Ignore:
Timestamp:
Sep 20, 2012, 6:25:56 AM (13 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

rygel: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/rygel.master.bg.po

    r2588 r2699  
    99"Project-Id-Version: rygel master\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2012-04-28 08:43+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 08:43+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2012-09-20 06:05+0300\n"
     12"PO-Revision-Date: 2012-09-20 06:05+0300\n"
    1313"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n"
     
    8181msgstr "Услуги по UPnP/DLNA"
    8282
    83 #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:45
    84 msgid "GStreamer Player"
    85 msgstr "Плеър GStreamer"
    86 
    87 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:206
     83#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210
    8884#, c-format
    8985msgid "Failed to roll back transaction: %s"
    9086msgstr "Неуспешна отмяна на транзакция: %s"
    9187
    92 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
    93 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:194
     88#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
     89#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:194
    9490#, c-format
    9591msgid "Failed to query content type for '%s'"
     
    106102msgstr "Неуспешно свързване към шината на сесията D-Bus: %s"
    107103
    108 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:78
     104#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:76
    109105msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
    110106msgstr "Няма програма за извличане на метаданни. Няма да се разглежда."
    111107
    112 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:121
     108#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:118
    113109#, c-format
    114110msgid "'%s' harvested"
    115111msgstr "„%s“ е събран"
    116112
    117 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:211
     113#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:184
    118114#, c-format
    119115msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
    120116msgstr "Грешка при извличане на обект „%s“ от базата от данни: %s"
    121117
    122 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:217
     118#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:192
    123119#, c-format
    124120msgid "Failed to access media cache: %s"
    125121msgstr "Неуспешен достъп до кеша за мултимедия: %s"
    126122
    127 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:256
     123#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:231
    128124#, c-format
    129125msgid "Error removing object from database: %s"
     
    140136
    141137#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30
    142 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35
     138#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
    143139msgid "Year"
    144140msgstr "Година"
     
    157153
    158154#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37
    159 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:33
     155#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
    160156msgid "Genre"
    161157msgstr "Жанр"
    162158
     159#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:53
     160msgid "Files & Folders"
     161msgstr "Файлове и папки"
     162
    163163#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:104
    164164#, c-format
     
    166166msgstr "Неуспешно изтриване на адрес: %s"
    167167
    168 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:348
     168#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:354
    169169#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
    170170msgid "@REALNAME@'s media"
    171171msgstr "Носител на @REALNAME@"
    172172
    173 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:355
     173#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:361
    174174#, c-format
    175175msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
    176176msgstr "Неуспешно създаване на услугата на D-Bus MediaExport: %s"
    177177
    178 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:395
     178#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:401
    179179#, c-format
    180180msgid "Failed to remove entry: %s"
    181181msgstr "Неуспешно отстраняване на запис: %s"
    182182
    183 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:416
     183#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:422
    184184msgid "Music"
    185185msgstr "Музика"
    186186
    187 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:419
     187#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:425
    188188msgid "Pictures"
    189189msgstr "Снимки"
    190190
    191 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:421
     191#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:427
    192192msgid "Videos"
    193193msgstr "Видео"
    194194
    195 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56
    196 #, c-format
    197 msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
    198 msgstr "Неуспешно създаване на посредниците на D-Bus: %s"
    199 
    200 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64
     195#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
     196#, c-format
     197msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
     198msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
     199
     200#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
    201201#, c-format
    202202msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
    203203msgstr "Неуспешно изграждане на адрес за папката „%s“: %s"
    204204
    205 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:62
    206 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:109
    207 #, c-format
    208 msgid "Failed to connect to session bus: %s"
    209 msgstr "Неуспешно свързване към шината на сесията: %s"
    210 
    211 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:118
    212 #, c-format
    213 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
    214 msgstr "Грешка при получаването на всички стойности за „%s“: %s"
    215 
    216 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:41
     205#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
     206#, c-format
     207msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s"
     208msgstr "Неуспешен абонамент към сигналите от хранилището за данни: %s"
     209
     210#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
    217211#, c-format
    218212msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
     
    220214"Неуспешно стартиране на следящата функция: %s. Приставката е изключена."
