Changeset 2976 for gnome/gnome-3-16


Ignore:
Timestamp:
Mar 11, 2015, 8:57:24 PM (11 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnome-online-accounts: подаден в master, gnome-3-16

File:
1 copied

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/gnome-3-16/gnome-online-accounts.gnome-3-16.bg.po

    r2955 r2976  
    11# Bulgarian translation of gnome-online-accounts po-file.
    2 # Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
     2# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the gnome-online-accounts package.
    44# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2011, 2012.
    5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012, 2013, 2014.
     5# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2012, 2013, 2014, 2015.
    66#
    77msgid ""
    88msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
     9"Project-Id-Version: gnome-online-accounts gnome-3-16\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2014-10-01 06:25+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2014-10-01 06:25+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2015-03-10 09:41+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2015-03-10 09:41+0200\n"
    1313"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    2020
    2121#. TODO: more specific
    22 #: ../src/daemon/goadaemon.c:783 ../src/daemon/goadaemon.c:1029
     22#: ../src/daemon/goadaemon.c:787 ../src/daemon/goadaemon.c:1048
    2323#, c-format
    2424msgid "Failed to find a provider for: %s"
    2525msgstr "Не е открит на доставчик за „%s“"
    2626
    27 #. TODO: more specific
    28 #: ../src/daemon/goadaemon.c:1017
     27#: ../src/daemon/goadaemon.c:976
     28msgid "IsLocked property is set for account"
     29msgstr "Зададено е заключване регистрацията (атрибут „IsLocked“)"
     30
     31#. TODO: more specific
     32#: ../src/daemon/goadaemon.c:1036
    2933msgid "ProviderType property is not set for account"
    3034msgstr "Не е зададен вид на регистрацията (атрибут „ProviderType“)"
    3135
    3236#. TODO: more specific
    33 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:228 ../src/goabackend/goahttpclient.c:170
     37#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:230 ../src/goabackend/goahttpclient.c:174
    3438#, c-format
    3539msgid "Code: %u — Unexpected response from server"
     
    3741
    3842#. TODO: more specific
    39 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:244
     43#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:246
    4044#, c-format
    4145msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
     
    4448#. TODO: more specific
    4549#. Translators: the parameter is an XML element name.
    46 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:255 ../src/goabackend/goaewsclient.c:270
    47 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:285
     50#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:257 ../src/goabackend/goaewsclient.c:272
     51#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:287
    4852#, c-format
    4953msgid "Failed to find ‘%s’ element"
     
    5155
    5256#. TODO: more specific
    53 #: ../src/goabackend/goaewsclient.c:306
     57#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:308
    5458#, c-format
    5559msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
     
    6569#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:311
    6670#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:1020
    67 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:398
    68 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1183
     71#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:383
     72#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1168
    6973#, c-format
    7074msgid "Did not find password with identity ‘%s’ in credentials"
     
    7680#.
    7781#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:339
    78 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:421
     82#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:406
    7983#, c-format
    8084msgid "Invalid password with username ‘%s’ (%s, %d): "
     
    8286
    8387#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:492
    84 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:715
     88#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:700
    8589msgid "_E-mail"
    8690msgstr "_Е-поща"
    8791
    8892#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:493
    89 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:735
    90 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:755
    91 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:649
     93#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:720
     94#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:740
     95#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:634
    9296msgid "_Password"
    9397msgstr "_Парола"
     
    98102
    99103#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:507
    100 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:734
    101 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:754
    102 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1123
    103 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:648
     104#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:719
     105#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:739
     106#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1108
     107#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:633
    104108msgid "User_name"
    105109msgstr "Потребителско _име"
    106110
    107111#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:508
    108 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:647
     112#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:632
    109113msgid "_Server"
    110114msgstr "_Сървър"
     
    112116#. --
    113117#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:518
    114 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:767
    115 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1128
    116 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:658
     118#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:752
     119#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1113
     120#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:643
    117121#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:649
    118122msgid "_Cancel"
     
