source: gnome/master/gnome-tweak-tool.master.bg.po@ 3103

Last change on this file since 3103 was 3103, checked in by Александър Шопов, 9 years ago

gnome-tweak-tool: подаден в master

File size: 21.8 KB
Line 
1# Bulgarian translation of gnome-tweak-tool po-file.
2# Copyright (C) 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
4# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014.
5# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2015, 2016.
6# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2014.
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2016-09-08 06:31+0300\n"
13"PO-Revision-Date: 2016-09-05 14:02+0300\n"
14"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
15"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
16"Language: bg\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:1 ../gtweak/app.py:34
23#: ../gtweak/utils.py:327
24msgid "GNOME Tweak Tool"
25msgstr "Натаманяване на GNOME"
26
27#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:2
28#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:2
29msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
30msgstr "Конфигуриране на настройките на GNOME 3 за напреднали"
31
32#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:3
33msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
34msgstr ""
35"Натаманяването на GNOME позволява да променяте скритите настройки на "
36"работната среда GNOME."
37
38#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:4
39msgid ""
40"It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
41"manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
42msgstr ""
43"Можете да инсталирате и управлявате теми и разширения, да сменяте "
44"настройките на енергоспестяването, да управлявате началните програми, да "
45"позволявате появата на икони на работния плот както и много други."
46
47#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:1
48msgid "Tweak Tool"
49msgstr "Натаманяване на GNOME"
50
51#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:3
52msgid ""
53"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
54msgstr ""
55"настройки;допълнителни;напреднали;конфигурации;разширения;добавки;приставки;"
56"шрифтове;теми;клавиатура;подредба;въвеждане;вход;settings;advanced;"
57"preferences;extensions;fonts;theme;xkb;keyboard;typing;"
58
59#: ../data/shell.ui.h:1
60msgid "_Reset to Defaults"
61msgstr "Връщане на _стандартните настройки"
62
63#: ../data/shell.ui.h:2
64msgid "Disable All Shell Extensions"
65msgstr "Изключване на всички разширения на обвивката"
66
67#: ../data/shell.ui.h:3
68msgid "_About"
69msgstr "_Относно"
70
71#: ../data/shell.ui.h:4
72msgid "_Quit"
73msgstr "_Спиране на програмата"
74
75#: ../gtweak/app.py:78
76msgid "Reset to Defaults"
77msgstr "Връщане на стандартните настройки"
78
79#: ../gtweak/app.py:79
80msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
81msgstr ""
82"Да се върнат ли всички „натаманени“ настройки на стандартните си стойности?"
83
84#: ../gtweak/app.py:98
85#, python-format
86msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
87msgstr "GNOME Shell версия %s (режим „%s“)"
88
89#: ../gtweak/app.py:100
90msgid "GNOME Shell not running"
91msgstr "Обвивката не е стартирана"
92
93#: ../gtweak/app.py:105
94msgid "Homepage"
95msgstr "Начална страница"
96
97#: ../gtweak/tweakmodel.py:28
98msgid "Appearance"
99msgstr "Външен вид"
100
101#: ../gtweak/tweakmodel.py:29
102#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:301
103msgid "Extensions"
104msgstr "Разширения на обвивката"
105
106#: ../gtweak/tweakmodel.py:30
107msgid "Fonts"
108msgstr "Шрифтове"
109
110#: ../gtweak/tweakmodel.py:31
111msgid "Power"
112msgstr "Захранване"
113
114#: ../gtweak/tweakmodel.py:32 ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:303
115msgid "Startup Applications"
116msgstr "Начални програми"
117
118#: ../gtweak/tweakmodel.py:33
119msgid "Top Bar"
120msgstr "Лентата отгоре"
121
122#: ../gtweak/tweakmodel.py:34
123msgid "Windows"
124msgstr "Прозорци"
125
126#: ../gtweak/tweakmodel.py:35
127msgid "Workspaces"
128msgstr "Работни плотове"
129
130#: ../gtweak/tweakmodel.py:37 ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:71
131msgid "Mouse"
132msgstr "Мишка"
133
134#: ../gtweak/tweakmodel.py:38
135msgid "Files"
136msgstr "Файлове"
137
138#: ../gtweak/tweakmodel.py:52
139msgid "Miscellaneous"
140msgstr "Допълнителни"
141
142#: ../gtweak/tweakview.py:100
143msgid "Tweaks"
144msgstr "Настройки"
145
146#: ../gtweak/tweakview.py:116
147msgid "Search Tweaks..."