    221215
    222 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:221
     216#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
     217#, c-format
     218msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
     219msgstr "Неуспешна връзка към хранилището за данни: %s"
     220
     221#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
    223222#, c-format
    224223msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
    225224msgstr "Грешка при получаване броя елементи от категория „%s“: %s"
    226225
    227 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:35
     226#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
    228227msgid "Albums"
    229228msgstr "Албуми"
    230229
    231 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:35
     230#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
    232231msgid "Artists"
    233232msgstr "Изпълнители"
     
    237236msgstr "Заглавия"
    238237
    239 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:118
    240 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:181
    241 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:127
    242 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:279
    243 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
    244 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:100
     238#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:158
     239#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:166
     240#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:174
     241#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:182
     242#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:190
     243#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:198
     244#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:206
     245#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:214
     246#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:222
     247#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:230
     248#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:238
     249#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:246
     250#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:254
     251#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:280
     252#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:299
     253#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:305
     254#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312
     255#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:316
     256#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:320
     257#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:343
     258#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:369
     259#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:398
     260#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:424
     261#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:449
     262#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:95
     263#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:114
     264#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:133
     265#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:152
     266#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:171
     267#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:190
     268#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:209
     269#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:228
     270#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:247
     271#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:266
     272#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:285
     273#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:304
     274#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:323
     275msgid "No value available"
     276msgstr "Няма стойност"
     277
     278#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:89
     279#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:103
     280#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:125
     281#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:215
     282#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:123
     283#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:198
     284#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:225
     285#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:244
     286#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279
     287#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:304
     288#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:329
     289#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:59
     290msgid "Invalid argument"
     291msgstr "Неправилен аргумент"
     292
     293#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:119
     294msgid "Invalid connection reference"
     295msgstr "Неправилен указател към връзка"
     296
     297#: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68
     298#, c-format
     299msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
     300msgstr "Неуспешно получаване на журналното ниво от настройките: %s"
     301
     302#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:77
     303#, c-format
     304msgid "Failed to load user configuration: %s"
     305msgstr "Неуспешно зареждане на потребителските настройки: %s"
     306
     307#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:406
     308#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:425
     309#, c-format
     310msgid "No value set for '%s/enabled'"
     311msgstr "Не е определена стойност за „%s/включен“"
     312
     313#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445
     314#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:467
     315#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:493
     316#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:515
     317#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:539
     318#, c-format
     319msgid "No value available for '%s/%s'"
     320msgstr "Няма стойност за „%s/%s“"
     321
     322#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:85
     323#, c-format
     324msgid "New plugin '%s' available"
     325msgstr "Има нова приставка „%s“"
     326
     327#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:119
     328#, c-format
     329msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
     330msgstr "Грешка в получаване на съдържанието на папка „%s“: %s"
     331
     332#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:147
     333#, c-format
     334msgid "A module named %s is already loaded"
     335msgstr "Модул с име „%s“ вече е зареден"
     336
     337#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:156
     338#, c-format
     339msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
     340msgstr "Неуспешно зареждане на модул от път „%s“: %s"
     341
     342#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:166
     343#, c-format
     344msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
     345msgstr "Неуспешно откриване на функцията на входната точка „%s“ в „%s“: %s"
     346
     347#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:98
     348#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:132
     349#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:154
     350#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:209
     351#, c-format
     352msgid "XML node '%s' not found."
     353msgstr "Не е открит възел в XML „%s“."
