Changeset 1809


Ignore:
Timestamp:
May 16, 2009, 7:05:39 AM (12 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

xkeyboard-config: обновен и подаден към TP

File:
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freedesktop/xkeyboard-config-1.6pre1.bg.po

    r1808 r1809  
    11# Bulgarian translation of xkeyboard-config.
    2 # Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
     2# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
    4 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008.
     4# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
    55#
    66msgid ""
    77msgstr ""
    8 "Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.3-pre1\n"
     8"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.6pre1\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-09-19 22:12+0300\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-05-14 06:15+0300\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    1818
    19 #: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
     19#: ../rules/base.xml.in.h:1
    2020msgid "(F)"
    2121msgstr "(F)"
    2222
    23 #: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
     23#: ../rules/base.xml.in.h:2
    2424msgid "(Legacy) Alternative"
    2525msgstr "(остаряла) алтернативна"
    2626
    27 #: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
     27#: ../rules/base.xml.in.h:3
    2828msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
    29 msgstr "(остаряла) алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    30 
    31 #: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
     29msgstr "(остаряла) алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
     30
     31#: ../rules/base.xml.in.h:4
    3232msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
    33 msgstr "(остаряла) алтернативна, без „мъртви клавиши“"
    34 
    35 #: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
     33msgstr "(остаряла) алтернативна, без „мъртви“ клавиши"
     34
     35#: ../rules/base.xml.in.h:5
    3636msgid "101/104 key Compatible"
    3737msgstr "Съвместима със 101/104 клавиша"
    3838
    39 #: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
     39#: ../rules/base.xml.in.h:6
    4040msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
    41 msgstr "101/qwerty/запетая/с „мъртви клавиши“"
    42 
    43 #: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
     41msgstr "101/qwerty/запетая/с „мъртви“ клавиши"
     42
     43#: ../rules/base.xml.in.h:7
    4444msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
    45 msgstr "101/qwerty/запетая/без „мъртви клавиши“"
    46 
    47 #: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
     45msgstr "101/qwerty/запетая/без „мъртви“ клавиши"
     46
     47#: ../rules/base.xml.in.h:8
    4848msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
    49 msgstr "101/qwerty/точка/с „мъртви клавиши“"
    50 
    51 #: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
     49msgstr "101/qwerty/точка/с „мъртви“ клавиши"
     50
     51#: ../rules/base.xml.in.h:9
    5252msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
    53 msgstr "101/qwerty/точка/без „мъртви клавиши“"
    54 
    55 #: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
     53msgstr "101/qwerty/точка/без „мъртви“ клавиши"
     54
     55#: ../rules/base.xml.in.h:10
    5656msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
    57 msgstr "101/qwertz/запетая/с „мъртви клавиши“"
    58 
    59 #: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
     57msgstr "101/qwertz/запетая/с „мъртви“ клавиши"
     58
     59#: ../rules/base.xml.in.h:11
    6060msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
    61 msgstr "101/qwertz/запетая/без „мъртви клавиши“"
    62 
    63 #: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
     61msgstr "101/qwertz/запетая/без „мъртви“ клавиши"
     62
     63#: ../rules/base.xml.in.h:12
    6464msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
    65 msgstr "101/qwertz/точка/с „мъртви клавиши“"
    66 
    67 #: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
     65msgstr "101/qwertz/точка/с „мъртви“ клавиши"
     66
     67#: ../rules/base.xml.in.h:13
    6868msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
    69 msgstr "101/qwertz/точка/без „мъртви клавиши“"
    70 
    71 #: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
     69msgstr "101/qwertz/точка/без „мъртви“ клавиши"
     70
     71#: ../rules/base.xml.in.h:14
    7272msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
    73 msgstr "102/qwerty/запетая/с „мъртви клавиши“"
    74 
    75 #: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
     73msgstr "102/qwerty/запетая/с „мъртви“ клавиши"
     74
     75#: ../rules/base.xml.in.h:15
    7676msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
    77 msgstr "102/qwerty/запетая/без „мъртви клавиши“"
    78 
    79 #: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
     77msgstr "102/qwerty/запетая/без „мъртви“ клавиши"
     78
     79#: ../rules/base.xml.in.h:16
    8080msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
    81 msgstr "102/qwerty/точка/с „мъртви клавиши“"
    82 
    83 #: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
     81msgstr "102/qwerty/точка/с „мъртви“ клавиши"
     82
     83#: ../rules/base.xml.in.h:17
    8484msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
    85 msgstr "102/qwerty/точка/без „мъртви клавиши“"
    86 
    87 #: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
     85msgstr "102/qwerty/точка/без „мъртви“ клавиши"
     86
     87#: ../rules/base.xml.in.h:18
    8888msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
    89 msgstr "102/qwertz/запетая/с „мъртви клавиши“"
    90 
    91 #: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
     89msgstr "102/qwertz/запетая/с „мъртви“ клавиши"
     90
     91#: ../rules/base.xml.in.h:19
    9292msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
    93 msgstr "102/qwertz/запетая/без „мъртви клавиши“"
    94 
    95 #: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
     93msgstr "102/qwertz/запетая/без „мъртви“ клавиши"
     94
     95#: ../rules/base.xml.in.h:20
    9696msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
    97 msgstr "102/qwertz/точка/с „мъртви клавиши“"
    98 
    99 #: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
     97msgstr "102/qwertz/точка/с „мъртви“ клавиши"
     98
     99#: ../rules/base.xml.in.h:21
    100100msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
    101 msgstr "102/qwertz/точка/без „мъртви клавиши“"
    102 
    103 #: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
     101msgstr "102/qwertz/точка/без „мъртви“ клавиши"
     102
     103#: ../rules/base.xml.in.h:22
     104msgid "2"
     105msgstr "2"
     106
     107#: ../rules/base.xml.in.h:23
     108msgid "4"
     109msgstr "4"
     110
     111#: ../rules/base.xml.in.h:24
     112msgid "5"
     113msgstr "5"
     114
     115#: ../rules/base.xml.in.h:25
    104116msgid "A4Tech KB-21"
    105117msgstr "A4Tech KB-21"
    106118
    107 #: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
     119#: ../rules/base.xml.in.h:26
    108120msgid "A4Tech KBS-8"
    109121msgstr "A4Tech KBS-8"
    110122
    111 #: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
     123#: ../rules/base.xml.in.h:27
    112124msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
    113125msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23 (безжична)"
    114126
    115 #: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
     127#: ../rules/base.xml.in.h:28
    116128msgid "ACPI Standard"
    117129msgstr "Стандартна ACPI"
    118130
    119 #: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
    120 msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
    121 msgstr "Цифрова клавиатура — шестнайсетична/банкомат/телефон"
    122 
    123 #: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
     131#: ../rules/base.xml.in.h:29
     132msgid "ATM/phone-style"
     133msgstr "Като банкомат/телефон"
     134
     135#: ../rules/base.xml.in.h:30
    124136msgid "Acer AirKey V"
    125137msgstr "Acer AirKey V"
    126138
    127 #: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
     139#: ../rules/base.xml.in.h:31
    128140msgid "Acer C300"
    129141msgstr "Acer C300"
    130142
    131 #: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
     143#: ../rules/base.xml.in.h:32
    132144msgid "Acer Ferrari 4000"
    133145msgstr "Acer Ferrari 4000"
    134146
    135 #: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
     147#: ../rules/base.xml.in.h:33
    136148msgid "Acer Laptop"
    137149msgstr "Acer, за мобилен компютър"
    138150
    139 #: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
    140 msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
    141 msgstr "€ е при „2“"
    142 
    143 #: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
    144 msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
    145 msgstr "€ е при „4“"
    146 
    147 #: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
    148 msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
    149 msgstr "€ е при „5“"
    150 
    151 #: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
    152 msgid "Add the EuroSign to the E key."
    153 msgstr "€ е при „E“"
    154 
    155 #: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
    156 msgid "Add the standard behavior to Menu key."
     151#: ../rules/base.xml.in.h:34
     152msgid "Add the standard behavior to Menu key"
    157153msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
    158154
    159 #: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
    160 msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
     155#: ../rules/base.xml.in.h:35
     156msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
     157msgstr "Добавяне на двойните ударения на Esperanto"
     158
     159#: ../rules/base.xml.in.h:36
     160msgid "Adding EuroSign to certain keys"
    161161msgstr "Добавяне на знака „€“ към някои клавиши"
    162162
    163 #: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
     163#: ../rules/base.xml.in.h:37
    164164msgid "Advance Scorpius KI"
    165165msgstr "Advance Scorpius KI"
    166166
    167 #: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
     167#: ../rules/base.xml.in.h:38
    168168msgid "Afg"
    169169msgstr "Афг"
    170170
    171 #: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
     171#: ../rules/base.xml.in.h:39
    172172msgid "Afghanistan"
    173173msgstr "афганистанска"
    174174
    175 #: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
     175#: ../rules/base.xml.in.h:40
    176176msgid "Akan"
    177177msgstr "акан"
    178178
    179 #: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
     179#: ../rules/base.xml.in.h:41
    180180msgid "Alb"
    181181msgstr "Алб"
    182182
    183 #: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
     183#: ../rules/base.xml.in.h:42
    184184msgid "Albania"
    185185msgstr "албанска"
    186186
    187 #: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
    188 msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
     187#: ../rules/base.xml.in.h:43
     188msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
    189189msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
    190190
    191 #: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
    192 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
     191#: ../rules/base.xml.in.h:44
     192msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
    193193msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
    194194
    195 #: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
    196 msgid "Alt+CapsLock changes layout."
    197 msgstr "Заедно Alt+CapsLock сменят подредбата"
    198 
    199 #: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
    200 msgid "Alt+Ctrl change layout."
    201 msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят подредбата"
    202 
    203 #: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
    204 msgid "Alt+Shift change layout."
    205 msgstr "Заедно Alt+Shift сменят подредбата"
    206 
    207 #: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
     195#: ../rules/base.xml.in.h:45
     196msgid "Alt+CapsLock"
     197msgstr "Alt+CapsLock"
     198
     199#: ../rules/base.xml.in.h:46
     200msgid "Alt+Ctrl"
     201msgstr "Alt+Ctrl"
     202
     203#: ../rules/base.xml.in.h:47
     204msgid "Alt+Shift"
     205msgstr "Alt+Shift"
     206
     207#: ../rules/base.xml.in.h:48
     208msgid "Alt+Space"
     209msgstr "Alt+Space"
     210
     211#: ../rules/base.xml.in.h:49
    208212msgid "Alt-Q"
    209213msgstr "Alt-Q"
    210214
    211 #: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
     215#: ../rules/base.xml.in.h:50
    212216msgid "Alt/Win key behavior"
    213217msgstr "Поведение на Alt/Win"
    214218
    215 #: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
     219#: ../rules/base.xml.in.h:51
    216220msgid "Alternative"
    217221msgstr "алтернативна"
    218222
    219 #: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
     223#: ../rules/base.xml.in.h:52
    220224msgid "Alternative Eastern"
    221225msgstr "алтернативна източна"
    222226
    223 #: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
     227#: ../rules/base.xml.in.h:53
    224228msgid "Alternative Phonetic"
    225 msgstr "алтернативна фонетична"
    226 
    227 #: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
     229msgstr "фонетична, алтернативна"
     230
     231#: ../rules/base.xml.in.h:54
    228232msgid "Alternative international (former us_intl)"
    229233msgstr "алтернативна, международна (бившата us_intl)"
    230234
    231 #: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
     235#: ../rules/base.xml.in.h:55
    232236msgid "Alternative, Sun dead keys"
    233 msgstr "алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    234 
    235 #: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
     237msgstr "алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
     238
     239#: ../rules/base.xml.in.h:56
    236240msgid "Alternative, eliminate dead keys"
    237 msgstr "алтернативна, без „мъртви клавиши“"
    238 
    239 #: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
     241msgstr "алтернативна, без „мъртви“ клавиши"
     242
     243#: ../rules/base.xml.in.h:57
    240244msgid "Alternative, latin-9 only"
    241245msgstr "алтернативна, само латиница-9"
    242246
    243 #: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
     247#: ../rules/base.xml.in.h:58
    244248msgid "And"
    245249msgstr "Анд"
    246250
    247 #: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
     251#: ../rules/base.xml.in.h:59
    248252msgid "Andorra"
    249253msgstr "андорска"
    250254
    251 #: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
     255#: ../rules/base.xml.in.h:60
     256msgid "Any Alt key"
     257msgstr "Всеки Alt"
     258
     259#: ../rules/base.xml.in.h:61
     260msgid "Any Win key"
     261msgstr "Всеки Win"
     262
     263#: ../rules/base.xml.in.h:62
     264msgid "Any Win key (while pressed)"
     265msgstr "Всеки Win (докато е натиснат)"
     266
     267#: ../rules/base.xml.in.h:63
    252268msgid "Apostrophe (') variant"
    253269msgstr "вариант с апостроф (')"
    254270
    255 #: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
     271#: ../rules/base.xml.in.h:64
    256272msgid "Apple"
    257273msgstr "Apple"
    258274
    259 #: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
     275#: ../rules/base.xml.in.h:65
    260276msgid "Apple Laptop"
    261277msgstr "Apple, за мобилен компютър"
    262278
    263 #: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
     279#: ../rules/base.xml.in.h:66
    264280msgid "Ara"
    265281msgstr "Ара"
    266282
    267 #: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
     283#: ../rules/base.xml.in.h:67
    268284msgid "Arabic"
    269285msgstr "арабска"
    270286
    271 #: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
     287#: ../rules/base.xml.in.h:68
    272288msgid "Arm"
    273289msgstr "Арм"
    274290
    275 #: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
     291#: ../rules/base.xml.in.h:69
    276292msgid "Armenia"
    277293msgstr "арменска"
    278294
    279 #: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
     295#: ../rules/base.xml.in.h:70
    280296msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
    281297msgstr "астурски вариант с Ḥ и Ḷ (с точки отдолу)"
    282298
    283 #: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
     299#: ../rules/base.xml.in.h:71
    284300msgid "Asus Laptop"
    285301msgstr "Asus, за мобилен компютър"
    286302
    287 #: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
     303#: ../rules/base.xml.in.h:72
     304msgid "At bottom left"
     305msgstr "Долу вляво"
     306
     307#: ../rules/base.xml.in.h:73
     308msgid "At left of 'A'"
     309msgstr "Вляво от „A“"
     310
     311#: ../rules/base.xml.in.h:74
    288312msgid "Aze"
    289313msgstr "Азъ"
    290314
    291 #: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
     315#: ../rules/base.xml.in.h:75
    292316msgid "Azerbaijan"
    293317msgstr "азърбейджанска"
    294318
    295 #: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
     319#: ../rules/base.xml.in.h:76
    296320msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
    297321msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична, за Интернет)"
    298322
    299 #: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
     323#: ../rules/base.xml.in.h:77
    300324msgid "BTC 5090"
    301325msgstr "BTC 5090"
    302326
    303 #: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
     327#: ../rules/base.xml.in.h:78
    304328msgid "BTC 5113RF Multimedia"
    305329msgstr "BTC 5113RF Multimedia (за мултимедия)"
    306330
    307 #: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
     331#: ../rules/base.xml.in.h:79
    308332msgid "BTC 5126T"
    309333msgstr "BTC 5126T"
    310334
    311 #: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
     335#: ../rules/base.xml.in.h:80
    312336msgid "BTC 6301URF"
    313337msgstr "BTC 6301URF"
    314338
    315 #: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
     339#: ../rules/base.xml.in.h:81
    316340msgid "BTC 9000"
    317341msgstr "BTC 9000"
    318342
    319 #: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
     343#: ../rules/base.xml.in.h:82
    320344msgid "BTC 9000A"
    321345msgstr "BTC 9000A"
    322346
    323 #: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
     347#: ../rules/base.xml.in.h:83
    324348msgid "BTC 9001AH"
    325349msgstr "BTC 9001AH"
    326350
    327 #: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
     351#: ../rules/base.xml.in.h:84
    328352msgid "BTC 9019U"
    329353msgstr "BTC 9019U"
    330354
    331 #: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
     355#: ../rules/base.xml.in.h:85
     356msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
     357msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming (безжична, за Интернет и игри)"
     358
     359#: ../rules/base.xml.in.h:86
    332360msgid "Baltic+"
    333361msgstr "Baltic+"
    334362
    335 #: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
     363#: ../rules/base.xml.in.h:87
    336364msgid "Ban"
    337365msgstr "Бан"
    338366
    339 #: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
     367#: ../rules/base.xml.in.h:88
    340368msgid "Bangladesh"
    341369msgstr "бангладешска"
    342370
    343 #: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
     371#: ../rules/base.xml.in.h:89
    344372msgid "Bel"
    345373msgstr "Бел"
    346374
    347 #: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
     375#: ../rules/base.xml.in.h:90
    348376msgid "Belarus"
    349377msgstr "беларуска"
    350378
    351 #: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
     379#: ../rules/base.xml.in.h:91
    352380msgid "Belgium"
    353381msgstr "белгийска"
    354382
    355 #: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
     383#: ../rules/base.xml.in.h:92
    356384msgid "BenQ X-Touch"
    357385msgstr "BenQ X-Touch"
    358386
    359 #: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
     387#: ../rules/base.xml.in.h:93
    360388msgid "BenQ X-Touch 730"
    361389msgstr "BenQ X-Touch 730"
    362390
    363 #: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
     391#: ../rules/base.xml.in.h:94
    364392msgid "BenQ X-Touch 800"
    365393msgstr "BenQ X-Touch 800"
    366394
    367 #: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
     395#: ../rules/base.xml.in.h:95
    368396msgid "Bengali"
    369397msgstr "бенгалска"
    370398
    371 #: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
     399#: ../rules/base.xml.in.h:96
    372400msgid "Bengali Probhat"
    373401msgstr "бенгалска — пробхат"
    374402
    375 #: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
     403#: ../rules/base.xml.in.h:97
    376404msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
    377405msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак"
    378406
    379 #: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
     407#: ../rules/base.xml.in.h:98
    380408msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
    381409msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак, само латиница-9"
    382410
    383 #: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
     411#: ../rules/base.xml.in.h:99
    384412msgid "Bgr"
    385413msgstr "Бъл"
    386414
    387 #: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
     415#: ../rules/base.xml.in.h:100
    388416msgid "Bhu"
    389417msgstr "Бут"
    390418
    391 #: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
     419#: ../rules/base.xml.in.h:101
    392420msgid "Bhutan"
    393421msgstr "бутанска"
    394422
    395 #: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
     423#: ../rules/base.xml.in.h:102
    396424msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
    397425msgstr "библейски иврит (Тиро)"
    398426
    399 #: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
     427#: ../rules/base.xml.in.h:103
    400428msgid "Bih"
    401429msgstr "БиХ"
    402430
    403 #: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
     431#: ../rules/base.xml.in.h:104
    404432msgid "Blr"
    405433msgstr "Бел"
    406434
    407 #: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
     435#: ../rules/base.xml.in.h:105
    408436msgid "Bosnia and Herzegovina"
    409437msgstr "босненска"
    410438
    411 #: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
    412 msgid "Both Alt keys together change layout."