148msgstr "Търсене в настройките…"
149
150#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:22
151msgid "Icons on Desktop"
152msgstr "Икони на работния плот"
153
154#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
155msgid "Desktop"
156msgstr "Работен плот"
157
158#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
159msgid "Computer"
160msgstr "Компютър"
161
162#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
163msgid "Home"
164msgstr "Домашна папка"
165
166#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
167msgid "Network Servers"
168msgstr "Мрежови сървъри"
169
170#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
171msgid "Trash"
172msgstr "Кошче"
173
174#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
175msgid "Mounted Volumes"
176msgstr "Монтирани устройства"
177
178#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
179msgid "Background"
180msgstr "Фон"
181
182#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
183#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:36
184msgid "Mode"
185msgstr "Режим"
186
187#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
188msgid "Background Location"
189msgstr "Местоположение на фона"
190
191#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
192msgid "Lock Screen"
193msgstr "Заключване на екрана"
194
195#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:37
196msgid "Lock Screen Location"
197msgstr "Местоположение на заключването на екрана"
198
199#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:25
200msgid "Window Titles"
201msgstr "Заглавия на прозорците"
202
203#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:26
204msgid "Interface"
205msgstr "Интерфейс"
206
207#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:27
208msgid "Documents"
209msgstr "Документи"
210
211#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28
212msgid "Monospace"
213msgstr "Равноширок"
214
215#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:29
216msgid "Hinting"
217msgstr "Шрифтови подсказки"
218
219#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
220msgid "Antialiasing"
221msgstr "Заглаждане на шрифтовете"
222
223#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:33
224msgid "Scaling Factor"
225msgstr "Коефициент на мащабиране"
226
227#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:65
228msgid "Icons"
229msgstr "Икони"
230
231#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:83
232msgid "Cursor"
233msgstr "Показалец на мишката"
234
235#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
236msgid "Shell theme"
237msgstr "Тема на обвивката"
238
239#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:110
240msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
241msgstr "Инсталиране на друга тема за обвивката на GNOME"
242
243#. check the shell is running and the usertheme extension is present
244#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:113
245msgid "Unknown error"
246msgstr "Непозната грешка"
247
248#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:118
249msgid "Shell not running"
250msgstr "Обвивката не е стартирана"
251
252#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:140
253msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
254msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME е инсталирано неправилно"
255
256#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:143
257msgid "Shell user-theme extension not enabled"
258msgstr "Разширението за теми на обвивката на GNOME не е включено"
259
260#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:146
261msgid "Could not list shell extensions"
262msgstr "Разширенията на обвивката на GNOME не могат да бъдат изброени"
263
264#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:175
265#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
266msgid "<i>Default</i>"
267msgstr "<i>Стандартно</i>"
268
269#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:181
270msgid "Select a theme"
271msgstr "Избор на тема"
272
273#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:230
274#, python-format
275msgid "%s theme updated successfully"
276msgstr "Темата „%s“ е обновена успешно"
277
278#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:232
279#, python-format
280msgid "%s theme installed successfully"
281msgstr "Темата „%s“ е успешно инсталирана"
282
283#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:240
284msgid "Error installing theme"
285msgstr "Грешка при инсталиране на тема"
286
287#. does not look like a valid theme
288#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:245
289msgid "Invalid theme"
290msgstr "Неправилна тема"
291
292#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
293#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
294#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:261
295msgid "Theme"
296msgstr "Тема"
297
298#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:266
299msgid "Enable animations"
300msgstr "Анимации"
301
302#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:55
303#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:143
304msgid "Disabled"
305msgstr "Изключени"
306
307#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:161
308msgid "Typing"
309msgstr "Клавиатура"
310
311#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:78
312msgid "Extension downloading"
313msgstr "Изтегляне на разширение"
314
315#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:80
316msgid "Error loading extension"
317msgstr "Грешка при изтеглянето на разширение"
318
319#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:82
320msgid "Extension does not support shell version"
321msgstr "Разширението не поддържа тази версия на обвивката"
322
323#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:84
324msgid "Unknown extension error"
325msgstr "Непозната грешка от разширението"
326
327#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:105
328#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:229
329msgid "Remove"
330msgstr "Премахване"
331
332#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:137
333msgid "Uninstall Extension"
334msgstr "Премахване на разширение на обвивката"
335
336#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:138
337#, python-format
338msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
339msgstr "Искате ли да премахнете разширението „%s“?"