     354
     355#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:198
     356#, c-format
     357msgid "No value available for '%s'"
     358msgstr "Няма стойност за „%s“"
     359
     360#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:248
     361#, c-format
     362msgid "Value of '%s' out of range"
     363msgstr "Стойността на „%s“ е извън обхвата"
     364
     365#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:221
     366#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:129
     367msgid "Invalid InstanceID"
     368msgstr "Неправилен идентификатор"
     369
     370#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481
     371msgid "Play speed not supported"
     372msgstr "Не се поддържа скорост на изпълнение"
     373
     374#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:497
     375#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542
     376#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546
     377msgid "Transition not available"
     378msgstr "Няма преход"
     379
     380#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:526
     381#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535
     382msgid "Seek mode not supported"
     383msgstr "Не се поддържа режим на търсене"
     384
     385#: ../src/librygel-renderer/rygel-playbin-plugin.vala:34
     386msgid "GStreamer Player"
     387msgstr "Плеър GStreamer"
     388
     389#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:160
     390msgid "Invalid Name"
     391msgstr "Неправилно име"
     392
     393#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:174
     394msgid "Invalid Channel"
     395msgstr "Неправилен канал"
     396
     397#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:210
     398#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:252
     399#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:261
     400msgid "Action Failed"
     401msgstr "Неуспешно действие"
     402
     403#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
     404msgid "Invalid Arguments"
     405msgstr "Неправилни аргументи"
     406
     407#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94
     408msgid "Cannot browse children on item"
     409msgstr "Дъщерните обекти на този обект не могат да бъдат разгледани"
     410
     411#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
     412#, c-format
     413msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
     414msgstr "Неуспешно разглеждане на „%s“: %s\n"
     415
     416#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:217
     417#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:236
     418msgid "No such file transfer"
     419msgstr "Няма такъв обмен на файлове"
     420
     421#: ../src/librygel-server/rygel-gst-utils.vala:38
     422#, c-format
     423msgid "Required element %s missing"
     424msgstr "Нужният елемент „%s“ липсва"
     425
     426#. Range header was present but invalid
     427#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:47
     428#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:52
     429#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
     430#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
     431#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
     432#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83
     433#, c-format
     434msgid "Invalid Range '%s'"
     435msgstr "Неправилен диапазон „%s“"
     436
     437#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59
     438msgid "Invalid Request"
     439msgstr "Неправилна заявка"
     440
     441#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:89
     442#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:57
     443msgid "Not found"
     444msgstr "Не е намерен"
     445
     446#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:127
     447#, c-format
     448msgid "Invalid URI '%s'"
     449msgstr "Неправилен адрес „%s“"
     450
     451#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:166
     452msgid "Not Found"
     453msgstr "Не е намерен"
     454
     455#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
     456#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:191
     457#, c-format
     458msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
     459msgstr "Подаването на данни към непразния обект „%s“ не е позволено"
     460
     461#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:70
     462#, c-format
     463msgid "No writable URI for %s available"
     464msgstr "Няма адрес с права за запис за %s"
     465
     466#. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
     467#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:185
     468#, c-format
     469msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
     470msgstr "Неуспешно преместване на файла с начален знак „.“ в името %s: %s"
     471
     472#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:89
     473#, c-format
     474msgid "Requested item '%s' not found"
     475msgstr "Заявеният елемент „%s“ не е намерен"
     476
     477#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:156
     478#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:177
     479#, c-format
     480msgid "Failed to link %s to %s"
     481msgstr "Неуспешно свързване на %s към %s"
     482
     483#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:192
     484#, c-format
     485msgid "Failed to link pad %s to %s"
     486msgstr "Неуспешно свързване на блок %s към %s"
     487
     488#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:245
     489#, c-format
     490msgid "Error from pipeline %s: %s"
     491msgstr "Грешка от конвейер %s: %s"
     492
     493#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:252
     494#, c-format
     495msgid "Warning from pipeline %s: %s"
     496msgstr "Предупреждение от конвейер %s: %s"
     497
     498#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:295
     499#, c-format
     500msgid "Failed to seek to offset %lld"
     501msgstr "Неуспешно търсене с отместване %lld"
     502
     503#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:51
     504#, c-format
     505msgid "Out Of Range Start '%ld'"
     506msgstr "Началото е извън диапазона „%ld“"
     507
     508#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:55
     509#, c-format
     510msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
     511msgstr "Краят е извън диапазона „%ld“"
     512
     513#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
     514#, c-format
     515msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
     516msgstr "Неуспешно получаване на начален адрес на „%s“: %s"
     517
     518#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
     519#, c-format
     520msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
     521msgstr "Адресът „%s“ не е предназначен за внасяне на съдържание"
     522
     523#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:118
     524msgid "'Elements' argument missing."
     525msgstr "Липсва параметър „Elements“."
