Ignore:
Timestamp:
Sep 30, 2008, 10:54:28 PM (17 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnome-vfs: обновен и подаден в trunk

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/trunk/gnome-vfs.trunk.bg.po

    r1326 r1733  
    1 # Bulgarian translation for gnome-vfs.
    2 # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
     1# Bulgarian translation for gnome-vfs po-file.
     2# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
    33# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2002.
    4 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2003, 2005, 2006, 2007.
     4# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008.
    55# Peter "Peshka" Slavov <pslavov@i-space.org>, 2004.
    66# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004.
     
    1212"Project-Id-Version: gnome-vfs trunk\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "POT-Creation-Date: 2007-08-31 08:04+0300\n"
    15 "PO-Revision-Date: 2007-08-31 07:58+0300\n"
     14"POT-Creation-Date: 2008-09-30 22:50+0300\n"
     15"PO-Revision-Date: 2008-09-30 22:48+0300\n"
    1616"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1717"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    480480"промени по базата с данни за видове MIME."
    481481
    482 #: ../libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:720
     482#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:715
    483483#, c-format
    484484msgid "Could not parse: %s"
    485485msgstr "Не може да се анализира: %s"
    486486
    487 #: ../libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:722
     487#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:717
    488488msgid "More parsing errors will be ignored."
    489489msgstr "Следващите грешки при анализиране ще бъдат игнорирани."
     
    888888#. Handle floppy case
    889889#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:184
     890#, c-format
    890891msgid ""
    891892"Unable to mount the floppy drive. There is probably no floppy in the drive."
     
    896897#. All others
    897898#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:188
     899#, c-format
    898900msgid "Unable to mount the volume. There is probably no media in the device."
    899901msgstr "Дялът не може да бъде монтиран. Вероятно няма носител в устройството."
    900902
    901903#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:194
     904#, c-format
    902905msgid ""
    903906"Unable to mount the floppy drive. The floppy is probably in a format that "
     
    909912#. Probably a wrong password
    910913#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:198
     914#, c-format
    911915msgid ""
    912916"Unable to mount the volume. If this is an encrypted drive, then the wrong "
     
    917921
    918922#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:201
     923#, c-format
    919924msgid ""
    920925"Unable to mount the selected volume. The volume is probably in a format that "
     
    933938
    934939#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:221
     940#, c-format
    935941msgid ""
    936942"Unable to unmount the selected volume. The volume is in use by one or more "
     
    961967
    962968#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-ops.c:520
     969#, c-format
    963970msgid "Couldn't send password to mount process."
    964971msgstr "Неуспех при пращане на парола към командата за монтиране"
     
    14141421msgstr ""
    14151422"Изберете режим на настройка на сървър-посредник. Поддържани стойности са "
    1416 "„none“ - без сървър посредник, „manual“ - настройка на ръка и „auto“ - "
     1423"„none“ — без сървър посредник, „manual“ — настройка на ръка и „auto“ — "
    14171424"автоматично настройване."
    14181425
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.