GNOME на български!

Относно проекта · Дневници · Планета · Доклади за грешки · Отметки · Контакти


 

Changeset 1548

Show
Ignore:
Timestamp:
06/29/08 10:01:35 (2 months ago)
Author:
ash
Message:

gdl: готов за подаване

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • gnome/trunk/gdl.trunk.bg.po

    r1340 r1548  
    11# Bulgarian translation of gdl po-file. 
    2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. 
     2# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. 
    33# This file is distributed under the same license as the gdl package. 
    4 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2007
     4# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2007, 2008
    55# 
    66msgid "" 
     
    88"Project-Id-Version: gdl trunk\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2007-11-30 06:08+0200\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2007-11-30 06:22+0200\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2008-06-29 10:00+0300\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2008-06-29 10:00+0300\n" 
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" 
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 
     
    2525msgstr "Размер на стрелката за разширяване." 
    2626 
    27 #: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:373 
    28 msgid "Iconify" 
    29 msgstr "Да стане на икона" 
    30  
    31 #: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:373 
     27#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:365 
    3228msgid "Iconify this dock" 
    3329msgstr "Този док да се превърне в икона" 
    3430 
    35 #: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:375 
    36 msgid "Close" 
    37 msgstr "Затваряне" 
    38  
    39 #: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:375 
     31#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:367 
    4032msgid "Close this dock" 
    4133msgstr "Затваряне на този док" 
    4234 
    43 #: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:684 ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128 
     35#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:676 ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128 
    4436msgid "Controlling dock item" 
    4537msgstr "Контролиращ елемент на дока" 
    4638 
    47 #: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:685 
     39#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:677 
    4840msgid "Dockitem which 'owns' this grip" 
    49 msgstr "Елемент на дока, който „притежава“ тази дръжка" 
     41msgstr "Елемент на дока, който притежава тази дръжка" 
    5042 
    5143#: ../gdl/gdl-dock-item.c:243 
     
    6254 
    6355#: ../gdl/gdl-dock-item.c:260 
    64 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a paned" 
    65 msgstr "Ако е зададено, елементът на дока може да се преоразмерява докато докът е в панел" 
     56msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget" 
     57msgstr "" 
     58"Ако е зададено, елементът на дока може да се преоразмерява, докато докът е в " 
     59"обект GtkPanel" 
    6660 
    6761#: ../gdl/gdl-dock-item.c:267 
     
    7367"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's " 
    7468"locked, etc.)" 
    75 msgstr "Общо поведение на този елемент на дока (дали може да е плаващ, дали е заключен и т.н.)" 
     69msgstr "" 
     70"Общо поведение на този елемент на дока (дали може да е плаващ, дали е " 
     71"заключен и т.н.)" 
    7672 
    7773#: ../gdl/gdl-dock-item.c:276 ../gdl/gdl-dock-master.c:145 
     
    118114"съдържа максимално един обект, а в него вече има графичен обект от вида %s" 
    119115 
    120 #: ../gdl/gdl-dock-item.c:1235 ../gdl/gdl-dock-item.c:1280 
     116#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1236 ../gdl/gdl-dock-item.c:1286 
    121117#, c-format 
    122118msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s" 
     
    124120 
    125121#. UnLock menuitem 
    126 #: ../gdl/gdl-dock-item.c:1367 
     122#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1390 
    127123msgid "UnLock" 
    128124msgstr "Отключване" 
    129125 
    130126#. Hide menuitem. 
    131 #: ../gdl/gdl-dock-item.c:1374 
     127#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1397 
    132128msgid "Hide" 
    133129msgstr "Скриване" 
    134130 
    135131#. Lock menuitem 
    136 #: ../gdl/gdl-dock-item.c:1379 
     132#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1402 
    137133msgid "Lock" 
    138134msgstr "Заключване" 
    139135 
    140 #: ../gdl/gdl-dock-item.c:1585 
     136#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1608 
    141137#, c-format 
    142138msgid "Attempt to bind an unbound item %p" 
    143139msgstr "Опит за свързване на несвързания обект %p" 
    144140 
    145 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:124 ../gdl/gdl-dock-bar.c:108 
     141#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:123 ../gdl/gdl-dock-bar.c:107 
    146142msgid "Master" 
    147143msgstr "Главен" 
    148144 
    149 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:125 
     145#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:124 
    150146msgid "GdlDockMaster object which the layout object is attached to" 
    151147msgstr "Обектът GdlDockMaster, към който е скачен обектът за подредбата" 
    152148 
    153 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:132 
     149#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:131 
    154150msgid "Dirty" 
    155151msgstr "Променен" 
    156152 
    157 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:133 
     153#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:132 
    158154msgid "True if the layouts have changed and need to be saved to a file" 
    159155msgstr "Истина, ако подредбите са променяни и трябва да се запишат във файл" 
    160156 
    161157#. FIXME: pop up an error dialog 
    162 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:564 
     158#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:563 
    163159#, c-format 
    164160msgid "Could not load layout user interface file '%s'" 
    165161msgstr "Файлът с потребителски интерфейс „%s“ не може да бъде зареден" 
    166162 
    167 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:619 
     163#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:618 
    168164msgid "Visible" 
    169165msgstr "Видим" 
    170166 
    171 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:626 
     167#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:625 
    172168msgid "Item" 
    173169msgstr "Елемент" 
    174170 
    175 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:709 ../gdl/gdl-dock-object.c:119 
     171#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:708 ../gdl/gdl-dock-object.c:119 
    176172msgid "Name" 
    177173msgstr "Име" 
    178174 
    179 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:742 ../gdl/layout.glade.h:1 
     175#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:741 ../gdl/layout.glade.h:1 
    180176msgid "Dock items" 
    181177msgstr "Елементи на дока" 
    182178 
    183 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:748 ../gdl/layout.glade.h:3 
     179#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:747 ../gdl/layout.glade.h:3 
    184180msgid "Saved layouts" 
    185181msgstr "Запазени подредби" 
    186182 
    187 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:790 
     183#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:789 
    188184#, c-format 
    189185msgid "" 
     