     526
     527#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:121
     528msgid "Comments not allowed in XML"
     529msgstr "Коментарите не са позволени в XML"
     530
     531#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:127
     532#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:280
     533#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
     534#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100
     535#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
     536#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
    245537msgid "No such object"
    246538msgstr "Няма такъв обект"
    247539
    248 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:123
     540#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:149
     541#, c-format
     542msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
     543msgstr "Няма елементи в DIDL-Lite от клиента: „%s“"
     544
     545#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:284
     546#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:525
     547#, c-format
     548msgid "Object creation in %s not allowed"
     549msgstr "Създаването на обект в %s не е позволено"
     550
     551#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:312
     552#, c-format
     553msgid "Failed to create item under '%s': %s"
     554msgstr "Неуспешно създаване на елемент под „%s“: %s"
     555
     556#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60
     557#, c-format
     558msgid "Successfully destroyed object '%s'"
     559msgstr "Обектът „%s“ е премахнат"
     560
     561#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68
     562#, c-format
     563msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
     564msgstr "Неуспешно премахване на обекта „%s“: %s"
     565
     566#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:103
     567#, c-format
     568msgid "Removal of object %s not allowed"
     569msgstr "Премахването на обекта %s не е позволено"
     570
     571#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:106
     572#, c-format
     573msgid "Object removal from %s not allowed"
     574msgstr "Премахването на обект от %s не е позволено"
     575
     576#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:279
     577#, c-format
     578msgid "Bad URI: %s"
     579msgstr "Грешен адрес: %s"
     580
     581#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
     582#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:291
     583#, c-format
     584msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
     585msgstr "Неуспешна проверка на протокола за адрес %s. Приемане на „%s“"
     586
     587#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120
    249588msgid "Invalid range"
    250589msgstr "Неправилен диапазон"
    251590
    252 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63
    253 msgid "Invalid Arguments"
    254 msgstr "Неправилни аргументи"
    255 
    256 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94
    257 msgid "Cannot browse children on item"
    258 msgstr "Дъщерните обекти на този обект не могат да бъдат разгледани"
    259 
    260 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121
    261 #, c-format
    262 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
    263 msgstr "Неуспешно разглеждане на „%s“: %s\n"
    264 
    265 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:156
    266 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164
    267 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172
    268 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:180
    269 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:188
    270 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:196
    271 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:204
    272 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:212
    273 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:220
    274 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
    275 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:236
    276 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:244
    277 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:252
    278 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:278
    279 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:297
    280 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:303
    281 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:310
    282 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:314
    283 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318
    284 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341
    285 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
    286 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:396
    287 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:422
    288 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:447
    289 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:83
    290 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:102
    291 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:121
    292 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:140
    293 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:159
    294 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:178
    295 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:197
    296 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:216
    297 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:235
    298 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:254
    299 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:273
    300 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:292
    301 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:311
    302 msgid "No value available"
    303 msgstr "Няма стойност"
    304 
    305 #: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:89
    306 #: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:103
    307 #: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:125
    308 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:198
    309 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:225
    310 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:244
    311 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:279
    312 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:304
    313 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:329
    314 #: ../src/rygel/rygel-media-receiver-registrar.vala:59
    315 msgid "Invalid argument"
    316 msgstr "Неправилен аргумент"
    317 
    318 #: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:119
    319 msgid "Invalid connection reference"
    320 msgstr "Неправилен указател към връзка"
    321 
    322 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:217
    323 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:236
    324 msgid "No such file transfer"
    325 msgstr "Няма такъв обмен на файлове"
    326 
    327 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205
    328 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121
    329 msgid "Invalid InstanceID"
    330 msgstr "Неправилен идентификатор"
    331 
    332 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378
    333 msgid "Play speed not supported"