    120124
    121125#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:519
    122 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1129
    123 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:659
     126#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1114
     127#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:644
    124128msgid "C_onnect"
    125129msgstr "_Свързване"
    126130
    127131#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:535
    128 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:784
    129 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1145
    130 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:675
     132#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:769
     133#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1130
     134#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:660
    131135msgid "Connecting…"
    132136msgstr "Свързване…"
     
    134138#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:640
    135139#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:837
    136 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:946
    137 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:981
    138 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1069
    139 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1333
    140 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1406
    141 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1536
     140#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:931
     141#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:966
     142#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1054
     143#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1318
     144#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1391
     145#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1521
    142146#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:473
    143 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1077
    144 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:908
    145 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:786
    146 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1001
     147#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1033
     148#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:863
     149#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:771
     150#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:986
    147151#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:459
    148152#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:508
     
    154158#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:678
    155159#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:865
    156 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1011
    157 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1104
    158 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1357
    159 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1431
    160 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:828
    161 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1022
     160#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:996
     161#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1089
     162#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1342
     163#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1416
     164#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:813
     165#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1007
    162166#, c-format
    163167msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
     
    165169
    166170#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:691
    167 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1024
    168 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1117
    169 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:841
     171#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1009
     172#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1102
     173#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:826
    170174msgid "_Ignore"
    171175msgstr "_Пренебрегване"
     
    173177#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:696
    174178#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:884
    175 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1029
    176 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1122
    177 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1376
    178 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1450
    179 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1646
    180 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:846
    181 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1041
     179#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1014
     180#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1107
     181#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1361
     182#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1435
     183#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1631
     184#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:831
     185#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1026
    182186msgid "_Try Again"
    183187msgstr "_Повторен опит"
     
    191195#. * options switches. For example: “Use for Mail”.
    192196#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:939
    193 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:461
    194 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:411
    195 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:592
    196 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1719
     197#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:412
     198#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:404
     199#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:586
     200#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1704
    197201#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:584
    198 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1097
    199 #: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:421
     202#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1082
     203#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:406
    200204#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:890
    201 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:421
     205#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:414
    202206msgid "Use for"
    203207msgstr "Да се използва за"
    204208
    205209#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:941
    206 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:594
    207 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:423
     210#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:588
     211#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:416
    208212msgid "_Mail"
    209213msgstr "_Е-поща"
    210214
    211215#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:946
    212 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:599
    213 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1099
     216#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:593
     217#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1084
    214218msgid "Cale_ndar"
    215219msgstr "Ка_лендар"
    216220
    217221#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:951
    218 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:604
    219 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1104
     222#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:598
     223#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1089
    220224msgid "_Contacts"
    221225msgstr "_Контакти"
     
    225229msgstr "Фейсбук"
    226230
    227 #. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
    228 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:218
     231#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:215
    229232#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:183
     233#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:188
    230234#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:218
    231 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:189
    232 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:182
     235#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:188
    233236#, c-format
    234237msgid ""
     
    237240"Получен е отговор „%d (%s)“ при получаване на самоличността. Очакваше се 200."
    238241
    239 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:237
    240 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:249
     242#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:234
     243#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:246
    241244#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:259
    242245#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:202
     
