they are clicked."
     406msgstr "Прозорците се фокусират при натискане на бутон на мишката в тях."
     407
     408#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76
     409msgid "Sloppy"
     410msgstr "При посочване"
     411
     412#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
     413msgid ""
     414"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
     415"the desktop is hovered."
     416msgstr ""
     417"Прозорците се фокусират при посочване с показалеца на мишката и остават така "
     418"дори той да е върху работния плот."
     419
     420#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
     421#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
     422msgid "Secondary-Click"
     423msgstr "Натискане на втория бутон"
     424
     425#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104
     426msgid ""
     427"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
     428"removes focus from the previous window."
     429msgstr ""
     430"Прозорците се фокусират при посочване с показалеца на мишката, но ако той е "
     431"върху работния плот — фокусът се маха."
     432
     433#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185
     434msgid "Placement"
     435msgstr "Поставяне"
     436
     437#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
     438#. interface is flipped
     439#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199
     440msgid "Left"
     441msgstr "Ляво"
     442
     443#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
     444#. interface is flipped
     445#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
     446msgid "Right"
     447msgstr "Дясно"
     448
     449#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
    492450msgid "Window scaling"
    493451msgstr "Мащабиране на прозорците"
    494452
    495 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
     453#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
    496454msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
    497455msgstr ""
     
    499457"разделителна способност (HiDPI)"
    500458
    501 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:95
     459#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265
    502460#, python-format
    503461msgid "Settings will be reverted in %d second"
     
    506464msgstr[1] "След %d секунди настройките ще бъдат отменени"
    507465
    508 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:111
     466#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281
    509467msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
    510468msgstr ""
    511469"Искате ли да запазите настройките за висока разделителна способност (HiDPI)?"
    512470
    513 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:118
     471#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288
    514472msgid "Revert Settings"
    515473msgstr "Отмяна на промените"
    516474
    517 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:119
     475#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289
    518476msgid "Keep Changes"
    519477msgstr "Запазване на промените"
    520478
    521 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:137
    522 msgid "Attached Modal Dialogs"
     479#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
     480msgid "HiDPI"
     481msgstr "Висока разделителна способност"
     482
     483#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
     484msgid "Windows"
     485msgstr "Прозорци"
     486
     487#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
     488msgid "Attach Modal Dialogs"
    523489msgstr "Прикрепени модални прозорци"
    524490
    525 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:138
    526 msgid "Automatically Raise Windows"
    527 msgstr "Автоматично издигане на прозорците"
    528 
    529 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:139
    530 msgid "Resize with Secondary-click"
     491#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
     492msgid ""
     493"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
     494"cannot be moved."
     495msgstr ""
     496"Модалните прозорци да са прикрепени към създалите ги прозорци и да не могат "
     497"да се мърдат."
     498
     499#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
     500msgid "Resize with Secondary-Click"
    531501msgstr "Преоразмеряване с натискане на втория бутон"
    532502
    533 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:140
     503#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
    534504msgid "Window Action Key"
    535505msgstr "Клавиш за действия с прозорци"
    536506
    537 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:144
    538 msgid "Focus Mode"
    539 msgstr "Режим на фокусиране"
    540 
    541 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:145
     507#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321
     508msgid "Raise Windows When Focused"
     509msgstr "Фокусирането издига прозорците"
     510
     511#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322
    542512msgid "Titlebar Actions"
    543513msgstr "Действия със заглавната лента"
    544514
    545 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:146
    546 msgid "Double-click"
     515#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
     516msgid "Double-Click"
    547517msgstr "Двойно натискане"
    548518
    549 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:147
    550 msgid "Middle-click"
     519#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
     520msgid "Middle-Click"
    551521msgstr "Натискане на средния бутон"
    552522
    553 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:148
    554 msgid "Secondary-click"
    555 msgstr "Натискане на втория бутон"
    556 
    557 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:149
     523#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326
    558524msgid "Titlebar Buttons"
    559525msgstr "Бутони на заглавната лента"
    560526
    561 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:150
     527#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327
    562528msgid "Maximize"
    563529msgstr "Максимизиране"
    564530
    565 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:151
     531#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328
    566532msgid "Minimize"
    567533msgstr "Минимизиране"
    568534
    569 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:152
    570 msgid "HiDPI"
    571 msgstr "Висока разделителна способност"
    572 
    573 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:29
    574 msgid "Middle-click Paste"
     535#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34
     536#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
     537msgid "Dynamic Workspaces"
     538msgstr "Динамични работни плотове"
     539
     540#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:54
     541msgid ""
     542"Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
     543"empty."