    334 msgstr "Не се поддържа скорост на изпълнение"
    335 
    336 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417
    337 msgid "Seek failed"
    338 msgstr "Неуспешно търсене"
    339 
    340 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426
    341 msgid "Seek mode not supported"
    342 msgstr "Не се поддържа режим на търсене"
    343 
    344 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:433
    345 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:437
    346 msgid "Transition not available"
    347 msgstr "Няма преход"
    348 
    349 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:152
    350 msgid "Invalid Name"
    351 msgstr "Неправилно име"
    352 
    353 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:166
    354 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:237
    355 msgid "Action Failed"
    356 msgstr "Неуспешно действие"
    357 
    358 #: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38
    359 #, c-format
    360 msgid "Required element %s missing"
    361 msgstr "Нужният елемент „%s“ липсва"
    362 
    363 #. Range header was present but invalid
    364 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:47
    365 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:52
    366 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:49
    367 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:61
    368 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:68
    369 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:83
    370 #, c-format
    371 msgid "Invalid Range '%s'"
    372 msgstr "Неправилен диапазон „%s“"
    373 
    374 #: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:59
    375 msgid "Invalid Request"
    376 msgstr "Неправилна заявка"
    377 
    378 #: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:89
    379 #: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:57
    380 msgid "Not found"
    381 msgstr "Не е намерен"
    382 
    383 #: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:127
    384 #, c-format
    385 msgid "Invalid URI '%s'"
    386 msgstr "Неправилен адрес „%s“"
    387 
    388 #: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:166
    389 msgid "Not Found"
    390 msgstr "Не е намерен"
    391 
    392 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:62
    393 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:191
    394 #, c-format
    395 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
    396 msgstr "Подаването на данни към непразния обект „%s“ не е позволено"
    397 
    398 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:70
    399 #, c-format
    400 msgid "No writable URI for %s available"
    401 msgstr "Няма адрес с права за запис за %s"
    402 
    403 #. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
    404 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:185
    405 #, c-format
    406 msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
    407 msgstr "Неуспешно преместване на файла с начален знак „.“ в името %s: %s"
    408 
    409 #: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:89
    410 #, c-format
    411 msgid "Requested item '%s' not found"
    412 msgstr "Заявеният елемент „%s“ не е намерен"
    413 
    414 #: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:156
    415 #: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:177
    416 #, c-format
    417 msgid "Failed to link %s to %s"
    418 msgstr "Неуспешно свързване на %s към %s"
    419 
    420 #: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:192
    421 #, c-format
    422 msgid "Failed to link pad %s to %s"
    423 msgstr "Неуспешно свързване на блок %s към %s"
    424 
    425 #: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:235
    426 #, c-format
    427 msgid "Error from pipeline %s: %s"
    428 msgstr "Грешка от конвейер %s: %s"
    429 
    430 #: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:242
    431 #, c-format
    432 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
    433 msgstr "Предупреждение от конвейер %s: %s"
    434 
    435 #: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:285
    436 #, c-format
    437 msgid "Failed to seek to offset %lld"
    438 msgstr "Неуспешно търсене с отместване %lld"
    439 
    440 #: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:51
    441 #, c-format
    442 msgid "Out Of Range Start '%ld'"
    443 msgstr "Началото е извън диапазона „%ld“"
    444 
    445 #: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:55
    446 #, c-format
    447 msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
    448 msgstr "Краят е извън диапазона „%ld“"
    449 
    450 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:124
    451 #, c-format
    452 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
    453 msgstr "Неуспешно получаване на начален адрес на „%s“: %s"
    454 
    455 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:188
    456 #, c-format
    457 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
    458 msgstr "Адресът „%s“ не е предназначен за внасяне на съдържание"
    459 
    460 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:118
    461 msgid "'Elements' argument missing."
    462 msgstr "Липсва параметър „Elements“."
    463 
    464 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:121
    465 msgid "Comments not allowed in XML"
    466 msgstr "Коментарите не са позволени в XML"
    467 
    468 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:149
    469 #, c-format
    470 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
    471 msgstr "Няма елементи в DIDL-Lite от клиента: „%s“"
    472 
    473 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:283
    474 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:518
    475 #, c-format
    476 msgid "Object creation in %s not allowed"
    477 msgstr "Създаването на обект в %s не е позволено"
    478 
    479 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:311
    480 #, c-format
    481 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
    482 msgstr "Неуспешно създаване на елемент под „%s“: %s"
    483 
    484 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:60
    485 #, c-format
    486 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
    487 msgstr "Обектът „%s“ е премахнат"
    488 
    489 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:68
    490 #, c-format
    491 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
    492 msgstr "Неуспешно премахване на обекта „%s“: %s"
    493 
    494 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:103
    495 #, c-format
    496 msgid "Removal of object %s not allowed"
    497 msgstr "Премахването на обекта %s не е позволено"
    498 
    499 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:106
    500 #, c-format
    501 msgid "Object removal from %s not allowed"
    502 msgstr "Премахването на обект от %s не е позволено"
    503 
    504 #: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68
    505 #, c-format
    506 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
    507 msgstr "Неуспешно получаване на журналното ниво от настройките: %s"
    508 
    509 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:98
     591#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93
