GNOME на български!

Относно проекта · Дневници · Планета · Доклади за грешки · Отметки · Контакти


 

Changeset 1556

Show
Ignore:
Timestamp:
07/03/08 08:23:49 (3 months ago)
Author:
ash
Message:

nautilus-cd-burner: за подаване

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • gnome/trunk/nautilus-cd-burner.trunk.bg.po

    r1326 r1556  
    11# Bulgarian translation of nautilus-cd-burner po-file 
    2 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation 
     2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation 
    33# This file is distributed under the same license as the nautilus-cd-burner package. 
    44# Evgeni Boevski <e_boevski@abv.bg>, 2003. 
    5 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004
     5# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2004, 2008
    66# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005, 2006. 
    77# Vladimir Petkov <kaladan@gmail.com>, 2005, 2006, 2007. 
     
    1111"Project-Id-Version: nautilus-cd-burner trunk\n" 
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    13 "POT-Creation-Date: 2007-09-16 12:55+0300\n" 
    14 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 09:26+0300\n" 
     13"POT-Creation-Date: 2008-07-03 08:23+0300\n" 
     14"PO-Revision-Date: 2008-07-03 08:01+0300\n" 
    1515"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 
    1616"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 
     
    2222#: ../data/nautilus-cd-burner.desktop.in.h:1 
    2323#: ../data/nautilus-cd-burner-open-iso.desktop.in.h:1 
     24#: ../src/ncb-operation.c:1635 
    2425msgid "CD/DVD Creator" 
    2526msgstr "Създаване на CD/DVD" 
     
    5758#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:6 
    5859msgid "<i>Initializing...</i>" 
    59 msgstr "<i>Инициализация...</i>" 
     60msgstr "<i>Инициализация</i>" 
    6061 
    6162#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:7 
     
    8788msgstr "_Запис на диска в:" 
    8889 
    89 #: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:13 ../src/ncb-operation.c:899 
     90#: ../data/nautilus-cd-burner.glade.h:13 ../src/ncb-operation.c:902 
    9091msgid "Writing Files to Disc" 
    9192msgstr "Записване на файлове върху диск" 
     
    147148msgstr "Не може да се пусне програмата за запис на CD-та" 
    148149 
    149 #: ../src/burn-extension.c:396 ../src/burn-extension.c:406 
    150 #: ../src/burn-extension.c:493 
     150#: ../src/burn-extension.c:452 ../src/burn-extension.c:462 
     151#: ../src/burn-extension.c:555 
    151152msgid "_Write to Disc..." 
    152 msgstr "_Запис на диск...
    153  
    154 #: ../src/burn-extension.c:397 
     153msgstr "_Запис на диск
     154 
     155#: ../src/burn-extension.c:453 
    155156msgid "Write disc image to a CD or DVD disc" 
    156157msgstr "Запис на образ, формат ISO, на CD или DVD" 
    157158 
    158 #: ../src/burn-extension.c:407 
     159#: ../src/burn-extension.c:463 
    159160msgid "Write disc image cuesheet to a CD or DVD disc" 
    160 msgstr "Запис на описание на образ (cuesheet) на CD или DVD" 
    161  
    162 #: ../src/burn-extension.c:45
     161msgstr "Запис на съдържанието (cuesheet) на CD или DVD" 
     162 
     163#: ../src/burn-extension.c:51
    163164msgid "_Copy Disc..." 
    164 msgstr "_Копиране на диск...
    165  
    166 #: ../src/burn-extension.c:45
     165msgstr "_Копиране на диск
     166 
     167#: ../src/burn-extension.c:51
    167168msgid "Create a copy of this CD or DVD disc" 
    168169msgstr "Създаване на копие на това CD или DVD" 
    169170 
    170 #: ../src/burn-extension.c:494 ../src/nautilus-burn-bar.c:151 
     171#: ../src/burn-extension.c:556 ../src/nautilus-burn-bar.c:151 
    171172msgid "Write contents to a CD or DVD disc" 
    172173msgstr "Записване на съдържанието на CD или DVD" 
    173174 
    174 #: ../src/make-iso.c:324 
     175#: ../src/make-iso.c:306 
    175176msgid "Disable Microsoft Windows compatibility?" 
    176177msgstr "Спиране на съвместимостта с Windows?" 
    177178 
    178 #: ../src/make-iso.c:327 
     179#: ../src/make-iso.c:309 
    179180msgid "" 
    180181"Some files don't have a suitable name for a Windows-compatible CD.\n" 
     