    245248#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:234
    246249#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:244
     250#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:207
     251#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:219
     252#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:230
     253#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:241
     254#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:252
     255#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:263
    247256#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:237
    248257#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:249
    249 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:691
    250 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:721
    251 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:733
    252 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:208
    253 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:220
    254 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:232
    255 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:201
    256 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:213
    257 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:224
    258 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:270
    259 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:282
    260 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:293
     258#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:699
     259#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:729
     260#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:741
     261#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:207
     262#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:219
     263#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:231
    261264#, c-format
    262265msgid "Could not parse response"
    263266msgstr "Неуспешен анализ на отговора"
    264267
    265 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:463
    266 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:609
     268#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:427
     269#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:414
     270#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:613
     271#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:586
     272msgid "_Photos"
     273msgstr "_Снимки"
     274
     275#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:432
     276#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:406
     277msgid "_Maps"
     278msgstr "_Карти"
     279
     280#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:77
     281msgid "Flickr"
     282msgstr "Фликър"
     283
     284#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:320
     285msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
     286msgstr ""
     287"Времето на системния часовник е грешно. Проверете настройките си за дата и "
     288"час."
     289
     290#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:76
     291msgid "Foursquare"
     292msgstr "Форскуеър"
     293
     294#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:76
     295msgid "Google"
     296msgstr "Гугъл"
     297
     298#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:603
    267299#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:892
    268300msgid "C_hat"
    269301msgstr "_Разговори"
    270302
    271 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:468
    272 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:413
    273 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:619
    274 #: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:586
    275 msgid "_Photos"
    276 msgstr "_Снимки"
    277 
    278 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:473
    279 msgid "_Maps"
    280 msgstr "_Карти"
    281 
    282 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:77
    283 msgid "Flickr"
    284 msgstr "Фликър"
    285 
    286 #: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:320
    287 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:343
    288 msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
    289 msgstr ""
    290 "Времето на системния часовник е грешно. Проверете настройките си за дата и "
    291 "час."
    292 
    293 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:76
    294 msgid "Google"
    295 msgstr "Гугъл"
    296 
    297 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:614
    298 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1109
    299 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:428
     303#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:608
     304#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1094
     305#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:421
    300306msgid "_Documents"
    301307msgstr "_Документи"
    302308
    303 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:624
     309#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:618
    304310msgid "Prin_ters"
    305311msgstr "П_ринтери"
     
    329335msgstr "Сървърът не поддържа командата за шифриране на връзката „STARTTLS“"
    330336
    331 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:76
     337#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:61
    332338msgid "IMAP and SMTP"
    333339msgstr "IMAP и SMTP"
     
    335341#. Translators: the first parameter is a field name. The second is
    336342#. * a GOA account identifier.
    337 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:373
    338 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:431
     343#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:358
     344#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:416
    339345#, c-format
    340346msgid "Did not find %s with identity ‘%s’ in credentials"
     
    351357#. * is the error domain and code.
    352358#.
    353 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:404
    354 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:464
     359#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:389
     360#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:449
    355361#, c-format
    356362msgid "Invalid %s with username ‘%s’ (%s, %d): "
     
    363369#. *             SSL on a dedicated port
    364370#.
    365 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:651
     371#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:636
    366372msgid "_Encryption"
    367373msgstr "_Шифриране"
    368374
    369 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:654
     375#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:639
    370376msgid "None"
    371377msgstr "Никакво"
    372378
    373 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:657
     379#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:642
    374380msgid "STARTTLS after connecting"
    375381msgstr "STARTTLS след свързване"
    376382
    377 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:660
     383#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:645
    378384msgid "SSL on a dedicated port"
    379385msgstr "SSL по определен порт"
    380386
    381 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:716
     387#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:701
    382388msgid "_Name"
    383389msgstr "_Име"
    384390
    385 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:733
     391#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:718
    386392msgid "IMAP _Server"
    387393msgstr "Сървър с _IMAP"
    388394
    389 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:753
     395#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:738
    390396msgid "SMTP _Server"
    391397msgstr "Сървър със _SMTP"
    392398
    393 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:768
    394 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1050
    395 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1386
     399#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:753
     400#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1035
     401#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1371
    396402msgid "_Forward"
    397403msgstr "_Напред"
    398404
    399 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1034
    400 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1369
     405#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1019
     406#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1354
    401407msgid "Error connecting to IMAP server"
    402408msgstr "Грешка при свързване към сървъра с IMAP"
    403409
    404 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1127
    405 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1443
     410#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1112
     411#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1428
    406412msgid "Error connecting to SMTP server"
    407413msgstr "Грешка при свързване към сървъра със SMTP"
    408414
    409 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1542
     415#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1527
    410416msgid "E-mail"
    411417msgstr "Е-поща"
    412418
    413 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1546
     419#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1531
    414420msgid "Name"
    415421msgstr "Име"
    416422
    417 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1556
    418 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1559
     423#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1541
     424#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1545
    419425msgid "IMAP"
    420426msgstr "IMAP"
    421427
    422 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1570
    423 #: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1573
     428#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1556
     429#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1560
    424430msgid "SMTP"
    425431msgstr "SMTP"
    426432
    427 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:79
     433#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:64
    428434msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
    429435msgstr "Корпоративен вход — Kerberos "
    430436
    431 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:447
     437#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:432
    432438msgid "Identity service returned invalid key"
    433439msgstr "Услугата за самоличности върна грешен ключ"
    434440
    435 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:719
     441#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:704
    436442#, c-format
    437443msgid "Could not find saved credentials for principal ‘%s’ in keyring"
     