     592#, c-format
     593msgid "Failed to search in '%s': %s"
     594msgstr "Неуспешно търсене в „%s“: %s"
     595
     596#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:65
     597msgid "No subtitle available"
     598msgstr "Няма субтитри"
     599
     600#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:60
     601#, c-format
     602msgid "No thumbnailer available: %s"
     603msgstr "Няма програма за миниатюри: %s"
     604
     605#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:82
     606#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:91
     607#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:96
     608#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:107
     609msgid "No thumbnail available"
     610msgstr "Няма миниатюра"
     611
     612#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:126
     613msgid "No D-Bus thumbnailer available"
     614msgstr "В D-Bus липсва програма за миниатюри "
     615
     616#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:130
     617#, c-format
     618msgid "No transcoder available for target format '%s'"
     619msgstr "Няма прекодиращ модул за целевия формат „%s“"
     620
     621#: ../src/rygel/rygel-main.vala:105
    510622#, c-format
    511623msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
     
    514626msgstr[1] "За %d секунди не са открити приставки. Отказване…"
    515627
    516 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:159
     628#: ../src/rygel/rygel-main.vala:166
    517629#, c-format
    518630msgid "Failed to create root device factory: %s"
    519631msgstr "Неуспешно създаване на генератор за кореново устройство: %s"
    520632
    521 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:217
     633#: ../src/rygel/rygel-main.vala:224
    522634#, c-format
    523635msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
    524636msgstr "Неуспешно създаване на RootDevice за %s. Причина: %s"
    525637
    526 #: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:273
    527 #, c-format
    528 msgid "Bad URI: %s"
    529 msgstr "Грешен адрес: %s"
    530 
    531 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
    532 #: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:285
    533 #, c-format
    534 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
    535 msgstr "Неуспешна проверка на протокола за адрес %s. Приемане на „%s“"
    536 
    537 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:65
    538 #, c-format
    539 msgid "Failed to load user configuration: %s"
    540 msgstr "Неуспешно зареждане на потребителските настройки: %s"
    541 
    542 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:394
    543 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:413
    544 #, c-format
    545 msgid "No value set for '%s/enabled'"
    546 msgstr "Не е определена стойност за „%s/включен“"
    547 
    548 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:433
    549 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:455
    550 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:481
    551 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:503
    552 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:527
    553 #, c-format
    554 msgid "No value available for '%s/%s'"
    555 msgstr "Няма стойност за „%s/%s“"
    556 
    557 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:85
    558 #, c-format
    559 msgid "New plugin '%s' available"
    560 msgstr "Има нова приставка „%s“"
    561 
    562 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:119
    563 #, c-format
    564 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
    565 msgstr "Грешка в получаване на съдържанието на папка „%s“: %s"
    566 
    567 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:147
    568 #, c-format
    569 msgid "A module named %s is already loaded"
    570 msgstr "Модул с име „%s“ вече е зареден"
    571 
    572 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:156
    573 #, c-format
    574 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
    575 msgstr "Неуспешно зареждане на модул от път „%s“: %s"
    576 
    577 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:166
    578 #, c-format
    579 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
    580 msgstr "Неуспешно откриване на функцията на входната точка „%s“ в „%s“: %s"
    581 
    582 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:110
    583 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:144
    584 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:166
    585 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:221
    586 #, c-format
    587 msgid "XML node '%s' not found."
    588 msgstr "Не е открит възел в XML „%s“."
    589 
    590 #: ../src/rygel/rygel-search.vala:89
    591 #, c-format
    592 msgid "Failed to search in '%s': %s"
    593 msgstr "Неуспешно търсене в „%s“: %s"
    594 
    595 #: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65
    596 msgid "No subtitle available"
    597 msgstr "Няма субтитри"
    598 
    599 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:58
    600 msgid "Failed to find thumbnails folder."
    601 msgstr "Папката с миниатюри не може да се открие."
    602 
    603 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:90
    604 #, c-format
    605 msgid "No thumbnailer available: %s"
    606 msgstr "Няма програма за миниатюри: %s"
    607 
    608 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:119
    609 msgid "No thumbnail available"
    610 msgstr "Няма миниатюра"
    611 
    612 #: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:130
    613 #, c-format
    614 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
    615 msgstr "Няма прекодиращ модул за целевия формат „%s“"
    616 
    617 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:198
    618 #, c-format
    619 msgid "No value available for '%s'"
    620 msgstr "Няма стойност за „%s“"
    621 
    622 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:248
    623 #, c-format
    624 msgid "Value of '%s' out of range"
    625 msgstr "Стойността на „%s“ е извън обхвата"
    626 
    627 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:93
     638#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94
    628639#, c-format
    629640msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
    630641msgstr "Неуспешно създаване на прозорец за настройки: %s"
    631642
    632 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:107
     643#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122
    633644#, c-format
    634645msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
    635646msgstr "Неуспешно записване на конфигурационните данни във файл „%s“: %s"
    636647
    637 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:202
     648#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:210
    638649#, c-format
    639650msgid "Failed to start Rygel service: %s"
    640651msgstr "Неуспешно стартиране на услугата на Rygel: %s"
    641652
    642 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:204
     653#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:212
    643654#, c-format
    644655msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.