    413 msgstr "Двата Alt-а заедно сменят подредбата"
    414 
    415 #: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
    416 msgid "Both Ctrl keys together change layout."
    417 msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят подредбата"
    418 
    419 #: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
    420 msgid "Both Shift keys together change layout."
    421 msgstr "Двата Shift-а заедно сменят подредбата"
    422 
    423 #: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
    424 msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
    425 msgstr "Двата Win-а заедно сменят подредбата докато са натиснати"
    426 
    427 #: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
     439#: ../rules/base.xml.in.h:106
     440msgid "Both Alt keys together"
     441msgstr "Двата Alt-а заедно"
     442
     443#: ../rules/base.xml.in.h:107
     444msgid "Both Ctrl keys together"
     445msgstr "Двата Ctrl-а заедно"
     446
     447#: ../rules/base.xml.in.h:108
     448msgid "Both Shift keys together"
     449msgstr "Двата Shift-а заедно"
     450
     451#: ../rules/base.xml.in.h:109
    428452msgid "Bra"
    429453msgstr "Бра"
    430454
    431 #: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
     455#: ../rules/base.xml.in.h:110
    432456msgid "Braille"
    433457msgstr "брайл"
    434458
    435 #: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
     459#: ../rules/base.xml.in.h:111
    436460msgid "Brazil"
    437461msgstr "бразилска"
    438462
    439 #: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
    440 msgid "Brazilian ABNT2"
    441 msgstr "Бразилска ABNT2"
    442 
    443 #: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
     463#: ../rules/base.xml.in.h:112
     464msgid "Breton"
     465msgstr "бретонска"
     466
     467#: ../rules/base.xml.in.h:113
    444468msgid "Brl"
    445469msgstr "Брй"
    446470
    447 #: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
     471#: ../rules/base.xml.in.h:114
    448472msgid "Brother Internet Keyboard"
    449473msgstr "Brother Internet Keyboard (за Интернет)"
    450474
    451 #: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
     475#: ../rules/base.xml.in.h:115
    452476msgid "Buckwalter"
    453477msgstr "Buckwalter"
    454478
    455 #: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
     479#: ../rules/base.xml.in.h:116
    456480msgid "Bulgaria"
    457481msgstr "българска"
    458482
    459 #: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
     483#: ../rules/base.xml.in.h:117
     484msgid "CRULP"
     485msgstr "CRULP (урду)"
     486
     487#: ../rules/base.xml.in.h:118
    460488msgid "Cambodia"
    461489msgstr "камбоджанска"
    462490
    463 #: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
     491#: ../rules/base.xml.in.h:119
    464492msgid "Can"
    465493msgstr "Кан"
    466494
    467 #: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
     495#: ../rules/base.xml.in.h:120
    468496msgid "Canada"
    469497msgstr "канадска"
    470498
    471 #: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
    472 msgid "Caps Lock is Compose."
    473 msgstr "CapsLock функционира като Compose"
    474 
    475 #: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
    476 msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
    477 msgstr "Светодиодът на CapsLock указва смяна на подредбата"
    478 
    479 #: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
    480 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
    481 msgstr ""
    482 "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock"
    483 
    484 #: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
    485 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
     499#: ../rules/base.xml.in.h:121
     500msgid "Caps Lock"
     501msgstr "CapsLock"
     502
     503#: ../rules/base.xml.in.h:122
     504msgid "CapsLock"
     505msgstr "CapsLock"
     506
     507#: ../rules/base.xml.in.h:123
     508msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
     509msgstr "CapsLock (към първата подредба), Shift+CapsLock (към последната)"
     510
     511#: ../rules/base.xml.in.h:124
     512msgid ""
     513"CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
     514msgstr "CapsLock (докато е натиснат), Alt+CapsLock замества CapsLock"
     515
     516#: ../rules/base.xml.in.h:125
     517msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
     518msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift временно отменя CapsLock"
     519
     520#: ../rules/base.xml.in.h:126
     521msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
    486522msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock"
    487523
    488 #: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
    489 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
    490 msgstr "CapsLock само заключва състоянието Shift"
    491 
    492 #: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
     524#: ../rules/base.xml.in.h:127
    493525msgid "CapsLock key behavior"
    494526msgstr "Поведение на CapsLock"
    495527
    496 #: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
    497 msgid "CapsLock key changes layout."
    498 msgstr "CapsLock сменя подредбата"
    499 
    500 #: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
    501 msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
    502 msgstr "CapsLock сменя към първата подредба, Shift+CapsLock — към последната"
    503 
    504 #: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
    505 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
     528#: ../rules/base.xml.in.h:128
     529msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
    506530msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши"
    507531
    508 #: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
    509 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
     532#: ../rules/base.xml.in.h:129
     533msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
    510534msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
    511535
    512 #: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
    513 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
     536#: ../rules/base.xml.in.h:130
     537msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
    514538msgstr ""
    515539"CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift временно отменя "
    516540"CapsLock"
    517541
    518 #: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
    519 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
     542#: ../rules/base.xml.in.h:131
     543msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
    520544msgstr ""
    521545"CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock"
    522546
    523 #: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
     547#: ../rules/base.xml.in.h:132
    524548msgid "Catalan variant with middle-dot L"
    525549msgstr "каталунски вариант с Ŀ (с точка в средата)"
    526550
    527 #: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
     551#: ../rules/base.xml.in.h:133
    528552msgid "Cedilla"
    529553msgstr "седий"
    530554
    531 #: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
     555#: ../rules/base.xml.in.h:134
    532556msgid "Che"
    533557msgstr "Чех"
    534558
    535 #: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
     559#: ../rules/base.xml.in.h:135
    536560msgid "Cherokee"
    537561msgstr "черокска"
    538562
    539 #: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
     563#: ../rules/base.xml.in.h:136
     564msgid "Cherry B.UNLIMITED"
     565msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
     566
     567#: ../rules/base.xml.in.h:137
    540568msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    541569msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
    542570
    543 #: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
     571#: ../rules/base.xml.in.h:138
    544572msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
    545573msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)"
    546574
    547 #: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
     575#: ../rules/base.xml.in.h:139
    548576msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    549577msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
    550578
    551 #: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
     579#: ../rules/base.xml.in.h:140
     580msgid "Cherry CyMotion Expert"
     581msgstr "Cherry CyMotion Expert"
     582
     583#: ../rules/base.xml.in.h:141
    552584msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
    553585msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
    554586
    555 #: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
     587#: ../rules/base.xml.in.h:142
    556588msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
    557589msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
    558590
    559 #: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
     591#: ../rules/base.xml.in.h:143
    560592msgid "Chicony Internet Keyboard"
    561593msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интернет)"
    562594
    563 #: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
     595#: ../rules/base.xml.in.h:144
    564596msgid "Chicony KB-9885"
    565597msgstr "Chicony KB-9885"
    566598
    567 #: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
     599#: ../rules/base.xml.in.h:145
    568600msgid "Chicony KU-0108"
    569601msgstr "Chicony KU-0108"
    570602
    571 #: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
     603#: ../rules/base.xml.in.h:146
     604msgid "Chicony KU-0420"
     605msgstr "Chicony KU-0420"
     606
     607#: ../rules/base.xml.in.h:147
    572608msgid "China"
    573609msgstr "Кит"
    574610
    575 #: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
     611#: ../rules/base.xml.in.h:148
    576612msgid "Chuvash"
    577613msgstr "чувашка"
    578614
    579 #: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
     615#: ../rules/base.xml.in.h:149
    580616msgid "Chuvash Latin"
    581617msgstr "чувашка, латиница"
    582618
    583 #: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
     619#: ../rules/base.xml.in.h:150
    584620msgid "Classic"
    585621msgstr "класическа"
    586622
    587 #: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
     623#: ../rules/base.xml.in.h:151
    588624msgid "Classic Dvorak"
    589625msgstr "класическа, Дворак"
    590626
    591 #: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
     627#: ../rules/base.xml.in.h:152
    592628msgid "Classmate PC"
    593629msgstr "Classmate PC"
    594630
    595 #: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
     631#: ../rules/base.xml.in.h:153
    596632msgid "CloGaelach"
    597633msgstr "CloGaelach"
    598634
    599 #: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
     635#: ../rules/base.xml.in.h:154
    600636msgid "Colemak"
    601637msgstr "коулмак"
    602638
    603 #: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
     639#: ../rules/base.xml.in.h:155
    604640msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
    605641msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)"
    606642
    607 #: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
     643#: ../rules/base.xml.in.h:156
    608644msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
    609645msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 13 допълнителни клавиша)"
    610646
    611 #: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
     647#: ../rules/base.xml.in.h:157
    612648msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
    613649msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 18 допълнителни клавиша)"
    614650
    615 #: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
     651#: ../rules/base.xml.in.h:158
    616652msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
    617653msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 7 допълнителни клавиша)"
    618654
    619 #: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
     655#: ../rules/base.xml.in.h:159
    620656msgid "Compaq iPaq Keyboard"
    621657msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
    622658
    623 #: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
     659#: ../rules/base.xml.in.h:160
    624660msgid "Compose key position"
    625661msgstr "Положение на Compose"
    626662
    627 #: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
     663#: ../rules/base.xml.in.h:161
    628664msgid "Congo, Democratic Republic of the"
    629665msgstr "конгоанска (ДРК)"
    630666
    631 #: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
    632 msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
    633 msgstr "И двата Win-а функционират като Control (както и клавишите Ctrl)"
    634 
    635 #: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
     667#: ../rules/base.xml.in.h:162
     668msgid "Control + Alt + Backspace"
     669msgstr "Control+Alt+Backspace"
     670
     671#: ../rules/base.xml.in.h:163
     672msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
     673msgstr "И двата Alt-а са Control, Win е Alt"
     674
     675#: ../rules/base.xml.in.h:164
     676msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
     677msgstr "И двата Win-а са Control (както и клавишите Ctrl)"
     678
     679#: ../rules/base.xml.in.h:165
     680msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
     681msgstr "татарска (Крим) (Dobruca-1 Q)"
     682
     683#: ../rules/base.xml.in.h:166
     684msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
     685msgstr "татарска (Крим) (Dobruca-2 Q)"
     686
     687#: ../rules/base.xml.in.h:167
     688msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
     689msgstr "татарска (Крим) (турско Alt-Q)"
     690
     691#: ../rules/base.xml.in.h:168
     692msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
     693msgstr "татарска (Крим) (турско F)"
     694
     695#: ../rules/base.xml.in.h:169
     696msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
     697msgstr "татарска (Крим) (турско Q)"
     698
     699#: ../rules/base.xml.in.h:170
    636700msgid "Croatia"
    637701msgstr "хърватска"
    638702
    639 #: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
    640 msgid "Ctrl key at bottom left"
    641 msgstr "Ctrl е долу вляво"
    642 
    643 #: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
    644 msgid "Ctrl key at left of 'A'"
    645 msgstr "Ctrl е вляво от „A“"
    646 
    647 #: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
     703#: ../rules/base.xml.in.h:171
    648704msgid "Ctrl key position"
    649705msgstr "Положение на Ctrl"
    650706
    651 #: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
    652 msgid "Ctrl+Shift change layout."
