Changeset 2598


Ignore:
Timestamp:
May 28, 2012, 7:12:30 AM (14 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gtksourceview: подаден в master

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/gtksourceview.master.bg.po

    r2569 r2598  
    1111"Project-Id-Version: gtksourceview master\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2012-04-01 18:18+0300\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2012-04-01 18:18+0300\n"
     13"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:04+0300\n"
     14"PO-Revision-Date: 2012-05-28 07:04+0300\n"
    1515"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1616"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    7575#. popup, telling that all completion pages are shown
    7676#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
    77 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
     77#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:647
    7878msgid "All"
    7979msgstr "Всички"
     
    202202#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
    203203#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
    204 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:8
     204#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:7
    205205#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
    206206#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7 ../data/language-specs/idl.lang.h:6
     
    239239#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
    240240#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
    241 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9
     241#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
    242242#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
    243243#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
     
    270270
    271271#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
    272 #: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:10
    273 #: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
     272#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:10
     273#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
    274274msgid "Storage Class"
    275275msgstr "Клас за съхранение"
     
    284284#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
    285285#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
    286 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:9
     286#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:8
    287287#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
    288288#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
     
    330330#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
    331331#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
    332 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:11
     332#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:10
    333333#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
    334334#: ../data/language-specs/java.lang.h:3
     
    471471
    472472#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
    473 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:8
     473#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
     474#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
    474475#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
    475476#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
     
    490491#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
    491492#: ../data/language-specs/c.lang.h:15 ../data/language-specs/def.lang.h:24
    492 #: ../data/language-specs/d.lang.h:11 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
    493 #: ../data/language-specs/go.lang.h:12 ../data/language-specs/json.lang.h:9
     493#: ../data/language-specs/d.lang.h:11 ../data/language-specs/erlang.lang.h:9
     494#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/json.lang.h:9
    494495#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
    495496#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:18
     
    596597
    597598#. Any erroneous construct
    598 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
     599#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/c.lang.h:22
     600#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
    599601#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
    600602#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
     
    616618
    617619#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
    618 #: ../data/language-specs/go.lang.h:6 ../data/language-specs/objj.lang.h:7
     620#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7
    619621msgid "Included File"
    620622msgstr "Включен файл"
     
    632634
    633635#. Translators: functions that are provided in the language
    634 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
     636#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
    635637#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
    636638#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
     
    715717#. A character constant: 'c'
    716718#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7
    717 #: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
    718 #: ../data/language-specs/go.lang.h:7 ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
     719#: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
     720#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6
     721#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
    719722#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
    720723#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
     
    723726msgstr "Знак"
    724727
    725 #: ../data/language-specs/c.lang.h:13
     728#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/go.lang.h:9
    726729msgid "printf Conversion"
    727730msgstr "Преобразуване на printf"
     
    11151118msgstr "Атом"
    11161119
    1117 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
     1120#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
    11181121#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
    11191122#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
     
    11241127msgstr "Цяло число в основа N"
    11251128
    1126 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
     1129#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:13
    11271130#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
    11281131#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
     
    12711274msgstr "Език за графични обработки на OpenGL"
    12721275
    1273 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
     1276#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
    12741277#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
    12751278#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
     
    12841287msgid "Go"
    12851288msgstr "Go"
     1289
     1290#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
     1291msgid "Imaginary number"
     1292msgstr "Имагинерно число"
    12861293
    12871294#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
     
    23482355msgstr "Управление на отмяната на редакциите на буфера"
    23492356
    2350 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:935
    2351 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:958
     2357#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:934
     2358#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:957
    23522359msgid "No extra information available"
    23532360msgstr "Няма друга информация"
    23542361
    2355 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
     2362#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2223
    23562363#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
    23572364msgid "View"
    23582365msgstr "Изглед"
    23592366
    2360 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2225
     2367#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2224
    23612368msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
    23622369msgstr "Обектът „GtkSourceView“ свързан с автоматичното дописване"
    23632370
    2364 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
     2371#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2239
    23652372msgid "Remember Info Visibility"
    23662373msgstr "Запомняне на видимостта на информацията"
    23672374
    2368 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2241
     2375#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2240
    23692376msgid "Remember the last info window visibility state"
    23702377msgstr ""
    23712378"Запомняне на видимостта на информацията от последния прозорец за информация"
    23722379
    2373 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
     2380#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2253
    23742381msgid "Select on Show"
    23752382msgstr "Избор при показване"
    23762383
    2377 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2255
     2384#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2254
    23782385msgid "Select first proposal when completion is shown"
    23792386msgstr "Избиране на първото предложение при показване на дописванията"
    23802387
    2381 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
     2388#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
    23822389msgid "Show Headers"
    23832390msgstr "Показване на заглавни части"
    23842391
    2385 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2270
     2392#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
    23862393msgid ""
    23872394"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
     