     544msgstr ""
     545"Работните плотове се създават при нужда и автоматично се премахват, когато "
     546"са празни."
     547
     548#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
     549msgid "Static Workspaces"
     550msgstr "Статични работни плотове"
     551
     552#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80
     553msgid "Number of workspaces is fixed."
     554msgstr "Постоянен брой на работните плотове"
     555
     556#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
     557#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:195
     558msgid "Display Handling"
     559msgstr "Управление на екраните"
     560
     561#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
     562#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157
     563msgid "Workspaces span displays"
     564msgstr "Работните плотове да обхващат повече от един екран"
     565
     566#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
     567#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:192
     568msgid "Workspaces"
     569msgstr "Работни плотове"
     570
     571#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131
     572msgid "Workspaces on primary display only"
     573msgstr "Работни плотове само за основния екран"
     574
     575#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:133
     576msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
     577msgstr "Допълнителните екрани са независими работни плотове."
     578
     579#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:159
     580msgid "The current workspace includes additional displays."
     581msgstr "Текущият работен плот обхваща повече от един екран."
     582
     583#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:194
     584msgid "Number of Workspaces"
     585msgstr "Брой на работните плотове"
     586
     587#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35
     588msgid "Emacs Input"
     589msgstr "Клавишни комбинации на Emacs"
     590
     591#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38
     592msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
     593msgstr "Да се използват клавишните комбинации на Emacs."
     594
     595#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54
     596#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
     597msgid "Compose Key"
     598msgstr "Compose"
     599
     600#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
     601#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
     602#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110
     603#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192
     604msgid "Scroll Lock"
     605msgstr "Scroll Lock"
     606
     607#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
     608#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
     609#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111
     610msgid "PrtScn"
     611msgstr "PrtScn"
     612
     613#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
     614#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
     615#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112
     616msgid "Menu"
     617msgstr "Меню"
     618
     619#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
     620#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
     621#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
     622msgid "Right Alt"
     623msgstr "Десен Alt"
     624
     625#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
     626#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
     627#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
     628msgid "Right Ctrl"
     629msgstr "Десен Ctrl"
     630
     631#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
     632#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
     633#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
     634#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
     635msgid "Right Super"
     636msgstr "Десен Super"
     637
     638#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
     639#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
     640#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116
     641msgid "Caps Lock"
     642msgstr "Caps Lock"
     643
     644#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
     645#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
     646#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
     647msgid "Left Ctrl"
     648msgstr "Ляв Ctrl"
     649
     650#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65
     651msgid "Allows entering additional characters."
     652msgstr "Позволява въвеждането на допълнителни знаци."