    184185"Искате ли да продължите с изключена съвместимост с Windows?" 
    185186 
    186 #: ../src/make-iso.c:328 
     187#: ../src/make-iso.c:310 
    187188msgid "Windows compatibility" 
    188189msgstr "Съвместимост с Windows" 
    189190 
    190 #: ../src/make-iso.c:725 
     191#: ../src/make-iso.c:707 
    191192msgid " (invalid Unicode)" 
    192193msgstr " (невалиден Уникод)" 
    193194 
    194 #: ../src/make-iso.c:886 
     195#: ../src/make-iso.c:868 
    195196#, c-format 
    196197msgid "" 
     
    199200msgstr "" 
    200201"Избраното местоположение няма достатъчно свободно място, за да побере образа " 
    201 "(необходими са %s MiB)." 
    202  
    203 #: ../src/make-iso.c:1026 ../src/make-iso.c:1410 
     202"(необходими са %sMiB)." 
     203 
     204#: ../src/make-iso.c:1012 ../src/make-iso.c:1402 
    204205#, c-format 
    205206msgid "Could not run sub process: %s." 
    206207msgstr "Неуспех при стартирането на дъщерен процес: %s." 
    207208 
    208 #: ../src/make-iso.c:1053 
     209#: ../src/make-iso.c:1039 
     210#, c-format 
    209211msgid "The operation was cancelled by the user." 
    210212msgstr "Операцията беше прекратена от потребителя." 
    211213 
    212 #: ../src/make-iso.c:1154 
     214#: ../src/make-iso.c:1140 
    213215#, c-format 
    214216msgid "" 
     
    219221"%s" 
    220222 
    221 #: ../src/make-iso.c:1167 
     223#: ../src/make-iso.c:1153 
    222224msgid "Unknown character encoding." 
    223225msgstr "Неизвестно кодиране на знаците." 
    224226 
    225 #: ../src/make-iso.c:1171 
     227#: ../src/make-iso.c:1157 
    226228msgid "There is no space left on the device." 
    227229msgstr "На диска няма достатъчно свободно място." 
    228230 
    229231#. TODO: get filename from error message 
    230 #: ../src/make-iso.c:1176 
     232#: ../src/make-iso.c:1162 
    231233msgid "File too large for filesystem." 
    232234msgstr "Твърде голям файл за файловата система." 
    233235 
    234 #: ../src/make-iso.c:1226 
     236#: ../src/make-iso.c:1215 
     237#, c-format 
    235238msgid "The label for the image is too long." 
    236239msgstr "Името за етикета на образа е твърде дълъг." 
    237240 
    238 #: ../src/make-iso.c:1331 
     241#: ../src/make-iso.c:1323 
     242#, c-format 
    239243msgid "There are no files to write to disc." 
    240244msgstr "Не са избрани файлове за запис." 
    241245 
    242 #: ../src/make-iso.c:1682 
     246#: ../src/make-iso.c:1674 
    243247msgid "Not a valid disc image." 
    244248msgstr "Невалиден образ на диск." 
     
    248252msgstr "Папка за създаване на CD/DVD" 
    249253 
    250 #: ../src/nautilus-burn-bar.c:141 ../src/ncb-selection-dialog.c:176 
     254#: ../src/nautilus-burn-bar.c:141 ../src/ncb-selection-dialog.c:175 
    251255msgid "Write to Disc" 
    252256msgstr "Запис на диск" 
     
    254258#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1252 
    255259msgid "Could not determine media type because CD drive is busy" 
    256 msgstr "Не може да се установи вида на носителя, защото устройството е заето" 
     260msgstr "Не може да се установи видът на носителя, защото устройството е заето" 
    257261 
    258262#: ../src/nautilus-burn-drive.c:1254 
     
    312316msgstr "Образ във файл" 
    313317 
    314 #: ../src/nautilus-burn-drive-selection.c:107 ../src/ncb-selection.c:961 
     318#: ../src/nautilus-burn-drive-selection.c:107 ../src/ncb-selection.c:1022 
    315319msgid "Drive" 
    316320msgstr "Устройство" 
     
    367371 
    368372#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:884 
     373#, c-format 
    369374msgid "You can only burn 99 tracks on one disc" 
    370375msgstr "Може да запишете само 99 писти на един диск" 
    371376 
    372377#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:891 
     378#, c-format 
    373379msgid "No tracks given to write" 
    374380msgstr "Няма дадени песни за записване" 
     
    379385 
    380386#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1101 
     387#, c-format 
    381388msgid "Can only use growisofs on a single track" 
    382389msgstr "growisofs може да се използва само на единична писта" 
    383390 
    384391#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1112 
     392#, c-format 
    385393msgid "Can only use growisofs on a data or graft list track" 
    386394msgstr "" 
    387395"growisofs може да се използва само за данни или допълнителна писта за списък" 
    388396 
    389 #: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1477 
     397#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1480 
    390398msgid "Blanking CD" 
    391399msgstr "Изчистване на CD" 
    392400 
    393 #: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1547 
     401#: ../src/nautilus-burn-recorder.c:1550 
    394402msgid "Blanking DVD" 
    395403msgstr "Изчистване на DVD" 
     