    653 msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят подредбата"
    654 
    655 #: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
     707#: ../rules/base.xml.in.h:172
     708msgid "Ctrl+Shift"
     709msgstr "Ctrl+Shift"
     710
     711#: ../rules/base.xml.in.h:173
    656712msgid "Cyrillic"
    657713msgstr "кирилска"
    658714
    659 #: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
     715#: ../rules/base.xml.in.h:174
    660716msgid "Cyrillic with guillemets"
    661717msgstr "кирилска с френски кавички"
    662718
    663 #: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
     719#: ../rules/base.xml.in.h:175
    664720msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
    665721msgstr "кирилска с разменени „З“ и „Ж“"
    666722
    667 #: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
     723#: ../rules/base.xml.in.h:176
    668724msgid "Cze"
    669725msgstr "Чеч"
    670726
    671 #: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
     727#: ../rules/base.xml.in.h:177
    672728msgid "Czechia"
    673729msgstr "чеченска"
    674730
    675 #: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
     731#: ../rules/base.xml.in.h:178
     732msgid "DOS"
     733msgstr "DOS"
     734
     735#: ../rules/base.xml.in.h:179
    676736msgid "DRC"
    677737msgstr "Кнг"
    678738
    679 #: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
     739#: ../rules/base.xml.in.h:180
    680740msgid "DTK2000"
    681741msgstr "DTK2000"
    682742
    683 #: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
     743#: ../rules/base.xml.in.h:181
    684744msgid "Dan"
    685745msgstr "Дат"
    686746
    687 #: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
     747#: ../rules/base.xml.in.h:182
    688748msgid "Dead acute"
    689 msgstr "„мъртво ударение“"
    690 
    691 #: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
     749msgstr "„мъртво“ ударение"
     750
     751#: ../rules/base.xml.in.h:183
    692752msgid "Dead grave acute"
    693 msgstr "„мъртво, тежко ударение“"
    694 
    695 #: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
    696 msgid "Default numeric keypad keys."
     753msgstr "„мъртво“ тежко ударение"
     754
     755#: ../rules/base.xml.in.h:184
     756msgid "Default numeric keypad keys"
    697757msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
    698758
    699 #: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
     759#: ../rules/base.xml.in.h:185
    700760msgid "Dell"
    701761msgstr "Dell"
    702762
    703 #: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
     763#: ../rules/base.xml.in.h:186
    704764msgid "Dell 101-key PC"
    705765msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
    706766
    707 #: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
     767#: ../rules/base.xml.in.h:187
    708768msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
    709769msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx (за мобилен компютър)"
    710770
    711 #: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
     771#: ../rules/base.xml.in.h:188
    712772msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
    713773msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series (за мобилен компютър)"
    714774
    715 #: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
     775#: ../rules/base.xml.in.h:189
    716776msgid "Dell Latitude series laptop"
    717777msgstr "За преносим компютър Dell Latitude"
    718778
    719 #: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
     779#: ../rules/base.xml.in.h:190
    720780msgid "Dell Precision M65"
    721781msgstr "Dell Precision M65"
    722782
    723 #: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
     783#: ../rules/base.xml.in.h:191
    724784msgid "Dell SK-8125"
    725785msgstr "Dell SK-8125"
    726786
    727 #: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
     787#: ../rules/base.xml.in.h:192
    728788msgid "Dell SK-8135"
    729789msgstr "Dell SK-8135"
    730790
    731 #: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
     791#: ../rules/base.xml.in.h:193
    732792msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
    733793msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)"
    734794
    735 #: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
     795#: ../rules/base.xml.in.h:194
    736796msgid "Denmark"
    737797msgstr "датска"
    738798
    739 #: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
     799#: ../rules/base.xml.in.h:195
    740800msgid "Deu"
    741801msgstr "Нем"
    742802
    743 #: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
     803#: ../rules/base.xml.in.h:196
    744804msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
    745805msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)"
    746806
    747 #: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
     807#: ../rules/base.xml.in.h:197
    748808msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
    749809msgstr "Diamond 9801/9802 series"
    750810
    751 #: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
     811#: ../rules/base.xml.in.h:198
    752812msgid "Dvorak"
    753813msgstr "Дворак"
    754814
    755 #: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
     815#: ../rules/base.xml.in.h:199
    756816msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
    757817msgstr "Дворак, (пунктуация на Обединеното кралство)"
    758818
    759 #: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
     819#: ../rules/base.xml.in.h:200
    760820msgid "Dvorak international"
    761821msgstr "Дворак, международна"
    762822
    763 #: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
    764 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
    765 msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1/!“"
    766 
    767 #: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
     823#: ../rules/base.xml.in.h:201
     824msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
     825msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1“"
     826
     827#: ../rules/base.xml.in.h:202
    768828msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
    769829msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички"
    770830
    771 #: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
     831#: ../rules/base.xml.in.h:203
     832msgid "E"
     833msgstr "E"
     834
     835#: ../rules/base.xml.in.h:204
    772836msgid "Eastern"
    773837msgstr "източна"
    774838
    775 #: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
     839#: ../rules/base.xml.in.h:205
    776840msgid "Eliminate dead keys"
    777 msgstr "без „мъртви клавиши“"
    778 
    779 #: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
     841msgstr "без „мъртви“ клавиши"
     842
     843#: ../rules/base.xml.in.h:206
     844msgid "Enable extra typographic characters"
     845msgstr "Допълнителни типографски знаци"
     846
     847#: ../rules/base.xml.in.h:207
     848msgid "English"
     849msgstr "английска"
     850
     851#: ../rules/base.xml.in.h:208
    780852msgid "Ennyah DKB-1008"
    781853msgstr "Ennyah DKB-1008"
    782854
    783 #: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
     855#: ../rules/base.xml.in.h:209
     856msgid "Enter on keypad"
     857msgstr "Enter на цифровата клавиатура"
     858
     859#: ../rules/base.xml.in.h:210
    784860msgid "Epo"
    785861msgstr "Есп"
    786862
    787 #: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
     863#: ../rules/base.xml.in.h:211
    788864msgid "Ergonomic"
    789865msgstr "ергономична"
    790866
    791 #: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
     867#: ../rules/base.xml.in.h:212
    792868msgid "Esp"
    793869msgstr "Исп"
    794870
    795 #: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
     871#: ../rules/base.xml.in.h:213
    796872msgid "Esperanto"
    797873msgstr "есперантска"
    798874
    799 #: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
     875#: ../rules/base.xml.in.h:214
    800876msgid "Est"
    801877msgstr "Ест"
    802878
    803 #: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
     879#: ../rules/base.xml.in.h:215
    804880msgid "Estonia"
    805881msgstr "естонска"
    806882
    807 #: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
     883#: ../rules/base.xml.in.h:216
    808884msgid "Eth"
    809885msgstr "Ети"
    810886
    811 #: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
     887#: ../rules/base.xml.in.h:217
    812888msgid "Ethiopia"
    813889msgstr "етиопска"
    814890
    815 #: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
     891#: ../rules/base.xml.in.h:218
    816892msgid "Evdev-managed keyboard"
    817893msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev"
    818894
    819 #: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
     895#: ../rules/base.xml.in.h:219
    820896msgid "Everex STEPnote"
    821897msgstr "Everex STEPnote"
    822898
    823 #: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
     899#: ../rules/base.xml.in.h:220
    824900msgid "Ewe"
    825901msgstr "еве"
    826902
    827 #: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
     903#: ../rules/base.xml.in.h:221
    828904msgid "Extended"
    829905msgstr "разширена"
    830906
    831 #: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
     907#: ../rules/base.xml.in.h:222
     908msgid "Extended - Winkeys"
     909msgstr "разширена — Winkeys"
     910
     911#: ../rules/base.xml.in.h:223
    832912msgid "Extended Backslash"
    833913msgstr "удължен Backslash"
    834914
    835 #: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
     915#: ../rules/base.xml.in.h:224
    836916msgid "F-letter (F) variant"
    837917msgstr "вариант с буква F (F)"
    838918
    839 #: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
     919#: ../rules/base.xml.in.h:225
     920msgid "FL90"
     921msgstr "FL90"
     922
     923#: ../rules/base.xml.in.h:226
    840924msgid "Fao"
    841925msgstr "Фар"
    842926
    843 #: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
     927#: ../rules/base.xml.in.h:227
    844928msgid "Faroe Islands"
    845929msgstr "фарьорска"
    846930
    847 #: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
     931#: ../rules/base.xml.in.h:228
    848932msgid "Fin"
    849933msgstr "Фин"
    850934
    851 #: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
     935#: ../rules/base.xml.in.h:229
    852936msgid "Finland"
    853937msgstr "финландска"
     
    855939#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
    856940#. The description needs to be rewritten
    857 #: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
     941#: ../rules/base.xml.in.h:232
    858942msgid "Four-level key with abstract separators"
    859943msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
    860944
    861 #: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
     945#: ../rules/base.xml.in.h:233
    862946msgid "Four-level key with comma"
    863947msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
    864948
    865 #: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
     949#: ../rules/base.xml.in.h:234
    866950msgid "Four-level key with dot"
    867951msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
    868952
    869 #: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
     953#: ../rules/base.xml.in.h:235
     954msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
     955msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка, само латиница-9"
     956
     957#: ../rules/base.xml.in.h:236
    870958msgid "Four-level key with momayyez"
    871959msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
    872960
    873 #: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
     961#: ../rules/base.xml.in.h:237
    874962msgid "Fra"
    875963msgstr "Фре"
    876964
    877 #: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
     965#: ../rules/base.xml.in.h:238
    878966msgid "France"
    879967msgstr "френска"
    880968
    881 #: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
     969#: ../rules/base.xml.in.h:239
    882970msgid "French"
    883971msgstr "френска"
    884972
    885 #: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
     973#: ../rules/base.xml.in.h:240
    886974msgid "French (Macintosh)"
    887975msgstr "френска (за Macintosh)"
    888976
    889 #: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
     977#: ../rules/base.xml.in.h:241
    890978msgid "French (legacy)"
    891979msgstr "френска (остаряла)"
    892980
    893 #: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
     981#: ../rules/base.xml.in.h:242
    894982msgid "French Dvorak"
    895983msgstr "френска Дворак"
    896984
    897 #: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
     985#: ../rules/base.xml.in.h:243
    898986msgid "French, Sun dead keys"
    899 msgstr "френска, с „мъртвите клавиши“ на Sun"
    900 
    901 #: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
     987msgstr "френска, с „мъртвите“ клавиши на Sun"
     988
     989#: ../rules/base.xml.in.h:244
    902990msgid "French, eliminate dead keys"
    903 msgstr "френска, без „мъртви клавиши“"
    904 
    905 #: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
    906 msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
    907 msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop (за мобилен компютър)"
    908 
    909 #: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
     991msgstr "френска, без „мъртви“ клавиши"
     992
     993#: ../rules/base.xml.in.h:245
     994msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
     995msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop (за мобилен компютър)"
     996
     997#: ../rules/base.xml.in.h:246
    910998msgid "Fula"
    911999msgstr "фула"
    9121000
    913 #: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
     1001#: ../rules/base.xml.in.h:247
    9141002msgid "GBr"
    9151003msgstr "ВБр"
    9161004
    917 #: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
     1005#: ../rules/base.xml.in.h:248
    9181006msgid "Ga"
    9191007msgstr "га"
    9201008
    921 #: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
     1009#: ../rules/base.xml.in.h:249
    9221010msgid "Generic 101-key PC"
    9231011msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша"
    9241012
    925 #: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
     1013#: ../rules/base.xml.in.h:250
    9261014msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
    9271015msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)"
    9281016
    929 #: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
     1017#: ../rules/base.xml.in.h:251
    9301018msgid "Generic 104-key PC"
    9311019msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша"
    9321020
    933 #: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
     1021#: ../rules/base.xml.in.h:252
    9341022msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
    9351023msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)"
    9361024
    937 #: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
     1025#: ../rules/base.xml.in.h:253
    9381026msgid "Genius Comfy KB-12e"
    9391027msgstr "Genius Comfy KB-12e"
    9401028
    941 #: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
     1029#: ../rules/base.xml.in.h:254
    9421030msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
    9431031msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910"
    9441032
    945 #: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
     1033#: ../rules/base.xml.in.h:255
    9461034msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    9471035msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
    9481036
    949 #: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
     1037#: ../rules/base.xml.in.h:256
    9501038msgid "Genius KB-19e NB"
    9511039msgstr "Genius KB-19e NB"
    9521040
    953 #: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
     1041#: ../rules/base.xml.in.h:257
     1042msgid "Genius KKB-2050HS"
     1043msgstr "Genius KKB-2050HS"
     1044
     1045#: ../rules/base.xml.in.h:258
    9541046msgid "Geo"
    9551047msgstr "Гру"
    9561048
    957 #: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
     1049#: ../rules/base.xml.in.h:259
    9581050msgid "Georgia"
    9591051msgstr "грузинска"
    9601052
    961 #: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
     1053#: ../rules/base.xml.in.h:260
    9621054msgid "Georgian"
    9631055msgstr "грузинска"
    9641056
    965 #: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
     1057#: ../rules/base.xml.in.h:261
    9661058msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
    9671059msgstr "грузинска, цкапо azerty"
    9681060
    969 #: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
     1061#: ../rules/base.xml.in.h:262
    9701062msgid "German (Macintosh)"
    9711063msgstr "немска (за Macintosh)"
    9721064
    973 #: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
     1065#: ../rules/base.xml.in.h:263
    9741066msgid "German, Sun dead keys"
    975 msgstr "немска, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    976 
    977 #: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
     1067msgstr "немска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
     1068
     1069#: ../rules/base.xml.in.h:264
    9781070msgid "German, eliminate dead keys"
    979 msgstr "немска, без „мъртви клавиши“"
    980 
    981 #: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
     1071msgstr "немска, без „мъртви“ клавиши"
     1072
     1073#: ../rules/base.xml.in.h:265
    9821074msgid "Germany"
    9831075msgstr "немска"
    9841076
    985 #: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
     1077#: ../rules/base.xml.in.h:266
    9861078msgid "Gha"
    9871079msgstr "Ган"
    9881080
    989 #: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
     1081#: ../rules/base.xml.in.h:267
    9901082msgid "Ghana"
    9911083msgstr "ганийска"
    9921084
    993 #: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
     1085#: ../rules/base.xml.in.h:268
    9941086msgid "Gre"
    9951087msgstr "Гръ"
    9961088
    997 #: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
     1089#: ../rules/base.xml.in.h:269
    9981090msgid "Greece"
    9991091msgstr "гръцка"
    10001092
    1001 #: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
     1093#: ../rules/base.xml.in.h:270
    10021094msgid "Group toggle on multiply/divide key"
    10031095msgstr "сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление"
    10041096
    1005 #: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
     1097#: ../rules/base.xml.in.h:271
    10061098msgid "Gui"
    10071099msgstr "гвй"
    10081100
    1009 #: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
     1101#: ../rules/base.xml.in.h:272
    10101102msgid "Guinea"
    10111103msgstr "гвинейска"
    10121104
    1013 #: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
     1105#: ../rules/base.xml.in.h:273
    10141106msgid "Gujarati"
    10151107msgstr "гуджарати"
    10161108
    1017 #: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
     1109#: ../rules/base.xml.in.h:274
    10181110msgid "Gurmukhi"
    10191111msgstr "гурмуки"
    10201112
    1021 #: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
     1113#: ../rules/base.xml.in.h:275
    10221114msgid "Gurmukhi Jhelum"
    10231115msgstr "гурмуки джелум"
    10241116
    1025 #: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
     1117#: ../rules/base.xml.in.h:276
    10261118msgid "Gyration"
    10271119msgstr "Gyration"
    10281120
    1029 #: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
     1121#: ../rules/base.xml.in.h:277
    10301122msgid "Happy Hacking Keyboard"
    10311123msgstr "Happy Hacking Keyboard (за весело хакерстване)"
    10321124
    1033 #: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
     1125#: ../rules/base.xml.in.h:278
    10341126msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
    10351127msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac (за весело хакерстване)"
    10361128
    1037 #: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
     1129#: ../rules/base.xml.in.h:279
    10381130msgid "Hausa"
    10391131msgstr "хауска"
    10401132
    1041 #: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
     1133#: ../rules/base.xml.in.h:280
    10421134msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
    10431135msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)"
    10441136
    1045 #: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
    1046 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