340
341#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:155
342msgid "Updating"
343msgstr "Обновяване"
344
345#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:166
346msgid "Error"
347msgstr "Грешка"
348
349#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:171
350msgid "Update"
351msgstr "Обновяване"
352
353#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:186
354msgid "Install Shell Extension"
355msgstr "Инсталиране на разширение на обвивката"
356
357#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:191
358msgid "Select an extension"
359msgstr "Избор на разширение"
360
361#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:198
362msgid "Get more extensions"
363msgstr "Изтегляне на още разширения"
364
365#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:248
366#, python-format
367msgid "%s extension updated successfully"
368msgstr "Успешно обновяване на разширението „%s“"
369
370#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:250
371#, python-format
372msgid "%s extension installed successfully"
373msgstr "Успешна инсталация на разширението „%s“"
374
375#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:255
376msgid "Error installing extension"
377msgstr "Грешка при инсталирането на разширение"
378
379#. does not look like a valid theme
380#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:260
381msgid "Invalid extension"
382msgstr "Неправилно разширение"
383
384#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:33
385msgid "Show Application Menu"
386msgstr "Показване на меню с програмите"
387
388#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:46
389msgid "Workspace Creation"
390msgstr "Създаване на работен плот"
391
392#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
393msgid "Dynamic"
394msgstr "динамично"
395
396#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:51
397msgid "Static"
398msgstr "статично"
399
400#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:74
401msgid "Don't suspend on lid close"
402msgstr "Без приспиване при затваряне на екрана"
403
404#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:104
405msgid "Clock"
406msgstr "Часовник"
407
408#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:105
409msgid "Show date"
410msgstr "Показване на датата"
411
412#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:106
413msgid "Show seconds"
414msgstr "Показване на секундите"
415
416#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:107
417msgid "Calendar"
418msgstr "Календар"
419
420#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:108
421msgid "Show week numbers"
422msgstr "Показване на номерата на седмиците"
423
424#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:111
425msgid "When Power Button is Pressed"
426msgstr "При натискане на бутона за включване на компютъра"
427
428#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:112
429msgid "Action"
430msgstr "Действие"
431
432#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:113
433msgid "When Laptop Lid is Closed"
434msgstr "При затварянето на екрана на лаптопа"
435
436#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:114
437msgid "On Battery Power"
438msgstr "При захранване от батерии"
439
440#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:115
441msgid "When plugged in"
442msgstr "При захранване от електрическата мрежа"
443
444#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:116
445msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
446msgstr "Приспиване, дори и да е включен външен монитор"
447
448#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:121
449msgid "Number of Workspaces"
450msgstr "Брой на работните плотове"
451
452#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell.py:122
453msgid "Workspaces only on primary display"
454msgstr "Работни плотове само за основния екран"
455
456#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
457msgid "Applications"
458msgstr "Програми"
459
460#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
461msgid "Search Applications..."
462msgstr "Търсене на програма…"
463
464#. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
465#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:56
466msgid "<primary>f"
467msgstr "<модификатор>f"
468
469#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:75
470msgid "running"
471msgstr "стартирани"
472
473#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:85
474msgid "_Close"
475msgstr "_Затваряне"
476
477#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:86
478msgid "_Add"
479msgstr "_Добавяне"
480
481#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:253
482msgid "New startup application"
483msgstr "Нова програма при стартиране"
484
485#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:254
486msgid "Add a new application to be run at startup"
487msgstr ""
488"Добавяне на нова програма, която да се стартира при влизане в графичната "
489"среда"
490
491#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
492msgid "Window scaling"
493msgstr "Мащабиране на прозорците"
494
495#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:67
496msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
497msgstr ""
498"Промяна на коефициента за мащабиране на прозорците на GTK при висока "
499"разделителна способност (HiDPI)"
500
501#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:95
502#, python-format
503msgid "Settings will be reverted in %d second"
504msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
505msgstr[0] "След %d секунда настройките ще бъдат отменени"
506msgstr[1] "След %d секунди настройките ще бъдат отменени"
507
508#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:111
509msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
510msgstr ""
511"Искате ли да запазите настройките за висока разделителна способност (HiDPI)?"