     653
     654#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140
     655msgid ""
     656"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
     657"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
     658"\n"
     659"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
     660"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
     661"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
     662msgstr ""
     663"Клавишът за композиране позволява въвеждането на множество допълнителни "
     664"знаци. За да се възползвате, натиснете Compose и въведете няколко знака.\n"
     665"\n"
     666"Може да комбинирате множество знаци. Например Compose, натискане на <b>C</b> "
     667"и <b>o</b> след това ще въведе <b>©</b>. Compose, натискане на <b>a</b> и "
     668"<b>'</b> след това ще въведе <b>á</b>; а Compose, натискане на <b>ю</b> и "
     669"<b>`</b> след това ще въведе <b>ю̀</b>.\n"
     670
     671#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203
     672msgid "Overview Shortcut"
     673msgstr "Преглед"
     674
     675#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
     676msgid "Left Super"
     677msgstr "Ляв Super"
     678
     679#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
     680#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245
     681msgid "Additional Layout Options"
     682msgstr "Допълнителни настройки на подредбата"
     683
     684#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
     685msgid "Keyboard & Mouse"
     686msgstr "Клавиатура и мишка"
     687
     688#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
     689msgid "Keyboard"
     690msgstr "Клавиатура"
     691
     692#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
     693msgid "Show Extended Input Sources"
     694msgstr "Показване на допълнителните начини за вход"
     695
     696#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270
     697msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
     698msgstr "Повече начини за вход на данни в настройките."
     699
     700#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276
     701msgid "Mouse"
     702msgstr "Мишка"
     703
     704#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
     705msgid "Acceleration Profile"
     706msgstr "Профил на ускорението"
     707
     708#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
     709msgid "Pointer Location"
     710msgstr "Местоположение на показалеца"
     711
     712#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285
     713msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
     714msgstr "Показалеца на мишката се откроява чрез натискането на Ctrl."
     715
     716#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
     717msgid "Middle Click Paste"
    575718msgstr "Поставяне на текста със средния бутон"
    576719
    577 #. Translators: This setting refers to a set of pre-defined key bindings
    578 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:41
    579 msgid "Key theme"
    580 msgstr "Тема за клавишни комбинации"
    581 
    582 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:60
    583 msgid "Keyboard and Mouse"
    584 msgstr "Клавиатура и мишка"
    585 
    586 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
    587 msgid "Show All Input Sources"
    588 msgstr "Показване на всички входни устройства"
    589 
    590 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:66
    591 msgid "Switch between overview and desktop"
    592 msgstr "Превключване между общия преглед и работния плот"
    593 
    594 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
    595 msgid "Left super"
    596 msgstr "Ляв Super"
    597 
    598 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
    599 msgid "Right super"
    600 msgstr "Десен Super"
    601 
    602 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:72
    603 msgid "Acceleration profile"
    604 msgstr "Профил на ускорението"
    605 
    606 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:76
    607 msgid "Show location of pointer"
    608 msgstr "Показване на местоположението на показалеца"
    609 
    610 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
     720#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290
    611721msgid "Touchpad"
    612722msgstr "Сензорен панел"
    613723
    614 #: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:83
    615 msgid "Click method"
     724#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
     725msgid "Click Method"
    616726msgstr "Начин на натискане"
     727
     728#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295
     729msgid "Disable While Typing"
     730msgstr "Изключване при натискане на клавиатурата"
    617731
    618732#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
     
    642756msgstr "Рестартиране на сесията"
    643757
    644 #: ../gtweak/widgets.py:476
     758#: ../gtweak/widgets.py:501
    645759msgid "Enable dark theme for all applications"
    646760msgstr "Включване на тъмна тема за всички приложения"
    647761
    648 #: ../gtweak/widgets.py:477
     762#: ../gtweak/widgets.py:502
    649763msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
    650764msgstr "Включване на подсказка за тъмна тема за всички програми в сесията"
    651765
    652 #: ../gtweak/widgets.py:485
     766#: ../gtweak/widgets.py:511
    653767msgid "Global Dark Theme"
    654768msgstr "Тъмна тема"
    655769
    656 #: ../gtweak/widgets.py:486
    657 msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
    658 msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на програмите"
    659 
    660770#: ../gtweak/widgets.py:512
     771msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
     772msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на програмите."
     773
     774#: ../gtweak/widgets.py:541
    661775msgid "Error writing setting"
    662776msgstr "Грешка при запазването на настройките"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.