    1047 msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181 (за Интернет)"
    1048 
    1049 #: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
    1050 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
    1051 msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185 (за Интернет)"
    1052 
    1053 #: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
     1137#: ../rules/base.xml.in.h:281
    10541138msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    10551139msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
    10561140
    1057 #: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
     1141#: ../rules/base.xml.in.h:282
    10581142msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    10591143msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
    10601144
    1061 #: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
     1145#: ../rules/base.xml.in.h:283
    10621146msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    10631147msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
    10641148
    1065 #: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
     1149#: ../rules/base.xml.in.h:284
    10661150msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    10671151msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
    10681152
    1069 #: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
     1153#: ../rules/base.xml.in.h:285
    10701154msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    10711155msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
    10721156
    1073 #: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
     1157#: ../rules/base.xml.in.h:286
    10741158msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    10751159msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
    10761160
    1077 #: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
     1161#: ../rules/base.xml.in.h:287
    10781162msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
    10791163msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
    10801164
    1081 #: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
    1082 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
    1083 msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
    1084 
    1085 #: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
    1086 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
    1087 msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard (за Интернет)"
    1088 
    1089 #: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
     1165#: ../rules/base.xml.in.h:288
     1166msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
     1167msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
     1168
     1169#: ../rules/base.xml.in.h:289
     1170msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
     1171msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
     1172
     1173#: ../rules/base.xml.in.h:290
    10901174msgid "Hewlett-Packard nx9020"
    10911175msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
    10921176
    1093 #: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
     1177#: ../rules/base.xml.in.h:291
     1178msgid "Hexadecimal"
     1179msgstr "шестнадесетична"
     1180
     1181#: ../rules/base.xml.in.h:292
    10941182msgid "Hindi Bolnagri"
    10951183msgstr "фонетична Болнагри за хинди"
    10961184
    1097 #: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
     1185#: ../rules/base.xml.in.h:293
     1186msgid "Hindi Wx"
     1187msgstr "хинди Wx"
     1188
     1189#: ../rules/base.xml.in.h:294
    10981190msgid "Homophonic"
    10991191msgstr "фонетична"
    11001192
    1101 #: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
     1193#: ../rules/base.xml.in.h:295
    11021194msgid "Honeywell Euroboard"
    11031195msgstr "Honeywell Euroboard"
    11041196
    1105 #: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
     1197#: ../rules/base.xml.in.h:296
    11061198msgid "Hrv"
    11071199msgstr "Хър"
    11081200
    1109 #: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
     1201#: ../rules/base.xml.in.h:297
    11101202msgid "Hun"
    11111203msgstr "Унг"
    11121204
    1113 #: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
     1205#: ../rules/base.xml.in.h:298
    11141206msgid "Hungary"
    11151207msgstr "унгарска"
    11161208
    1117 #: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
    1118 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
    1119 msgstr "И двата Win-а функционират като Hyper"
    1120 
    1121 #: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
     1209#: ../rules/base.xml.in.h:299
     1210msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
     1211msgstr "И двата Win-а са Hyper"
     1212
     1213#: ../rules/base.xml.in.h:300
    11221214msgid "IBM (LST 1205-92)"
    11231215msgstr "IBM (LST 1205-92)"
    11241216
    1125 #: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
     1217#: ../rules/base.xml.in.h:301
    11261218msgid "IBM Rapid Access"
    11271219msgstr "IBM Rapid Access"
    11281220
    1129 #: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
     1221#: ../rules/base.xml.in.h:302
    11301222msgid "IBM Rapid Access II"
    11311223msgstr "IBM Rapid Access II"
    11321224
    1133 #: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
    1134 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
    1135 msgstr "IBM Rapid Access II (алтернативна)"
    1136 
    1137 #: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
     1225#: ../rules/base.xml.in.h:303
    11381226msgid "IBM Space Saver"
    11391227msgstr "IBM Space Saver"
    11401228
    1141 #: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
     1229#: ../rules/base.xml.in.h:304
    11421230msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    11431231msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
    11441232
    1145 #: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
     1233#: ../rules/base.xml.in.h:305
    11461234msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
    11471235msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl (международна)"
    11481236
    1149 #: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
     1237#: ../rules/base.xml.in.h:306
    11501238msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
    11511239msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
    11521240
    1153 #: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
     1241#: ../rules/base.xml.in.h:307
    11541242msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
    11551243msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
    11561244
    1157 #: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
     1245#: ../rules/base.xml.in.h:308
    11581246msgid "ISO Alternate"
    11591247msgstr "ISO (алтернативна)"
    11601248
    1161 #: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
     1249#: ../rules/base.xml.in.h:309
    11621250msgid "Iceland"
    11631251msgstr "исландска"
    11641252
    1165 #: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
     1253#: ../rules/base.xml.in.h:310
    11661254msgid "Igbo"
    11671255msgstr "игбо"
    11681256
    1169 #: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
     1257#: ../rules/base.xml.in.h:311
     1258msgid "Include dead tilde"
     1259msgstr "включване на „мъртва“ тилда"
     1260
     1261#: ../rules/base.xml.in.h:312
    11701262msgid "Ind"
    11711263msgstr "Инд"
    11721264
    1173 #: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
     1265#: ../rules/base.xml.in.h:313
    11741266msgid "India"
    11751267msgstr "индийска"
    11761268
    1177 #: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
     1269#: ../rules/base.xml.in.h:314
    11781270msgid "International (AltGr dead keys)"
    1179 msgstr "международна, с „мъртви клавиши“ чрез AltGr"
    1180 
    1181 #: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
     1271msgstr "международна, с „мъртви“ клавиши чрез AltGr"
     1272
     1273#: ../rules/base.xml.in.h:315
    11821274msgid "International (with dead keys)"
    1183 msgstr "международна, с „мъртви клавиши“"
    1184 
    1185 #: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
     1275msgstr "международна, с „мъртви“ клавиши"
     1276
     1277#: ../rules/base.xml.in.h:316
    11861278msgid "Inuktitut"
    11871279msgstr "ескимоска"
    11881280
    1189 #: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
     1281#: ../rules/base.xml.in.h:317
    11901282msgid "Iran"
    11911283msgstr "иранска"
    11921284
    1193 #: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
     1285#: ../rules/base.xml.in.h:318
    11941286msgid "Iraq"
    11951287msgstr "иракска"
    11961288
    1197 #: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
     1289#: ../rules/base.xml.in.h:319
    11981290msgid "Ireland"
    11991291msgstr "ирландска"
    12001292
    1201 #: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
     1293#: ../rules/base.xml.in.h:320
    12021294msgid "Irl"
    12031295msgstr "Ирл"
    12041296
    1205 #: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
     1297#: ../rules/base.xml.in.h:321
    12061298msgid "Irn"
    12071299msgstr "Ирн"
    12081300
    1209 #: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
     1301#: ../rules/base.xml.in.h:322
    12101302msgid "Irq"
    12111303msgstr "Ирк"
    12121304
    1213 #: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
     1305#: ../rules/base.xml.in.h:323
    12141306msgid "Isl"
    12151307msgstr "Исл"
    12161308
    1217 #: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
     1309#: ../rules/base.xml.in.h:324
    12181310msgid "Isr"
    12191311msgstr "Изр"
    12201312
    1221 #: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
     1313#: ../rules/base.xml.in.h:325
    12221314msgid "Israel"
    12231315msgstr "израелска"
    12241316
    1225 #: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
     1317#: ../rules/base.xml.in.h:326
    12261318msgid "Ita"
    12271319msgstr "Ита"
    12281320
    1229 #: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
     1321#: ../rules/base.xml.in.h:327
    12301322msgid "Italy"
    12311323msgstr "италианска"
    12321324
    1233 #: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
     1325#: ../rules/base.xml.in.h:328
    12341326msgid "Japan"
    12351327msgstr "японска"
    12361328
    1237 #: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
     1329#: ../rules/base.xml.in.h:329
    12381330msgid "Japan (PC-98xx Series)"
    12391331msgstr "японска, серии PC-98xx"
    12401332
    1241 #: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
    1242 msgid "Japanese 106-key"
    1243 msgstr "Японска със 106 клавиша"
    1244 
    1245 #: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
     1333#: ../rules/base.xml.in.h:330
    12461334msgid "Japanese keyboard options"
    12471335msgstr "Настройки за японска клавиатура"
    12481336
    1249 #: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
     1337#: ../rules/base.xml.in.h:331
    12501338msgid "Jpn"
    12511339msgstr "Япо"
    12521340
    1253 #: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
     1341#: ../rules/base.xml.in.h:332
     1342msgid "Kalmyk"
     1343msgstr "калмишка"
     1344
     1345#: ../rules/base.xml.in.h:333
    12541346msgid "Kana"
    12551347msgstr "японска сричкова (кана)"
    12561348
    1257 #: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
     1349#: ../rules/base.xml.in.h:334
    12581350msgid "Kana Lock key is locking"
    12591351msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
    12601352
    1261 #: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
     1353#: ../rules/base.xml.in.h:335
    12621354msgid "Kannada"
    12631355msgstr "канареска"
    12641356
    1265 #: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
     1357#: ../rules/base.xml.in.h:336
    12661358msgid "Kashubian"
    12671359msgstr "кашубска"
    12681360
    1269 #: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
     1361#: ../rules/base.xml.in.h:337
    12701362msgid "Kaz"
    12711363msgstr "Каз"
    12721364
    1273 #: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
     1365#: ../rules/base.xml.in.h:338
    12741366msgid "Kazakh with Russian"
    12751367msgstr "казахска с руски букви"
    12761368
    1277 #: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
     1369#: ../rules/base.xml.in.h:339
    12781370msgid "Kazakhstan"
    12791371msgstr "казахска"
    12801372
    1281 #: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
     1373#: ../rules/base.xml.in.h:340
     1374msgid "Key sequence to kill the X server"
     1375msgstr "Клавишна комбинация за убиването на X сървъра"
     1376
     1377#: ../rules/base.xml.in.h:341
     1378msgid "Key to choose 3rd level"
     1379msgstr "Клавиш за избор третото ниво"
     1380
     1381#: ../rules/base.xml.in.h:342
     1382msgid "Key(s) to change layout"
     1383msgstr "Клавиш(и) за смяна на подредбата"
     1384
     1385#: ../rules/base.xml.in.h:343
    12821386msgid "Keypad"
    12831387msgstr "цифрова клавиатура"
    12841388
    1285 #: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
    1286 msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
    1287 msgstr ""
    1288 "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически "
    1289 "операции)"
    1290 
    1291 #: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
    1292 msgid ""
    1293 "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on "
    1294 "default level."
    1295 msgstr ""
    1296 "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически "
    1297 "операции). Операциите са на стандартното ниво"
    1298 
    1299 #: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
     1389#: ../rules/base.xml.in.h:344
    13001390msgid "Keytronic FlexPro"
    13011391msgstr "Keytronic FlexPro"
    13021392
    1303 #: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
     1393#: ../rules/base.xml.in.h:345
     1394msgid "Kgz"
     1395msgstr "Крг"
     1396
     1397#: ../rules/base.xml.in.h:346
    13041398msgid "Khm"
    13051399msgstr "Кам"
    13061400
    1307 #: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
    1308 msgid "Kir"
    1309 msgstr "Кир"
    1310 
    1311 #: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
     1401#: ../rules/base.xml.in.h:347
    13121402msgid "Komi"
    13131403msgstr "комска"
    13141404
    1315 #: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
     1405#: ../rules/base.xml.in.h:348
    13161406msgid "Kor"
    13171407msgstr "Кор"
    13181408
    1319 #: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
     1409#: ../rules/base.xml.in.h:349
    13201410msgid "Korea, Republic of"
    13211411msgstr "корейска (Република Корея)"
    13221412
    1323 #: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
    1324 msgid "Korean 106-key"
    1325 msgstr "Корейска със 106 клавиша"
    1326 
    1327 #: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
     1413#: ../rules/base.xml.in.h:350
    13281414msgid "Ktunaxa"
    13291415msgstr "ктунакса"
    13301416
    1331 #: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
     1417#: ../rules/base.xml.in.h:351
    13321418msgid "Kurdish, (F)"
    13331419msgstr "кюрдска, (Ф)"
    13341420
    1335 #: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
     1421#: ../rules/base.xml.in.h:352
    13361422msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
    13371423msgstr "кюрдска, арабски и латински букви"
    13381424
    1339 #: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
     1425#: ../rules/base.xml.in.h:353
    13401426msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
    1341 msgstr "кюрдска, латинска Alt-Q"
    1342 
    1343 #: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
     1427msgstr "кюрдска, латинско Alt-Q"
     1428
     1429#: ../rules/base.xml.in.h:354
    13441430msgid "Kurdish, Latin Q"
    1345 msgstr "кюрдкса, латинско Q"
    1346 
    1347 #: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
     1431msgstr "кюрдска, латинско Q"
     1432
     1433#: ../rules/base.xml.in.h:355
    13481434msgid "Kyrgyzstan"
    13491435msgstr "киргистанска"
    13501436
    1351 #: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
     1437#: ../rules/base.xml.in.h:356
    13521438msgid "LAm"
    13531439msgstr "ЛАм"
    13541440
    1355 #: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
    1356 msgid "LCtrl+LShift change layout."
    1357 msgstr "Заедно левите Ctrl+Shift сменят подредбата"
    1358 
    1359 #: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
     1441#: ../rules/base.xml.in.h:357
    13601442msgid "LEKP"
    13611443msgstr "LEKP"
    13621444
    1363 #: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
     1445#: ../rules/base.xml.in.h:358
    13641446msgid "LEKPa"
    13651447msgstr "LEKPa"
    13661448
    1367 #: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
     1449#: ../rules/base.xml.in.h:359
    13681450msgid "Lao"
    13691451msgstr "Лао"
    13701452
    1371 #: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
     1453#: ../rules/base.xml.in.h:360
    13721454msgid "Laos"
    13731455msgstr "лаоска"
    13741456
    1375 #: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
     1457#: ../rules/base.xml.in.h:361
    13761458msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
    13771459msgstr ""
    13781460"Laptop/notebook Compaq Laptop Keyboard (за мобилен компютър, напр. Armada)"
    13791461
    1380 #: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
     1462#: ../rules/base.xml.in.h:362
    13811463msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
    13821464msgstr ""
     
    13841466"Presario, и Интернет)"
    13851467
    1386 #: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
     1468#: ../rules/base.xml.in.h:363
    13871469msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
    13881470msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx (за мобилен компютър)"
    13891471
    1390 #: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
     1472#: ../rules/base.xml.in.h:364
    13911473msgid "Latin"
    13921474msgstr "латинска"
    13931475
    1394 #: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
     1476#: ../rules/base.xml.in.h:365
    13951477msgid "Latin American"
    13961478msgstr "латиноамериканска"
    13971479
    1398 #: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
     1480#: ../rules/base.xml.in.h:366
    13991481msgid "Latin Unicode"
    14001482msgstr "латинска за Уникод"
    14011483
    1402 #: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
     1484#: ../rules/base.xml.in.h:367
    14031485msgid "Latin Unicode qwerty"
    14041486msgstr "латинска за Уникод (qwerty)"
    14051487
    1406 #: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
     1488#: ../rules/base.xml.in.h:368
    14071489msgid "Latin qwerty"
    14081490msgstr "латинска (qwerty)"
    14091491
    1410 #: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
     1492#: ../rules/base.xml.in.h:369
    14111493msgid "Latin unicode"
    14121494msgstr "латинска за Уникод"
    14131495
    1414 #: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
     1496#: ../rules/base.xml.in.h:370
    14151497msgid "Latin unicode qwerty"
    14161498msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
    14171499
    1418 #: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
     1500#: ../rules/base.xml.in.h:371
    14191501msgid "Latin with guillemets"
    14201502msgstr "латинска с френски кавички"
    14211503
    1422 #: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
     1504#: ../rules/base.xml.in.h:372
    14231505msgid "Latvia"
    14241506msgstr "латвийска"
    14251507
    1426 #: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
     1508#: ../rules/base.xml.in.h:373
    14271509msgid "Lav"
    14281510msgstr "Лат"
    14291511
    1430 #: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
    1431 msgid "Layout switching"
    1432 msgstr "Смяна на подредбата"
    1433 
    1434 #: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
    1435 msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
     1512#: ../rules/base.xml.in.h:374
     1513msgid "Left Alt"
     1514msgstr "Левият Alt"
     1515
     1516#: ../rules/base.xml.in.h:375
     1517msgid "Left Alt (while pressed)"
     1518msgstr "Левият Alt (докато е натиснат)"
     1519
     1520#: ../rules/base.xml.in.h:376
     1521msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
    14361522msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
    14371523
    1438 #: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
    1439 msgid "Left Alt key changes layout."