    409417msgstr "Помощта не може да се покаже" 
    410418 
    411 #: ../src/nautilus-cd-burner.c:298 
     419#: ../src/nautilus-cd-burner.c:293 
    412420msgid "Use CD/DVD device as source instead of burn:///" 
    413 msgstr "Използване на устройството за CD/DVD-то като източник вместо burn:///" 
    414  
    415 #: ../src/nautilus-cd-burner.c:298 
     421msgstr "Използване на устройството за CD/DVD като източник вместо burn:///" 
     422 
     423#: ../src/nautilus-cd-burner.c:293 
    416424msgid "DEVICE" 
    417425msgstr "УСТРОЙСТВО" 
    418426 
    419 #: ../src/nautilus-cd-burner.c:300 
     427#: ../src/nautilus-cd-burner.c:295 
    420428msgid "Use ISO image as source instead of burn:///" 
    421429msgstr "Използване на образ тип ISO като източник вместо burn:///" 
    422430 
    423 #: ../src/nautilus-cd-burner.c:300 ../src/nautilus-cd-burner.c:302 
     431#: ../src/nautilus-cd-burner.c:295 ../src/nautilus-cd-burner.c:297 
    424432msgid "FILENAME" 
    425433msgstr "ФАЙЛОВО_ИМЕ" 
    426434 
    427 #: ../src/nautilus-cd-burner.c:302 
     435#: ../src/nautilus-cd-burner.c:297 
    428436msgid "Use CUE/TOC file as source instead of burn:///" 
    429437msgstr "Използване на файлове тип CUE/TOC като източник вместо burn:///" 
    430438 
    431 #: ../src/ncb-selection.c:381 
     439#: ../src/ncb-selection.c:442 
    432440msgid "" 
    433441"It appears that the disc, when created, will contain a single disc image " 
     
    439447"запишете като файл?" 
    440448 
    441 #: ../src/ncb-selection.c:384 
     449#: ../src/ncb-selection.c:445 
    442450msgid "Create disc containing a single disc image file?" 
    443451msgstr "Създаване на диск само с образ на диск?" 
    444452 
    445 #: ../src/ncb-selection.c:387 
     453#: ../src/ncb-selection.c:448 
    446454msgid "Create From Image" 
    447455msgstr "Създаване от образ" 
    448456 
    449 #: ../src/ncb-selection.c:389 
     457#: ../src/ncb-selection.c:450 
    450458msgid "Create With File" 
    451459msgstr "Създаване с файл" 
    452460 
    453 #: ../src/ncb-selection.c:392 
     461#: ../src/ncb-selection.c:453 
    454462msgid "" 
    455463"It appears that the disc, when created, will contain only disc image files.  " 
     
    460468"файлове?" 
    461469 
    462 #: ../src/ncb-selection.c:395 
     470#: ../src/ncb-selection.c:456 
    463471msgid "Create disc containing only disc image files?" 
    464472msgstr "Създаване на диск само с образ на диск?" 
    465473 
    466 #: ../src/ncb-selection.c:399 
     474#: ../src/ncb-selection.c:460 
    467475msgid "Create With Files" 
    468476msgstr "Създаване с файлове" 
    469477 
    470 #: ../src/ncb-selection.c:430 
     478#: ../src/ncb-selection.c:491 
    471479#, c-format 
    472480msgid "" 
     