512
513#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:118
514msgid "Revert Settings"
515msgstr "Отмяна на промените"
516
517#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:119
518msgid "Keep Changes"
519msgstr "Запазване на промените"
520
521#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:137
522msgid "Attached Modal Dialogs"
523msgstr "Прикрепени модални прозорци"
524
525#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:138
526msgid "Automatically Raise Windows"
527msgstr "Автоматично издигане на прозорците"
528
529#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:139
530msgid "Resize with Secondary-click"
531msgstr "Преоразмеряване с натискане на втория бутон"
532
533#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:140
534msgid "Window Action Key"
535msgstr "Клавиш за действия с прозорци"
536
537#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:144
538msgid "Focus Mode"
539msgstr "Режим на фокусиране"
540
541#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:145
542msgid "Titlebar Actions"
543msgstr "Действия със заглавната лента"
544
545#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:146
546msgid "Double-click"
547msgstr "Двойно натискане"
548
549#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:147
550msgid "Middle-click"
551msgstr "Натискане на средния бутон"
552
553#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:148
554msgid "Secondary-click"
555msgstr "Натискане на втория бутон"
556
557#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:149
558msgid "Titlebar Buttons"
559msgstr "Бутони на заглавната лента"
560
561#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:150
562msgid "Maximize"
563msgstr "Максимизиране"
564
565#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:151
566msgid "Minimize"
567msgstr "Минимизиране"
568
569#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:152
570msgid "HiDPI"
571msgstr "Висока разделителна способност"
572
573#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:29
574msgid "Middle-click Paste"
575msgstr "Поставяне на текста със средния бутон"
576
577#. Translators: This setting refers to a set of pre-defined key bindings
578#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:41
579msgid "Key theme"
580msgstr "Тема за клавишни комбинации"
581
582#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:60
583msgid "Keyboard and Mouse"
584msgstr "Клавиатура и мишка"
585
586#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
587msgid "Show All Input Sources"
588msgstr "Показване на всички входни устройства"
589
590#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:66
591msgid "Switch between overview and desktop"
592msgstr "Превключване между общия преглед и работния плот"
593
594#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
595msgid "Left super"
596msgstr "Ляв Super"
597
598#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:69
599msgid "Right super"
600msgstr "Десен Super"
601
602#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:72
603msgid "Acceleration profile"
604msgstr "Профил на ускорението"
605
606#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:76
607msgid "Show location of pointer"
608msgstr "Показване на местоположението на показалеца"
609
610#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
611msgid "Touchpad"
612msgstr "Сензорен панел"
613
614#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:83
615msgid "Click method"
616msgstr "Начин на натискане"
617
618#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
619msgid "Device"
620msgstr "Устройство"
621
622#: ../gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
623msgid "Wacom"
624msgstr "Wacom"
625
626#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
627#: ../gtweak/utils.py:72
628#, python-format
629msgid "%s <i>(default)</i>"
630msgstr "„%s“ <i>стандартно</i>"
631
632#: ../gtweak/utils.py:329
633msgid "Configuration changes require restart"
634msgstr "Промяната на настройките изисква рестартиране"
635
636#: ../gtweak/utils.py:330
637msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
638msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на сесията"
639
640#: ../gtweak/utils.py:334
641msgid "Restart Session"
642msgstr "Рестартиране на сесията"
643
644#: ../gtweak/widgets.py:476
645msgid "Enable dark theme for all applications"
646msgstr "Включване на тъмна тема за всички приложения"
647
648#: ../gtweak/widgets.py:477
649msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
650msgstr "Включване на подсказка за тъмна тема за всички програми в сесията"
651
652#: ../gtweak/widgets.py:485
653msgid "Global Dark Theme"
654msgstr "Тъмна тема"
655
656#: ../gtweak/widgets.py:486
657msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
658msgstr "Промените ще влязат в сила след рестартирането на програмите"
659
660#: ../gtweak/widgets.py:512
661msgid "Error writing setting"
662msgstr "Грешка при запазването на настройките"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.