    1440 msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
    1441 
    1442 #: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
    1443 msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
    1444 msgstr "Левият Alt сменя подредбата докато е натиснат"
    1445 
    1446 #: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
    1447 msgid "Left Ctrl key changes layout."
    1448 msgstr "Левият Ctrl сменя подредбата"
    1449 
    1450 #: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
    1451 msgid "Left Shift key changes layout."
    1452 msgstr "Левият Shift сменя подредбата"
    1453 
    1454 #: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
    1455 msgid "Left Win-key changes layout."
    1456 msgstr "Левият Win сменя подредбата"
    1457 
    1458 #: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
    1459 msgid "Left Win-key is Compose."
    1460 msgstr "Левият Win функционира като Compose"
    1461 
    1462 #: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
    1463 msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
    1464 msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат"
    1465 
    1466 #: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
     1524#: ../rules/base.xml.in.h:377
     1525msgid "Left Ctrl"
     1526msgstr "Левият Ctrl"
     1527
     1528#: ../rules/base.xml.in.h:378
     1529msgid "Left Ctrl+Left Shift"
     1530msgstr "Левият Ctrl+левият Shift"
     1531
     1532#: ../rules/base.xml.in.h:379
     1533msgid "Left Shift"
     1534msgstr "Левият Shift"
     1535
     1536#: ../rules/base.xml.in.h:380
     1537msgid "Left Win"
     1538msgstr "Левият Win"
     1539
     1540#: ../rules/base.xml.in.h:381
     1541msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
     1542msgstr "CapsLock (към първата подредба), десният Win/Menu (към последната)"
     1543
     1544#: ../rules/base.xml.in.h:382
     1545msgid "Left Win (while pressed)"
     1546msgstr "Левият Win (докато е натиснат)"
     1547
     1548#: ../rules/base.xml.in.h:383
    14671549msgid "Left hand"
    14681550msgstr "за левичари"
    14691551
    1470 #: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
     1552#: ../rules/base.xml.in.h:384
    14711553msgid "Left handed Dvorak"
    14721554msgstr "Дворак за левичари"
    14731555
    1474 #: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
     1556#: ../rules/base.xml.in.h:385
    14751557msgid "Legacy"
    14761558msgstr "остаряла"
    14771559
    1478 #: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
    1479 msgid "Legacy Wang 724 keypad"
    1480 msgstr "Остаряла цифрова клавиатура — Wang 724"
     1560#: ../rules/base.xml.in.h:386
     1561msgid "Legacy Wang 724"
     1562msgstr "Остаряла Wang 724"
    14811563
    14821564#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
    1483 #: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
     1565#: ../rules/base.xml.in.h:388
    14841566msgid "Legacy key with comma"
    14851567msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
    14861568
    1487 #: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
     1569#: ../rules/base.xml.in.h:389
    14881570msgid "Legacy key with dot"
    14891571msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
    14901572
    1491 #: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
    1492 msgid "Legacy keypad"
    1493 msgstr "Остаряла цифрова клавиатура"
    1494 
    1495 #: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
    1496 msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
    1497 msgstr "⋚ функционира като Compose"
    1498 
    1499 #: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
     1573#: ../rules/base.xml.in.h:390
     1574msgid "Less-than/Greater-than"
     1575msgstr "По-малко/по-голямо"
     1576
     1577#: ../rules/base.xml.in.h:391
    15001578msgid "Lithuania"
    15011579msgstr "литовска"
    15021580
    1503 #: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
     1581#: ../rules/base.xml.in.h:392
    15041582msgid "Logitech Access Keyboard"
    15051583msgstr "Logitech Access Keyboard"
    15061584
    1507 #: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
     1585#: ../rules/base.xml.in.h:393
    15081586msgid "Logitech Cordless Desktop"
    15091587msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
    15101588
    1511 #: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
     1589#: ../rules/base.xml.in.h:394
    15121590msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
    15131591msgstr "Logitech Cordless Desktop (алтернативен вариант)"
    15141592
    1515 #: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
     1593#: ../rules/base.xml.in.h:395
    15161594msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
    15171595msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
    15181596
    1519 #: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
     1597#: ../rules/base.xml.in.h:396
    15201598msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
    15211599msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 (безжична)"
    15221600
    1523 #: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
     1601#: ../rules/base.xml.in.h:397
    15241602msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
    15251603msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator (безжична)"
    15261604
    1527 #: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
     1605#: ../rules/base.xml.in.h:398
    15281606msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
    15291607msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical (оптична)"
    15301608
    1531 #: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
    1532 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
    1533 msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична, алтернативен вариант 2)"
    1534 
    1535 #: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
     1609#: ../rules/base.xml.in.h:399
     1610msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
     1611msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (алтернативен вариант 2)"
     1612
     1613#: ../rules/base.xml.in.h:400
    15361614msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
    15371615msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch (безжична)"
    15381616
    1539 #: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
     1617#: ../rules/base.xml.in.h:401
    15401618msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
    15411619msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator (безжична)"
    15421620
    1543 #: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
     1621#: ../rules/base.xml.in.h:402
    15441622msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
    15451623msgstr "Logitech G15, допълнителни клавиши чрез G15daemon"
    15461624
    1547 #: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
     1625#: ../rules/base.xml.in.h:403
    15481626msgid "Logitech Generic Keyboard"
    15491627msgstr "Logitech Generic Keyboard (стандартна)"
    15501628
    1551 #: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
     1629#: ../rules/base.xml.in.h:404
    15521630msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
    15531631msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard (за Интернет)"
    15541632
    1555 #: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
     1633#: ../rules/base.xml.in.h:405
    15561634msgid "Logitech Internet Keyboard"
    15571635msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
    15581636
    1559 #: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
     1637#: ../rules/base.xml.in.h:406
    15601638msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
    15611639msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard (за Интернет)"
    15621640
    1563 #: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
     1641#: ../rules/base.xml.in.h:407
    15641642msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
    15651643msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
    15661644
    1567 #: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
     1645#: ../rules/base.xml.in.h:408
    15681646msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
    15691647msgstr ""
    15701648"Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard (безжична, за мултимедия)"
    15711649
    1572 #: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
     1650#: ../rules/base.xml.in.h:409
    15731651msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
    15741652msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
    15751653
    1576 #: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
     1654#: ../rules/base.xml.in.h:410
    15771655msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
    15781656msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
    15791657
    1580 #: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
     1658#: ../rules/base.xml.in.h:411
    15811659msgid "Logitech diNovo Keyboard"
    15821660msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
    15831661
    1584 #: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
     1662#: ../rules/base.xml.in.h:412
    15851663msgid "Logitech iTouch"
    15861664msgstr "Logitech iTouch"
    15871665
    1588 #: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
     1666#: ../rules/base.xml.in.h:413
    15891667msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
    15901668msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6) (безжична)"
    15911669
    1592 #: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
     1670#: ../rules/base.xml.in.h:414
    15931671msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
    15941672msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (за Интернет)"
    15951673
    1596 #: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
     1674#: ../rules/base.xml.in.h:415
    15971675msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
    15981676msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB) (за Интернет)"
    15991677
    1600 #: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
     1678#: ../rules/base.xml.in.h:416
     1679msgid "Lower Sorbian"
     1680msgstr "долно сорбска"
     1681
     1682#: ../rules/base.xml.in.h:417
     1683msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
     1684msgstr "долно сорбска (qwertz)"
     1685
     1686#: ../rules/base.xml.in.h:418
    16011687msgid "Ltu"
    16021688msgstr "Лит"
    16031689
    1604 #: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
     1690#: ../rules/base.xml.in.h:419
    16051691msgid "MESS"
    16061692msgstr "MESS"
    16071693
    1608 #: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
     1694#: ../rules/base.xml.in.h:420
    16091695msgid "MNE"
    16101696msgstr "Чгр"
    16111697
    1612 #: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
     1698#: ../rules/base.xml.in.h:421
    16131699msgid "MacBook/MacBook Pro"
    16141700msgstr "MacBook/MacBook Pro"
    16151701
    1616 #: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
     1702#: ../rules/base.xml.in.h:422
    16171703msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
    16181704msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна)"
    16191705
    1620 #: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
     1706#: ../rules/base.xml.in.h:423
    16211707msgid "Macedonia"
    16221708msgstr "македонска"
    16231709
    1624 #: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
     1710#: ../rules/base.xml.in.h:424
    16251711msgid "Macintosh"
    16261712msgstr "Macintosh"
    16271713
    1628 #: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
     1714#: ../rules/base.xml.in.h:425
    16291715msgid "Macintosh Old"
    16301716msgstr "Macintosh Old (стар вариант)"
    16311717
    1632 #: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
     1718#: ../rules/base.xml.in.h:426
    16331719msgid "Macintosh, Sun dead keys"
    1634 msgstr "Macintosh, с „мъртви клавиши“ на Sun"
    1635 
    1636 #: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
     1720msgstr "Macintosh, с „мъртви“ клавиши на Sun"
     1721
     1722#: ../rules/base.xml.in.h:427
    16371723msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
    1638 msgstr "Macintosh, без „мъртви клавиши“"
    1639 
    1640 #: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
    1641 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
    1642 msgstr "CapsLock функционира като допълнителен Ctrl"
    1643 
    1644 #: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
     1724msgstr "Macintosh, без „мъртви“ клавиши"
     1725
     1726#: ../rules/base.xml.in.h:428
     1727msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
     1728msgstr "CapsLock е допълнителен Backspace"
     1729
     1730#: ../rules/base.xml.in.h:429
     1731msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
     1732msgstr "CapsLock е допълнителен Ctrl"
     1733
     1734#: ../rules/base.xml.in.h:430
     1735msgid "Make CapsLock an additional ESC"
     1736msgstr "CapsLock е допълнителен Esc"
     1737
     1738#: ../rules/base.xml.in.h:431
    16451739msgid "Mal"
    16461740msgstr "Млд"
    16471741
    1648 #: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
     1742#: ../rules/base.xml.in.h:432
    16491743msgid "Malayalam"
    16501744msgstr "малаяламска"
    16511745
    1652 #: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
     1746#: ../rules/base.xml.in.h:433
    16531747msgid "Malayalam Lalitha"
    16541748msgstr "малаяламска лалита"
    16551749
    1656 #: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
     1750#: ../rules/base.xml.in.h:434
    16571751msgid "Maldives"
    16581752msgstr "малдивска"
    16591753
    1660 #: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
     1754#: ../rules/base.xml.in.h:435
    16611755msgid "Malta"
    16621756msgstr "малтийска"
    16631757
    1664 #: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
     1758#: ../rules/base.xml.in.h:436
    16651759msgid "Maltese keyboard with US layout"
    16661760msgstr "малтийска с американска подредба"
    16671761
    1668 #: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
     1762#: ../rules/base.xml.in.h:437
    16691763msgid "Mao"
    16701764msgstr "Мао"
    16711765
    1672 #: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
     1766#: ../rules/base.xml.in.h:438
    16731767msgid "Maori"
    16741768msgstr "маорска"
    16751769
    1676 #: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
     1770#: ../rules/base.xml.in.h:439
    16771771msgid "Memorex MX1998"
    16781772msgstr "Memorex MX1998"
    16791773
    1680 #: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
     1774#: ../rules/base.xml.in.h:440
    16811775msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
    16821776msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard (за лесен достъп)"
    16831777
    1684 #: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
     1778#: ../rules/base.xml.in.h:441
    16851779msgid "Memorex MX2750"
    16861780msgstr "Memorex MX2750"
    16871781
    1688 #: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
    1689 msgid "Menu is Compose."
    1690 msgstr "Menu функционира като Compose"
    1691 
    1692 #: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
    1693 msgid "Menu key changes layout."