    476484"продължите?" 
    477485 
    478 #: ../src/ncb-selection.c:433 
     486#: ../src/ncb-selection.c:494 
    479487msgid "Skip unreadable file?" 
    480488msgstr "Пропускане на файла, който не се чете?" 
    481489 
    482 #: ../src/ncb-selection.c:438 
     490#: ../src/ncb-selection.c:499 
    483491msgid "Skip" 
    484492msgstr "Пропускане" 
    485493 
    486 #: ../src/ncb-selection.c:438 
     494#: ../src/ncb-selection.c:499 
    487495msgid "Skip All" 
    488496msgstr "Пропускане на всички" 
    489497 
    490 #: ../src/ncb-selection.c:461 
     498#: ../src/ncb-selection.c:522 
     499#, c-format 
    491500msgid "No files were selected." 
    492501msgstr "Няма избрани файлове." 
    493502 
    494 #: ../src/ncb-selection.c:492 
     503#: ../src/ncb-selection.c:553 
    495504#, c-format 
    496505msgid "The file '%s' is not a valid disc image." 
    497506msgstr "Файлът „%s“ не е валиден образ на диск." 
    498507 
    499 #: ../src/ncb-selection.c:567 
     508#: ../src/ncb-selection.c:628 
    500509#, c-format 
    501510msgid "The specified device '%s' is not a valid CD/DVD drive." 
    502511msgstr "Указаното устройство „%s“ не е за CD/DVD." 
    503512 
    504 #: ../src/ncb-selection.c:591 
     513#: ../src/ncb-selection.c:652 
     514#, c-format 
    505515msgid "There doesn't seem to be any media in the selected drive." 
    506516msgstr "В посоченото устройство няма поставен носител." 
    507517 
    508 #: ../src/ncb-selection.c:598 
     518#: ../src/ncb-selection.c:659 
     519#, c-format 
    509520msgid "The media is blank." 
    510521msgstr "Носителят е празен." 
    511522 
    512 #: ../src/ncb-selection.c:631 
     523#: ../src/ncb-selection.c:692 
    513524#, c-format 
    514525msgid "File not found: %s" 
    515526msgstr "Файлът не е открит: %s" 
    516527 
    517 #: ../src/ncb-selection.c:640 
     528#: ../src/ncb-selection.c:701 
    518529#, c-format 
    519530msgid "File does not appear to be a valid CUE sheet: %s" 
    520 msgstr "Файлът явно не е валиден списък CUE: %s" 
     531msgstr "Файлът явно не е валидно съдържание CUE: %s" 
    521532 
    522533#. 
     
    524535#. the maximum length for this field is 32 bytes 
    525536#. 
    526 #: ../src/ncb-selection.c:684 
     537#: ../src/ncb-selection.c:745 
    527538msgid "Personal Data, %b %d, %Y" 
    528 msgstr "%Y-%m-%d - данни" 
    529  
    530 #: ../src/ncb-selection.c:756 
     539msgstr "%Y-%m-%d данни" 
     540 
     541#: ../src/ncb-selection.c:817 
    531542msgid "Unable to create CD/DVD" 
    532543msgstr "Неуспех при създаването на CD/DVD" 
    533544 
    534 #: ../src/ncb-selection.c:920 
     545#: ../src/ncb-selection.c:981 
    535546msgid "Source name" 
    536547msgstr "Име на източника" 
    537548 
    538 #: ../src/ncb-selection.c:927 
     549#: ../src/ncb-selection.c:988 
    539550msgid "Source type" 
    540551msgstr "Вид на източника" 
    541552 
    542 #: ../src/ncb-selection.c:935 
     553#: ../src/ncb-selection.c:996 
    543554msgid "Source size" 
    544555msgstr "Размер на източника" 
    545556 
    546 #: ../src/ncb-selection.c:944 
     557#: ../src/ncb-selection.c:1005 
    547558msgid "Disc label" 
    548559msgstr "Име на диск" 
    549560 
    550 #: ../src/ncb-selection.c:951 
     561#: ../src/ncb-selection.c:1012 
    551562msgid "Write speed" 
    552563msgstr "Скорост на запис" 
    553564 
    554 #: ../src/ncb-selection-dialog.c:172 
     565#: ../src/ncb-selection-dialog.c:171 
    555566msgid "Copy Disc" 
    556567msgstr "Копиране на диск" 
    557568 
    558 #: ../src/ncb-selection-dialog.c:174 
     569#: ../src/ncb-selection-dialog.c:173 
    559570msgid "Copy disc _to:" 
    560571msgstr "Копиране на диск _в:" 
    561572 
    562 #: ../src/ncb-selection-dialog.c:346 
     573#: ../src/ncb-selection-dialog.c:345 
    563574msgid "Maximum possible" 
    564575msgstr "Максимална възможна" 
    565576 
    566 #: ../src/ncb-selection-dialog.c:559 
     577#: ../src/ncb-selection-dialog.c:558 
    567578msgid "Calculating..." 
    568 msgstr "Пресмята се...
    569  
    570 #: ../src/ncb-selection-dialog.c:638 
     579msgstr "Пресмята се
     580 
     581#: ../src/ncb-selection-dialog.c:637 
    571582msgid "_Write" 
    572583msgstr "_Запис" 
    573584 
    574 #: ../src/ncb-operation.c:239 
     585#: ../src/ncb-operation.c:242 
    575586msgid "Preparing to write CD" 
    576587msgstr "Подготовка за запис на CD" 
    577588 
    578 #: ../src/ncb-operation.c:241 
     589#: ../src/ncb-operation.c:244 
    579590msgid "Preparing to write DVD" 
    580591msgstr "Подготовка за запис на DVD" 
    581592 
    582 #: ../src/ncb-operation.c:246 
     593#: ../src/ncb-operation.c:249 
    583594msgid "Writing CD" 
    584595msgstr "Запис на CD" 
    585596 
    586 #: ../src/ncb-operation.c:248 
     597#: ../src/ncb-operation.c:251 
    587598msgid "Writing DVD" 
    588599msgstr "Запис на DVD" 
    589600 
    590 #: ../src/ncb-operation.c:253 ../src/ncb-operation.c:255 
     601#: ../src/ncb-operation.c:256 ../src/ncb-operation.c:258 
    591602msgid "Finishing write" 
    592603msgstr "Приключване на записването" 
    593604 
    594 #: ../src/ncb-operation.c:260 
     605#: ../src/ncb-operation.c:263 
    595606msgid "Erasing CD" 
    596607msgstr "Изтриване на CD" 
    597608 
    598 #: ../src/ncb-operation.c:262 
     609#: ../src/ncb-operation.c:265 
    599610msgid "Erasing DVD" 
    600611msgstr "Изтриване на DVD" 
    601612 
    602 #: ../src/ncb-operation.c:346 
     613#: ../src/ncb-operation.c:349 
    603614msgid "None" 
    604615msgstr "Липсва" 
    605616 
    606 #: ../src/ncb-operation.c:353 
     617#: ../src/ncb-operation.c:356 
    607618msgid "Please make sure another application is not using the drive." 
    608619msgstr "Проверете дали друга програма не използва диска." 
    609620 
    610 #: ../src/ncb-operation.c:354 
     621#: ../src/ncb-operation.c:357 
    611622msgid "Drive is busy" 
    612623msgstr "Устройството е заето" 
    613624 
    614 #: ../src/ncb-operation.c:356 ../src/ncb-operation.c:361 
     625#: ../src/ncb-operation.c:359 ../src/ncb-operation.c:364 
    615626#, c-format 
    616627msgid "" 
     