    194190"псевдоним „%s“" 
    195191 
    196 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:1269 
     192#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:1268 
    197193msgid "Layout managment" 
    198194msgstr "Управление на подредбата" 
     
    214210"са заключени. Ако е 0, всички са отключени. -1 означава несъгласуваност" 
    215211 
    216 #: ../gdl/gdl-dock-master.c:154 ../gdl/gdl-switcher.c:706 
     212#: ../gdl/gdl-dock-master.c:154 ../gdl/gdl-switcher.c:700 
    217213msgid "Switcher Style" 
    218214msgstr "Стил на ключа" 
    219215 
    220 #: ../gdl/gdl-dock-master.c:155 ../gdl/gdl-switcher.c:707 
     216#: ../gdl/gdl-dock-master.c:155 ../gdl/gdl-switcher.c:701 
    221217msgid "Switcher buttons style" 
    222218msgstr "Стил на бутоните на ключа" 
     
    276272msgstr "Главен доков обект, към който е свързан този доков обект" 
    277273 
    278 #: ../gdl/gdl-dock-object.c:420 
     274#: ../gdl/gdl-dock-object.c:444 
    279275#, c-format 
    280276msgid "" 
     
    285281"този обект липсва реализация на този метод" 
    286282 
    287 #: ../gdl/gdl-dock-object.c:549 
     283#: ../gdl/gdl-dock-object.c:576 
    288284#, c-format 
    289285msgid "" 
     
    293289"Операцията с дока поиска несвързан обект %p. Приложението може да забие" 
    294290 
    295 #: ../gdl/gdl-dock-object.c:556 
     291#: ../gdl/gdl-dock-object.c:583 
    296292#, c-format 
    297293msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters" 
     
    299295"%p не може да бъде скачен към %p, защото е свързан с различен главен обект" 
    300296 
    301 #: ../gdl/gdl-dock-object.c:598 
     297#: ../gdl/gdl-dock-object.c:625 
    302298#, c-format 
    303299msgid "" 
    304300"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)" 
    305 msgstr "Опит към %p да се свърже вече свързаният доков обект %p с текущ главен обект %p" 
     301msgstr "" 
     302"Опит към %p да се свърже вече свързаният доков обект %p с текущ главен обект " 
     303"%p" 
    306304 
    307305#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:132 
     
    335333#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:159 
    336334msgid "Next placement" 
    337 msgstr "Следващо разположение" 
     335msgstr "Следващо положение" 
    338336 
    339337#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:160 
     
    371369#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:191 
    372370msgid "X-Coordinate" 
    373 msgstr "Абсциса
     371msgstr "Координата по X
    374372 
    375373#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:192 
    376 msgid "X-Coordinate fow dock when floating" 
    377 msgstr "Координата по X на дока докато е плаващ" 
     374msgid "X-Coordinate for dock when floating" 
     375msgstr "Координата по X на дока, когато е плаващ" 
    378376 
    379377#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:198 
    380378msgid "Y-Coordinate" 
    381 msgstr "Ордината
     379msgstr "Координата по Y
    382380 
    383381#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:199 
    384 msgid "Y-Coordinate fow dock when floating" 
    385 msgstr "Координата по Y на дока докато е плаващ" 
     382msgid "Y-Coordinate for dock when floating" 
     383msgstr "Координата по Y на дока, когато е плаващ" 
    386384 
    387385#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:494 
     
    399397"Something weird happened while getting the child placement for %p from " 
    400398"parent %p" 
    401 msgstr "Случи се нещо странно при получаването на разположението на %p от родителя му %p" 
     399msgstr "" 
     400"Случи се нещо странно при получаването на положението на %p от родителя му %p" 
    402401 
    403402#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:129 
     
    405404msgstr "Елементът на дока, който притежава този етикет на таблица" 
    406405 
    407 #: ../gdl/gdl-dock-bar.c:109 
     406#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:108 
    408407msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to" 
    409408msgstr "" 
    410409"Обектът GdlDockMaster, към който е скачен този графичен обект за докова лента" 
    411410 
    412 #: ../gdl/gdl-dock-bar.c:116 
     411#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:115 
    413412msgid "Dockbar style" 
    414413msgstr "Стил на доковата лента" 
    415414 
    416 #: ../gdl/gdl-dock-bar.c:117 
     415#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:116 
    417416msgid "Dockbar style to show items on it" 
    418417msgstr "Стилът на доковата лента, с който да се показват обектите" 
     
    440439#: ../gdl/gdl-dock.c:209 
    441440msgid "Float X" 
    442 msgstr "Абсциса при плаване" 
     441msgstr "Координата по X при плаване" 
    443442 
    444443#: ../gdl/gdl-dock.c:210 
     
    448447#: ../gdl/gdl-dock.c:217 
    449448msgid "Float Y" 
    450 msgstr "Ордината при плаване" 
     449msgstr "Координата по Y при плаване" 
    451450 
    452451#: ../gdl/gdl-dock.c:218