    1694 msgstr "Menu сменя подредбата"
    1695 
    1696 #: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
    1697 msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
    1698 msgstr "И двата Win-а функционират като Meta"
    1699 
    1700 #: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
    1701 msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
    1702 msgstr "Левият Win функционира като Meta"
    1703 
    1704 #: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
     1782#: ../rules/base.xml.in.h:442
     1783msgid "Menu"
     1784msgstr "Menu"
     1785
     1786#: ../rules/base.xml.in.h:443
     1787msgid "Meta is mapped to Left Win"
     1788msgstr "Левият Win е Meta"
     1789
     1790#: ../rules/base.xml.in.h:444
     1791msgid "Meta is mapped to Win keys"
     1792msgstr "И двата Win-а са Meta"
     1793
     1794#: ../rules/base.xml.in.h:445
     1795msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
     1796msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
     1797
     1798#: ../rules/base.xml.in.h:446
    17051799msgid "Microsoft Internet Keyboard"
    17061800msgstr "Microsoft Internet Keyboard (за Интернет)"
    17071801
    1708 #: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
     1802#: ../rules/base.xml.in.h:447
    17091803msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
    17101804msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведска)"
    17111805
    1712 #: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
     1806#: ../rules/base.xml.in.h:448
    17131807msgid "Microsoft Natural"
    17141808msgstr "Microsoft Natural"
    17151809
    1716 #: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
     1810#: ../rules/base.xml.in.h:449
    17171811msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
    17181812msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
    17191813
    1720 #: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
     1814#: ../rules/base.xml.in.h:450
    17211815msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
    17221816msgstr ""
    17231817"Microsoft Natural Keyboard Pro/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
    17241818
    1725 #: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
     1819#: ../rules/base.xml.in.h:451
    17261820msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
    17271821msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
    17281822
    1729 #: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
     1823#: ../rules/base.xml.in.h:452
    17301824msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
    17311825msgstr ""
     
    17331827"Интернет)"
    17341828
    1735 #: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
     1829#: ../rules/base.xml.in.h:453
     1830msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
     1831msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000 (безжична, ергономична)"
     1832
     1833#: ../rules/base.xml.in.h:454
    17361834msgid "Microsoft Office Keyboard"
    17371835msgstr "Microsoft Office Keyboard (за офиса)"
    17381836
    1739 #: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
     1837#: ../rules/base.xml.in.h:455
    17401838msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
    17411839msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A (безжична, за мултимедия)"
    17421840
    1743 #: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
     1841#: ../rules/base.xml.in.h:456
    17441842msgid "Miscellaneous compatibility options"
    17451843msgstr "Разни настройки за съвместимост"
    17461844
    1747 #: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
     1845#: ../rules/base.xml.in.h:457
    17481846msgid "Mkd"
    17491847msgstr "Мак"
    17501848
    1751 #: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
     1849#: ../rules/base.xml.in.h:458
    17521850msgid "Mlt"
    17531851msgstr "Мал"
    17541852
    1755 #: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
     1853#: ../rules/base.xml.in.h:459
    17561854msgid "Mmr"
    17571855msgstr "Миа"
    17581856
    1759 #: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
     1857#: ../rules/base.xml.in.h:460
    17601858msgid "Mng"
    17611859msgstr "Мон"
    17621860
    1763 #: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
     1861#: ../rules/base.xml.in.h:461
    17641862msgid "Mongolia"
    17651863msgstr "монголска"
    17661864
    1767 #: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
     1865#: ../rules/base.xml.in.h:462
    17681866msgid "Montenegro"
    17691867msgstr "черногорска"
    17701868
    1771 #: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
     1869#: ../rules/base.xml.in.h:463
    17721870msgid "Morocco"
    17731871msgstr "мароканска"
    17741872
    1775 #: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
     1873#: ../rules/base.xml.in.h:464
    17761874msgid "Multilingual"
    17771875msgstr "многоезична"
    17781876
    1779 #: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
     1877#: ../rules/base.xml.in.h:465
    17801878msgid "Multilingual, first part"
    17811879msgstr "многоезична, първа част"
    17821880
    1783 #: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
     1881#: ../rules/base.xml.in.h:466
    17841882msgid "Multilingual, second part"
    17851883msgstr "многоезична, втора част"
    17861884
    1787 #: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
     1885#: ../rules/base.xml.in.h:467
    17881886msgid "Myanmar"
    17891887msgstr "мианмарска"
    17901888
    1791 #: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
     1889#: ../rules/base.xml.in.h:468
    17921890msgid "NICOLA-F style Backspace"
    17931891msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
    17941892
    1795 #: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
    1796 msgid "Neostyle"
    1797 msgstr "новостилна"
    1798 
    1799 #: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
     1893#: ../rules/base.xml.in.h:469
     1894msgid "NLA"
     1895msgstr "NLA"
     1896
     1897#: ../rules/base.xml.in.h:470
     1898msgid "Nativo"
     1899msgstr "нативна"
     1900
     1901#: ../rules/base.xml.in.h:471
     1902msgid "Nativo for Esperanto"
     1903msgstr "нативна за есперанто"
     1904
     1905#: ../rules/base.xml.in.h:472
     1906msgid "Nativo for USA keyboards"
     1907msgstr "нативна за САЩ"
     1908
     1909#: ../rules/base.xml.in.h:473
     1910msgid "Neo 2"
     1911msgstr "Neo 2"
     1912
     1913#: ../rules/base.xml.in.h:474
    18001914msgid "Nep"
    18011915msgstr "Неп"
    18021916
    1803 #: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
     1917#: ../rules/base.xml.in.h:475
    18041918msgid "Nepal"
    18051919msgstr "непалска"
    18061920
    1807 #: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
     1921#: ../rules/base.xml.in.h:476
    18081922msgid "Netherlands"
    18091923msgstr "холандска"
    18101924
    1811 #: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
     1925#: ../rules/base.xml.in.h:477
    18121926msgid "Nig"
    18131927msgstr "Ниг"
    18141928
    1815 #: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
     1929#: ../rules/base.xml.in.h:478
    18161930msgid "Nigeria"
    18171931msgstr "нигерийска"
    18181932
    1819 #: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
     1933#: ../rules/base.xml.in.h:479
    18201934msgid "Nld"
    18211935msgstr "Хол"
    18221936
    1823 #: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
    1824 msgid "Nor"
    1825 msgstr "Нор"
    1826 
    1827 #: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
    1828 msgid "Northern Saami"
    1829 msgstr "северносамска (Норвегия)"
    1830 
    1831 #: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
    1832 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
    1833 msgstr "северносамска, без „мъртви клавиши“"
    1834 
    1835 #: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
    1836 msgid "Northgate OmniKey 101"
    1837 msgstr "Northgate OmniKey 101"
    1838 
    1839 #: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
    1840 msgid "Norway"
    1841 msgstr "норвежка"
    1842 
    1843 #: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
    1844 msgid "NumLock LED shows alternative layout."
    1845 msgstr "Свeтодиодът на NumLock указва смяна на подредбата"
    1846 
    1847 #: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
    1848 msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
    1849 msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
    1850 
    1851 #: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
    1852 msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
    1853 msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh"
    1854 
    1855 #: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
    1856 msgid "Numeric keypad layout selection"
    1857 msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
    1858 
    1859 #: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
    1860 msgid "OADG 109A"
    1861 msgstr "OADG 109A"
    1862 
    1863 #: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
    1864 msgid "OLPC"
    1865 msgstr "OLPC"
    1866 
    1867 #: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
    1868 msgid "OLPC Dari"
    1869 msgstr "дарийска за OLPC (фарси)"
    1870 
    1871 #: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
    1872 msgid "OLPC Pashto"
    1873 msgstr "пащунска за OLPC"
    1874 
    1875 #: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
    1876 msgid "OLPC Southern Uzbek"
    1877 msgstr "южно узбекска за OLPC"
    1878 
    1879 #: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
    1880 msgid "Ogham"
    1881 msgstr "огамска"
    1882 
    1883 #: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
    1884 msgid "Ogham IS434"
    1885 msgstr "огамска IS434"
    1886 
    1887 #: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
    1888 msgid "Oriya"
    1889 msgstr "орийска"
    1890 
    1891 #: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
    1892 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
    1893 msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
    1894 
    1895 #: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
    1896 msgid "Ossetian"
    1897 msgstr "осетинска"
    1898 
    1899 #: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
    1900 msgid "Ossetian, Winkeys"
    1901 msgstr "осетинска, клавиши Win"
    1902 
    1903 #: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
    1904 msgid "Ossetian, legacy"
    1905 msgstr "осетинска, остаряла"
    1906 
    1907 #: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
    1908 msgid "PC-98xx Series"
    1909 msgstr "Серии PC-98xx"
    1910 
    1911 #: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
    1912 msgid "Pak"
    1913 msgstr "Пак"
    1914 
    1915 #: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
    1916 msgid "Pakistan"
    1917 msgstr "пакистанска"
    1918 
    1919 #: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
    1920 msgid "Pashto"
    1921 msgstr "пащунска"
    1922 
    1923 #: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
    1924 msgid "Pattachote"
    1925 msgstr "патачотска"
    1926 
    1927 #: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
    1928 msgid "Phonetic"
    1929 msgstr "фонетична"
    1930 
    1931 #: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
    1932 msgid "Pol"
    1933 msgstr "Пол"
    1934 
    1935 #: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
    1936 msgid "Poland"
    1937 msgstr "полска"
    1938 
    1939 #: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
    1940 msgid "Polytonic"
    1941 msgstr "политонална"
    1942 
    1943 #: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
    1944 msgid "Portugal"
    1945 msgstr "португалска"
    1946 
    1947 #: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
    1948 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
    1949 msgstr "Левият Alt избира третото ниво"
    1950 
    1951 #: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
    1952 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
    1953 msgstr "Левият Win избира третото ниво"
    1954 
    1955 #: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
    1956 msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
    1957 msgstr "Menu избира третото ниво"
    1958 
    1959 #: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
     1937#: ../rules/base.xml.in.h:480
     1938msgid "Non-breakable space character at fourth level"
     1939msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
     1940
     1941#: ../rules/base.xml.in.h:481
    19601942msgid ""
    1961 "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
    1962 msgstr ""
    1963 "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша "
    1964 "Multi"
    1965 
    1966 #: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
    1967 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
    1968 msgstr "Десният Alt избира третото ниво"
    1969 
    1970 #: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
    1971 msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
    1972 msgstr "Десният Ctrl избира третото ниво"
    1973 
    1974 #: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
    1975 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
    1976 msgstr "Десният Win избира третото ниво"
    1977 
    1978 #: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
    1979 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
    1980 msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третото ниво"
    1981 
    1982 #: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
    1983 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
    1984 msgstr "Всеки от двата Win-а избира третото ниво"
    1985 
    1986 #: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
    1987 msgid "Pro"
    1988 msgstr "про"
    1989 
    1990 #: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
    1991 msgid "Pro Keypad"
    1992 msgstr "цифрова клавиатура про"
    1993 
    1994 #: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
    1995 msgid "Probhat"
    1996 msgstr "пробхатска"
    1997 
    1998 #: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
    1999 msgid "Programmer Dvorak"
    2000 msgstr "Дворак за програмисти"
    2001 
    2002 #: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
    2003 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
    2004 msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
    2005 
    2006 #: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
    2007 msgid "Prt"
    2008 msgstr "Пор"
    2009 
    2010 #: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
    2011 msgid "QTronix Scorpius 98N+"
    2012 msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
    2013 
    2014 #: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
    2015 msgid "R-Alt switches layout while pressed."
    2016 msgstr "Десният Alt сменя подредбата докато е натиснат"
    2017 
    2018 #: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
    2019 msgid "Right Alt is Compose."
    2020 msgstr "Десният Alt функционира като Compose"
    2021 
    2022 #: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
    2023 msgid "Right Alt key changes layout."
    2024 msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
    2025 
    2026 #: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
    2027 msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
    2028 msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
    2029 
    2030 #: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
    2031 msgid "Right Ctrl is Compose."
    2032 msgstr "Десният Ctrl функционира като Compose"
    2033 
    2034 #: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
    2035 msgid "Right Ctrl key changes layout."
    2036 msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата"
    2037 
    2038 #: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
    2039 msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
    2040 msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата докато е натиснат"
    2041 
    2042 #: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
    2043 msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
    2044 msgstr "Десният Ctrl функционира като десен Alt"
    2045 
    2046 #: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
    2047 msgid "Right Shift key changes layout."
    2048 msgstr "Десният Shift сменя подредбата"
    2049 
    2050 #: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
    2051 msgid "Right Win-key changes layout."
    2052 msgstr "Десният Win сменя подредбата"
    2053 
    2054 #: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
    2055 msgid "Right Win-key is Compose."
    2056 msgstr "Десният Win функционира като Compose"
    2057 
    2058 #: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
    2059 msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
    2060 msgstr "Десният Win сменя подредбата докато е натиснат"
    2061 
    2062 #: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
    2063 msgid "Right hand"
    2064 msgstr "за десничари"
    2065 
    2066 #: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
    2067 msgid "Right handed Dvorak"
    2068 msgstr "Дворак за десничари"
    2069 
    2070 #: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
    2071 msgid "Romania"
    2072 msgstr "румънска"
    2073 
    2074 #: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
    2075 msgid "Romanian keyboard with German letters"
    2076 msgstr "румънска клавиатура с немски букви"
    2077 
    2078 #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
    2079 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
    2080 msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви клавиши“"
    2081 
    2082 #: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
    2083 msgid "Rou"
    2084 msgstr "Рум"
    2085 
    2086 #: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
    2087 msgid "Rus"
    2088 msgstr "Рус"
    2089 
    2090 #: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
    2091 msgid "Russia"
    2092 msgstr "руска"
    2093 
    2094 #: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
    2095 msgid "Russian"
    2096 msgstr "руска"
    2097 
    2098 #: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
    2099 msgid "Russian phonetic"
    2100 msgstr "руска фонетична"
    2101 
    2102 #: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
    2103 msgid "Russian phonetic Dvorak"
    2104 msgstr "руска фонетична, Дворак"
    2105 
    2106 #: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
    2107 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
    2108 msgstr "руска фонетична, без „мъртви клавиши“"
    2109 
    2110 #: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
    2111 msgid "Russian with Kazakh"
    2112 msgstr "руска с казахски букви"
    2113 
    2114 #: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
    2115 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
    2116 msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (безжична, за мултимедия)"
    2117 
    2118 #: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
    2119 msgid "SK-1300"
    2120 msgstr "SK-1300"
    2121 
    2122 #: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
    2123 msgid "SK-2500"
    2124 msgstr "SK-2500"
    2125 
    2126 #: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
    2127 msgid "SK-6200"
    2128 msgstr "SK-6200"
    2129 
    2130 #: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
    2131 msgid "SK-7100"
    2132 msgstr "SK-7100"
    2133 
    2134 #: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
    2135 msgid "SRB"
    2136 msgstr "Срб"
    2137 
    2138 #: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
    2139 msgid "SVEN Ergonomic 2500"
    2140 msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)"
    2141 
    2142 #: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
    2143 msgid "SVEN Slim 303"
    2144 msgstr "SVEN Slim 303"
    2145 
    2146 #: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
    2147 msgid "Samsung SDM 4500P"
    2148 msgstr "Samsung SDM 4500P"
    2149 
    2150 #: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
    2151 msgid "Samsung SDM 4510P"
    2152 msgstr "Samsung SDM 4510P"
    2153 
    2154 #: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
    2155 msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
    2156 msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на подредбата"
    2157 
    2158 #: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
    2159 msgid "Secwepemctsin"
    2160 msgstr "шъкуъпмъктчин"
    2161 
    2162 #: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
    2163 msgid "Serbia"
    2164 msgstr "сръбска"
    2165 
    2166 #: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
    2167 msgid "Shift cancels CapsLock."
    2168 msgstr "Shift отменя CapsLock"
    2169 
    2170 #: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
    2171 msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
    2172 msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows"
    2173 
    2174 #: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
    2175 msgid "Shift+CapsLock changes layout."
    2176 msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят подредбата"
    2177 
    2178 #: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
    2179 msgid "Simple"
    2180 msgstr "Обикновена"
    2181 
    2182 #: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
    2183 msgid "Slovakia"
    2184 msgstr "словашка"
    2185 
    2186 #: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
    2187 msgid "Slovenia"
    2188 msgstr "словенска"
    2189 
    2190 #: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
    2191 msgid "South Africa"
    2192 msgstr "южноафриканска"
    2193 
    2194 #: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
    2195 msgid "Southern Uzbek"
    2196 msgstr "южно узбекска"
    2197 
    2198 #: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
    2199 msgid ""
    2200 "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
    2201 "breakable space character at sixth level"
     1943"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
     1944"character at sixth level"
    22021945msgstr ""
    22031946"Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на "
    22041947"шесто ниво"
    22051948
    2206 #: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
     1949#: ../rules/base.xml.in.h:482
    22071950msgid ""
    2208 "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
    2209 "breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
     1951"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
     1952"character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
    22101953msgstr ""
    22111954"Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на "
    22121955"шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
    22131956
    2214 #: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
    2215 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
    2216 msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
    2217 
    2218 #: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
    2219 msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
     1957#: ../rules/base.xml.in.h:483
     1958msgid "Non-breakable space character at second level"
    22201959msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
    22211960
    2222 #: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
     1961#: ../rules/base.xml.in.h:484
     1962msgid "Non-breakable space character at third level"
     1963msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
     1964
     1965#: ../rules/base.xml.in.h:485
     1966msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
     1967msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
     1968
     1969#: ../rules/base.xml.in.h:486
    22231970msgid ""
    2224 "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at "
    2225 "fourth level."
    2226 msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
    2227 
    2228 #: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
    2229 msgid ""
    2230 "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-"
    2231 "breakable space character at fourth level"
     1971"Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space "
     1972"character at fourth level"
    22321973msgstr ""
    22331974"Интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без разделяне на "
    22341975"четвърто ниво"
    22351976
    2236 #: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
    2237 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
    2238 msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
    2239 
    2240 #: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
    2241 msgid "Space key outputs usual space at any level."