    440446"ключодържателя"
    441447
    442 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:732
     448#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:717
    443449#, c-format
    444450msgid "Did not find password for principal ‘%s’ in credentials"
    445451msgstr "Не беше намерена парола за потребител „%s“ в данните за регистрация"
    446452
    447 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1115
     453#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1100
    448454msgid "_Domain"
    449455msgstr "_Домейн"
    450456
    451 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1116
     457#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1101
    452458msgid "Enterprise domain or realm name"
    453459msgstr "Корпоративен домейн или област"
    454460
    455 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1345
     461#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1330
    456462#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1106
    457463msgid "Log In to Realm"
    458464msgstr "Вход в областта"
    459465
    460 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1346
     466#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1331
    461467msgid "Please enter your password below."
    462468msgstr "Въведете паролата си по-долу."
    463469
    464 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1347
     470#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1332
    465471msgid "Remember this password"
    466472msgstr "Запомняне на паролата"
    467473
    468 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1486
     474#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1471
    469475#, c-format
    470476msgid "The domain is not valid"
    471477msgstr "Домейнът е неправилен"
    472478
    473 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1641
     479#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1626
    474480msgid "Error connecting to enterprise identity server"
    475481msgstr "Грешка при свързване към корпоративния сървър за самоличности"
    476482
    477 #: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1721
     483#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1706
    478484msgid "Network _Resources"
    479485msgstr "_Мрежови ресурси"
     
    500506
    501507#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
    502 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:667
    503 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:550
     508#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:675
     509#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:559
    504510#, c-format
    505511msgid ""
     
    509515"200."
    510516
    511 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:888
     517#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:842
    512518msgid "Authorization response: "
    513519msgstr "Отговор при упълномощаване: "
    514520
    515 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:958
     521#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:912
    516522#, c-format
    517523msgid "Authorization response: %s"
    518524msgstr "Отговор при упълномощаване: %s"
    519525
    520 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1103
    521 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:939
     526#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1059
     527#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:894
    522528msgid "Error getting an Access Token: "
    523529msgstr "Неуспешно получаване на код за достъп: "
    524530
    525 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1118
    526 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:952
     531#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1074
     532#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:907
    527533msgid "Error getting identity: "
    528534msgstr "Неуспешно получаване на самоличност: "
    529535
    530 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1332
    531 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1260
     536#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1291
     537#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1215
    532538#, c-format
    533539msgid "Was asked to log in as %s, but logged in as %s"
    534540msgstr "Трябваше да влезете като „%s“, но вие влязохте като „%s“"
    535541
    536 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1491
     542#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1453
    537543#, c-format
    538544msgid "Credentials do not contain access_token"
    539545msgstr "Данните за регистрацията не съдържат ключа „access_token“"
    540546
    541 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1530
    542 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1488
     547#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1492
     548#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1443
    543549#, c-format
    544550msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
    545551msgstr "Неуспешно обновяване на кода за достъп (%s, %d): "
    546552
    547 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:573
     553#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:582
    548554#, c-format
    549555msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
     
    552558"„access_token_secret“"
    553559
    554 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:822
     560#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:776
    555561msgid "Error getting a Request Token: "
    556562msgstr "Грешка при получаване на кода за заявка: "
    557563
    558564#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
    559 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:855
     565#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:809
    560566#, c-format
    561567msgid ""
     
    565571"200."
    566572
    567 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:872
     573#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:826
    568574#, c-format
    569575msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
     
    572578"„request_token_secret“"
    573579
    574 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1444
     580#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1399
    575581#, c-format
    576582msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
     