    23902397"един"
    23912398
    2392 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
     2399#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
    23932400msgid "Show Icons"
    23942401msgstr "Показване на икони"
    23952402
    2396 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2285
     2403#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
    23972404msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
    23982405msgstr ""
     
    24002407"дописване"
    24012408
    2402 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2298
     2409#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
    24032410msgid "Accelerators"
    24042411msgstr "Клавишни комбинации"
    24052412
    2406 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
     2413#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2300
    24072414msgid "Number of proposal accelerators to show"
    24082415msgstr "Брой на показваните предложени клавишни комбинации"
    24092416
    2410 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2315
     2417#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
    24112418msgid "Auto Complete Delay"
    24122419msgstr "Забавяне при дописване"
    24132420
    2414 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
     2421#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2317
    24152422msgid "Completion popup delay for interactive completion"
    24162423msgstr "Забавяне преди изскачането на прозорец с дописвания"
    24172424
    2418 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2331
     2425#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2333
    24192426msgid "Provider Page Size"
    24202427msgstr "Размер на страницата от предоставящия модул"
    24212428
    2422 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2332
     2429#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2334
    24232430msgid "Provider scrolling page size"
    24242431msgstr "Размер на страницата за придвижване от предоставящия модул"
    24252432
    2426 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2347
     2433#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2353
    24272434msgid "Proposal Page Size"
    24282435msgstr "Предложен размер на страницата"
    24292436
    2430 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2348
     2437#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2354
    24312438msgid "Proposal scrolling page size"
    24322439msgstr "Предложен размер на страницата за придвижване"
    24332440
    2434 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2693
     2441#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2715
    24352442msgid "Provider"
    24362443msgstr "Предоставящ модул"
     2444
     2445#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
     2446msgid "Show detailed proposal information"
     2447msgstr "Подробна информация при дописване"
     2448
     2449#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
     2450msgid "_Details..."
     2451msgstr "_Подробности…"
    24372452
    24382453#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:233
     
    24952510#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
    24962511#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
    2497 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3171
     2512#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3120
    24982513#, c-format
    24992514msgid ""
     
    25062521"Грешката е: %s"
    25072522
    2508 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4509
     2523#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4443
    25092524msgid ""
    25102525"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
     
    25142529"ще бъде изключено."
    25152530
    2516 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5762
     2531#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5687
    25172532#, c-format
    25182533msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
    25192534msgstr "контекстът „%s“ не може да съдържа команда „\\%%{…@start}“"
    25202535
    2521 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5923
    2522 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6012
     2536#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5848
     2537#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5937
    25232538#, c-format
    25242539msgid "duplicated context id '%s'"
    25252540msgstr "идентификаторът на контекст „%s“ се повтаря"
    25262541
    2527 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6127
    2528 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6187
     2542#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6051
     2543#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6111
    25292544#, c-format
    25302545msgid ""
     
    25352550"езика „%s“, указател „%s“ "
    25362551
    2537 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6201
     2552#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6125
    25382553#, c-format
    25392554msgid "invalid context reference '%s'"
    25402555msgstr "неправилен указател към контекст „%s“"
    25412556
    2542 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6220
    2543 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6230
     2557#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6144
     2558#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6154
    25442559#, c-format
    25452560msgid "unknown context '%s'"
    25462561msgstr "непознат контекст „%s“"
    25472562
    2548 #: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6330
     2563#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6253
    25492564#, c-format
    25502565msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.