    2242 msgstr "Интервал на всички нива"
    2243 
    2244 #: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
     1977#: ../rules/base.xml.in.h:487
     1978msgid "Nor"
     1979msgstr "Нор"
     1980
     1981#: ../rules/base.xml.in.h:488
     1982msgid "Northern Saami"
     1983msgstr "северносамска (Норвегия)"
     1984
     1985#: ../rules/base.xml.in.h:489
     1986msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
     1987msgstr "северносамска, без „мъртви“ клавиши"
     1988
     1989#: ../rules/base.xml.in.h:490
     1990msgid "Northgate OmniKey 101"
     1991msgstr "Northgate OmniKey 101"
     1992
     1993#: ../rules/base.xml.in.h:491
     1994msgid "Norway"
     1995msgstr "норвежка"
     1996
     1997#: ../rules/base.xml.in.h:492
     1998msgid "NumLock"
     1999msgstr "NumLock"
     2000
     2001#: ../rules/base.xml.in.h:493
     2002msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
     2003msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
     2004
     2005#: ../rules/base.xml.in.h:494
     2006msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
     2007msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh"
     2008
     2009#: ../rules/base.xml.in.h:495
     2010msgid "Numeric keypad layout selection"
     2011msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
     2012
     2013#: ../rules/base.xml.in.h:496
     2014msgid "OADG 109A"
     2015msgstr "OADG 109A"
     2016
     2017#: ../rules/base.xml.in.h:497
     2018msgid "OLPC"
     2019msgstr "OLPC"
     2020
     2021#: ../rules/base.xml.in.h:498
     2022msgid "OLPC Dari"
     2023msgstr "дарийска за OLPC (фарси)"
     2024
     2025#: ../rules/base.xml.in.h:499
     2026msgid "OLPC Pashto"
     2027msgstr "пащунска за OLPC"
     2028
     2029#: ../rules/base.xml.in.h:500
     2030msgid "OLPC Southern Uzbek"
     2031msgstr "южно узбекска за OLPC"
     2032
     2033#: ../rules/base.xml.in.h:501
     2034msgid "Occitan"
     2035msgstr "провансалска"
     2036
     2037#: ../rules/base.xml.in.h:502
     2038msgid "Ogham"
     2039msgstr "огамска"
     2040
     2041#: ../rules/base.xml.in.h:503
     2042msgid "Ogham IS434"
     2043msgstr "огамска IS434"
     2044
     2045#: ../rules/base.xml.in.h:504
     2046msgid "Oriya"
     2047msgstr "орийска"
     2048
     2049#: ../rules/base.xml.in.h:505
     2050msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
     2051msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
     2052
     2053#: ../rules/base.xml.in.h:506
     2054msgid "Ossetian"
     2055msgstr "осетинска"
     2056
     2057#: ../rules/base.xml.in.h:507
     2058msgid "Ossetian, Winkeys"
     2059msgstr "осетинска, клавиши Win"
     2060
     2061#: ../rules/base.xml.in.h:508
     2062msgid "Ossetian, legacy"
     2063msgstr "осетинска, остаряла"
     2064
     2065#: ../rules/base.xml.in.h:509
     2066msgid "PC-98xx Series"
     2067msgstr "Серии PC-98xx"
     2068
     2069#: ../rules/base.xml.in.h:510
     2070msgid "Pak"
     2071msgstr "Пак"
     2072
     2073#: ../rules/base.xml.in.h:511
     2074msgid "Pakistan"
     2075msgstr "пакистанска"
     2076
     2077#: ../rules/base.xml.in.h:512
     2078msgid "Pashto"
     2079msgstr "пащунска"
     2080
     2081#: ../rules/base.xml.in.h:513
     2082msgid "Pattachote"
     2083msgstr "патачотска"
     2084
     2085#: ../rules/base.xml.in.h:514
     2086msgid "Phonetic"
     2087msgstr "фонетична"
     2088
     2089#: ../rules/base.xml.in.h:515
     2090msgid "Phonetic Winkeys"
     2091msgstr "фонетична, клавиши Win"
     2092
     2093#: ../rules/base.xml.in.h:516
     2094msgid "Pol"
     2095msgstr "Пол"
     2096
     2097#: ../rules/base.xml.in.h:517
     2098msgid "Poland"
     2099msgstr "полска"
     2100
     2101#: ../rules/base.xml.in.h:518
     2102msgid "Polytonic"
     2103msgstr "политонална"
     2104
     2105#: ../rules/base.xml.in.h:519
     2106msgid "Portugal"
     2107msgstr "португалска"
     2108
     2109#: ../rules/base.xml.in.h:520
     2110msgid "Pro"
     2111msgstr "про"
     2112
     2113#: ../rules/base.xml.in.h:521
     2114msgid "Pro Keypad"
     2115msgstr "цифрова клавиатура про"
     2116
     2117#: ../rules/base.xml.in.h:522
     2118msgid "Probhat"
     2119msgstr "пробхатска"
     2120
     2121#: ../rules/base.xml.in.h:523
     2122msgid "Programmer Dvorak"
     2123msgstr "Дворак за програмисти"
     2124
     2125#: ../rules/base.xml.in.h:524
     2126msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
     2127msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
     2128
     2129#: ../rules/base.xml.in.h:525
     2130msgid "Prt"
     2131msgstr "Пор"
     2132
     2133#: ../rules/base.xml.in.h:526
     2134msgid "QTronix Scorpius 98N+"
     2135msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
     2136
     2137#: ../rules/base.xml.in.h:527
     2138msgid "Right Alt"
     2139msgstr "Десният Alt"
     2140
     2141#: ../rules/base.xml.in.h:528
     2142msgid "Right Alt (while pressed)"
     2143msgstr "Десният Alt (докато е натиснат)"
     2144
     2145#: ../rules/base.xml.in.h:529
     2146msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
     2147msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
     2148
     2149#: ../rules/base.xml.in.h:530
     2150msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
     2151msgstr "Десният Alt, Shift+десният Alt са Multi"
     2152
     2153#: ../rules/base.xml.in.h:531
     2154msgid "Right Ctrl"
     2155msgstr "Десният Ctrl"
     2156
     2157#: ../rules/base.xml.in.h:532
     2158msgid "Right Ctrl (while pressed)"
     2159msgstr "Десният Ctrl (докато е натиснат)"
     2160
     2161#: ../rules/base.xml.in.h:533
     2162msgid "Right Ctrl as Right Alt"
     2163msgstr "Десният Ctrl е десен Alt"
     2164
     2165#: ../rules/base.xml.in.h:534
     2166msgid "Right Shift"
     2167msgstr "Десният Shift"
     2168
     2169#: ../rules/base.xml.in.h:535
     2170msgid "Right Win"
     2171msgstr "Десният Win"
     2172
     2173#: ../rules/base.xml.in.h:536
     2174msgid "Right Win (while pressed)"
     2175msgstr "Десният Win (докато е натиснат)"
     2176
     2177#: ../rules/base.xml.in.h:537
     2178msgid "Right hand"
     2179msgstr "за десничари"
     2180
     2181#: ../rules/base.xml.in.h:538
     2182msgid "Right handed Dvorak"
     2183msgstr "Дворак за десничари"
     2184
     2185#: ../rules/base.xml.in.h:539
     2186msgid "Romania"
     2187msgstr "румънска"
     2188
     2189#: ../rules/base.xml.in.h:540
     2190msgid "Romanian keyboard with German letters"
     2191msgstr "румънска клавиатура с немски букви"
     2192
     2193#: ../rules/base.xml.in.h:541
     2194msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
     2195msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви“ клавиши"
     2196
     2197#: ../rules/base.xml.in.h:542
     2198msgid "Rou"
     2199msgstr "Рум"
     2200
     2201#: ../rules/base.xml.in.h:543
     2202msgid "Rus"
     2203msgstr "Рус"
     2204
     2205#: ../rules/base.xml.in.h:544
     2206msgid "Russia"
     2207msgstr "руска"
     2208
     2209#: ../rules/base.xml.in.h:545
     2210msgid "Russian"
     2211msgstr "руска"
     2212
     2213#: ../rules/base.xml.in.h:546
     2214msgid "Russian phonetic"
     2215msgstr "руска фонетична"
     2216
     2217#: ../rules/base.xml.in.h:547
     2218msgid "Russian phonetic Dvorak"
     2219msgstr "руска фонетична, Дворак"
     2220
     2221#: ../rules/base.xml.in.h:548
     2222msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
     2223msgstr "руска фонетична, без „мъртви“ клавиши"
     2224
     2225#: ../rules/base.xml.in.h:549
     2226msgid "Russian with Kazakh"
     2227msgstr "руска с казахски букви"
     2228
     2229#: ../rules/base.xml.in.h:550
     2230msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
     2231msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (безжична, за мултимедия)"
     2232
     2233#: ../rules/base.xml.in.h:551
     2234msgid "SK-1300"
     2235msgstr "SK-1300"
     2236
     2237#: ../rules/base.xml.in.h:552
     2238msgid "SK-2500"
     2239msgstr "SK-2500"
     2240
     2241#: ../rules/base.xml.in.h:553
     2242msgid "SK-6200"
     2243msgstr "SK-6200"
     2244
     2245#: ../rules/base.xml.in.h:554
     2246msgid "SK-7100"
     2247msgstr "SK-7100"
     2248
     2249#: ../rules/base.xml.in.h:555
     2250msgid "SRB"
     2251msgstr "Срб"
     2252
     2253#: ../rules/base.xml.in.h:556
     2254msgid "SVEN Ergonomic 2500"
     2255msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)"
     2256
     2257#: ../rules/base.xml.in.h:557
     2258msgid "SVEN Slim 303"
     2259msgstr "SVEN Slim 303"
     2260
     2261#: ../rules/base.xml.in.h:558
     2262msgid "Samsung SDM 4500P"
     2263msgstr "Samsung SDM 4500P"
     2264
     2265#: ../rules/base.xml.in.h:559
     2266msgid "Samsung SDM 4510P"
     2267msgstr "Samsung SDM 4510P"
     2268
     2269#: ../rules/base.xml.in.h:560
     2270msgid "Scroll Lock"
     2271msgstr "ScrollLock"
     2272
     2273#: ../rules/base.xml.in.h:561
     2274msgid "ScrollLock"
     2275msgstr "ScrollLock"
     2276
     2277#: ../rules/base.xml.in.h:562
     2278msgid "Secwepemctsin"
     2279msgstr "шъкуъпмъктчин"
     2280
     2281#: ../rules/base.xml.in.h:563
     2282msgid "Semi-colon on third level"
     2283msgstr "Точка и запетая на третото ниво"
     2284
     2285#: ../rules/base.xml.in.h:564
     2286msgid "Serbia"
     2287msgstr "сръбска"
     2288
     2289#: ../rules/base.xml.in.h:565
     2290msgid "Shift cancels CapsLock"
     2291msgstr "Shift отменя CapsLock"
     2292
     2293#: ../rules/base.xml.in.h:566
     2294msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
     2295msgstr "Shift не отменя CapsLock, а избира третото ниво"
     2296
     2297#: ../rules/base.xml.in.h:567
     2298msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
     2299msgstr "Shift за цифровата клавиатура както в MS Windows"
     2300
     2301#: ../rules/base.xml.in.h:568
     2302msgid "Shift+CapsLock"
     2303msgstr "Shift+CapsLock"
     2304
     2305#: ../rules/base.xml.in.h:569
     2306msgid "Simple"
     2307msgstr "Обикновена"
     2308
     2309#: ../rules/base.xml.in.h:570
     2310msgid "Slovakia"
     2311msgstr "словашка"
     2312
     2313#: ../rules/base.xml.in.h:571
     2314msgid "Slovenia"
     2315msgstr "словенска"
     2316
     2317#: ../rules/base.xml.in.h:572
     2318msgid "South Africa"
     2319msgstr "южноафриканска"
     2320
     2321#: ../rules/base.xml.in.h:573
     2322msgid "Southern Uzbek"
     2323msgstr "южно узбекска"
     2324
     2325#: ../rules/base.xml.in.h:574
    22452326msgid "Spain"
    22462327msgstr "испанска"
    22472328
    2248 #: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
    2249 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
     2329#: ../rules/base.xml.in.h:575
     2330msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
    22502331msgstr ""
    22512332"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
    22522333
    2253 #: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
     2334#: ../rules/base.xml.in.h:576
    22542335msgid "SrL"
    22552336msgstr "Шри"
    22562337
    2257 #: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
     2338#: ../rules/base.xml.in.h:577
    22582339msgid "Sri Lanka"
    22592340msgstr "шриланкска"
    22602341
    2261 #: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
     2342#: ../rules/base.xml.in.h:578
    22622343msgid "Standard"
    22632344msgstr "стандартна"
    22642345
    2265 #: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
     2346#: ../rules/base.xml.in.h:579
    22662347msgid "Standard (Cedilla)"
    22672348msgstr "стандартна (седий)"
    22682349
     2350#: ../rules/base.xml.in.h:580
     2351msgid "Standard Phonetic"
     2352msgstr "стандартна фонетична"
     2353
    22692354#. RSTU 2019-91
    2270 #: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
     2355#: ../rules/base.xml.in.h:582
    22712356msgid "Standard RSTU"
    22722357msgstr "стандартна украинска"
    22732358
    22742359#. RSTU 2019-91
    2275 #: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
     2360#: ../rules/base.xml.in.h:584
    22762361msgid "Standard RSTU on Russian layout"
    22772362msgstr "стандартна украинска, руска подредба"
    22782363
    2279 #: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
     2364#: ../rules/base.xml.in.h:585
    22802365msgid "Sun Type 5/6"
    22812366msgstr "На Sun, вид 5/6"
    22822367
    2283 #: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
     2368#: ../rules/base.xml.in.h:586
    22842369msgid "Sun dead keys"
    2285 msgstr "Sun, без „мъртви клавиши“"
    2286 
    2287 #: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
     2370msgstr "Sun, без „мъртви“ клавиши"
     2371
     2372#: ../rules/base.xml.in.h:587
    22882373msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
    22892374msgstr "Super Power Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
    22902375
    2291 #: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
    2292 msgid "Super is mapped to the Win-keys."
    2293 msgstr "И двата Win-а функционират като Super"
    2294 
    2295 #: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
     2376#: ../rules/base.xml.in.h:588
    22962377msgid "Svdvorak"
    22972378msgstr "Свдворак"
    22982379
    2299 #: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
     2380#: ../rules/base.xml.in.h:589
    23002381msgid "Svk"
    23012382msgstr "Свш"
    23022383
    2303 #: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
     2384#: ../rules/base.xml.in.h:590
    23042385msgid "Svn"
    23052386msgstr "Свн"
    23062387
    2307 #: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
    2308 msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
     2388#: ../rules/base.xml.in.h:591
     2389msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
    23092390msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock"
    23102391
    2311 #: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
    2312 msgid "Swap ESC and CapsLock."