    579585"„access_token_secret“"
    580586
    581 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:82
     587#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:67
    582588msgid "ownCloud"
    583589msgstr "оунКлауд"
    584590
    585 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:851
    586 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1034
     591#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:836
     592#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1019
    587593msgid "Error connecting to ownCloud server"
    588594msgstr "Грешка при свързване към сървъра на оунКлауд"
    589595
    590 #: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1114
     596#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1099
    591597msgid "_Files"
    592598msgstr "_Файлове"
    593599
    594 #: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:84
     600#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:69
    595601msgid "Pocket"
    596602msgstr "Pocket"
    597603
    598604#. TODO: more specific
    599 #: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:233
     605#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:218
    600606#, c-format
    601607msgid "No username or access_token"
    602608msgstr "Липсва потребителско име или код за достъп (acess_token)"
    603609
    604 #: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:423
     610#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:408
    605611msgid "_Read Later"
    606612msgstr "За _четене по-късно"
     
    772778
    773779#. translators: %s here is the address of the web page
    774 #: ../src/goabackend/goawebview.c:70
     780#: ../src/goabackend/goawebview.c:92
    775781#, c-format
    776782msgid "Loading “%s”…"
    777783msgstr "Зареждане на „%s“…"
    778784
    779 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:78
     785#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:77
    780786msgid "Windows Live"
    781787msgstr "Уиндоус Лайв"
    782 
    783 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:76
    784 msgid "Yahoo"
    785 msgstr "Яху"
    786 
    787 #: ../src/goabackend/goayahooprovider.c:250
    788 #, c-format
    789 msgid "Expected status 200 when requesting name, instead got status %d (%s)"
    790 msgstr "Беше върнат отговор „%d (%s)“ при получаване на име. Очакваше се 200."
    791788
    792789#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:370
     
    803800msgstr "Необходима е информация, за да влезете в областта „%s“ от мрежата."
    804801
    805 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:252
    806 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:261
    807 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:588
     802#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:250
     803#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:259
     804#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:593
    808805msgid "Could not find identity in credential cache: %k"
    809806msgstr "Неуспешно откриване на данни за самоличността във временната памет: %k"
    810807
    811 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:601
     808#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:607
    812809msgid "Could not find identity credentials in cache: %k"
    813810msgstr "Неуспешно откриване на данни за самоличността във временната памет: %k"
    814811
    815 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:641
     812#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:647
    816813msgid "Could not sift through identity credentials in cache: %k"
    817814msgstr "Неуспешно извличане на данни за самоличността от временната памет: %k"
    818815
    819 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:659
     816#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:665
    820817msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k"
    821818msgstr ""
     
    823820"памет: %k"
    824821
    825 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:949
     822#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:960
    826823#, c-format
    827824msgid "No associated identification found"
    828825msgstr "Не бяха намерени данни за удостоверяване"
    829826
    830 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1030
     827#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1043
    831828msgid "Could not create credential cache: %k"
    832829msgstr "Неуспешно създаване на временна памет за данните за регистрации: %k"
    833830
    834 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1064
     831#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1077
    835832msgid "Could not initialize credentials cache: %k"
    836833msgstr "Неуспешно стартиране на временната памет за данните за регистрации: %k"
    837834
    838 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1081
     835#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1094
    839836msgid "Could not store new credentials in credentials cache: %k"
    840837msgstr ""
    841838"Неуспешно запазване на данните за регистрацията във временната памет: %k"
    842839
    843 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1356
     840#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1369
    844841#, c-format
    845842msgid "Could not renew identity: Not signed in"
    846843msgstr "Неуспешно обновяване на самоличността — не сте влезли с нея"
    847844
    848 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1368
     845#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1381
    849846msgid "Could not renew identity: %k"
    850847msgstr "Неуспешно обновяване на самоличността: %k"
    851848
    852 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1385
     849#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1398
    853850msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: %k"
    854851msgstr ""
     
    856853"данни за регистрацията: %k"
    857854
    858 #: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1427
     855#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1440
    859856msgid "Could not erase identity: %k"
    860857msgstr "Неуспешно изтриване на самоличността: %k"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.