    623634"%s" 
    624635 
    625 #: ../src/ncb-operation.c:359 
     636#: ../src/ncb-operation.c:362 
    626637msgid "Insert a rewritable or blank disc" 
    627638msgstr "Поставете презаписваем или празен диск" 
    628639 
    629 #: ../src/ncb-operation.c:364 
     640#: ../src/ncb-operation.c:367 
    630641msgid "Insert a blank disc" 
    631642msgstr "Поставете празен диск" 
    632643 
    633 #: ../src/ncb-operation.c:367 ../src/ncb-operation.c:373 
     644#: ../src/ncb-operation.c:370 ../src/ncb-operation.c:376 
    634645#, c-format 
    635646msgid "" 
     
    639650msgstr "" 
    640651"Заменете диска в устройството с поддържан диск, с поне %s свободно " 
    641 "пространство. Следните видове дискове са поддържани:\n" 
     652"пространство. Поддържат се следните видове дискове:\n" 
    642653"%s" 
    643654 
    644 #: ../src/ncb-operation.c:370 
     655#: ../src/ncb-operation.c:373 
    645656msgid "Reload a rewritable or blank disc" 
    646657msgstr "Презаредете с презаписваем или празен диск" 
    647658 
    648 #: ../src/ncb-operation.c:376 
     659#: ../src/ncb-operation.c:379 
    649660msgid "Reload a blank disc" 
    650661msgstr "Презаредете с празен диск" 
    651662 
    652 #: ../src/ncb-operation.c:387 
     663#: ../src/ncb-operation.c:390 
    653664msgid "_Eject" 
    654665msgstr "_Изваждане" 
    655666 
    656 #: ../src/ncb-operation.c:454 
     667#: ../src/ncb-operation.c:457 
    657668#, c-format 
    658669msgid "This %s appears to have information already recorded on it." 
    659670msgstr "Изглежда, че вече има записана информация върху това %s." 
    660671 
    661 #: ../src/ncb-operation.c:458 
     672#: ../src/ncb-operation.c:461 
    662673msgid "Erase information on this disc?" 
    663674msgstr "Изтриване на този диск?" 
    664675 
    665 #: ../src/ncb-operation.c:466 
     676#: ../src/ncb-operation.c:469 
    666677msgid "_Try Another" 
    667678msgstr "_Опитване на друг" 
    668679 
    669 #: ../src/ncb-operation.c:477 
     680#: ../src/ncb-operation.c:480 
    670681msgid "_Erase Disc" 
    671682msgstr "_Изтриване на диск" 
    672683 
    673 #: ../src/ncb-operation.c:509 
     684#: ../src/ncb-operation.c:512 
    674685#, c-format 
    675686msgid "" 
     