     2392#: ../rules/base.xml.in.h:592
     2393msgid "Swap ESC and CapsLock"
    23132394msgstr "Размяна на Esc и CapsLock"
    23142395
    2315 #: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
    2316 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
    2317 msgstr ""
    2318 "Размяна на кодовете на два клавиша, когато клавиатурите за Macintosh са "
    2319 "разпознати неправилно от ядрото"
    2320 
    2321 #: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
     2396#: ../rules/base.xml.in.h:593
    23222397msgid "Swe"
    23232398msgstr "Шве"
    23242399
    2325 #: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
     2400#: ../rules/base.xml.in.h:594
    23262401msgid "Sweden"
    23272402msgstr "шведска"
    23282403
    2329 #: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
     2404#: ../rules/base.xml.in.h:595
    23302405msgid "Switzerland"
    23312406msgstr "швейцарска"
    23322407
    2333 #: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
     2408#: ../rules/base.xml.in.h:596
    23342409msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
    23352410msgstr "Symplon PaceBook (за таблет)"
    23362411
    2337 #: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
     2412#: ../rules/base.xml.in.h:597
    23382413msgid "Syr"
    23392414msgstr "Сир"
    23402415
    2341 #: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
     2416#: ../rules/base.xml.in.h:598
    23422417msgid "Syria"
    23432418msgstr "сирийска"
    23442419
    2345 #: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
     2420#: ../rules/base.xml.in.h:599
    23462421msgid "Syriac"
    23472422msgstr "сириакска (арамейска)"
    23482423
    2349 #: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
     2424#: ../rules/base.xml.in.h:600
    23502425msgid "Syriac phonetic"
    23512426msgstr "сириакска фонетична (арамейска)"
    23522427
    2353 #: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
     2428#: ../rules/base.xml.in.h:601
    23542429msgid "TIS-820.2538"
    23552430msgstr "TIS-820.2538"
    23562431
    2357 #: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
     2432#: ../rules/base.xml.in.h:602
    23582433msgid "Tajikistan"
    23592434msgstr "таджикска"
    23602435
    2361 #: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
     2436#: ../rules/base.xml.in.h:603
    23622437msgid "Tamil"
    23632438msgstr "тамилска"
    23642439
    2365 #: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
     2440#: ../rules/base.xml.in.h:604
    23662441msgid "Tamil TAB Typewriter"
    23672442msgstr "тамилска машинописна с табулация"
    23682443
    2369 #: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
     2444#: ../rules/base.xml.in.h:605
    23702445msgid "Tamil TSCII Typewriter"
    23712446msgstr "тамилска машинописна — TSCII"
    23722447
    2373 #: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
     2448#: ../rules/base.xml.in.h:606
    23742449msgid "Tamil Unicode"
    23752450msgstr "тамилска за Уникод"
    23762451
    2377 #: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
     2452#: ../rules/base.xml.in.h:607
     2453msgid "Targa Visionary 811"
     2454msgstr "Targa Visionary 811"
     2455
     2456#: ../rules/base.xml.in.h:608
    23782457msgid "Tatar"
    23792458msgstr "татарска"
    23802459
    2381 #: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
     2460#: ../rules/base.xml.in.h:609
    23822461msgid "Telugu"
    23832462msgstr "телугу"
    23842463
    2385 #: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
     2464#: ../rules/base.xml.in.h:610
    23862465msgid "Tha"
    23872466msgstr "Тай"
    23882467
    2389 #: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
     2468#: ../rules/base.xml.in.h:611
    23902469msgid "Thailand"
    23912470msgstr "тайландска"
    23922471
    2393 #: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
    2394 msgid "Third level choosers"
    2395 msgstr "Избор на третото ниво"
    2396 
    2397 #: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
     2472#: ../rules/base.xml.in.h:612
    23982473msgid "Tibetan"
    23992474msgstr "тибетска"
    24002475
    2401 #: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
     2476#: ../rules/base.xml.in.h:613
    24022477msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
    24032478msgstr "тибетска (с цифри от ASCII)"
    24042479
    2405 #: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
     2480#: ../rules/base.xml.in.h:614
    24062481msgid "Tifinagh"
    24072482msgstr "тифинах"
    24082483
    2409 #: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
     2484#: ../rules/base.xml.in.h:615
    24102485msgid "Tifinagh Alternative"
    24112486msgstr "алтернативна за тифинах"
    24122487
    2413 #: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
     2488#: ../rules/base.xml.in.h:616
    24142489msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
    24152490msgstr "алтернативна, фонетична за тифинах"
    24162491
    2417 #: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
     2492#: ../rules/base.xml.in.h:617
    24182493msgid "Tifinagh Extended"
    24192494msgstr "разширена за тифинах"
    24202495
    2421 #: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
     2496#: ../rules/base.xml.in.h:618
    24222497msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
    24232498msgstr "разширена фонетична за тифинах"
    24242499
    2425 #: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
     2500#: ../rules/base.xml.in.h:619
    24262501msgid "Tifinagh Phonetic"
    24272502msgstr "фонетична за тифинах"
    24282503
    2429 #: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
     2504#: ../rules/base.xml.in.h:620
    24302505msgid "Tilde (~) variant"
    24312506msgstr "вариант с тилда (~)"
    24322507
    2433 #: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
     2508#: ../rules/base.xml.in.h:621
    24342509msgid "Tjk"
    24352510msgstr "Тдж"
    24362511
    2437 #: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
     2512#: ../rules/base.xml.in.h:622
     2513msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
     2514msgstr "към съответния клавиш в Dvorak"
     2515
     2516#: ../rules/base.xml.in.h:623
     2517msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
     2518msgstr "към съответния клавиш Qwerty"
     2519
     2520#: ../rules/base.xml.in.h:624
    24382521msgid "Toshiba Satellite S3000"
    24392522msgstr "Toshiba Satellite S3000"
    24402523
    2441 #: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
     2524#: ../rules/base.xml.in.h:625
     2525msgid "Traditional Phonetic"
     2526msgstr "фонетична, традиционна"
     2527
     2528#: ../rules/base.xml.in.h:626
    24422529msgid "Trust Direct Access Keyboard"
    24432530msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
    24442531
    2445 #: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
     2532#: ../rules/base.xml.in.h:627
     2533msgid "Trust Slimline"
     2534msgstr "Trust Slimline"
     2535
     2536#: ../rules/base.xml.in.h:628
    24462537msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
    24472538msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic (безжична)"
    24482539
    2449 #: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
     2540#: ../rules/base.xml.in.h:629
    24502541msgid "Tur"
    24512542msgstr "Тур"
    24522543
    2453 #: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
     2544#: ../rules/base.xml.in.h:630
    24542545msgid "Turkey"
    24552546msgstr "турска"
    24562547
    2457 #: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
     2548#: ../rules/base.xml.in.h:631
     2549msgid "Turkmenistan"
     2550msgstr "туркменистанска"
     2551
     2552#: ../rules/base.xml.in.h:632
    24582553msgid "Typewriter"
    24592554msgstr "машинописна"
    24602555
    2461 #: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
     2556#: ../rules/base.xml.in.h:633
    24622557msgid "UCW layout (accented letters only)"
    24632558msgstr "Подредба UCW (само ударени букви)"
    24642559
    2465 #: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
     2560#: ../rules/base.xml.in.h:634
    24662561msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
    24672562msgstr "американска с босненски диграфи"
    24682563
    2469 #: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
     2564#: ../rules/base.xml.in.h:635
    24702565msgid "US keyboard with Bosnian letters"
    24712566msgstr "американска с босненски букви"
    24722567
    2473 #: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
     2568#: ../rules/base.xml.in.h:636
    24742569msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
    24752570msgstr "американска с хърватски диграфи"
    24762571
    2477 #: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
     2572#: ../rules/base.xml.in.h:637
    24782573msgid "US keyboard with Croatian letters"
    24792574msgstr "американска с хърватски букви"
    24802575
    2481 #: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
     2576#: ../rules/base.xml.in.h:638
    24822577msgid "US keyboard with Estonian letters"
    24832578msgstr "американска с естонски букви"
    24842579
    2485 #: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
     2580#: ../rules/base.xml.in.h:639
    24862581msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
    24872582msgstr "американска с литовски букви"
    24882583
    2489 #: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
    2490 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
    2491 msgstr "американска със словенски диграфи"
    2492 
    2493 #: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
     2584#: ../rules/base.xml.in.h:640
    24942585msgid "US keyboard with Slovenian letters"
    24952586msgstr "американска със словенски букви"
    24962587
    2497 #: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
     2588#: ../rules/base.xml.in.h:641
    24982589msgid "USA"
    24992590msgstr "Аме"
    25002591
    2501 #: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
     2592#: ../rules/base.xml.in.h:642
    25022593msgid "Udmurt"
    25032594msgstr "удмурт"
    25042595
    2505 #: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
     2596#: ../rules/base.xml.in.h:643
    25062597msgid "Ukr"
    25072598msgstr "Укр"
    25082599
    2509 #: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
     2600#: ../rules/base.xml.in.h:644
    25102601msgid "Ukraine"
    25112602msgstr "украинска"
    25122603
    2513 #: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
     2604#: ../rules/base.xml.in.h:645
     2605msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
     2606msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
     2607
     2608#: ../rules/base.xml.in.h:646
     2609msgid ""
     2610"Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default "
     2611"level"
     2612msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
     2613
     2614#: ../rules/base.xml.in.h:647
    25142615msgid "UnicodeExpert"
    25152616msgstr "експертна за Уникод"
    25162617
    2517 #: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
     2618#: ../rules/base.xml.in.h:648
    25182619msgid "United Kingdom"
    25192620msgstr "британска"
    25202621
    2521 #: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
    2522 msgid "Urdu"
    2523 msgstr "урду"
    2524 
    2525 #: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
     2622#: ../rules/base.xml.in.h:649
     2623msgid "Unitek KB-1925"
     2624msgstr "Unitek KB-1925"
     2625
     2626#: ../rules/base.xml.in.h:650
     2627msgid "Urdu, Alternative phonetic"
     2628msgstr "урду, фонетична, алтернативна"
     2629
     2630#: ../rules/base.xml.in.h:651
     2631msgid "Urdu, Phonetic"
     2632msgstr "урду, фонетична"
     2633
     2634#: ../rules/base.xml.in.h:652
     2635msgid "Urdu, Winkeys"
     2636msgstr "урду, клавиши Win"
     2637
     2638#: ../rules/base.xml.in.h:653
    25262639msgid "Use Bosnian digraphs"
    25272640msgstr "с босненски диграфи"
    25282641
    2529 #: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
     2642#: ../rules/base.xml.in.h:654
    25302643msgid "Use Croatian digraphs"
    25312644msgstr "с хърватски диграфи"
    25322645
    2533 #: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
    2534 msgid "Use Slovenian digraphs"
    2535 msgstr "със словенски диграфи"
    2536 
    2537 #: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
     2646#: ../rules/base.xml.in.h:655
    25382647msgid "Use guillemets for quotes"
    25392648msgstr "със френски кавички"
    25402649
    2541 #: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
    2542 msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
     2650#: ../rules/base.xml.in.h:656
     2651msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
    25432652msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
    25442653
    2545 #: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
     2654#: ../rules/base.xml.in.h:657
    25462655msgid "Using space key to input non-breakable space character"
    25472656msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
    25482657
    2549 #: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
     2658#: ../rules/base.xml.in.h:658
     2659msgid "Usual space at any level"
     2660msgstr "Нормален интервал на всички нива"
     2661
     2662#: ../rules/base.xml.in.h:659
    25502663msgid "Uzb"
    25512664msgstr "Узб"
    25522665
    2553 #: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
     2666#: ../rules/base.xml.in.h:660
    25542667msgid "Uzbekistan"
    25552668msgstr "узбекистанска"
    25562669
    2557 #: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
     2670#: ../rules/base.xml.in.h:661
    25582671msgid "Vietnam"
    25592672msgstr "виетнамска"
    25602673
    2561 #: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
     2674#: ../rules/base.xml.in.h:662
    25622675msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
    25632676msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard (за Интернет)"
    25642677
    2565 #: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
     2678#: ../rules/base.xml.in.h:663
    25662679msgid "Vnm"
    25672680msgstr "Вие"
    25682681
    2569 #: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
     2682#: ../rules/base.xml.in.h:664
    25702683msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
    25712684msgstr ""
     
    25732686"математически операции)"
    25742687
    2575 #: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
     2688#: ../rules/base.xml.in.h:665
    25762689msgid ""
    25772690"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math "
    2578 "operators on default level."
    2579 msgstr ""
    2580 "Цифрова клавиатура — Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и "
    2581 "математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
    2582 
    2583 #: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
     2691"operators on default level"
     2692msgstr "Цифрова клавиатура Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
     2693
     2694#: ../rules/base.xml.in.h:666
    25842695msgid "Wang model 724 azerty"
    25852696msgstr "Wang model 724 azerty"
    25862697
    2587 #: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
     2698#: ../rules/base.xml.in.h:667
    25882699msgid "Western"
    25892700msgstr "западна"
    25902701
    2591 #: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
     2702#: ../rules/base.xml.in.h:668
    25922703msgid "Winbook Model XP5"
    25932704msgstr "Winbook Model XP5"
    25942705
    2595 #: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
     2706#: ../rules/base.xml.in.h:669
    25962707msgid "Winkeys"
    25972708msgstr "клавиши Win"
    25982709
    2599 #: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
     2710#: ../rules/base.xml.in.h:670
    26002711msgid "With &lt;\\|&gt; key"
    26012712msgstr "клавиш &lt;\\|&gt;"
    26022713
    2603 #: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
     2714#: ../rules/base.xml.in.h:671
    26042715msgid "With EuroSign on 5"
    26052716msgstr "€ е при „5“"
    26062717
    2607 #: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
     2718#: ../rules/base.xml.in.h:672
    26082719msgid "With guillemets"
    26092720msgstr "френски кавички"
    26102721
    2611 #: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
     2722#: ../rules/base.xml.in.h:673
    26122723msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
    26132724msgstr "Yahoo! Internet Keyboard (за Интернет)"
    26142725
    2615 #: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
     2726#: ../rules/base.xml.in.h:674
    26162727msgid "Yakut"
    26172728msgstr "якутска"
    26182729
    2619 #: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
     2730#: ../rules/base.xml.in.h:675
    26202731msgid "Yoruba"
    26212732msgstr "йоруба"
    26222733
    2623 #: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
     2734#: ../rules/base.xml.in.h:676
    26242735msgid "Z and ZHE swapped"
    26252736msgstr "разменени „З“ и „Ж“"
    26262737
    2627 #: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
     2738#: ../rules/base.xml.in.h:677
    26282739msgid "Zar"
    26292740msgstr "ЮАф"
    26302741
    2631 #: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
     2742#: ../rules/base.xml.in.h:678
    26322743msgid "azerty"
    26332744msgstr "azerty"
    26342745
    2635 #: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
     2746#: ../rules/base.xml.in.h:679
    26362747msgid "azerty/digits"
    26372748msgstr "azerty/цифри"
    26382749
    2639 #: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
     2750#: ../rules/base.xml.in.h:680
    26402751msgid "digits"
    26412752msgstr "цифри"
    26422753
    2643 #: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
     2754#: ../rules/base.xml.in.h:681
    26442755msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
    26452756msgstr "разменени точка и запетая и кавички (остаряла)"
    26462757
    2647 #: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
     2758#: ../rules/base.xml.in.h:682
    26482759msgid "lyx"
    26492760msgstr "lyx"
    26502761
    2651 #: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
     2762#: ../rules/base.xml.in.h:683
    26522763msgid "qwerty"
    26532764msgstr "qwerty"
    26542765
    2655 #: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
     2766#: ../rules/base.xml.in.h:684
    26562767msgid "qwerty, extended Backslash"
    26572768msgstr "qwerty с удължен Backslash"
    26582769
    2659 #: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
     2770#: ../rules/base.xml.in.h:685
    26602771msgid "qwerty/digits"
    26612772msgstr "qwerty/цифри"
    26622773
    2663 #: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
     2774#: ../rules/base.xml.in.h:686
    26642775msgid "qwertz"
    26652776msgstr "qwertz"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.