    680691"%s" 
    681692 
    682 #: ../src/ncb-operation.c:512 
     693#: ../src/ncb-operation.c:515 
    683694msgid "There was an error writing to the disc" 
    684695msgstr "Грешка при запис на диск" 
    685696 
    686 #: ../src/ncb-operation.c:515 
     697#: ../src/ncb-operation.c:518 
    687698msgid "Error writing to disc" 
    688699msgstr "Грешка при запис на диск" 
    689700 
    690 #: ../src/ncb-operation.c:570 
     701#: ../src/ncb-operation.c:573 
    691702#, c-format 
    692703msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to overwrite it?" 
    693704msgstr "Вече съществува файл с име „%s“. Искате ли да го презапишете?" 
    694705 
    695 #: ../src/ncb-operation.c:572 
     706#: ../src/ncb-operation.c:575 
    696707msgid "Overwrite existing file?" 
    697708msgstr "Да бъде ли презаписан съществуващия файл?" 
    698709 
    699 #: ../src/ncb-operation.c:581 
     710#: ../src/ncb-operation.c:584 
    700711msgid "_Overwrite" 
    701712msgstr "_Презаписване" 
    702713 
    703 #: ../src/ncb-operation.c:600 
     714#: ../src/ncb-operation.c:603 
    704715msgid "Choose a filename for the disc image" 
    705716msgstr "Избор на име на файл за образ на диска" 
    706717 
    707718#. Translators: this is the filename of the image 
    708 #: ../src/ncb-operation.c:736 
     719#: ../src/ncb-operation.c:739 
    709720msgid "image.iso" 
    710721msgstr "obraz.iso" 
    711722 
    712 #: ../src/ncb-operation.c:757 
     723#: ../src/ncb-operation.c:760 
    713724#, c-format 
    714725msgid "You do not have permissions to overwrite that file (%s)." 
    715726msgstr "Липсват права за презапис на файла. (%s)" 
    716727 
    717 #: ../src/ncb-operation.c:758 ../src/ncb-operation.c:773 
    718 #: ../src/ncb-operation.c:1509 
     728#: ../src/ncb-operation.c:761 ../src/ncb-operation.c:776 
     729#: ../src/ncb-operation.c:1582 
    719730msgid "File image creation failed" 
    720731msgstr "Създаването на файла с образа пропадна" 
    721732 
    722 #: ../src/ncb-operation.c:772 
     733#: ../src/ncb-operation.c:775 
    723734#, c-format 
    724735msgid "You do not have permissions to create that file (%s)." 
    725736msgstr "Липсват права за създаване на файла. (%s)" 
    726737 
    727 #: ../src/ncb-operation.c:837 
     738#: ../src/ncb-operation.c:840 
    728739msgid "Complete" 
    729740msgstr "Завършено" 
    730741 
    731 #: ../src/ncb-operation.c:840 
     742#: ../src/ncb-operation.c:843 
    732743msgid "An error occurred while writing" 
    733744msgstr "Възникна грешка по време на записа" 
    734745 
    735 #: ../src/ncb-operation.c:900 
     746#: ../src/ncb-operation.c:903 
    736747msgid "Writing Files to a Disc Image" 
    737748msgstr "Записване на файлове като образ на диск" 
    738749 
    739 #: ../src/ncb-operation.c:901 
     750#: ../src/ncb-operation.c:904 
    740751msgid "Writing Files to CD" 
    741752msgstr "Записване на файлове върху диск" 
    742753 
    743 #: ../src/ncb-operation.c:902 
     754#: ../src/ncb-operation.c:905 
    744755msgid "Writing Files to DVD" 
    745756msgstr "Записване на файлове върху DVD" 
    746757 
    747 #: ../src/ncb-operation.c:905 
     758#: ../src/ncb-operation.c:908 
    748759msgid "Writing Image to Disc" 
    749760msgstr "Записване на образа върху диск" 
    750761 
    751 #: ../src/ncb-operation.c:906 
     762#: ../src/ncb-operation.c:909 
    752763msgid "Copying Disc Image" 
    753764msgstr "Копиране на образа върху диск" 
    754765 
    755 #: ../src/ncb-operation.c:907 
     766#: ../src/ncb-operation.c:910 
    756767msgid "Writing Image to CD" 
    757768msgstr "Записване на образа върху CD" 
    758769 
    759 #: ../src/ncb-operation.c:908 
     770#: ../src/ncb-operation.c:911 
    760771msgid "Writing Image to DVD" 
    761772msgstr "Записване на образа върху DVD" 
    762773 
    763 #: ../src/ncb-operation.c:911 
     774#: ../src/ncb-operation.c:914 
    764775msgid "Copying Disc" 
    765776msgstr "Копиране на диск" 
    766777 
    767 #: ../src/ncb-operation.c:912 
     778#: ../src/ncb-operation.c:915 
    768779msgid "Copying Disc to a Disc Image" 
    769780msgstr "Копиране на диск към образ на диск" 
    770781 
    771 #: ../src/ncb-operation.c:913 
     782#: ../src/ncb-operation.c:916 
    772783msgid "Copying Disc to CD" 
    773784msgstr "Копиране на диск върху CD" 
    774785 
    775 #: ../src/ncb-operation.c:914 
     786#: ../src/ncb-operation.c:917 
    776787msgid "Copying Disc to DVD" 
    777788msgstr "Копиране на диск върху DVD" 
    778789 
    779 #: ../src/ncb-operation.c:918 
     790#: ../src/ncb-operation.c:921 
    780791msgid "Writing files to disc" 
    781792msgstr "Записване на файлове върху диск" 
    782793 
    783 #: ../src/ncb-operation.c:919 
     794#: ../src/ncb-operation.c:922 
    784795msgid "Writing files to a disc image" 
    785796msgstr "Записване на файловете като образ на диск" 
    786797 
    787 #: ../src/ncb-operation.c:920 
     798#: ../src/ncb-operation.c:923 
    788799msgid "Writing files to CD" 
    789800msgstr "Записване на файловете върху CD" 
    790801 
    791 #: ../src/ncb-operation.c:921 
     802#: ../src/ncb-operation.c:924 
    792803msgid "Writing files to DVD" 
    793804msgstr "Записване на файловете върху DVD" 
    794805 
    795 #: ../src/ncb-operation.c:924 
     806#: ../src/ncb-operation.c:927 
    796807msgid "Writing image to disc" 
    797808msgstr "Записване на образ върху диск" 
    798809 
    799 #: ../src/ncb-operation.c:925 
     810#: ../src/ncb-operation.c:928 
    800811msgid "Copying disc image" 
    801812msgstr "Копиране на образ на диск" 
    802813 
    803 #: ../src/ncb-operation.c:926 
     814#: ../src/ncb-operation.c:929 
    804815msgid "Writing image to CD" 
    805816msgstr "Записване на образ върху CD" 
    806817 
    807 #: ../src/ncb-operation.c:927 
     818#: ../src/ncb-operation.c:930 
    808819msgid "Writing image to DVD" 
    809820msgstr "Записване на образ върху DVD" 
    810821 
    811 #: ../src/ncb-operation.c:930 
     822#: ../src/ncb-operation.c:933 
    812823msgid "Copying disc" 
    813824msgstr "Копиране на диск" 
    814825 
    815 #: ../src/ncb-operation.c:931 
     826#: ../src/ncb-operation.c:934 
    816827msgid "Copying disc to a disc image" 
    817828msgstr "Копиране на диск като образ на диск" 
    818829 
    819 #: ../src/ncb-operation.c:932 
     830#: ../src/ncb-operation.c:935 
    820831msgid "Copying disc to CD" 
    821832msgstr "Копиране на диск върху CD" 
    822833 
    823 #: ../src/ncb-operation.c:933 
     834#: ../src/ncb-operation.c:936 
    824835msgid "Copying disc to DVD" 
    825836msgstr "Копиране на диск върху DVD" 
    826837 
    827 #: ../src/ncb-operation.c:937 
     838#: ../src/ncb-operation.c:940 
    828839msgid "" 
    829840"The selected files are being written to a CD or DVD.  This operation may " 
     
    833844"много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    834845 
    835 #: ../src/ncb-operation.c:938 
     846#: ../src/ncb-operation.c:941 
    836847msgid "The selected files are being written to a disc image file." 
    837848msgstr "Избраните файлове се записват като файл образ на диск." 
    838849 
    839 #: ../src/ncb-operation.c:939 
     850#: ../src/ncb-operation.c:942 
    840851msgid "" 
    841852"The selected files are being written to a CD.  This operation may take a " 
     
    845856"време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    846857 
    847 #: ../src/ncb-operation.c:940 
     858#: ../src/ncb-operation.c:943 
    848859msgid "" 
    849860"The selected files are being written to a DVD.  This operation may take a " 
     
    853864"време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    854865 
    855 #: ../src/ncb-operation.c:943 
     866#: ../src/ncb-operation.c:946 
    856867msgid "" 
    857868"The selected disc image is being written to a CD or DVD.  This operation may " 
     
    861872"отнеме много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    862873 
    863 #: ../src/ncb-operation.c:944 
     874#: ../src/ncb-operation.c:947 
    864875msgid "The selected disc image is being copied to a disc image file." 
    865876msgstr "Избраният образ на диск се копира като файл образ на диск." 
    866877 
    867 #: ../src/ncb-operation.c:945 
     878#: ../src/ncb-operation.c:948 
    868879msgid "" 
    869880"The selected disc image is being written to a CD.  This operation may take a " 
     
    873884"време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    874885 
    875 #: ../src/ncb-operation.c:946 
     886#: ../src/ncb-operation.c:949 
    876887msgid "" 
    877888"The selected disc image is being written to a DVD.  This operation may take " 
     
    881892"много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    882893 
    883 #: ../src/ncb-operation.c:949 
     894#: ../src/ncb-operation.c:952 
    884895msgid "" 
    885896"The selected disc is being copied to a CD or DVD.  This operation may take a " 
     
    889900"време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    890901 
    891 #: ../src/ncb-operation.c:950 
     902#: ../src/ncb-operation.c:953 
    892903msgid "" 
    893904"The selected disc is being copied to a disc image file.  This operation may " 
     
    897908"отнеме много време в зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    898909 
    899 #: ../src/ncb-operation.c:951 
     910#: ../src/ncb-operation.c:954 
    900911msgid "" 
    901912"The selected disc is being copied to a CD.  This operation may take a long " 
     
    905916"зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    906917 
    907 #: ../src/ncb-operation.c:952 
     918#: ../src/ncb-operation.c:955 
    908919msgid "" 
    909920"The selected disc is being copied to a DVD.  This operation may take a long " 
     
    913924"зависимост от размера на данните и скоростта на запис." 
    914925 
    915 #: ../src/ncb-operation.c:1009 
     926#: ../src/ncb-operation.c:1012 
    916927msgid "Burning CD" 
    917928msgstr "Записване на CD" 
    918929 
    919 #: ../src/ncb-operation.c:1176 ../src/ncb-operation.c:133
     930#: ../src/ncb-operation.c:1179 ../src/ncb-operation.c:140
    920931msgid "Creating disc image" 
    921932msgstr "Създаване на образ на диск" 
    922933 
    923 #: ../src/ncb-operation.c:1546 
     934#: ../src/ncb-operation.c:1621 
     935#, c-format 
     936msgid "Writing CD/DVD-Image '%s'." 
     937msgstr "Записване на образа „%s“." 
     938 
     939#: ../src/ncb-operation.c:1626 
     940#, c-format 
     941msgid "Writing disc '%s'." 
     942msgstr "Записване на диска „%s“." 
     943 
     944#: ../src/ncb-operation.c:1628 
     945#, c-format 
     946msgid "Writing %s '%s'." 
     947msgstr "Запис на „%s“ върху %s." 
     948 
     949#: ../src/ncb-operation.c:1717 
    924950#, c-format 
    925951msgid "Completed writing %s" 
    926 msgstr "Записът на %s приключи" 
    927  
    928 #: ../src/ncb-operation.c:1649 
     952msgstr "Записът на „%s“ приключи" 
     953 
     954#: ../src/ncb-operation.c:1822 
    929955msgid "Interrupt writing files to disc?" 
    930956msgstr "Да се прекъсне ли записът на файловете на диска?" 
    931957 
    932 #: ../src/ncb-operation.c:1650 
     958#: ../src/ncb-operation.c:1823 
    933959msgid "" 
    934960"Are you sure you want to interrupt the disc write operation? Some drives may " 
     
    938964"рестартиране на компютъра, за да заработят отново." 
    939965 
    940 #: ../src/ncb-operation.c:1656 
     966#: ../src/ncb-operation.c:1829 
    941967msgid "Interrupt" 
    942968msgstr "Прекъсване" 
    943969 
    944 #: ../src/ncb-operation.c:1658 
     970#: ../src/ncb-operation.c:1831 
    945971msgid "Continue" 
    946972msgstr "Продължаване" 
     
    9991025msgstr "О_ще едно копие" 
    10001026 
    1001 #: ../src/ncb-rename-dialog.c:454 
     1027#: ../src/ncb-rename-dialog.c:479 
    10021028msgid "C_ontinue" 
    10031029msgstr "Пр_одължаване" 
    10041030 
    1005 #: ../src/ncb-rename-dialog.c:482 
     1031#: ../src/ncb-rename-dialog.c:507 
    10061032msgid "Filename" 
    10071033msgstr "Име на файла" 
    10081034 
    1009 #: ../src/ncb-rename-dialog.c:498 
     1035#: ../src/ncb-rename-dialog.c:523 
    10101036msgid "Rename file" 
    10111037msgstr "Преименуване на файл"